mc/po/ja.po

4572 lines
93 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

1999-09-29 07:09:31 +04:00
# mc ja.po
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
1999-09-29 07:09:31 +04:00
# Yasuyuki Furukawa <yasu@on.cs.keio.ac.jp>, 1999.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 1999.
# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000-2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc CVS-20011220\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-26 21:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 18:33+0900\n"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: edit/edit.c:163 edit/edit.c:289 edit/edit.c:294 edit/edit.c:332
#: edit/edit.c:338 edit/edit.c:345 edit/edit.c:357 edit/editcmd.c:255
#: edit/editcmd.c:261 edit/editcmd.c:1564 src/wtools.c:132 vfs/vfs.c:1848
msgid " Error "
msgstr " <20><><EFBFBD>顼 "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: edit/edit.c:163 edit/edit.c:338
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤߤ<C9A4><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: edit/edit.c:289
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߥ<EFBFBD><DFA5>顼: "
#: edit/edit.c:294
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22>ɤߤ<C9A4><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>ѤΥѥ<CEA5><D1A5>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: edit/edit.c:332
msgid " Not an ordinary file: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>̤Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: "
#: edit/edit.c:345
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: "
#: edit/edit.c:357
msgid " File is too large: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>: "
#: edit/edit.c:358
msgid ""
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "edit.h <20><> MAXBUF <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: edit/edit.c:2459
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "mc <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƤӽФ<D3BD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> mcedit <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѳ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼<CBA5>Ǥ<EFBFBD>"
#: edit/edit.h:319 edit/edit.h:320
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid " Enter file name: "
msgstr " <20><><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/edit.h:323
msgid "&Dismiss"
msgstr "<22>õ<EFBFBD>(&D)"
#: edit/edit.h:325 edit/editcmd.c:335 edit/editcmd.c:1083 edit/editcmd.c:1164
#: edit/editcmd.c:2341 edit/editmenu.c:30 edit/editoptions.c:65
#: src/boxes.c:139 src/boxes.c:276 src/boxes.c:374 src/boxes.c:466
#: src/boxes.c:589 src/boxes.c:712 src/boxes.c:940 src/boxes.c:1009
#: src/filegui.c:771 src/find.c:148 src/layout.c:363 src/option.c:148
#: src/wtools.c:376
msgid "&Ok"
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>(&O)"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:135
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs<63><73><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
msgid " Execute Macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD> "
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
#: edit/editcmd.c:623
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ۥåȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ʋ<EFBFBD><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Insert Literal "
msgstr " ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Press any key: "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:255
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " <20>ѥ<EFBFBD><D1A5>פؤν񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>顼: "
#: edit/editcmd.c:261
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ѤΥѥ<CEA5><D1A5>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:328
msgid "Quick save "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:329
msgid "Safe save "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:330
msgid "Do backups -->"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åפ<C3A5><D7A4><EFBFBD> <20><>"
#: edit/editcmd.c:333 edit/editcmd.c:1025 edit/editcmd.c:1081
#: edit/editcmd.c:1162 edit/editcmd.c:2339 edit/editoptions.c:62
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:140 src/boxes.c:277 src/boxes.c:372
#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:586 src/boxes.c:710 src/boxes.c:1009
#: src/chmod.c:103 src/chown.c:75 src/cmd.c:871 src/filegui.c:754
#: src/find.c:148 src/hotlist.c:123 src/hotlist.c:501 src/hotlist.c:811
#: src/hotlist.c:907 src/layout.c:364 src/learn.c:60 src/option.c:149
#: src/panelize.c:74 src/view.c:387 src/view.c:409 src/wtools.c:57
#: src/wtools.c:374
msgid "&Cancel"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>(&C)"
#: edit/editcmd.c:339
msgid "Extension:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>: "
#: edit/editcmd.c:345
msgid " Edit Save Mode "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD>ѹ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:410 edit/editcmd.c:445
msgid " Save As "
msgstr " <20><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>¸ "
#: edit/editcmd.c:424 edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
#: edit/editcmd.c:975 src/file.c:613 src/help.c:317 src/main.c:463
#: src/screen.c:1374 src/screen.c:1944 src/selcodepage.c:101
#: src/subshell.c:702 src/utilunix.c:351 src/utilunix.c:355 src/utilunix.c:377
#: src/utilunix.c:429 vfs/mcfs.c:124
msgid " Warning "
msgstr " <20>ٹ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:425
msgid " A file already exists with this name. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Ʊ̾<C6B1>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>¸<EBA4AC>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editcmd.c:427
msgid "Overwrite"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:427 edit/editcmd.c:484 edit/editcmd.c:684 edit/editcmd.c:708
#: edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:445 edit/editcmd.c:2093 src/view.c:386
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error trying to save file. "
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:542 edit/editcmd.c:550 edit/editcmd.c:575
msgid " Delete macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:544
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " <20>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݥ<EFBFBD><DDA5><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>Τ˥<CEA4><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:552 edit/editcmd.c:613 edit/editcmd.c:670
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>Τ˥<CEA4><CBA5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:576
msgid " Error trying to overwrite macro file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:592
msgid " Macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:594
msgid " Press the macro's new hotkey: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ο<EFBFBD><CEBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۥåȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:613
msgid " Save macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸ "
#: edit/editcmd.c:622
msgid " Delete Macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:669
msgid " Load macro "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:682
msgid " Confirm save file? : "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>? : "
#: edit/editcmd.c:684 src/view.c:385
msgid " Save file "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸ "
#: edit/editcmd.c:684 edit/editwidget.c:287 src/view.c:2045
msgid "Save"
msgstr "<22><>¸"
#: edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>˴<EFBFBD><CBB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
msgid "Continue"
msgstr "<22><>³"
#: edit/editcmd.c:739
msgid " Load "
msgstr " <20>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:877 edit/editcmd.c:975
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><EFBFBD>ʥ֥<CAA5><D6A5>å<EFBFBD><C3A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editcmd.c:975
msgid " Continue "
msgstr " <20><>³ "
#: edit/editcmd.c:975
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Cancel "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥻥<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1027
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "o&Ne"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&N)"
#: edit/editcmd.c:1029 src/filegui.c:527
msgid "al&L"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&L)"
#: edit/editcmd.c:1031 src/file.c:2129 src/filegui.c:229
msgid "&Skip"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>(&S)"
#: edit/editcmd.c:1033
msgid "&Replace"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>(&R)"
#: edit/editcmd.c:1040 edit/editcmd.c:1047
msgid " Replace with: "
msgstr " <20>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:1052
msgid " Confirm replace "
msgstr " <20><>ǧ<EFBFBD>ִ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1085 edit/editcmd.c:1166
msgid "scanf &Expression"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "scanf <20><><EFBFBD><EFBFBD>(&E)"
#: edit/editcmd.c:1087
msgid "replace &All"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&A)"
#: edit/editcmd.c:1089
msgid "pr&Ompt on replace"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD><D6B4><EFBFBD><EFBFBD>˥ץ<CBA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>(&O)"
#: edit/editcmd.c:1091 edit/editcmd.c:1168
msgid "&Backwards"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&B)"
#: edit/editcmd.c:1093 edit/editcmd.c:1170
msgid "&Regular expression"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&R)"
#: edit/editcmd.c:1095 edit/editcmd.c:1172
msgid "&Whole words only"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ñ<><C3B1><EFBFBD>Τ<EFBFBD>(&W)"
#: edit/editcmd.c:1097 edit/editcmd.c:1174 src/find.c:140
msgid "case &Sensitive"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: edit/editcmd.c:1101
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD><D6B4>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><>) 3,2,1,4 "
#: edit/editcmd.c:1105
msgid " Enter replacement string:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: edit/editcmd.c:1109 edit/editcmd.c:1178 src/view.c:1960
msgid " Enter search string:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: edit/editcmd.c:1128 edit/editcmd.c:1761 edit/editcmd.c:1791
#: edit/editcmd.c:1793
msgid " Replace "
msgstr " <20>ִ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1192 edit/editcmd.c:1869 edit/editcmd.c:1871
#: edit/editcmd.c:1899 src/view.c:1490 src/view.c:1569 src/view.c:1689
#: src/view.c:1701 src/view.c:1918 src/view.c:1960
msgid " Search "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1564
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4A4> scanf <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1763
msgid " Error in replacement format string. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD><D6B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>顼"
#: edit/editcmd.c:1791
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%ld <20><><EFBFBD>ִ<EFBFBD><D6B4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:1793 edit/editcmd.c:1871 edit/editcmd.c:1899 src/view.c:1569
#: src/view.c:1701
msgid " Search string not found "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>󤬸<EFBFBD><F3A4ACB8>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1869
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d <20><>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>ĤΥ֥å<D6A5><C3A5>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲä<C9B2><C3A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:1917
msgid " Quit "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><>λ "
#: edit/editcmd.c:1917
msgid " File was modified, Save with exit? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ƽ<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: edit/editcmd.c:1917
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Cancel quit"
msgstr "<22><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editcmd.c:1917 src/cmd.c:222 src/file.c:1828 src/file.c:2187
#: src/filegui.c:533 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1933
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Yes"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>(&Y)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editcmd.c:1917 src/cmd.c:222 src/file.c:1828 src/file.c:2187
#: src/filegui.c:532 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1933
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&No"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&N)"
#: edit/editcmd.c:2028
msgid " Copy to clipboard "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤإ<C9A4><D8A5>ԡ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2028 edit/editcmd.c:2041
msgid " Unable to save to file. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2041
msgid " Cut to clipboard "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åץܡ<D7A5><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>ڤ<EFBFBD><DAA4>Ф<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2061 src/view.c:1864
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Goto line "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥذ<D4A4>ư "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: edit/editcmd.c:2061
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Enter line: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:2080 edit/editcmd.c:2093
msgid " Save Block "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸ "
#: edit/editcmd.c:2105
msgid " Insert File "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2118
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Insert file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: edit/editcmd.c:2118
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error trying to insert file. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2135
msgid " Sort block "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2135 edit/editcmd.c:2229
msgid " You must first highlight a block of text. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ޤ<EFBFBD><DEA4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ֥<C8A5><D6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2142
msgid " Run Sort "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>¹<EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2143
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȤΥ<C8A4><CEA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>ޥ˥奢<CBA5><EFBFBD><EBBBB2>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƕ<EFBFBD><C7B6>ڤä<DAA4><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:2154 edit/editcmd.c:2159
msgid " Sort "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2155
msgid " Error trying to execute sort command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><E9A1BC>ȯ<EFBFBD><C8AF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: edit/editcmd.c:2160
msgid " Sort returned non-zero: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʳ<EFBFBD><CAB3><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>: "
#: edit/editcmd.c:2196
msgid "Error creating script:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȺ<D7A5><C8BA><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5>顼:"
#: edit/editcmd.c:2204
msgid "Error reading script:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤǥ<DFA4><C7A5>顼:"
#: edit/editcmd.c:2213
msgid "Error closing script:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȥ<D7A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼:"
#: edit/editcmd.c:2219
msgid "Script created:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץȤϺ<C8A4><CFBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>:"
#: edit/editcmd.c:2227
msgid "Process block"
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:2334
msgid " Mail "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><EFBFBD><E1A5A4> "
#: edit/editcmd.c:2345
msgid " Copies to"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
#: edit/editcmd.c:2349
msgid " Subject"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><>̾"
#: edit/editcmd.c:2353
msgid " To"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " To"
#: edit/editcmd.c:2355
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
#: edit/editmenu.c:48
msgid " Word wrap "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ñ<><C3B1><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>֤<EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:49
msgid " Enter line length, 0 for off: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>Ԥ<EFBFBD>Ĺ<EFBFBD><C4B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (0 <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>): "
#: edit/editmenu.c:60
msgid " About "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr " Cooledit <20>ˤĤ<CBA4><C4A4><EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:61
msgid ""
"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" Midnight Commander <20>Ѥ<EFBFBD>\n"
" <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD>˿<EFBFBD><CBBF>ڤʥ<DAA4><CAA5>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
#: edit/editmenu.c:113 edit/editmenu.c:132
msgid "&Open file..."
