1999-09-29 07:09:31 +04:00
# mc ja.po
# Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc.
# Yasuyuki Furukawa <yasu@on.cs.keio.ac.jp>, 1999.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 1999.
2000-01-25 15:27:52 +03:00
# Akira TAGOH <at@ff.iij4u.or.jp>, 2000.
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"Project-Id-Version: mc CVS-20010429\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-29 18:25+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-29 18:31+0900\n"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2000-04-20 19:41:19 +04:00
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:126
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs<63> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Execute Macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹<EFBFBD> "
#. Input line for a single key press follows the ':'
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:763 gtkedit/editcmd.c:772
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Press macro hotkey: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ۥåȥ<C3A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:149
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Insert Literal "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:149
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Press any key: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gaction.c:33
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute\n"
"\"%s\".\n"
"\n"
"Please check it to see if it points to a valid command."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"\"%s\"\n"
"\n"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
"ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gaction.c:40
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control "
"Center, and edit the default %s-action for \"%s\"."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\"\n"
"<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϡ<CBA4> GNOME<4D> <45> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륻<EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA1> <EFBFBD> MIME<4D> ץ<EFBFBD> <D7A5> ѥƥ<D1A5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gaction.c:46
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"To fix this error, bring up this file's properties and change the default %s-"
"action."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\".\n"
"<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ץ<CEA5> <D7A5> ѥƥ<D1A5> <C6A5> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ƥǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
"%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gaction.c:51
#, c-format
msgid ""
"Unable to %s\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"\"%s\"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"with the command:\n"
"\"%s\"%s"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"%s <20> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> \n"
"\"%s\"\n"
"<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> : \"%s\"%s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "edit"
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gaction.c:354
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "view"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:50
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " There is no other panel to compare contents to "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ뤬¾<EBA4AC> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:86
2000-04-20 19:41:19 +04:00
msgid " Could not start a terminal "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:101
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "The Midnight Commander Team"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "The Midnight Commander Team"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:103
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> : http://bugs.gnome.org/ <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> gnome-bug "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "GNU Midnight Commander"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "GNU Midnight Commander"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
msgstr "Midnight Commander<65> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 롦<EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNOME<4D> <45> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:291
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Sort By"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
#. we define this up here so we can pass it in to our callback
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:296
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Ignore case sensitivity."
msgstr "<22> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> 뤹<EFBFBD> <EBA4B9> ."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:299
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Sort files by "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤<EFBFBD> <C2A4> ؤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:304 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:150 src/screen.c:413
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Name"
msgstr "̾<> <CCBE> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:311
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:317 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:414
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:415
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Size"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:323
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Time Last Accessed"
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:329
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Time Last Modified"
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:335
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Time Last Changed"
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:349
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Reverse the order."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> դ<EFBFBD> <D5A4> ¤٤<C2A4> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:396
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enter name."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:402
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enter label for command:"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤΥ <C9A4> <CEA5> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:507
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find all core files"
msgstr "<22> <> core<72> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "<22> ѥå<D1A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> reject<63> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:555
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Run Command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɼ¹<C9BC> "
#. Frame 1
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:560
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Preset Commands"
msgstr "<22> ץ쥻<D7A5> åȡ<C3A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
#. add add/remove buttons in center
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:577 gnome/gcustom-layout.c:183
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Add"
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:581 gnome/gcustom-layout.c:184
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Remove"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Frame 2
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:589
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Run this Command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹<EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:596
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Command: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:716
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Set Filter"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2447
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Show all files"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:728
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:744
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"Enter a filter here for files in the panel view.\n"
"\n"
"For example:\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"*.png will show just png images"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"\n"
"<22> <> :\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> *.png<6E> ٤Ǥ<D9A4> PNG<4E> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ ߤ<CEA4> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:746
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view."
