If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Wird %target verschoben, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem verschieben?
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Die Datei \"%document\" kann nicht geöffnet werden, weil sich das zugehörige Programm \"%app\" im Papierkorb befindet.
File ContainerWindow Datei
Handles any %type OpenWithWindow Geeignet für jeden %type
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Wird der System Ordner oder dessen Inhalt verändert, kann %osName nicht mehr gestartet werden!\n\nÄnderungen trotzdem durchführen?\n\nUm den System Ordner oder dessen Inhalt trotzdem zu ändern, Shift-Taste gedrückt halten und \"Ich bin sicher\" klicken.
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Das 'Zeichen' Attribut kann leider keine Multi-Byte Zeichen speichern.
Close all in workspace ContainerWindow Alle auf dieser Arbeitsfläche schließen
Empty Trash ContainerWindow Papierkorb leeren
Name = %name FindPanel FindResultTitle Name = %name
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Sollen die ausgewählten Dateien wirklich in diesen Ordner kopiert oder bewegt werden?
Does not handle file OpenWithWindow Kann die Datei nicht verarbeiten
Arrange by ContainerWindow Icons ordnen nach
Mount server error AutoMounterSettings Mountserver-Fehler
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils \"%document\" konnte nicht mit der Anwendung \"%app\" geöffnet werden (fehlende Bibliothek: %library.). \n
no items CountView keine
Ignore case SelectionWindow Ignoriere Groß-/Kleinschreibung
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Wird der Home Ordner umbenannt, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem umbenennen?\n\nUm den Home Ordner trotzdem umzubenennen, Shift-Taste gedrückt halten und \"Umbenennen\" klicken.
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Wird der System Ordner oder dessen Inhalt verschoben, kann %osName nicht mehr gestartet werden!\n\nTrotzdem verschieben?\n\nUm den System Ordner oder dessen Inhalt trotzdem zu verschieben, Shift-Taste gedrückt halten und \"Verschieben\" klicken.
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils \"%name\" konnte nicht geöffnet werden. Die Datei ist fälschlicherweise als ausführbar gekennzeichnet.
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Ein Objekt mit dem Namen \"%name\" existiert bereits in diesem Ordner. Soll es mit der Verknüpfung ersetzt werden, die gerade erstellt werden soll?
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Es ist nicht genug Speicherplatz auf dem Zieldatenträger frei, um die Auswahl zu kopieren.
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils \"%document\" konnte nicht mit der Anwendung \"%app\" geöffnet werden (%error).
Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Es kann leider immer nur ein einzelnes Objekt gespeichert werden.
You cannot replace a file with a folder or a symbolic link. FSUtils Dateien können nicht mit Ordnern oder Verknüpfungen ersetzt werden.
Unmount InfoWindow Aushängen
no supporting apps OpenWithWindow keine unterstützenden Anwendungen
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Dieser Name wird bereits verwendet. Bitte einen anderen wählen.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Im Papierkorb können leider keine Verknüpfungen erstellt werden.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ein Objekt mit dem Namen \"%name\" existiert bereits in diesem Ordner und könnte\nObjekte mit gleichen Namen enthalten. Sollen sie mit denen des Ordners ersetzt werden, der %verb werden soll?
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Verknüpfe \"%name\" mit:
Outline selection rectangle only SettingsView Auswahlrahmen als Kontur
Select all DeskWindow Alle auswählen
OK InfoWindow OK
Replace FSUtils Ersetzen
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode? FSUtils Es wird versucht das Objekt: \n\t%name%dest\nmit:\n\t%name%src\nzu ersetzen.\n\nSoll es mit dem ersetzt werden, das gerade %movemode werden soll?
Replace other file WidgetAttributeText Andere Datei ersetzen
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Einige der ausgewählten Objekte können nicht in den Papierkorb verschoben werden. Sollen sie stattdessen gelöscht werden? (Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.)
You cannot create a link to the root directory. FSUtils Auf das Root-Verzeichnis des Laufwerks kann keine Verknüpfung erstellt werden.
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Die Anwendung \"%appname\" wurde nicht gefunden.