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD>(&O)..."
#: edit/editmenu.c:114
msgid "&New C-n"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&N) C-n"
#: edit/editmenu.c:116 edit/editmenu.c:135
msgid "&Save F2"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>¸(&S) F2"
#: edit/editmenu.c:117 edit/editmenu.c:136
msgid "save &As... F12"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD>¸(&A)... F12"
#: edit/editmenu.c:119 edit/editmenu.c:138
msgid "&Insert file... F15"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&I)... F15"
#: edit/editmenu.c:120
msgid "copy to &File... C-f"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD>(&F)... C-f"
#: edit/editmenu.c:122 edit/editmenu.c:141
msgid "&User menu... F11"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼(&U)... F11"
#: edit/editmenu.c:125 edit/editmenu.c:144
msgid "a&Bout... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&B)... "
#: edit/editmenu.c:127 edit/editmenu.c:146
msgid "&Quit F10"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>λ(&Q) F10"
#: edit/editmenu.c:133
msgid "&New C-x k"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&N) C-x k"
#: edit/editmenu.c:139
msgid "copy to &File... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD><D8A5>ԡ<EFBFBD>(&F)... "
#: edit/editmenu.c:151 edit/editmenu.c:168
msgid "&Toggle Mark F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>(&T) F3"
#: edit/editmenu.c:152 edit/editmenu.c:169
msgid "&Mark Columns S-F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>˥ޡ<CBA5><DEA1><EFBFBD>(&M) S-F3"
#: edit/editmenu.c:154 edit/editmenu.c:171
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>(&I) Ins"
#: edit/editmenu.c:156 edit/editmenu.c:173
msgid "&Copy F5"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>(&C) F5"
#: edit/editmenu.c:157 edit/editmenu.c:174
msgid "&Move F6"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ư(&M) F6"
#: edit/editmenu.c:158 edit/editmenu.c:175
msgid "&Delete F8"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&D) F8"
#: edit/editmenu.c:160 edit/editmenu.c:177
msgid "&Undo C-u"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD>(&U) C-u"
#: edit/editmenu.c:162 edit/editmenu.c:179
msgid "&Beginning C-PgUp"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>Ƭ(&B) C-PgUp"
#: edit/editmenu.c:163 edit/editmenu.c:180
msgid "&End C-PgDn"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&E) C-PgDn"
#: edit/editmenu.c:185 edit/editmenu.c:192
msgid "&Search... F7"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&S)... F7"
#: edit/editmenu.c:186 edit/editmenu.c:193
msgid "search &Again F17"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Ƹ<EFBFBD><C6B8><EFBFBD>(&A) F17"
#: edit/editmenu.c:187 edit/editmenu.c:194
msgid "&Replace... F4"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>(&R)... F4"
#: edit/editmenu.c:199 edit/editmenu.c:222
msgid "&Goto line... M-l"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>԰<EFBFBD>ư(&G)... M-l"
#: edit/editmenu.c:200 edit/editmenu.c:223
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "goto matching &Bracket M-b"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Фγ<D0A4><CEB3>̤ذ<CCA4>ư M-b"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: edit/editmenu.c:202 edit/editmenu.c:225
msgid "insert &Literal... C-q"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ʸ<><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)... C-q"
#: edit/editmenu.c:204 edit/editmenu.c:227
msgid "&Refresh screen C-l"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&R) C-l"
#: edit/editmenu.c:206 edit/editmenu.c:229
msgid "&Start record macro C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD>򳫻<EFBFBD>(&S) C-r"
#: edit/editmenu.c:207 edit/editmenu.c:230
msgid "&Finish record macro... C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ε<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD><EFBFBD>λ(&F)... C-r"
#: edit/editmenu.c:208
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD>(&E)... C-a, KEY"
#: edit/editmenu.c:209 edit/editmenu.c:232
msgid "delete macr&O... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&O) "
#: edit/editmenu.c:211 edit/editmenu.c:234
msgid "insert &Date/time "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ա<EFBFBD><D5A1><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&D) "
#: edit/editmenu.c:213 edit/editmenu.c:236
msgid "format p&Aragraph M-p"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&A) M-p"
#: edit/editmenu.c:214
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "'ispell'<27><><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>(&P) C-p"
#: edit/editmenu.c:215 edit/editmenu.c:238
msgid "sor&T... M-t"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>(&T) M-t"
#: edit/editmenu.c:216 edit/editmenu.c:239
msgid "E&xternal Formatter F19"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥå<DEA5>(&x) F19"
#: edit/editmenu.c:217 edit/editmenu.c:240
msgid "&Mail... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E1A5A4>(&M)... "
#: edit/editmenu.c:231
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD>(&E)... C-x e, KEY"
#: edit/editmenu.c:237
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "'ispell'<27><><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>(&P) M-$"
#: edit/editmenu.c:245 edit/editmenu.c:254
msgid "&General... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&G)... "
#: edit/editmenu.c:246 edit/editmenu.c:255
msgid "&Save mode..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8>ˡ(&S)..."
#: edit/editmenu.c:248 edit/editmenu.c:257 src/main.c:1067
msgid "&Layout..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)..."
#: edit/editmenu.c:267 edit/editmenu.c:281 src/chmod.c:155 src/chown.c:122
msgid " File "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:269 edit/editmenu.c:283
msgid " Edit "
msgstr " <20>Խ<EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:271 edit/editmenu.c:285
msgid " Sear/Repl "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ִ<EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:273 edit/editmenu.c:287
msgid " Command "
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD> "
#: edit/editmenu.c:275 edit/editmenu.c:289
msgid " Options "
msgstr " <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "None"
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "ưŪ<C6B0><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Type writer wrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ饤<D7A5><E9A5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:68
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Word wrap line length : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD>Ĺ<EFBFBD><C4B9> : "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:74
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Tab spacing : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֤ζ<D6A4><CEB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> : "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:82
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "synta&X highlighting"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ʸˡ<CAB8>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A5A4>(&S)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:88
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "confir&M before saving"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>˳<EFBFBD>ǧ(&M)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:91
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fill tabs with &Spaces"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:94
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Return does autoindent"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>꥿<EFBFBD><EAA5BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǽ<EFBFBD>ưŪ<C6B0>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>(&R)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:97
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Backspace through tabs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>TAB<41><42><EFBFBD><EFBFBD>˾õ<CBBE>(&B)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:100
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Fake half tabs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ⱦ<EFBFBD><C8BE><EFBFBD><EFBFBD>(&F)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:106
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Wrap mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD>ˡ"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:112
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Key emulation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߥ<EFBFBD><DFA5><EFBFBD><ECA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:153
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Editor options "
msgstr " <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/editwidget.c:286 src/help.c:800 src/help.c:821 src/main.c:1392
#: src/screen.c:2155 src/tree.c:1017 src/view.c:2038
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Help"
msgstr "<22>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD>"
#: edit/editwidget.c:288
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Mark"
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>"
#: edit/editwidget.c:289
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Replac"
msgstr "<22>ִ<EFBFBD>"
#: edit/editwidget.c:290 src/file.c:818 src/screen.c:2159 src/tree.c:1023
msgid "Copy"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editwidget.c:291
msgid "Move"
msgstr "<22><>ư"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editwidget.c:292 src/view.c:2053
msgid "Search"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editwidget.c:293 src/screen.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editwidget.c:295 src/main.c:1394
msgid "PullDn"
msgstr "PullDn"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: edit/editwidget.c:296 src/help.c:833 src/main.c:1395 src/view.c:2040
#: src/view.c:2062
msgid "Quit"
msgstr "<22><>λ"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: edit/syntax.c:967 edit/syntax.c:972
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Load syntax file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ʸˡ<CAB8>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: edit/syntax.c:967
msgid " File access error "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼 "
#: edit/syntax.c:973
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><> %d <20><><EFBFBD>ܤǥ<DCA4><C7A5>顼 "
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:104 src/chown.c:76
msgid "&Set"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>(&k)"
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:108 src/chown.c:79
msgid "Set &all"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>٤<EFBFBD><D9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&a)"
#: src/achown.c:259 src/achown.c:347 src/achown.c:354
msgid "owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: src/achown.c:259 src/achown.c:349 src/achown.c:356
msgid "group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>"
#: src/achown.c:351
msgid "other"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾"
#: src/achown.c:359
msgid "On"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/achown.c:361
msgid "Flag"
msgstr "<22>ե饰"
#: src/achown.c:363
msgid "Mode"
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC>"
#: src/achown.c:367
#, c-format
msgid "%6d of %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%6d (%d <20><>)"
#: src/achown.c:551
msgid " Chown advanced command "
msgstr " Chown<77><6E><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD> "
#: src/achown.c:609 src/achown.c:625 src/achown.c:671 src/chmod.c:255
#: src/chmod.c:325
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" chmod \"%s\"<22><>chmod<6F>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/achown.c:614 src/achown.c:629 src/achown.c:675 src/chown.c:221
#: src/chown.c:329
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" chmod \"%s\"<22><>chown<77>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/background.c:177
msgid "Background process:"
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>:"
#: src/background.c:275 src/file.c:2128
msgid " Background process error "
msgstr " <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼 "
#: src/background.c:278
msgid " Child died unexpectedly "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ҥץ<D2A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/background.c:280
msgid " Unknown error in child "
msgstr " <20>ҥץ<D2A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>顼"
#: src/background.c:295
msgid " Background protocol error "
msgstr " <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɡ<EFBFBD><C9A1>ץ<EFBFBD><D7A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>顼 "
#: src/background.c:296
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɡ<EFBFBD><C9A1>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵ᤷ<D7B5>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
#: src/boxes.c:74
msgid "&Full file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ܺ٤ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&F)"
#: src/boxes.c:75
msgid "&Brief file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "û<><C3BB><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&B)"
#: src/boxes.c:76
msgid "&Long file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Ĺ<><C4B9><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)"
#: src/boxes.c:77
msgid "&User defined:"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&U):"
#: src/boxes.c:136
msgid "Listing mode"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:138
msgid "user &Mini status"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD>ߥ˥<DFA5><CBA5>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&M)"
#: src/boxes.c:278
msgid "&Reverse"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ȿž(&R)"
#: src/boxes.c:279
msgid "case sensi&tive"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&t)"
#: src/boxes.c:280
msgid "Sort order"
msgstr "<22>¤<EFBFBD><C2A4>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:377
msgid " confirm &Exit "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20><>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD>ǧ(&E) "
#: src/boxes.c:379
msgid " confirm e&Xecute "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD>ǧ(&X) "
#: src/boxes.c:381
msgid " confirm o&Verwrite "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD>ǧ(&V) "
#: src/boxes.c:383
msgid " confirm &Delete "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǧ(&D) "
#: src/boxes.c:389
msgid " Confirmation "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><>ǧ "
#: src/boxes.c:461
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Full 8 bits output"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "8 <20>ӥåȽ<C3A5><C8BD><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:461
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "ISO 8859-1"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ISO 8850-1"
#: src/boxes.c:461
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "7 bits"
msgstr "7 <20>ӥå<D3A5>"
#: src/boxes.c:468 src/boxes.c:592
msgid "F&ull 8 bits input"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "8 <20>ӥå<D3A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&u)"
#: src/boxes.c:476 src/boxes.c:573
msgid " Display bits "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ɽ<><C9BD><EFBFBD>ӥåȿ<C3A5> "
#: src/boxes.c:557 src/selcodepage.c:67
msgid "Other 8 bit"
msgstr "<22>̤<EFBFBD> 8bit"
#: src/boxes.c:576
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> / <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥڡ<C9A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>:"
#: src/boxes.c:595
msgid "&Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/boxes.c:715
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "&Use ~/.netrc"
msgstr ""
#: src/boxes.c:719
msgid "&Always use ftp proxy"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> ftp <20>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>(&A)"
#: src/boxes.c:721
msgid "sec"
msgstr "<22><>"
#: src/boxes.c:725
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥꥭ<C8A5><EAA5AD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/boxes.c:729
msgid "ftp anonymous password:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftp anonymous <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFA1BC>:"
#: src/boxes.c:736
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "VFS<46><53><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>륿<EFBFBD><EBA5BF><EFBFBD><EFBFBD><E0A5A2><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/boxes.c:742
msgid " Virtual File System Setting "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ۥե<DBA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/boxes.c:796
msgid "Quick cd"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>cd"
#: src/boxes.c:800
msgid "cd"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "cd"