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:806
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Open with..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץꥱ<D7A5> <EAA5B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȳ<EFBFBD> <C8B3> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:807
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enter extra arguments:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ʰ<EFBFBD> <CAB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:877
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Desktop entry properties"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåס <C3A5> <D7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥꡦ<C8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> ѥƥ<D1A5> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:903
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Select File"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2A4B7A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:911
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
"Enter a filter here to select files in the panel view with.\n"
"\n"
"For example:\n"
"*.png will select all png images"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B9A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"\n"
"<22> <> :\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> *.png<6E> ٤Ǥ<D9A4> PNG<4E> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ ߤ<CEA4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B9A4> 褦<EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gcmd.c:913
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A4B9A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gcmd.c:959 src/cmd.c:547 src/cmd.c:598
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Malformed regular expression "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gcmd.c:1002
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Creating a desktop link"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåפ˥<D7A4> <CBA5> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gcmd.c:1003
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Enter the URL:"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "URL<52> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:34
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Access Time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:35
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Creation Time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Group
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:788
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:957 gnome/gprop.c:280 gnome/gprop.c:405
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:427
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Group"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:37
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Group ID"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> ID"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:38
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Inode Number"
msgstr "I<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:378
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Mode"
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:40
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Modification Time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:42
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Number of Hard Links"
msgstr "<22> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> "
#. Owner
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:942
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gprop.c:390 src/screen.c:426
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Owner"
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:420
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Permission"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:46
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Size (short)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> 硼<EFBFBD> <E7A1BC> )"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:47
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:48
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "User ID"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> ID"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:142
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Possible Columns"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʾ <EFBFBD> <CABE> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:162
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Displayed Columns"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gcustom-layout.c:304
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Custom View"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Warning"
msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:680
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Could not open %s; will not have desktop icons"
msgstr "%s<> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:1412
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "While running the mount/umount command"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "mount/umount <20> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:1481
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "While running the eject command"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "eject <20> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Error"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2917
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Unable to locate the file:\n"
"background-properties-capplet\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"in your path.\n"
"\n"
"We are unable to set the background."
msgstr ""
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"<22> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"background-properties-capplet.\n"
"\n"
"<22> طʤ<D8B7> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Terminal"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ü<> <C3BC> (_T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Launch a new terminal in the current directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly.
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Directory..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> (_D)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Creates a new directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2949
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "URL L_ink..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "URL<52> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_i)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2949
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Creates a new URL link"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> URL<52> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2950
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Launcher..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_L)..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2950
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Creates a new launcher"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2956
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "By _Name"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "̾<> <CCBE> (_N)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2957
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "By File _Type"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> (_T)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2958
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "By _Size"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_S)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2959
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "By Time Last _Accessed"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_A)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2960
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "By Time Last _Modified"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_M)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2961
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "By Time Last _Changed"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_C)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Arrange Icons"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2970
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgid "_Tidy Icons"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2971
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Create _New Window"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> (_N)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan _Desktop Directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåפκ<D7A4> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan De_vices"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_v)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Recreate Default _Icons"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> κƺ<CEBA> <C6BA> <EFBFBD> (_I)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2977
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Configure _Background Image"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> طʲ<D8B7> <CAB2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_B)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop.c:2978
2000-06-25 21:36:00 +04:00
msgid "Des_ktop Properties"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåפΥ ץ<CEA5> <D7A5> ѥƥ<D1A5> (_k)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#. Icon position
#: gnome/gdesktop-prefs.c:242
msgid "Icon position"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
#. Snap and placement
#: gnome/gdesktop-prefs.c:258
msgid "Automatic icon placement"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gdesktop-prefs.c:262
msgid "Snap icons to grid"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2A5B0A5> åɤ<C3A5> ·<EFBFBD> <C2B7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gdesktop-prefs.c:277
msgid "Use shaped icons"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gdesktop-prefs.c:281