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Das ausgewählte Objekt kann nicht in den Papierkorb verschoben werden. Soll es stattdessen gelöscht werden? (Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.)
Show folder location in title tab SettingsView Ordnerpfad im Fenstertitel zeigen
Proceed FSUtils Fortfahren
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Manche Objekte in diesem Ordner heißen genauso wie Objekte, die gerade %verb werden sollen.\n\nSollen sie alle ersetzt werden, oder soll jedes Mal einzeln nachgefragt werden?
Error moving \"%name\". FSUtils Fehler beim Verschieben von \"%name\".
TiB WidgetAttributeText TiB
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Die Datei \"%name\" existiert bereits in diesem Ordner. Soll sie ersetzt werden?
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils \"%document\" konnte nicht mit der Anwendung \"%app\" geöffnet werden (Fehlendes Symbol: %symbol).\n
The target disk does not support creating links. FSUtils Der Zieldatenträger unterstützt das Erstellen von Verknüpfungen nicht.
Error moving \"%name\" FSUtils Fehler beim Verschieben von \"%name\"
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Objekte müssen auf eines der Icons im \"Datenträger\" Fenster fallengelassen werden.
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Wird der Home Ordner verschoben, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem verschieben?\n\nUm den Home Ordner trotzdem zu verschieben, Shift-Taste gedrückt halten und \"Verschieben\" klicken.
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fehler beim Kopieren des Ordners \"%name\":\n\t%error\n\nSoll fortgefahren werden?
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils \"%document\" konnte nicht geöffnet werden (Fehlende Bibliotheken: %library). \n
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv Der angegebene Name wird bereits von einem Ordner benutzt. Bitte einen anderen wählen.
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Ein Ordner kann nicht in sich selbst oder in einen seiner Unterordner verschoben werden.
The application \"%appname\" does not support the type of document you are about to open.\nAre you sure you want to proceed?\n\nIf you know that the application supports the document type, you should contact the publisher of the application and ask them to update their application to list the type of your document as supported. OpenWithWindow Die Anwendung \"%appname\" unterstützt das zu öffnende Dateiformat nicht.\nTrotzdem fortfahren?\n\nKann die Anwendung dieses Dateiformat tatsächlich öffnen, sollte dessen Hersteller kontaktiert werden, damit das Format beim nächsten Update gleich als unterstützt erkannt wird.
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Objekte müssen auf eines der Icons im \"Datenträger\" Fenster fallengelassen werden.
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Wird %target geändert, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem ändern?\n
Open and make preferred OpenWithWindow Öffnen und zur Bevorzugten machen
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. FSUtils Sollen die ausgewählten Objekte wirklich gelöscht werden? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Wird der Home Ordner geändert, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem ändern?\n\nUm den Home Ordner trotzdem zu ändern, Shift-Taste gedrückt halten und \"Ich bin sicher\" klicken.
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Dateien können auf einem schreibgeschützten Datenträger nicht verschoben oder gelöscht werden.
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Wird der System Ordner oder dessen Inhalt umbenannt, kann %osName nicht mehr gestartet werden!\n\nTrotzdem umbenennen?\n\nUm den System Ordner oder dessen Inhalt trotzdem umzubenennen, Shift-Taste gedrückt halten und \"Umbenennen\" klicken.
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Es ist ein Problem beim Ersetzen von \"%name\" aufgetreten. Das Objekt könnte geöffnet oder gerade in Benutzung sein.
Owner FilePermissionsView Besitzer
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Es ist ein Problem beim Speichern in den angegebenen Ordner aufgetreten. Bitte einen anderen wählen.
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Wird %target umbenannt, kann es sein dass %osName nicht mehr richtig funktioniert!\n\nTrotzdem umbenennen?
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" hat ein veraltetest Programmformat. Die Anwendung muss neu kompiliert, bzw. eine aktualisierte Version installiert werden.
Automatic disk mounting AutoMounterSettings Automatisch Einhängen
Original name ContainerWindow Ursprung
Find FSUtils Suchen
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fehler beim Kopieren der Datei \"%name\":\n\t%error\n\nSoll fortgefahren werden?
Single window navigation SettingsView Einzelfenster-Modus