#: src/boxes.c:840
msgid "Symbolic link"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:844
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯥ե<F3A5AFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾:"
#: src/boxes.c:846
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "¸<>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾(<28><><EFBFBD>󥯤Υݥ<CEA5><DDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>):"
#: src/boxes.c:875
msgid "Running "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>¹<EFBFBD><C2B9><EFBFBD> "
#: src/boxes.c:876 src/find.c:712
msgid "Stopped"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:937
msgid "&Stop"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/boxes.c:938
msgid "&Resume"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Ƴ<EFBFBD>(&R)"
#: src/boxes.c:939
msgid "&Kill"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>λ(&K)"
#: src/boxes.c:976
msgid "Background Jobs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/boxes.c:1008
msgid "Domain:"
msgstr "<22>ɥᥤ<C9A5><E1A5A4>:"
#: src/boxes.c:1008
msgid "Username:"
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC>̾:"
#: src/boxes.c:1008 vfs/vfs.c:1883
msgid "Password:"
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFA1BC>:"
#: src/boxes.c:1059
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s<>Υѥ<CEA5><D1A5><EFBFBD><EFA1BC>"
#: src/charsets.c:50 vfs/extfs.c:1330 vfs/sfs.c:303
#, c-format
msgid "Warning: file %s not found\n"
msgstr "<22>ٹ<EFBFBD>: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>ϸ<EFBFBD><CFB8>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
#: src/charsets.c:190 src/charsets.c:203
#, c-format
msgid "Cannot translate from %s to %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>Ѵ<EFBFBD><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:84
msgid "execute/search by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<>ͤ<EFBFBD><CDA4>¹ԡ<C2B9><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:85
msgid "write by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<>ͤ<EFBFBD><CDA4>񤱤<EFBFBD>"
#: src/chmod.c:86
msgid "read by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<>ͤ<EFBFBD><CDA4>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:87
msgid "execute/search by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פǼ¹ԡ<C2B9><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:88
msgid "write by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פǽ񤱤<C7BD>"
#: src/chmod.c:89
msgid "read by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:90
msgid "execute/search by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>¹ԡ<C2B9><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:91
msgid "write by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>񤱤<EFBFBD>"
#: src/chmod.c:92
msgid "read by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:93
msgid "sticky bit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ӥå<D3A5>"
#: src/chmod.c:94
msgid "set group ID on execution"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>¹Ի<C2B9><D4BB>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EBA1BC>ID<49><44><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:95
msgid "set user ID on execution"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>¹Ի<C2B9><D4BB>˥桼<CBA5><E6A1BC>ID<49><44><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:105
msgid "C&lear marked"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD>򥯥ꥢ(&l)"
#: src/chmod.c:106
msgid "S&et marked"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&e)"
#: src/chmod.c:107
msgid "&Marked all"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>(&M)"
#: src/chmod.c:133 src/screen.c:375
msgid "Name"
msgstr "̾<><CCBE>"
#: src/chmod.c:135
msgid "Permissions (Octal)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(8<>ʿ<EFBFBD>)"
#: src/chmod.c:137
msgid "Owner name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>̾"
#: src/chmod.c:139
msgid "Group name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>̾"
#: src/chmod.c:142
msgid "Use SPACE to change"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:144
msgid "an option, ARROW KEYS"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ڡ<EFBFBD><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,<2C><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:146
msgid "to move between options"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,"
#: src/chmod.c:148
msgid "and T or INS to mark"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "T<><54><EFBFBD><EFBFBD><EBA4A4>INS<4E>ǥޡ<C7A5><DEA1><EFBFBD>"
#: src/chmod.c:153 src/chown.c:114
msgid " Permission "
msgstr " <20>ѡ<EFBFBD><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/chmod.c:202
msgid "Chmod command"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "chmod <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: src/chown.c:77
msgid "Set &users"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&u)"
#: src/chown.c:78
msgid "Set &groups"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&g)"
#: src/chown.c:106
msgid " Name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ̾<><CCBE> "
#: src/chown.c:108
msgid " Owner name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><>ͭ<EFBFBD><CDAD>̾ "
#: src/chown.c:110 src/chown.c:120
msgid " Group name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>̾ "
#: src/chown.c:112
msgid " Size "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><EFBFBD><E7A4AD> "
#: src/chown.c:118
msgid " User name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><EFBFBD><E6A1BC>̾ "
#: src/chown.c:165
msgid " Chown command "
msgstr " chown <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:185
msgid "<Unknown user>"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ桼<CAA5><E6A1BC>>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:186
msgid "<Unknown group>"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EBA1BC>>"
#: src/cmd.c:171
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:221
msgid " CD "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " CD "
#: src/cmd.c:221
msgid "Files tagged, want to cd?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>cd <20><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/cmd.c:227 src/cmd.c:725 src/cmd.c:744 src/main.c:842
msgid "Could not change directory"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:256
msgid " View file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤<EFBFBD> "
#: src/cmd.c:256
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Filename:"
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾:"
#: src/cmd.c:273
msgid " Filtered view "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5>륿<EFBFBD><EBA5BF><EFBFBD>줿<EFBFBD><ECA4BF><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:273
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Filter command and arguments:"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5>륿<EFBFBD><EBA5BF><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤȰ<C9A4><C8B0><EFBFBD>:"
#: src/cmd.c:374
msgid "Create a new Directory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:374
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Enter directory name:"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/cmd.c:434
msgid " Filter "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5>륿 "
#: src/cmd.c:435
msgid " Set expression for filtering filenames"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5>륿<EFBFBD>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:501
msgid " Select "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:529 src/cmd.c:580 src/find.c:261
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/cmd.c:553
msgid " Unselect "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:626
msgid "Extension file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
#: src/cmd.c:627
msgid " Which extension file you want to edit? "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ɤγ<C9A4>ĥ<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/cmd.c:628 src/cmd.c:654
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&User"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC>(&U)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/cmd.c:628 src/cmd.c:654 src/cmd.c:682
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&System Wide"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/cmd.c:652
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid "Syntax file edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&M)"
#: src/cmd.c:653
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid " Which syntax file you want to edit? "
msgstr " <20>ɤγ<C9A4>ĥ<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/cmd.c:679
msgid " Menu edit "
msgstr " <20><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD>Խ<EFBFBD> "
#: src/cmd.c:680
msgid " Which menu file will you edit ? "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ɤΥ<C9A4><CEA5>˥塼<CBA5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD><D4BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/cmd.c:682
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Local"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)"
#: src/cmd.c:682
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Home"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD>(&H)"
#: src/cmd.c:870
msgid " Compare directories "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:870
msgid " Select compare method: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: src/cmd.c:871
msgid "&Quick"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>(&Q)"
#: src/cmd.c:871
msgid "&Size only"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>(&S)"
#: src/cmd.c:871
msgid "&Thorough"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>̤<EFBFBD><CCA4><EFBFBD>(&T)"
#: src/cmd.c:881
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
" <20><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ˤ<EFBFBD><>ѥͥ<D1A5><CDA5>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤʤ<C7A4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:896
msgid " The command history is empty "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6>Ǥ<EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:902
msgid " Command history "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:941
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" xterm <20>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> Linux <20><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>; \n"
" <20>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:975
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "`exit' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Midnight Commander <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/cmd.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Link %s to:"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s "
#: src/cmd.c:1025
msgid " Link "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1035
#, c-format
msgid " link: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s "
#: src/cmd.c:1063
#, c-format
msgid " symlink: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s "
#: src/cmd.c:1097
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `%s' <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: src/cmd.c:1102
msgid " Edit symlink "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>Խ<EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1107
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>Խ<EFBFBD>, %s<><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s "
#: src/cmd.c:1111
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>Խ<EFBFBD>: %s "
#: src/cmd.c:1122
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s'<27>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:1263
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>%s<><73><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1272
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28>ܺ٤<DCBA>F1<46><31><EFBFBD><EFBFBD>): "
#: src/cmd.c:1277 src/widget.c:1044
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ؤΥ<D8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1284 src/widget.c:1045
msgid " FTP to machine "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>FTP "
#: src/cmd.c:1290
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid " Shell link to machine "
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>SMB<4D><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1297 src/widget.c:1046
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " SMB link to machine "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ؤ<EFBFBD>SMB<4D><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/cmd.c:1308
msgid " Socket source routing setup "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/cmd.c:1309
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰤<EFBFBD> hop <20>˻Ȥ<CBBB><C8A4>ۥ<EFBFBD><DBA5>Ȥ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: src/cmd.c:1317
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Host name "
msgstr " <20>ۥ<EFBFBD><DBA5><EFBFBD>̾ "
#: src/cmd.c:1317
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error while looking up IP address "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " IP<49><50><EFBFBD>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>ݤΥ<DDA4><CEA5>顼 "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/cmd.c:1328
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ext2<74>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>ľ<EFBFBD><C4BE> "
#: src/cmd.c:1329
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E8A4B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD>ΥǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>̾ (/dev/ <20>Ͼʤ<CFBE>) <20><>\n"
" <20><><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: (F1 <20>Ǿܺ<C7BE>)"
#: src/cmd.c:1379
msgid " Setup saved to ~/"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~/ <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/cmd.c:1381
msgid " Setup "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/command.c:170 src/screen.c:2147 src/tree.c:875
#, c-format
msgid ""
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
"\"%s\" <20><> chdir <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/command.c:201
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥϥ<C7A4><CFA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹ԤǤ<D4A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/dialog.c:48
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh<73><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD>underflow!\n"
"\n"
"\n"
#: src/dir.c:51
msgid "&Unsorted"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>¤<EFBFBD><C2A4>ؤ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5>(&U)"
#: src/dir.c:52
msgid "&Name"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "̾<><CCBE>(&N)"
#: src/dir.c:53
msgid "&Extension"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD><C4A5>(&E)"
#: src/dir.c:54
msgid "&Modify time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&M)"
#: src/dir.c:55
msgid "&Access time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&A)"
#: src/dir.c:56
msgid "&Change time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&C)"
#: src/dir.c:57
msgid "&Size"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/dir.c:58
msgid "&Inode"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "I<>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD>(&I)"
#: src/dir.c:61
msgid "&Type"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&T)"
#: src/dir.c:62
msgid "&Links"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)"
#: src/dir.c:63
msgid "N&GID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "N&GID"
#: src/dir.c:64
msgid "N&UID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "N&UID"
#: src/dir.c:65
msgid "&Owner"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>(&O)"
#: src/dir.c:66
msgid "&Group"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>(&G)"
#: src/dir.c:386
#, c-format
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20><>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> stat-ed <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
#: src/ext.c:105 src/user.c:565
#, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɡ<EFBFBD><C9A1>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/ext.c:118 src/user.c:586
msgid " Parameter "
msgstr " <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><E1A1BC> "
#: src/ext.c:490 src/ext.c:509
msgid " file error "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼 "
#: src/ext.c:492 src/ext.c:511
msgid "Format of the "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Format of the "
#: src/ext.c:493
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥС<CFA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 3.0 <20>ˤʤä<CAA4>\n"
"<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
"Midnight Commander <20>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9BFB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/ext.c:512