msgid "Use shaped text"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץƥ<D7A5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gdesktop-prefs.c:335
msgid "Desktop"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥå<C8A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: gnome/gdesktop-init.c:146
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Home directory"
msgstr "<22> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdesktop-init.c:158
msgid "Trash"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȣ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr "<22> <> : "
#: gnome/gdialogs.c:61
msgid "Copying from: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> :"
#: gnome/gdialogs.c:62
msgid "Deleting file: "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:371
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Files Exist"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:386
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination "
"folder. Please select the action to be performed."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤȤ<D1A4> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˴ <EFBFBD> <CBB4> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <20> <> "
"<22> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2A4B7A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:399
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Prompt me before overwriting any file."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> dz<EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Don't overwrite any files."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ʤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:422
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Overwrite:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> <EFBFBD> :"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:429
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Older files."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 郎<EFBFBD> <EFA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ť<EFBFBD> <C5A4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:435
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Files only if size differs."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> ۤʤ륵<CAA4> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:441
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "All files."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:481
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Exists"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:487
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "The target file already exists: %s"
msgstr "<22> <> ư/<2F> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> : %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:494
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Replace it?"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252
#: src/file.c:802 src/screen.c:2397 src/screen.c:2427 src/tree.c:1014
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1142 gtkedit/gtkedit.c:1254
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Move"
msgstr "<22> <> ư"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:583
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Destination"
msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:597
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find Destination Folder"
msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:611
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy as a background process"
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:629
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Advanced Options"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ܺ٥ <DCBA> <D9A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:633
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Preserve symlinks"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݻ<EFBFBD> <DDBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:643
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Follow links."
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:649
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just "
"copying the link."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> <CEBC> Τ ԡ<F2A5B3A5> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݥ<F3A5AFA5> <DDA5> <EFBFBD> <F3A5BFBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ ߤԡ<F2A5B3A5> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:654
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Preserve file attributes."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݻ<EFBFBD> <DDBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:660
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> ID/<2F> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> ID<49> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ݻ<EFBFBD> <DDBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:666
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Recursively copy subdirectories."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:673
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "If set, this will copy the directories recursively"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:780
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Directory not empty. Delete it recursively?"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"%s\n"
"\n"
"<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Delete: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:794
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Do the same for the rest"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> Ʊ<EFBFBD> ͤ˽<CDA4> <CBBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:877
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Move Progress"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:880
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy Progress"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:883
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Delete Progress"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:939
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:943
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "is "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr " "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:946
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "done."
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1811
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Password:"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> :"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:1007
msgid "Password"
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Create the dialog
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:1039
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Symbolic Link"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "¸ <> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾(<28> <> <EFBFBD> Υ ݥ<CEA5> <DDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ):"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Symbolic link filename:"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<F3A5AFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gdnd.c:53
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Move here"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ذ<EFBFBD> ư(_M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gdnd.c:54
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Copy here"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> (_C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gdnd.c:55
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Link here"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gdnd.c:57
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Cancel drag"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5ADA5> <EFBFBD> "
#. FIXME: this error message sucks
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gdnd.c:193
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Could not stat %s\n"
"%s"
msgstr ""
"%s<> <73> stat<61> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"%s"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gicon.c:282
msgid "Default set of icons not found, check your installation"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
"ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:41
msgid "_Icon View"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: gnome/glayout.c:42 gnome/glayout.c:58
msgid "Switch view to an icon display"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:44
msgid "_Brief View"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: gnome/glayout.c:45 gnome/glayout.c:61
msgid "Switch view to show just file name and type"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> פΤ ߤ<CEA4> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:47
msgid "_Detailed View"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ܺ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: gnome/glayout.c:48 gnome/glayout.c:64
msgid "Switch view to show detailed file statistics"
msgstr "<22> ܺ٤ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:50
msgid "_Custom View"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: gnome/glayout.c:51 gnome/glayout.c:67
msgid "Switch view to show user-defined statistics"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> <D8A4> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:57
msgid "Icons"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:60
msgid "Brief"
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:63
msgid "Detailed"
msgstr "<22> ܺ<EFBFBD> "
#: gnome/glayout.c:66
msgid "Custom"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:301
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enter command to run"
msgstr "<22> ¹ԥ<C2B9> <D4A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:319
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"also terminate the GNOME desktop handler.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> 㤬<EFBFBD> <E3A4AC> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<EFBFBD> \n"
"GNOME<4D> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץϥ<D7A5> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ޤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ?"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:331
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n"
"\n"
"Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
msgstr ""
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> 㤪<EFBFBD> <E3A4AA> <EFBFBD> ӥǥ<D3A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץϥ<D7A5> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"<22> Ƥӥǥ<D3A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץϥ<D7A5> <CFA5> ɥ<EFBFBD> , <20> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"GNOME<4D> ѥͥ뤫<CDA5> <EBA4AB> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> 뤫, UNIX<49> <58> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> `gmc'<27> <> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
"λ<> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ƚ<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ饭<CAA4> <E9A5AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BBA5> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:371
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "_File..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:372
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Creates a new file in this directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˿<EFBFBD> <CBBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd },
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2113
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Copy..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> (_C)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:393
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Copy files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ԡ<F2A5B3A5> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2114
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Delete..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_D)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:394
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Delete files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/glayout.c:395 gnome/gscreen.c:2115
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Move..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ư(_M)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:395
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rename or move files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> ư<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Show directory sizes"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥꥵ<C8A5> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Shows the disk space used by each directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ƥǥ<C6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ǥǥ<C7A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:399
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Close window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:399
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Closes this window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Select _All"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Select all files in the current Panel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:408
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Select Files..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_S)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:408
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Select a group of files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 롼<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:409
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Invert Selection"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿž(_I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:409
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륹<EFBFBD> <EBA5B9> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2075
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Search"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:412
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Search for a file in the current Panel"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ѥͥ<D1A5> <CDA5> ǤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:415 gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Rescan Directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:415
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan the directory contents"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:425
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Sort By..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_S)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:425
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Confirmation settings"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> ǧ"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:426
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Filter View..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿ɽ<EBA5BF> <C9BD> (_F)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:426
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Global option settings"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̤Υ <CCA4> <CEA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:433
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Find File..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 븡<EFBFBD> <EBB8A1> (_F)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:433
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Locate files on disk"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels },
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:436
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Edit mime types..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "MIME<4D> <45> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> (_E)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:436
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Edits the MIME type bindings"
msgstr "MIME<4D> <45> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ Х <CEA5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:438
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Run Command..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɼ¹<C9BC> (_R)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:438
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Runs a command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:440
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Run Command in panel..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹<EFBFBD> (_R)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:440
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Run a command and put the results in a panel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> ƥѥͥ<D1A5> <CDA5> ˷<EFBFBD> <CBB7> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:450
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Background jobs..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_B)..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:450
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "List of background operations"
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:453
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Exit"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:453
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Terminates the file manager and the desktop"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 롦<EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåפν <D7A4> λ"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "_Settings"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Layout"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:479 gnome/glayout.c:490
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Commands"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> (_C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:480
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Desktop"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥå<C8A5> (_D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:481 gnome/glayout.c:491 gnome/gmc-window.c:121
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Help"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> (_H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/glayout.c:630
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File/New/Directory..."
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> ..."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gmain.c:563
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
"You are running the GNOME File Manager as root.\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME "
"File Manager will not stop you from doing it."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"root <20> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> GNOME<4D> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> \n"
"\n"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"root <20> Ǽ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դǥ<D5A4> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ˲<EFBFBD> <CBB2> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ޤ<EFBFBD> . GNOME<4D> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˲<EFBFBD> <CBB2> ٤<D4B0> <D9A4> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ȤϤ<C8A4> <CFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmc-window.c:69
msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#: gnome/gmc-window.c:81
msgid "Open _new window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> (_N)"
#: gnome/gmc-window.c:86
msgid "_Close this window"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> (_C)"
#: gnome/gmc-window.c:88
msgid "E_xit"
msgstr "<22> <> λ(_x)"
#: gnome/gmc-window.c:95
msgid "_Listing view"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_L)"
#: gnome/gmc-window.c:96
msgid "_Icon view"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_I)"
#: gnome/gmc-window.c:102
msgid "Display _tree view"
msgstr "<22> ĥɽ<EAA1BC> <C9BD> (_t)"
#: gnome/gmc-window.c:112
msgid "_About the Midnight Commander..."
msgstr "The Midnight Commander <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> (_A)..."