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"copy it from "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22>η<EFBFBD><CEB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> version 3.0 <20><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/ext.c:515
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"mc.ext <20><><EFBFBD><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/ext.c:518
msgid "mc.ext will be used for this moment."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "mc.ext <20><><EFBFBD>Ȥꤢ<C8A4><EAA4A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file.c:140 src/tree.c:640
msgid " Copy "
msgstr " <20><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD> "
#: src/file.c:141 src/tree.c:681
msgid " Move "
msgstr " <20><>ư "
#: src/file.c:142 src/tree.c:754
msgid " Delete "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/file.c:227
msgid " Invalid target mask "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥޥ<C8A5><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/file.c:325
msgid " Could not make the hardlink "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ϡ<EFBFBD><CFA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/file.c:367
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>󥯸<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>ɤळ<C9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/file.c:377
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤Ǻ<D6A4><C7BA><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>\n"
" <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>:\n"
" <20>ְ<EFBFBD><D6B0><EFBFBD><EAA5B7><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5>ץ<EFBFBD><D7A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/file.c:425
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/file.c:497
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤Ǥ<F1A4ADA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:508
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> stat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:522
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s'<27><>`%s'<27><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>. "
#: src/file.c:564
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD>ڥ<EFBFBD><DAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:577 src/file.c:829
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> chown <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:589 src/file.c:847
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> chmod <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:603
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
#: src/file.c:614
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>Ƽ<EFBFBD><C6BC><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/file.c:621
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> fstat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:647
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:662
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ååȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> fstat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:729
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:748
msgid "(stalled)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "(stalled)"
#: src/file.c:795
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:806
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>򥯥<EFBFBD><F2A5AFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:819
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/file.c:820
msgid "&Delete"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&D)"
#: src/file.c:820
msgid "&Keep"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>¸(&K)"
#: src/file.c:890
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><> stat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:913
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20>ϥǥ<CFA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:921
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>۴ĥ<DBB4><C4A5>󥯤򥳥ԡ<F2A5B3A5><D4A1>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" `%s' "
#: src/file.c:954 src/file.c:1977
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>о<EFBFBD> \"%s\" <20>ϥǥ<CFA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥʤ<C7A4><CAA4>ƤϤʤ<CFA4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/file.c:982
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1000
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><> chown <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1101
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> stat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1123
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " `%s' <20><> `%s' <20><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/file.c:1130
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> `%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>񤭤Ǥ<F1A4ADA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/file.c:1164
#, c-format
msgid ""
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><> \"%s\" <20>˰<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1184
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1235
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " `%s' <20><> `%s' <20><>Ʊ<EFBFBD><C6B1><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1254
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20>Ͼ<EFBFBD><CFBE>񤭤Ǥ<F1A4ADA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s "
#: src/file.c:1256
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>Ͼ<EFBFBD><CFBE>񤭤Ǥ<F1A4ADA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> %s "
#: src/file.c:1279
#, c-format
msgid ""
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><> \"%s\" <20>˰<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1342
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1397 src/file.c:1462 src/file.c:1489
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/file.c:1645
msgid "1Copy"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "1Copy"
#: src/file.c:1645
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "1Move"
msgstr "1Move"
#: src/file.c:1645
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "1Delete"
msgstr "1Delete"
#: src/file.c:1660
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
#: src/file.c:1662
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %d %f%m"
#: src/file.c:1665 vfs/fish.c:550
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "file"
msgstr "file"
#: src/file.c:1665
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "files"
msgstr "files"
#: src/file.c:1665
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "directory"
msgstr "directory"
#: src/file.c:1665
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "directories"
msgstr "directories"
#: src/file.c:1666
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "files/directories"
msgstr "files/directories"
#: src/file.c:1666
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " with source mask:"
msgstr " with source mask:"
#: src/file.c:1666
msgid " to:"
msgstr " to:"
#: src/file.c:1809
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "\"..\" <20><><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!"
#: src/file.c:1878
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>ˤǤ<CBA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/file.c:1963 src/file.c:2046
msgid " Internal failure "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼 "
#: src/file.c:1963 src/file.c:2046
msgid " Unknown file operation "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥե<CAA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/file.c:2129 src/view.c:387
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Retry"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ƻ<EFBFBD><C6BB><EFBFBD>(&R)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/file.c:2129 src/file.c:2189 src/filegui.c:227 src/filegui.c:522
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Abort"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&A)"
#: src/file.c:2180
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬<C8A5><EAA4AC><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" <20>Ƶ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/file.c:2181
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>϶<EFBFBD><CFB6>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" <20>Ƶ<EFBFBD>Ū<EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/file.c:2182
msgid " Delete: "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/file.c:2188
msgid "a&ll"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&l)"
#: src/file.c:2188 src/filegui.c:525
msgid "non&E"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ʤ<EFBFBD>(&E)"
#: src/file.c:2198
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><E8A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'yes' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/file.c:2200
msgid "all the directories "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> "
#: src/file.c:2202
msgid " Recursive Delete "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>Ƶ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/file.c:2203
msgid " Background process: Recursive Delete "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>Ƶ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/file.c:2204
msgid "no"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/file.c:2206
msgid "yes"
msgstr "<22>Ϥ<EFBFBD>"
#: src/filegui.c:329
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "ETA %d:%02d.%02d"
msgstr ""
#: src/filegui.c:351
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "%.2f MB/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:353
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "%.2f KB/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:355
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "%ld B/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:377
msgid "File"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/filegui.c:400
msgid "Count"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/filegui.c:421
msgid "Bytes"
msgstr "<22>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD>"
#: src/filegui.c:454
msgid "Source"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>"
#: src/filegui.c:477
msgid "Target"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
#: src/filegui.c:499
msgid "Deleting"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/filegui.c:520
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" <20>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD>¸<EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ޤ<EFBFBD>!"
#: src/filegui.c:523
msgid "if &Size differs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۤʤ<DBA4><CAA4><EFBFBD>(&S)"
#: src/filegui.c:526
msgid "&Update"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&U)"
#: src/filegui.c:528
msgid "Overwrite all targets?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/filegui.c:530
msgid "&Reget"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Ƽ<EFBFBD><C6BC><EFBFBD>(&R)"
#: src/filegui.c:531
msgid "ap&Pend"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>(&P)"
#: src/filegui.c:534
msgid "Overwrite this target?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>񤭤<EFBFBD><F1A4ADA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/filegui.c:536
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s, <20><EFBFBD><E7A4AD> %d"
#: src/filegui.c:538
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s, <20><EFBFBD><E7A4AD> %d"
#: src/filegui.c:614
msgid " File exists "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>¸<EBA4AC><C2B8> "
#: src/filegui.c:616
msgid " Background process: File exists "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>¸<EBA4AC><C2B8> "
#: src/filegui.c:737
msgid "preserve &Attributes"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "°<><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD>(&A)"
#: src/filegui.c:739
msgid "follow &Links"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯤򤿤ɤ<F2A4BFA4>(&L)"
#: src/filegui.c:741
msgid "to:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "to:"
#: src/filegui.c:742
msgid "&Using shell patterns"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&U)"
#: src/filegui.c:763
msgid "&Background"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD>(&B)"
#: src/filegui.c:772
msgid "&Stable Symlinks"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EAA5B7><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/filegui.c:774
msgid "&Dive into subdir if exists"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֥ǥ<D6A5><C7A5><EFBFBD>ȥ꤬¸<EAA4AC>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&D)"
#: src/filegui.c:928
#, c-format
msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `%s' \n"
" %s "
#: src/find.c:100
msgid "&Suspend"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
#: src/find.c:101
msgid "Con&tinue"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "³<><C2B3>(&t)"
#: src/find.c:102
msgid "&Chdir"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>ư(&C)"
#: src/find.c:103
msgid "&Again"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E2A4A6><EFBFBD><EFBFBD>(&A)"
#: src/find.c:104
msgid "&Quit"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><>λ (&Q)"
#: src/find.c:105 src/panelize.c:77
msgid "Pane&lize"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ѥͥ벽(&l)"
#: src/find.c:106
msgid "&View - F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ɽ<><C9BD>(&V) - F3"
#: src/find.c:107
msgid "&Edit - F4"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>(&E) - F4"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Start at:"
msgstr "<22><><EFBFBD>Ͼ<EFBFBD><CFBE><EFBFBD>:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Filename:"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Content: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/find.c:148 src/main.c:947 src/main.c:974
msgid "&Tree"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ĥ꡼(&T)"
#: src/find.c:195 src/find.c:782
msgid "Find File"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB8A1>"
#: src/find.c:443
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "%s <20>Ǹ<EFBFBD><C7B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/find.c:514
msgid "Finished"
msgstr "<22><>λ"
#: src/find.c:538 src/view.c:1490
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "%s<>򸡺<EFBFBD><F2B8A1BA><EFBFBD>"
#: src/find.c:712 src/find.c:816
msgid "Searching"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/help.c:278
msgid ""
" Help file format error\n"
""
msgstr ""
" <20>إ<EFBFBD><D8A5>ץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼\n"
""
#: src/help.c:317
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼: <20><><EFBFBD>󥯥<EFBFBD><F3A5AFA5><EFBFBD><EAA5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŵ<EFBFBD>ư "
#: src/help.c:567 src/help.c:785
#, c-format
msgid " Cannot find node %s in help file "
msgstr " <20>إ<EFBFBD><D8A5>ץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥΡ<C7A5><CEA1><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/help.c:771 src/user.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/help.c:823
msgid "Index"
msgstr "<22>ܼ<EFBFBD>"
#: src/help.c:825
msgid "Prev"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:117
msgid "&Move"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ư(&M)"
#: src/hotlist.c:118 src/panelize.c:76
msgid "&Remove"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&R)"
#: src/hotlist.c:119 src/hotlist.c:815 src/hotlist.c:911
msgid "&Append"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>(&A)"
#: src/hotlist.c:120 src/hotlist.c:813 src/hotlist.c:909
msgid "&Insert"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&I)"
#: src/hotlist.c:121
msgid "New &Entry"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>(&E)"
#: src/hotlist.c:122
msgid "New &Group"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>(&G)"
#: src/hotlist.c:124
msgid "&Up"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&U)"
#: src/hotlist.c:125
msgid "&Add current"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ɲ<EFBFBD>(&A)"
#: src/hotlist.c:126
msgid "Change &To"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD>(&T)"
#: src/hotlist.c:173
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EBA1BC> - ENTER <20>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Х<D0A5>Ȥ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:587
msgid "Active VFS directories"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ͭ<><CDAD><EFBFBD><EFBFBD> VFS <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:590
msgid "Directory hotlist"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ۥåȥꥹ<C8A5><EAA5B9>"
#: src/hotlist.c:619
msgid " Directory path "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Υѥ<CEA5> "
#: src/hotlist.c:622 src/hotlist.c:672
msgid " Directory label "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD> "
#: src/hotlist.c:647