#: gnome/gmc-window.c:119
msgid "_File"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)"
#: gnome/gmc-window.c:120
msgid "_View"
msgstr "ɽ<> <C9BD> (_V)"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmount.c:218
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Could not open the /etc/fstab file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /etc/fstab <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:386
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon."
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "%s <20> <> %s <20> إ<EFBFBD> <D8A5> Ǥ<F3A5AFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; <20> <> <EFBFBD> Υ ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:444
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "CD-ROM %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "CD-ROM %d"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:456
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "Floppy %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> åԡ<C3A5> %d"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:462
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Disk %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:467
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "NFS dir %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "NFS<46> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gmount.c:471
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Device %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> %d"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. we set the file part
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Full Name: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> ѥ<EFBFBD> ̾: "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Name"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:204
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:210
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: Symbolic Link"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Target Name: INVALID LINK"
msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:225
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Target Name: "
msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: Directory"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:232
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: Character Device"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 饯<EFBFBD> <E9A5AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:234
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: Block Device"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:236
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: Socket"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:238
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Type: FIFO"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : FIFO"
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Size: "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " bytes"
msgstr " <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " KBytes ("
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> ("
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:253
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:259
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " bytes)"
msgstr " <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> )"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " MBytes ("
msgstr "<22> ᥬ<EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> ("
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:266
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Size: N/A"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륵<EFBFBD> <EBA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> : N/A"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:277
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Created on: "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:281
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:290
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:299
msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:286
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Last Modified on: "
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:295
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Last Accessed on: "
msgstr "<22> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:313
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "URL:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "URL:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:320
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Caption:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:397
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:499
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Drop Action"
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<C3A5> <D7BD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:398
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Use default Drop Action options"
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѱդ<D1B0> <D5A4> 줿<EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<C3A5> <D7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:413
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 gnome/gpopup2.c:287
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2395 src/screen.c:2425
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "View"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:414
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Use default View options"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѱդ<D1B0> <D5A4> 줿ɽ<ECA4BF> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:449
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Select an Icon"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. we do open first
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 gnome/gpopup2.c:278
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Open"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:489
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use default Open action"
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѱդ<D1B0> <D5A4> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:512
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use default Drop action"
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѱդ<D1B0> <D5A4> 줿<EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> å<C3A5> <D7BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:514
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use default View action"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɸ<> <C9B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѱդ<D1B0> <D5A4> 줿ɽ<ECA4BF> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2071
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Edit"
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:533
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use default Edit action"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:587 gnome/gprop.c:521
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Icon"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. We must be a file or a link to a file.
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:621
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Actions"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:626
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Open action"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:627
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Needs terminal to run"
msgstr "<22> ¹Ԥ<C2B9> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פȤ<D7A4> <C8A4> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:753
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File Permissions"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 롦<EFBFBD> <EBA1A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:764 gnome/gprop.c:259
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Current mode: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ⡼<CEA5> <E2A1BC> : "
#. Headings
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:780 gnome/gprop.c:272
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Read"
msgstr "<22> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781 gnome/gprop.c:273
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Write"
msgstr "<22> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:782 gnome/gprop.c:274
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Exec"
msgstr "<22> ¹<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:783 gnome/gprop.c:275
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Special"
msgstr "<22> ü<EFBFBD> "
#. Permissions
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:787 gnome/gprop.c:279
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "User"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:789 gnome/gprop.c:281
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Other"
msgstr "¾<> <C2BE> "
#. Special
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:793 gnome/gprop.c:285
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Set UID"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ 桼<CEA5> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤<EFBFBD> <C2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Set UID)"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:794 gnome/gprop.c:286
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Set GID"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 롼<EFBFBD> <EFBFBD> <D7B8> ¤<EFBFBD> <C2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (Set GID)"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:795 gnome/gprop.c:287
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Sticky"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:917
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "<Unknown> (%d)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> > (%d)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:931
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File ownership"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "URL"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "URL"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Statistics"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Options"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Permissions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Properties"
msgstr " <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> ѥƥ<D1A5> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "You entered an invalid username"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ桼<CAA5> <E6A1BC> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "You must rename your file to something"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> '/' <20> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> ȤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gnome-open-dialog.c:385
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\" with."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "\"%s\"<22> <EFBFBD> <F2B3ABA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץꥱ<D7A5> <EAA5B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2A4B7A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gnome-open-dialog.c:395
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Select a file to run with"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2A4B7A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. the file tree
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gnome-open-dialog.c:406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Applications"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץꥱ<D7A5> <EAA5B1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gnome-open-dialog.c:422
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Program to run"
msgstr "<22> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:280
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Mount device"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:281
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Unmount device"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:282
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Eject device"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:283
msgid "Empty Trash"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȣ <EFBFBD> <C8A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
#: gnome/gpopup2.c:286
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Open with..."