#, c-format
msgid "Moving %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/hotlist.c:888
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "New hotlist entry"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۥåȥꥹ<C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:888
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Directory label"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD>٥<EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:888
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Directory path"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ѥ<EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:968
msgid " New hotlist group "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۥåȥꥹ<C8A5>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EBA1BC> "
#: src/hotlist.c:968
msgid "Name of new group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>פ<EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE>"
#: src/hotlist.c:983
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "\"%s\" <20>Υ<EFBFBD><CEA5>٥<EFBFBD>:"
#: src/hotlist.c:987
msgid " Add to hotlist "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ۥåȥꥹ<C8A5>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ɲ<EFBFBD> "
#: src/hotlist.c:1024
msgid " Remove: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: src/hotlist.c:1028
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD>פ϶<D7A4><CFB6>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/hotlist.c:1371
msgid " Top level group "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ȥåץ<C3A5><D7A5>٥<D9A5><EFBFBD><EBA1BC> "
#: src/hotlist.c:1394
msgid "MC was unable to write ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "MC <20>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~/"
#: src/hotlist.c:1395
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ť<EFBFBD><C5A4>ۥåȥꥹ<C8A5>ȤΥ<C8A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>Ϻ<EFBFBD><CFBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/hotlist.c:1397
msgid " Hotlist Load "
msgstr " <20>ۥåȥꥹ<C8A5><EAA5B9><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD> "
#: src/info.c:74
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Midnight Commander %s"
#: src/info.c:99
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "File: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:111
#, c-format
msgid "Free nodes: %d (%d%%) of %d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD>: %d (%d%%) of %d"
#: src/info.c:117
msgid "No node information"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɾ<EFBFBD><C9BE><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/info.c:125
#, c-format
msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s (%d%%) of %s"
#: src/info.c:128
msgid "No space information"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0><EFBFBD><EFBFBD>󤬤<EFBFBD><F3A4ACA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/info.c:132
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s "
#: src/info.c:132
msgid "non-local vfs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4>vfs"
#: src/info.c:138
#, c-format
msgid "Device: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:142
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:147
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:151
#, c-format
msgid "Modified: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:155
#, c-format
msgid "Created: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:170
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: src/info.c:173
#, c-format
msgid " (%d block)"
msgstr " (%d<>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD>)"
#: src/info.c:173
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d<>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD>)"
#: src/info.c:179
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>: %s/%s"
#: src/info.c:184
#, c-format
msgid "Links: %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>󥯿<EFBFBD>: %d"
#: src/info.c:188
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD><E2A1BC> %s (%04o)"
#: src/info.c:193
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: %Xh:%Xh"
#: src/info.c:203
msgid "File: None"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ʤ<EFBFBD>"
#: src/layout.c:153
msgid "&Vertical"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ľ(&V)"
#: src/layout.c:154
msgid "&Horizontal"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>ʿ(&H)"
#: src/layout.c:165
msgid "&Xterm hintbar"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Xterm<72>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥС<C8A5>(&X)"
#: src/layout.c:166
msgid "h&Intbar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ҥ<EFBFBD><D2A5>ȥС<C8A5>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&I)"
#: src/layout.c:167
msgid "&Keybar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>С<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&K)"
#: src/layout.c:168
msgid "command &Prompt"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥץ<C9A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD>(&P)"
#: src/layout.c:169
msgid "show &Mini status"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ߥ˥<DFA5><CBA5>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&M)"
#: src/layout.c:170
msgid "menu&Bar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&B)"
#: src/layout.c:171
msgid "&Equal split"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Ʊ<><C6B1><EFBFBD><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC>(&E)"
#: src/layout.c:172
msgid "pe&Rmissions"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ѡ<EFBFBD><D1A1>ߥå<DFA5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&R)"
#: src/layout.c:173
msgid "&File types"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>륿<EFBFBD><EBA5BF><EFBFBD><EFBFBD>(&F)"
#: src/layout.c:365 src/learn.c:61 src/learn.c:173 src/option.c:150
msgid "&Save"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><>¸(&S)"
#: src/layout.c:373
msgid " Panel split "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ѥͥ<D1A5>ʬ<EFBFBD><CAAC> "
#: src/layout.c:374
msgid " Highlight... "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A5A4>... "
#: src/layout.c:375 src/option.c:159
msgid " Other options "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>¾<EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/layout.c:376
msgid "output lines"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ϹԿ<CFB9>"
#: src/layout.c:441
msgid "Layout"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/learn.c:75
msgid " Learn keys "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γؽ<CEB3> "
#: src/learn.c:81
msgid " Teach me a key "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򶵤<EFBFBD><F2B6B5A4><EFBFBD> "
#: src/learn.c:82
#, c-format
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"%s <20>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Υ<EFBFBD><CEA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4>ԤäƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ơ<EFBFBD><C6A1><EFBFBD><E2A4A6><EFBFBD>ٲ<EFBFBD><D9B2><EFBFBD><EFBFBD>ƥܥ<C6A5><DCA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1>ɡפ<C9A1>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>\n"
"<22><>ǧ<EFBFBD><C7A7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>ˤϥ<CBA4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD><EFBFBD>ԤäƤ<C3A4>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/learn.c:116
msgid " Cannot accept this key "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϼ<EFBFBD><CFBC><EFBFBD><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/learn.c:117
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " \"%s\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/learn.c:164
msgid "OK"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>"
#: src/learn.c:171
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>Ф餷<D0A4><E9A4B7>"
#: src/learn.c:173
msgid "&Discard"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>˴<EFBFBD>(&D)"
#: src/learn.c:177
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22><><EFBFBD>Ф餷<D0A4><E9A4B7>! <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߥʥ<DFA5><CAA5>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD><CFB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>!\n"
"<22><><EFBFBD>٤ƤΥ<C6A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/learn.c:260
msgid "Learn keys"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γؽ<CEB3>"
#: src/learn.c:293
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EBA5AD><EFBFBD>򤹤٤Ʋ<D9A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٤Ʋ<D9A4><C6B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/learn.c:295
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ɡפΥޡ<CEA5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD>Τʤ<CEA4><CAA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE>ǥ<EFBFBD><C7A5>ڡ<EFBFBD>"
#: src/learn.c:297
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>TAB<41>ǰ<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>"
#: src/main.c:464
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" MC <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׵᤹<D7B5><E1A4B9><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ذ<EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>\n"
"<22>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣤<EFBFBD><F3A1A3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A4AF><EFBFBD>Υǥ<CEA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\"su\" <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>̤ʸ<CCA4><CAB8>¤<EFBFBD><C2A4>ԻȤ<D4BB><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ΤǤϤʤ<CFA4><CAA4><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>?"
#: src/main.c:539
msgid "Press any key to continue..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ʤˤ<CAA4><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򲡤<EFBFBD><F2B2A1A4><EFBFBD>³<EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD>..."
#: src/main.c:585
msgid " The shell is already running a command "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ˥<C7A4><CBA5>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹<EFBFBD><C2B9><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/main.c:622 src/screen.c:1931
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " The Midnight Commander "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " The Midnight Commander "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/main.c:623
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Midnight Commander<65><72><EFBFBD><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?"
#: src/main.c:937
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid " Listing format edit "
msgstr "<22><EFBFBD>ȷ<EFBFBD><C8B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:937
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD> \"%s\" <20>Ǥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:944 src/main.c:971
msgid "&Listing mode..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ(&L)..."
#: src/main.c:945 src/main.c:972
msgid "&Quick view C-x q"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ʰ<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&Q) C-x q"
#: src/main.c:946 src/main.c:973
msgid "&Info C-x i"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&I) C-x i"
#: src/main.c:949 src/main.c:976
msgid "&Sort order..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S)..."
#: src/main.c:951 src/main.c:978
msgid "&Filter..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5>륿(&F)..."
#: src/main.c:955 src/main.c:982
msgid "&Network link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ͥåȥ<C8A5><EFA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&N)..."
#: src/main.c:957 src/main.c:984
msgid "FT&P link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "FTP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&P)..."
#: src/main.c:958 src/main.c:985
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid "S&hell link..."
msgstr "SMB<4D><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&B)..."
#: src/main.c:960 src/main.c:987
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "SM&B link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "SMB<4D><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&B)..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/main.c:965 src/main.c:992
msgid "&Drive... M-d"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ɥ饤<C9A5><E9A5A4>(&D)... M-d"
#: src/main.c:967 src/main.c:994
msgid "&Rescan C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&R) C-r"
#: src/main.c:998
msgid "&User menu F2"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼(&U) F2"
#: src/main.c:999
msgid "&View F3"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "ɽ<><C9BD>(&V) F3"
#: src/main.c:1000
msgid "Vie&w file... "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&W)... "
#: src/main.c:1001
msgid "&Filtered view M-!"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5>륿<EFBFBD><EBA5BF><EFBFBD>󥰤<EFBFBD><F3A5B0A4><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&F) M-!"
#: src/main.c:1002
msgid "&Edit F4"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>(&E) F4"
#: src/main.c:1003
msgid "&Copy F5"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ԡ<EFBFBD>(&C) F5"
#: src/main.c:1004
msgid "c&Hmod C-x c"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "chmod(&H) C-x c"
#: src/main.c:1006
msgid "&Link C-x l"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L) C-x l"
#: src/main.c:1007
msgid "&SymLink C-x s"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&S) C-x s"
#: src/main.c:1008
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD><F3A5AFA4>Խ<EFBFBD>(&Y) C-x C-s"
#: src/main.c:1009
msgid "ch&Own C-x o"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "chown(&O) C-x o"
#: src/main.c:1010
msgid "&Advanced chown "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>chown(&A) "
#: src/main.c:1012
msgid "&Rename/Move F6"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư(&R) F6"
#: src/main.c:1013
msgid "&Mkdir F7"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&M) F7"
#: src/main.c:1014
msgid "&Delete F8"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&D) F8"
#: src/main.c:1015
msgid "&Quick cd M-c"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>cd(&Q) M-c"
#: src/main.c:1017
msgid "select &Group M-+"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&G) M-+"
#: src/main.c:1018
msgid "u&Nselect group M-\\"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&N) M-\\"
#: src/main.c:1019
msgid "reverse selec&Tion M-*"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȿž(&N) M-*"
#: src/main.c:1021
msgid "e&Xit F10"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><>λ(&X) F10"
#: src/main.c:1029
msgid "&Directory tree"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ĥ꡼(&D)"
#: src/main.c:1030
msgid "&Find file M-?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBB8A1>(&F) M-?"
#: src/main.c:1031
msgid "s&Wap panels C-u"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><ECB4B9>(&W) C-u"
#: src/main.c:1032
msgid "switch &Panels on/off C-o"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ѥͥ<D1A5><CDA5><EFBFBD>on/off<66><66><EFBFBD><EFBFBD>(&P) C-o"
#: src/main.c:1033
msgid "&Compare directories C-x d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&C) C-x d"
#: src/main.c:1034
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥͥ<D1A5>(&X) C-x !"
#: src/main.c:1035
msgid "show directory s&Izes"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥꥵ<C8A5><EAA5B5><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&I)"
#: src/main.c:1037
msgid "command &History"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&H)"
#: src/main.c:1038
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ۥåȥꥹ<C8A5><EAA5B9>(&R) C-\\"
#: src/main.c:1040
msgid "&Active VFS list C-x a"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤<EFBFBD>VFS<46><53><EFBFBD><EFBFBD>(&V) C-x a"
#: src/main.c:1041
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "VFS <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:1044
msgid "&Background jobs C-x j"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&B) C-x j"
#: src/main.c:1048
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&U) (ext2fs<66>Τ<EFBFBD>)"
#: src/main.c:1051
msgid "&Listing format edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&L)"
#: src/main.c:1056
msgid "&Extension file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&E)"
#: src/main.c:1057
msgid "&Menu file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&M)"
#: src/main.c:1059
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&T)"
#: src/main.c:1060
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy
msgid "&Syntax file edit"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥塼<CBA5>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>(&M)"
#: src/main.c:1066
msgid "&Configuration..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&C)..."
#: src/main.c:1068
msgid "c&Onfirmation..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ǧ(&O)..."
#: src/main.c:1069
msgid "&Display bits..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD>ӥåȿ<C3A5>(&D)..."
#: src/main.c:1071
msgid "learn &Keys..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>γؽ<CEB3>(&K)..."
#: src/main.c:1074
msgid "&Virtual FS..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>FS(&V)..."
#: src/main.c:1077
msgid "&Save setup"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸(&S)"
#: src/main.c:1087
msgid " &Above "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>(&A)"
#: src/main.c:1087
msgid " &Left "
msgstr "<22><>(&L)"
#: src/main.c:1090
msgid " &File "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&F) "
#: src/main.c:1092
msgid " &Command "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>(&C) "
#: src/main.c:1094
msgid " &Options "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&O) "
#: src/main.c:1096
msgid " &Below "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><>(&B) "
#: src/main.c:1096
msgid " &Right "
msgstr " <20><>(&R) "
#: src/main.c:1139
msgid " Information "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/main.c:1140
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>\n"
" <20><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>ȿ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󡣤<EFBFBD><F3A1A3A4>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>ˤϼ<CBA4>ư<EFBFBD>ǥǥ<C7A5>\n"
" <20><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA>ɹ<EFBFBD><C9B9>򤹤<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD>ϥޥ˥<DEA5>\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸫤Ƥ<F2B8ABA4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:1393 src/screen.c:2156
msgid "Menu"
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD>"
#: src/main.c:1531
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Ķ<EFBFBD><C4B6>ѿ<EFBFBD> TERM <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/main.c:1630
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr " GNU Midnight Command <20>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/main.c:1822 src/textconf.c:116
#, c-format
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr "GNU Midnight Commander %s\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2076
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
#: src/main.c:2082
msgid "+number"
msgstr ""
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2083
msgid "Set initial line number for the internal editor"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2085
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr ""
"\n"
"<22>Զ<EFBFBD><D4B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ('mc -V' <20>ν<EFBFBD><CEBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>) mc-devel@gnome.org\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"<22>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/main.c:2094
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
2002-07-14 10:36:07 +04:00
"{FORE} and {BACK} can be omitted, and the default will be used\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, executable, link, stalelink, device, special, core\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC>={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} <20><> {BACK} <20>Ͼ<EFBFBD>ά<EFBFBD><CEAC><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
"<22><>\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFA1BC>:\n"
" Global: <20><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC>ȿž<C8BF><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" File display: <20>̾<CCBE><EFA1A4><EFBFBD>򡤥ޡ<F2A1A4A5><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD>\n"
" Dialog boxes: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" Menus: <20><><EFBFBD>˥塼<CBA5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" Help: <20>إ<EFBFBD><D8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" File types: <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥꡤ<C8A5>¹<EFBFBD>°<EFBFBD><C2B0><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥯡<EFBFBD><F3A5AFA1>ǥХ<C7A5><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ü졤core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
#: src/main.c:2186
msgid "Use to debug the background code"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD>ɤΥ<C9A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɤΥǥХå<D0A5><C3A5>˻<EFBFBD><CBBB><EFBFBD>"
#: src/main.c:2189
msgid "Request to run in color mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤμ¹Ԥ<C2B9><D4A4>׵<EFBFBD>"
#: src/main.c:2191
msgid "Specifies a color configuration"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:2195
msgid "Edits one file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Խ<EFBFBD>"
#: src/main.c:2199
msgid "Displays this help message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>Υإ<CEA5><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/main.c:2201
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̤<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/main.c:2204
msgid "Log ftp dialog to specified file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftp <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>õ<EFBFBD>Ͽ<EFBFBD><CFBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸"
#: src/main.c:2207
msgid "Set debug level"
msgstr ""
#: src/main.c:2211
#, fuzzy
msgid "Print data directory"
msgstr "directory"
#: src/main.c:2213
msgid "Requests to run in black and white"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤμ¹Ԥ<C2B9><D4A4>׵<EFBFBD>"
#: src/main.c:2215
msgid "Disable mouse support in text version"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤǤΥޥ<CEA5><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:2218
msgid "Disables subshell support"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:2220
#, fuzzy
msgid "Force subshell execution"
msgstr "<22>¹Ի<C2B9><D4BB>˥桼<CBA5><E6A1BC>ID<49><44><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:2223
msgid "Prints working directory at program exit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ཪλ<E0BDAA><CEBB><EFBFBD>˺<EFBFBD><CBBA>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/main.c:2225
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HP<48><50><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߥʥ<DFA5><CAA5>ǥ<EFBFBD><C7A5>եȥ<D5A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡ<EFBFBD><DCA1>ɤ<EFBFBD><C9A4>׵<EFBFBD>"
#: src/main.c:2227
msgid "To run on slow terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>٤<EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD>Ǽ¹<C7BC>"
#: src/main.c:2230
msgid "Use stickchars to draw"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "stickchars <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/main.c:2234
msgid "Enables subshell support (default)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD> (<28>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: src/main.c:2238
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "terminfo<66><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>termcap<61><70><EFBFBD>"
#: src/main.c:2241
msgid "Displays the current version"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/main.c:2243
msgid "Launches the file viewer on a file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư"
#: src/main.c:2245
msgid "Forces xterm features"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA> xterm <20><>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD>"
#: src/main.c:2436
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"tty <20>򥪡<EFBFBD><F2A5AAA1>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. -P <20>ե饰<D5A5><E9A5B0><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ƤϤʤ<CFA4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ĥ<EFBFBD><C4A4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>Ǥ<EFBFBD> # `which mc` <20><><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>ۤ<EFBFBD><DBA4><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E2A4B7><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/main.c:2499
msgid " Notice "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/main.c:2500
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" Midnight Commander <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~/.mc\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ť<EFBFBD><C5A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϰ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" <20><><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
#: src/option.c:64
msgid "safe de&Lete"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʺ<EFBFBD><CABA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&L)"
#: src/option.c:65
msgid "cd follows lin&Ks"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "cd <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>󥯤򤿤ɤ<F2A4BFA4>(&K)"
#: src/option.c:66
msgid "l&Ynx-like motion"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "lynx <20><>ư<EFBFBD><C6B0>(&Y)"
#: src/option.c:67
msgid "rotatin&G dash"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/option.c:68
msgid "co&Mplete: show all"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&M): <20><><EFBFBD>٤<EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/option.c:69
msgid "&Use internal view"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>¢<EFBFBD>ӥ塼<D3A5><E5A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&U)"
#: src/option.c:70
msgid "use internal ed&It"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>¢<EFBFBD><C2A2><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&I)"
#: src/option.c:71
msgid "auto m&Enus"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>˥塼(&E)"
#: src/option.c:72
msgid "&Auto save setup"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ<EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>¸(&A)"
#: src/option.c:73
msgid "shell &Patterns"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&P)"
#: src/option.c:74
msgid "Compute &Totals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>פ<EFBFBD><D7A4>׻<EFBFBD>(&T)"
#: src/option.c:75
msgid "&Verbose operation"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>ư<EFBFBD><C6B0>"
#: src/option.c:77
msgid "&Fast dir reload"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>®<EFBFBD>ʥǥ<CAA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>κ<EFBFBD><CEBA>ɹ<EFBFBD>"
#: src/option.c:78
msgid "mi&X all files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>٤ƤΥե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򺮤<EFBFBD><F2BAAEA4><EFBFBD>(&X)"
#: src/option.c:79
msgid "&Drop down menus"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ɥ<EFBFBD><C9A5>åץ<C3A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼(&D)"
#: src/option.c:80
msgid "ma&Rk moves down"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ޡ<EFBFBD><DEA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȳ<EFBFBD><C8B2>ذ<EFBFBD>ư(&R)"
#: src/option.c:81
msgid "show &Hidden files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&H)"
#: src/option.c:82
msgid "show &Backup files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>åץե<D7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(&B)"
#: src/option.c:93
msgid "&Never"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ߤ<EFBFBD><DFA4>ʤ<EFBFBD>(&N)"
#: src/option.c:94
msgid "on dumb &Terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ॿ<EFBFBD><E0A5BF><EFBFBD>ߥʥ<DFA5><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&T)"
#: src/option.c:95
msgid "alwa&Ys"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(&Y)"
#: src/option.c:157
msgid " Panel options "
msgstr " <20>ѥͥ롦<CDA5><EBA1A6><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/option.c:158
msgid " Pause after run... "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>¹Ը<C2B9><D4B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... "
#: src/option.c:204
msgid "Configure options"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/panelize.c:75
msgid "&Add new"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD>(&A)"
#: src/panelize.c:164 src/panelize.c:427
msgid "External panelize"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥͥ벽"
#: src/panelize.c:174
msgid "Command"
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: src/panelize.c:188 src/panelize.c:245 src/panelize.c:316 src/panelize.c:337
msgid "Other command"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>¾<EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD>"
#: src/panelize.c:229
msgid " Add to external panelize "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥͥ벽<CDA5><EBB2BD><EFBFBD>ɲ<EFBFBD> "
#: src/panelize.c:230
msgid " Enter command label: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɥ<EFBFBD><C9A5>٥<EFBFBD><D9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
#: src/panelize.c:269 src/user.c:678
msgid " Oops... "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... "
#: src/panelize.c:270
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤʤ<CBA4><CAA4>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϳ<EFBFBD><CFB3><EFBFBD><EFBFBD>ѥͥ벽<CDA5><EBB2BD><EFBFBD>¹ԤǤ<D4A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/panelize.c:319
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>reject<63>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD>"
#: src/panelize.c:320
msgid "Find *.orig after patching"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ѥå<D1A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> *.orig <20>򸡺<EFBFBD>"
#: src/panelize.c:321
msgid "Find SUID and SGID programs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "SUID <20><> SGID <20>Υץ<CEA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򸡺<EFBFBD>"
#: src/panelize.c:372
msgid "Cannot invoke command."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4>¹ԤǤ<D4A4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: src/panelize.c:427
msgid "Pipe close failed"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ѥ<EFBFBD><D1A5>פΥ<D7A4><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD>"
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>Υإ<CEA5><D8A5>ץ<EFBFBD><D7A5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "û<><C3BB><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>"
#: src/screen.c:173
msgid "UP--DIR"
msgstr "UP--DIR"
#: src/screen.c:194
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "SYMLINK"
msgstr ""
#: src/screen.c:198
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "SUB-DIR"
msgstr "SUB-DIR"
#: src/screen.c:376 src/screen.c:377
msgid "Size"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:379
msgid "MTime"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:380
msgid "ATime"
msgstr "Acess<73><73><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:381
msgid "CTime"
msgstr "<22>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:382
msgid "Permission"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:383
msgid "Perm"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Perm"
#: src/screen.c:384
msgid "Nl"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Nl"
#: src/screen.c:385
msgid "Inode"
msgstr "I<>Ρ<EFBFBD><CEA1><EFBFBD>"
#: src/screen.c:386
msgid "UID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "UID"
#: src/screen.c:387
msgid "GID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "GID"
#: src/screen.c:388
msgid "Owner"
msgstr "<22><>ͭ<EFBFBD><CDAD>"
#: src/screen.c:389
msgid "Group"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EBA1BC>"
#: src/screen.c:622
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD> %d <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:622
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD> %d <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/screen.c:648
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤߤ<C9A4><DFA4><EFBFBD><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD>>"
#: src/screen.c:1248
msgid "Unknown tag on display format: "
msgstr "ɽ<><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>: "
#: src/screen.c:1374
msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EAA4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ褦<CAA4>Ǥ<EFBFBD>. <20>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:1932
msgid " Do you really want to execute? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˼¹Ԥ<C2B9><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/screen.c:1944
msgid " No action taken "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹Ԥ<C2B9><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD> "
#: src/screen.c:2157
msgid "View"
msgstr "ɽ<><C9BD>"
#: src/screen.c:2158 src/view.c:2049
msgid "Edit"
msgstr "<22>Խ<EFBFBD>"
#: src/screen.c:2160 src/tree.c:1025
msgid "RenMov"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "RenMov"
#: src/screen.c:2161 src/tree.c:1029
msgid "Mkdir"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "MkDir"
#: src/selcodepage.c:54
msgid " Choose input codepage "
msgstr " <20><><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥڡ<C9A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/selcodepage.c:58
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> >"
#: src/selcodepage.c:102
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ε<EFBFBD>ǽ<EFBFBD><C7BD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> / ɽ<><C9BD><EFBFBD>ӥåȿ<C3A5>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD>ɥڡ<C9A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򤷤Ƥ<F2A4B7A4><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD>˺<EFBFBD><EFBFBD><ECA4BA>"
#: src/slint.c:191
#, c-format
msgid ""
"Screen size %dx%d is not supported.\n"
"Check the TERM environment variable.\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󥵥<EFBFBD><F3A5B5A5><EFBFBD> %dx%d <20>ϥ<EFBFBD><CFA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"TERM<52>Ķ<EFBFBD><C4B6>ѿ<EFBFBD><D1BF><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:417