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤdz<C9A4> <C7B3> <EFBFBD> ..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:288
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "View Unfiltered"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:291
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> ..."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:292
msgid "Move to Trash"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȣ <EFBFBD> ذ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:293 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2400
#: src/screen.c:2430
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Delete"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:294
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Move..."
msgstr "<22> <> ư..."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:295
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Hard Link..."
msgstr "<22> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:296
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Symlink..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Edit Symlink..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gpopup2.c:299
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Properties..."
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> ѥƥ<D1A5> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gprefs.c:92
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Show backup files"
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gprefs.c:96
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Show hidden files"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gprefs.c:100
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Mix files and directories"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ߤ<F2BAAEBA> <DFA4> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gprefs.c:104
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use shell patterns instead of regular expressions"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:108
msgid "Determine file types from file content instead of extensions"
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> Ҥ<EFBFBD> <D2A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ե<CBA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> "
#: gnome/gprefs.c:117
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Confirm when deleting file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:121
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Confirm when overwriting files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADBB> ˳<EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:125
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Confirm when executing files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹Ի<C2B9> <D4BB> ˳<EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:129
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Show progress while operations are being performed"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤ˤ<D6A4> <CBA4> ηв<CEB7> <D0B2> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:138
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "VFS Timeout:"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "VFS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:139 gnome/gprefs.c:164
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Seconds"
msgstr "<22> <> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:142
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Anonymous FTP password:"
msgstr "Anonymous FTP<54> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> :"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:146
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Always use FTP proxy"
msgstr "ɬ<> <C9AC> FTP<54> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:155
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Fast directory reload"
msgstr "<22> <> ®<EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:159
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Compute totals before copying files"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ԡ<F2A5B3A5> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˹<EFBFBD> <CBB9> <EFBFBD> <D7BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <D7BB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:163
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "FTP directory cache timeout :"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "FTP<54> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥꥭ<C8A5> <EAA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 奿<EFBFBD> <E5A5BF> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:167
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Allow customization of icons in icon view"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:176
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File display"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:180
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Confirmation"
msgstr "<22> <> ǧ"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:184
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "VFS"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "VFS"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gprefs.c:188
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Caching"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gprefs.c:480
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Preferences"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gprop.c:58 gnome/gprop.c:75
msgid "Filename"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾"
#: gnome/gprop.c:67
msgid "Full name: "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> ͡<EFBFBD> <CDA1> <EFBFBD> :"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
#: gnome/gprop.c:119
msgid "Command:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> :"
#: gnome/gprop.c:129
msgid "Use terminal"
msgstr "ü<> <C3BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> "
#: gnome/gprop.c:248
msgid "File mode (permissions)"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
#: gnome/gprop.c:321 gnome/gprop.c:347
msgid "<Unknown>"
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> >"
#: gnome/gprop.c:494
msgid "General"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gprop.c:505
msgid "Title"
msgstr "<22> <> ̾"
#: gnome/gprop.c:535
msgid "Select icon"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Reloads the current directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "New _Directory..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> (_D)..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Creates a new directory here"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1437
msgid "Empty _Trash"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȣ <EFBFBD> <C8A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> (_T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1437
msgid "Empties the Trash"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȣ <EFBFBD> <C8A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-06-25 21:36:00 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1653
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Search: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> %d <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> %d <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gnome/gscreen.c:1689 src/screen.c:689
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "<readlink failed>"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> <EFBFBD> >"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2113
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Copy directory"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ԡ<F2A5B3A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2114
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Delete directory"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2115
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Rename or move directory"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> ư<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2273
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Back"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2273
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2275
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Up"
msgstr "<22> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2275
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ľ<EFBFBD> <C4BE> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ곬<C8A5> ؤذ<D8A4> ư"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2277
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Forward"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2277