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "̾<><CCBE><EFBFBD>դ<EFBFBD><D5A4>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD> %s <20>򥪡<EFBFBD><F2A5AAA1>ץ<EFBFBD><D7A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:702
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥޤ<CFA4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>֤Ǥ<D6A4>.<2E><><EFBFBD><EFBFBD>˽<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/subshell.c:830
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ٹ<EFBFBD>: %s <20><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
#: src/textconf.c:50
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "<22><>¢<EFBFBD><C2A2><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:56
msgid "Using system-installed S-Lang library"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>˥<EFBFBD><CBA5>󥹥ȡ<F3A5B9A5><C8A1><EFBFBD>줿 S-Lang<6E><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:58
msgid "Using included S-Lang library"
msgstr "<22><>¢<EFBFBD><C2A2> S-Lang<6E><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:64
msgid "with termcap database"
msgstr "termcap<61>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:66
msgid "with terminfo database"
msgstr "terminfo<66>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:70
msgid "Using the ncurses library"
msgstr "ncurses<65><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:79
msgid "With optional subshell support"
msgstr "Ǥ<>դΥ<D5A4><CEA5>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:81
msgid "With subshell support as default"
msgstr "<22>ǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥǥ<C8A4><C7A5>֥<EFBFBD><D6A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/textconf.c:87
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "<22>Хå<D0A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E9A5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ݡ<EFBFBD><DDA1><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:91
msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
msgstr "xterm <20><> Linux <20><><EFBFBD>󥽡<EFBFBD><F3A5BDA1><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:93
msgid "With mouse support on xterm\n"
msgstr "xterm <20>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:97
msgid "With support for X11 events\n"
msgstr "X11<31><31><EFBFBD>٥<EFBFBD><D9A5>ȤΥ<C8A4><CEA5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:101
msgid "With internationalization support\n"
msgstr "<22><><EFBFBD>ݲ<EFBFBD><DDB2><EFBFBD><EFBFBD>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:105
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "ʣ<><CAA3><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ɥڡ<C9A5><DAA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#: src/textconf.c:121
msgid "Virtual File System:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ۥե<DBA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>:"
#: src/tree.c:194
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"<22>񤭽Ф<F1A4ADBD><D0A4>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򥪡<EFBFBD><F2A5AAA1>ץ󤹤뤳<F3A4B9A4>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>:\n"
"%s\n"
#: src/tree.c:638
#, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20>򥳥ԡ<F2A5B3A5>:"
#: src/tree.c:679
#, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "<22>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD>ư:"
#: src/tree.c:689
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat the destination \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>оݤ<D0BE> stat <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/tree.c:695
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " <20>оݤϥǥ<CFA5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/tree.c:753
#, c-format
msgid " Delete %s? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? "
#: src/tree.c:785
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Static"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>Ū"
#: src/tree.c:785
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Dynamc"
msgstr "ưŪ"
#: src/tree.c:1019
msgid "Rescan"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/tree.c:1021
msgid "Forget"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Forget"
#: src/tree.c:1034
msgid "Rmdir"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Rmdir"
#: src/treestore.c:352
#, c-format
msgid ""
"Cannot write to the %s file:\n"
"%s\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>˽񤭹<CBBD><F1A4ADB9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>:\n"
"%s\n"
#: src/user.c:131
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "<22><>ĥ<EFBFBD>ҥե<D2A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υե<CEA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>ޥåȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/user.c:132
#, c-format
msgid " The %%var macro has no default "
msgstr " %%var <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD>ϥǥե<C7A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/user.c:133
#, c-format
msgid " The %%var macro has no variable "
msgstr " %%var <20>ޥ<EFBFBD><DEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD>äƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/user.c:445
msgid " Debug "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ǥХå<D0A5> "
#: src/user.c:454
msgid " ERROR: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>顼: "
#: src/user.c:458
msgid " True: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><>: "
#: src/user.c:460
msgid " False: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><>: "
#: src/user.c:655
msgid " Warning -- ignoring file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ٹ<EFBFBD> -- <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5> "
#: src/user.c:656
#, c-format
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><> root <20><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4>ν<EFBFBD>ͭʪ<CDAD>ǤϤʤ<CFA4><CAA4>Τ<EFBFBD>ï<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>񤭹<EFBFBD><F1A4ADB9><EFBFBD>\n"
"<22><>ǽ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>.<2E><><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>ʤ<EFBFBD><CAA4>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>򿯳<EFBFBD><F2BFAFB3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><ECA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/user.c:679
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥʤ<C7A4><CAA4>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥ץ<CBA5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>μ¹ԤϤǤ<CFA4><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/user.c:777
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
2002-09-27 03:40:03 +04:00
msgid " No suitable entries found in %s "
msgstr " %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ꡼<C8A5>ϸ<EFBFBD><CFB8>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/user.c:783
msgid " User menu "
msgstr " <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˥塼 "
#: src/util.c:220
msgid "name_trunc: too big"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "name_trunc: <20><EFBFBD><E7A4AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: src/util.c:670 src/util.c:696
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "%b %e %H:%M"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%b %e %H:%M"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/util.c:671 src/util.c:694
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "%b %e %Y"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%b %e %Y"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/utilunix.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/utilunix.c:351
msgid " Pipe failed "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "pipe <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/utilunix.c:355
msgid " Dup failed "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " dup <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/view.c:406
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
"<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \n"
"\n"
" "
#: src/view.c:407
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
"\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>?\n"
#: src/view.c:409
msgid " Save changes "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸ "
#: src/view.c:454
msgid " Cannot spawn child program "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ҥץ<D2A5><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ư<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/view.c:471
msgid " Could not open file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/view.c:563
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" \"%s\" <20><>stat<61>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" %s "
#: src/view.c:571
msgid " Cannot view: not a regular file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " ɽ<><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: <20>̾<EFBFBD><CCBE>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: src/view.c:578
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Cannot open \"%s\"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" \"%s\" <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
#: src/view.c:708
#, c-format
msgid "File: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: src/view.c:722
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "Offset 0x%08x"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5>å<EFBFBD> 0x%08x"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/view.c:724
#, c-format
msgid "Col %d"
msgstr "<22><> %d"
#: src/view.c:728
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "%s<>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD>"
#: src/view.c:733
msgid " [grow]"
msgstr " [grow]"
#: src/view.c:1689
msgid "Invalid hex search expression"
msgstr "̵<><CCB5><EFBFBD><EFBFBD>16<31><36><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: src/view.c:1740
msgid " Invalid regular expression "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD> "
#: src/view.c:1862
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ߤι<DFA4><CEB9>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD> %d <20>Ǥ<EFBFBD>.\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ֹ<EFBFBD><D6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/view.c:1884
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20><><EFBFBD>ߤΥ<DFA4><CEA5>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9>0x%lx<6C>Ǥ<EFBFBD>.\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/view.c:1886
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Goto Address "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD>ɥ쥹<C9A5><ECA5B9>ư "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/view.c:1918
msgid " Enter regexp:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
#: src/view.c:2041
msgid "Ascii"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ASCII"
#: src/view.c:2041
msgid "Hex"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HEX"
#: src/view.c:2042
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Goto"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>ư"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/view.c:2042
msgid "Line"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><>"
#: src/view.c:2045
msgid "RxSrch"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "RxSrch"
#: src/view.c:2048
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "EdText"
msgstr "EdText"
#: src/view.c:2048
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "EdHex"
msgstr "EdHex"
#: src/view.c:2050
msgid "UnWrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/view.c:2050
msgid "Wrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/view.c:2053
msgid "HxSrch"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HxSrch"
#: src/view.c:2056
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/view.c:2056
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Parse"
msgstr "Parse"
#: src/view.c:2060
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Unform"
msgstr "Unform"
#: src/view.c:2060
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: src/widget.c:897
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " History "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:186
msgid "Function key 1"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 1"
#: src/win.c:187
msgid "Function key 2"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 2"
#: src/win.c:188
msgid "Function key 3"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 3"
#: src/win.c:189
msgid "Function key 4"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 4"
#: src/win.c:190
msgid "Function key 5"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 5"
#: src/win.c:191
msgid "Function key 6"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 6"
#: src/win.c:192
msgid "Function key 7"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 7"
#: src/win.c:193
msgid "Function key 8"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 8"
#: src/win.c:194
msgid "Function key 9"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 9"
#: src/win.c:195
msgid "Function key 10"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 10"
#: src/win.c:196
msgid "Function key 11"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 11"
#: src/win.c:197
msgid "Function key 12"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 12"
#: src/win.c:198
msgid "Function key 13"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 13"
#: src/win.c:199
msgid "Function key 14"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 14"
#: src/win.c:200
msgid "Function key 15"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 15"
#: src/win.c:201
msgid "Function key 16"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 16"
#: src/win.c:202
msgid "Function key 17"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 17"
#: src/win.c:203
msgid "Function key 18"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 18"
#: src/win.c:204
msgid "Function key 19"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 19"
#: src/win.c:205
msgid "Function key 20"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F><6E><EFBFBD><EFBFBD> 20"
#: src/win.c:206
msgid "Backspace key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Backspaece<63><65><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:207
msgid "End key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "End<6E><64><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:208
msgid "Up arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:209
msgid "Down arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:210
msgid "Left arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:211
msgid "Right arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:212
msgid "Home key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Home<6D><65><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:213
msgid "Page Down key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "PageDown<77><6E><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:214
msgid "Page Up key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "PageUp<55><70><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:215
msgid "Insert key"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Insert<72><74><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:216
msgid "Delete key"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Delete<74><65><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:217
msgid "Completion/M-tab"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Completion/M-tab"
#: src/win.c:218
msgid "+ on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> +"
#: src/win.c:219
msgid "- on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -"
#: src/win.c:220
msgid "* on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> *"
#: src/win.c:222
msgid "Left arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:223
msgid "Right arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:224
msgid "Up arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:225
msgid "Down arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:226
msgid "Home on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Home"
#: src/win.c:227
msgid "End on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> End"
#: src/win.c:228
msgid "Page Down keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PageDown"
#: src/win.c:229
msgid "Page Up keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PageUp"
#: src/win.c:230
msgid "Insert on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Insert"
#: src/win.c:231
msgid "Delete on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Delete"
#: src/win.c:232
msgid "Enter on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Enter"
#: src/win.c:233
msgid "Slash on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> /"
#: src/win.c:234
msgid "NumLock on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31><30><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> NumLock"
#: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤򳫤<D6A4><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:223
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤ν<D6A4><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><E1A4B9><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:359
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Corrupted cpio header encountered in\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"%s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Dz<EFBFBD><C7B2>줿 cpio <20>إå<D8A5><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/cpio.c:430
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>Υϡ<CEA5><CFA1>ɥ<EFBFBD><C9A5>󥯤<EFBFBD>\n"
<><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:453
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>ȥ꤬<C8A5>ޤޤ<DEA4><DEA4>ޤ<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>!"