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Go to the next directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ؿʤ<D8BF> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2280 src/tree.c:1010
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Rescan"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2280
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Rescan the current directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2283
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Home"
msgstr "<22> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2283
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Go to your home directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ذ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gscreen.c:2426
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Location:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
#. 1
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/edit.h:502 gtkedit/editcmd.c:393
#: gtkedit/editcmd.c:1243 gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023
#: gtkedit/editmenu.c:44 gtkedit/editoptions.c:69 src/boxes.c:138
#: src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 src/boxes.c:644
#: src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 src/filegui.c:824
#: src/find.c:173 src/layout.c:375 src/option.c:143 src/wtools.c:290
#: src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Ok"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> (&O)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:136
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Offset 0x%08lx"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> 0x%08lx"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gnome/gview.c:138 src/view.c:724
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Col %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> %d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gnome/gview.c:142 src/view.c:728
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "%s bytes"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s<> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:306
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Goto line"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <EFBFBD> ư(_G)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:307
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Jump to a specified line number"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> Ԥذ<D4A4> ư"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:309
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "_Monitor file"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƻ<EFBFBD> (_M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:309
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Monitor file growing"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƻ뤹<C6BB> <EBA4B9> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:316
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Regexp search"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:317
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Regular expression search"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ǹ<EFBFBD> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:326
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Wrap"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ֤<EFBFBD> (_W)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:327
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Wrap the text"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ֤<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:330
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Parsed view"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (_P)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:333
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Formatted"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:335
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Hex"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "16<31> ʿ<EFBFBD> (_H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gnome/gview.c:341
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "_Search"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#: gnome/gwidget.c:95
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ok"
msgstr "λ<> <CEBB> "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#: gnome/gwidget.c:97
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#: gnome/gwidget.c:99
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "help"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "yes"
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "no"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#: gnome/gwidget.c:105
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "exit"
msgstr "<22> <> λ"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#: gnome/gwidget.c:107
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "abort"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:26
msgid "Could not contact the file manager\n"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ͡<DEA5> <CDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̿<EFBFBD> <CCBF> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
#: gnome/gmc-client.c:45
msgid "Could not get the desktop\n"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:142
#, c-format
msgid "Unknown arrange type `%s'\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BFA5> <EFBFBD> '%s' <20> <> ̤<EFBFBD> Τ Τ <CEA4> <CEA4> Τ Ǥ<CEA4> \n"
#: gnome/gmc-client.c:206
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Create window showing the specified directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륦<EFBFBD> <EBA5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRECTORY"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:208
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan the specified directory"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:210
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan the desktop icons"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:212
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Rescan the desktop device icons"
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gnome/gmc-client.c:214
msgid "Arrange the desktop icons"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gmc-client.c:215
msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime"
msgstr "̾<> <CCBE> | <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> | <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> | <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> | <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> | <20> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: gnome/gmc-client.c:217
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. The file-name is printed after the ':'
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339
#: gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 gtkedit/edit.c:388
#: gtkedit/edit.c:395 gtkedit/edit.c:401 gtkedit/editcmd.c:305
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:311 gtkedit/editcmd.c:2039 gtkedit/editwidget.c:1024
#: src/dir.c:396 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> 顼 "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Failed trying to open file for reading: "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:320
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼: "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:325
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤΥ ѥ<CEA5> <D1A5> פΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:339
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Error reading file: "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 顼: "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:388
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:395
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Not an ordinary file: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̤Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:401
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " File is too large: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/edit.c:402
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "edit.h <20> <> MAXBUF <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䤷<EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> 뤷<EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/edit.c:2594
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgstr "mc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƤӽФ<D3BD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> mcedit <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѳ<EFBFBD> ǽ<EFBFBD> ʥ桼<CAA5> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> Ǥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2941