#: vfs/cpio.c:522
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
<><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD> EOF <20>Ǥ<EFBFBD>\n"
"%s"
#: vfs/direntry.c:301
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "'%s' <20><> Dir <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><E5A4AC>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/direntry.c:785
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "<22><><EFBFBD>˥<EFBFBD>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4>ޤ<EFBFBD>..."
#: vfs/direntry.c:957
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Getting file"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/extfs.c:295
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤򳫤<D6A4><F2B3ABA4><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
"%s"
#: vfs/extfs.c:327 vfs/extfs.c:346
msgid "Inconsistent extfs archive"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> extfs <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤Ǥ<D6A4>"
#: vfs/fish.c:145
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:223
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Waiting for initial line..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20>ǽ<EFBFBD><C7BD>ιԤ<CEB9><D4A4>ԤäƤ<C3A4><C6A4>ޤ<EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:233
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4>󤬡<EFBFBD><F3A4ACA1><EFBFBD><EFBFBD>ΤȤ<CEA4><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/fish.c:238
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " fish: Password required for "
msgstr "fish: <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4> "
#: vfs/fish.c:247
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Sending password..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFA1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:253
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Sending initial line..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20>ǽ<EFBFBD><C7BD>ιԤ<CEB9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:263
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Handshaking version..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υϥ<CEA5><CFA5>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:273
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Setting up current directory..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ȥǥ<C8A5><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:275
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ۡ<EFBFBD><DBA1><EFBFBD><EFBFBD>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD><C8A5><EFBFBD> %s <20>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:364
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Reading directory %s..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD>%s<><73><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:467 vfs/ftpfs.c:1306 vfs/undelfs.c:310
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "%s: done."
msgstr "%s: <20><>λ"
#: vfs/fish.c:472 vfs/ftpfs.c:1258 vfs/undelfs.c:313
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, c-format
msgid "%s: failure"
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:493
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "fish: store %s: <20><><EFBFBD>ޥ<EFBFBD><DEA5>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:537
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "fish: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9>ߤ˼<DFA4><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>zero<72><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:549
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%lu)"
msgstr "fish: %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8> %d (%lu)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:550
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "zeros"
msgstr "zeros"
#: vfs/fish.c:599
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Aborting transfer..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ž<><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:608
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Error reported after abort."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD>Ǹ<EFBFBD><C7B8>˥<EFBFBD><CBA5><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>𤵤<EFBFBD><F0A4B5A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/fish.c:610
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Aborted transfer would be successful."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "ž<><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:376
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:430
msgid " FTP: Password required for "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " FTP: <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4> "
#: vfs/ftpfs.c:464
msgid "ftpfs: sending login name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:469
msgid "ftpfs: sending user password"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:474
msgid "ftpfs: logged in"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤷤ޤ<F3A4B7A4><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:489
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><EFBFBD><E6A1BC> %s <20>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤬼<EFBFBD><F3A4ACBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: vfs/ftpfs.c:521
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>󥰤˼<F3A5B0A4><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> (%s)"
#: vfs/ftpfs.c:642
msgid "ftpfs: Invalid host name."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥۥ<CAA5><DBA5><EFBFBD>̾<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:662
msgid "ftpfs: Invalid host address."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥۥ<CAA5><DBA5>ȤΥ<C8A4><CEA5>ɥ쥹<C9A5>Ǥ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:685
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3>"
#: vfs/ftpfs.c:695
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><EFBFBD><E6A1BC><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:697
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Фؤ<D0A4><D8A4><EFBFBD>³<EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>: %s"
#: vfs/ftpfs.c:738
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22>ƻ<EFBFBD><C6BB>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD>ΤǤ<CEA4><C7A4>Ԥ<EFBFBD><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... %d (Control-C <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: vfs/ftpfs.c:921
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20>ѥå<D1A5><C3A5>֥⡼<D6A5>ɤ˼<C9A4><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:994
msgid "ftpfs: aborting transfer."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: ž<><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:996
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD>: %s"
#: vfs/ftpfs.c:1001
msgid "ftpfs: abort failed"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>Ǥ˼<C7A4><CBBC><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1090 vfs/ftpfs.c:1195
msgid "ftpfs: CWD failed."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: CWD <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1100 vfs/ftpfs.c:1107
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1158
msgid "Resolving symlink..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD>󥯤<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>..."
#: vfs/ftpfs.c:1183
#, c-format
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: FTP<54>ǥ<EFBFBD><C7A5><EFBFBD>ȥ<EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... %s%s"
#: vfs/ftpfs.c:1184
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(<28><>̩<EFBFBD><CCA9> rfc959)"
#: vfs/ftpfs.c:1185
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "(chdir first)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> chdir)"
#: vfs/ftpfs.c:1319
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хå<D0A5><C3A5>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1384
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#, fuzzy, c-format
msgid "ftpfs: storing file %lu (%lu)"
msgstr "ftpfs: <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¸<EFBFBD><C2B8> %d (%lu)"
#: vfs/ftpfs.c:1843
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"~/.netrc<72>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
"<22>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
#: vfs/mcfs.c:109 vfs/mcfs.c:152
msgid " MCFS "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " MCFS "
#: vfs/mcfs.c:109
msgid " The server does not support this version "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ФϤ<D0A4><CFA4>ΥС<CEA5><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>򥵥ݡ<F2A5B5A5><DDA1>Ȥ<EFBFBD><C8A4>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: vfs/mcfs.c:125
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȡ<EFBFBD><C8A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Фϥ<D0A4><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ݡ<EFBFBD><DDA1>Ȥǵ<C8A4>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>.\n"
" <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Τ<EFBFBD><CEA4><EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˡ<EFBFBD><CBA1>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>. <20><>³<EFBFBD><C2B3><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>? \n"
#: vfs/mcfs.c:128
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Yes "
msgstr " <20>Ϥ<EFBFBD> "
#: vfs/mcfs.c:128
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " No "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
#: vfs/mcfs.c:138
msgid " MCFS Password required "
msgstr " MCFS <20>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>׵<EFBFBD> "
#: vfs/mcfs.c:152
msgid " Invalid password "
msgstr " <20>ְ<EFBFBD><D6B0>ä<EFBFBD><C3A4>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFA1BC> "
#: vfs/mcfs.c:183
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Cannot locate hostname: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "hostname <20>ξ<EFBFBD><CEBE><EFBFBD><EFBFBD>򸫤Ĥ<F2B8ABA4><C4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: vfs/mcfs.c:201
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Cannot create socket: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>åȤ<C3A5><C8A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: vfs/mcfs.c:207
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Cannot connect to server: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD>³<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>: %s"
#: vfs/mcfs.c:273
msgid " Too many open connections "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20><>³<EFBFBD><C2B3>¿<EFBFBD><C2BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD> "
#: vfs/sfs.c:331
#, c-format
msgid ""
2002-09-27 02:55:36 +04:00
"Warning: Invalid line in %s:\n"
"%s\n"
msgstr ""
2002-09-27 02:55:36 +04:00
"<22>ٹ<EFBFBD>: %s <20><>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ʹԤ<CAB9><D4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
"%s\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: vfs/sfs.c:343
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-09-27 02:55:36 +04:00
"Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
"%s\n"
msgstr ""
2002-09-27 02:55:36 +04:00
"<22>ٹ<EFBFBD>: %2$s <20><>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ʥե饰 %1$c <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>:\n"
"%3$s\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: vfs/smbfs.c:564
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s <20>ؤκ<D8A4><CEBA><EFBFBD>³<EFBFBD>˼<EFBFBD><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>\n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1122
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Authentication failed "
msgstr " ǧ<>ڤ˼<DAA4><CBBC>Ԥ<EFBFBD><D4A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
#: vfs/smbfs.c:1583
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
msgid " Error %s creating directory %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: mkdir %s "
#: vfs/smbfs.c:1606
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " Error %s removing directory %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: rmdir %s "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1710 vfs/smbfs.c:1730
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: <20><><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ݤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1798
#, c-format
msgid " %s removing remote file %s "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ȥե<C8A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s "
#: vfs/smbfs.c:1836
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr "<22>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"tar<61><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>%s<><73>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:280
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "ͽ<><CDBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ<EFBFBD>EOF<4F><46><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥ե<D6A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
msgid "Inconsistent tar archive"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "tar <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD><D6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:409
#, c-format
msgid ""
"Hmm,...\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>,<2C>š<EFBFBD>\n"
"%s\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>tar<61><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֤ǤϤʤ<CFA4><CAA4><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
#: vfs/undelfs.c:76
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: <20><><EFBFBD>顼 "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:179
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " not enough memory "
msgstr " <20><>ʬ<EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EAA4AC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:184
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " <20>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5>Хåե<C3A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:188
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " open_inode_scan: %d "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:192
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " i<>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>򳫻Ϥ<F2B3ABBB><CFA4>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:199
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: %d i<>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɤκ<C9A4><CEBA><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:214
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " ext2_block_iterate %d <20><><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD>֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:222
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>δ֤˺<D6A4><CBBA><EFBFBD>ʬ<EFBFBD><CAAC><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:241
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr "i<>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɥ<EFBFBD><C9A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20>򤹤<EFBFBD><F2A4B9A4>֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:265
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " Ext2lib error "
msgstr " Ext2lib <20><><EFBFBD>顼 "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:292 vfs/undelfs.c:611
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Could not open file %s "
msgstr " <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s' <20>򳫤<EFBFBD><F2B3ABA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:295
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: i<>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɥӥåȥޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:298
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr "'%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD>Ρ<EFBFBD><CEA1>ɥӥåȥޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:301
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: <20>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5>ӥåȥޥåפ<C3A5><D7A4>ɤ߹<C9A4><DFB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:304
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr " '%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5>ӥåȥޥåפ<C3A5><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:327
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info <20>ϥե<CFA5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EBA5B7><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5>ǤϤ<C7A4><CFA4><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>! "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:383 vfs/undelfs.c:567
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ф<EFBFBD><D0A4><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> chdir <20><><EFBFBD>ʤ<EFBFBD><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>Фʤ<D0A4><CAA4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/undelfs.c:506
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " <20>֥<EFBFBD><D6A5>å<EFBFBD><C3A5>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤǤ򷫤<C7A4><F2B7ABA4>֤<EFBFBD><D6A4>֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: vfs/vfs.c:1174
msgid "Changes to file lost"
msgstr "ʶ<><CAB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: vfs/vfs.c:1846
msgid "Could not parse:"
msgstr "<22><>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>Ϥ<EFBFBD><CFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>:"
#: vfs/vfs.c:1848
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "¿<><C2BF><EFBFBD>ι<EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><E9A1BC><EFBFBD>Ǥޤ<C7A4><DEA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD>"
#: vfs/vfs.c:1858
msgid "Internal error:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>顼:"
#: vfs/vfs.c:1868
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lu bytes transferred)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%lu <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD>ž<EFBFBD><C5BE>)"
#: vfs/vfs.c:1869
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
msgstr "%s: %s: %s %lu <20>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD>ž<EFBFBD><C5BE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"