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> stat <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼:"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gtkedit/edit.h:501 gtkedit/gtkedit.c:67
msgid "&Dismiss"
msgstr "<22> õ<EFBFBD> (&D)"
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1815
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid "mc.hlp"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "mc.hlp"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:305
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פؤν Ф<F1A4ADBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:311
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ѤΥ ѥ<CEA5> <D1A5> פΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:386
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Quick save "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:387
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Safe save "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:388
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Do backups -->"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> åפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <20> <> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#. 0
#: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241
#: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374
#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:173 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:399 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:118
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Cancel"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Extension:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:403
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Edit Save Mode "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ˡ<EFBFBD> <CBA1> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:527
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save As "
msgstr " <20> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
#. Warning message with a query to continue or cancel the operation
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:315 src/file.c:619
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:721 src/subshell.c:747 src/utilunix.c:382
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Warning "
msgstr " <20> ٹ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:542
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " A file already exists with this name. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Ʊ̾<C6B1> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:544
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Overwrite"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:544 gtkedit/editcmd.c:611 gtkedit/editcmd.c:839
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1679
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:563
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save as "
msgstr " <20> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:563 gtkedit/editcmd.c:2783
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error trying to save file. "
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. This heads the delete macro error dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:681 gtkedit/editcmd.c:689 gtkedit/editcmd.c:714
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Delete macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. 'Open' = load temp file
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:683
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " <20> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݥ<EFBFBD> <DDA5> ꡦ<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> Τ ˥<CEA4> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#. 'Open' = load temp file
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:691 gtkedit/editcmd.c:752 gtkedit/editcmd.c:821
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> Τ ˥<CEA4> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:715
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error trying to overwrite macro file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. This heads the 'Macro' dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:731
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
#. Input line for a single key press follows the ':'
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:733
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Press the macro's new hotkey: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ο <EFBFBD> <CEBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۥåȥ<C3A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. This heads the 'Save Macro' dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:752
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:762 gtkedit/editcmd.c:770
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Delete Macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. This heads the 'Load Macro' dialog box
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:820
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Load macro "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:834 gtkedit/editcmd.c:836
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Confirm save file? : "
2000-05-21 22:06:11 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> ? : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Buttons to 'Confirm save file' query
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:839
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save file "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2067
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Save"
msgstr "<22> <> ¸ "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ˴ <EFBFBD> <CBB4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Continue"
msgstr "<22> <> ³"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:896
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Load "
msgstr " <20> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> ʥ֥<CAA5> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> ľ<EFBFBD> <C4BE> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1139
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Continue "
msgstr " <20> <> ³ "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1139
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Cancel "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1193
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "o&Ne"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "al&L"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Skip"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1199
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Replace"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1205 gtkedit/editcmd.c:1679
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Replace with: "
msgstr " <20> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1209
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Confirm replace "
msgstr " <20> <> ǧ<EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1330
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "scanf &Expression"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "scanf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1247
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "replace &All"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1249
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "pr&Ompt on replace"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ץ<CBA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> (&O)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1251 gtkedit/editcmd.c:1332
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Backwards"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1253 gtkedit/editcmd.c:1334
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Regular expression"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1255 gtkedit/editcmd.c:1336
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Whole words only"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ñ<> <C3B1> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> (&W)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1257 gtkedit/editcmd.c:1338
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "case &Sensitive"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1261
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> ) 3,2,1,4 "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1265
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter replacement string:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1986
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter search string:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Heads the 'Replace' dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1288 gtkedit/editcmd.c:1592 gtkedit/editcmd.c:1679
#: gtkedit/editcmd.c:2222 gtkedit/editcmd.c:2253 gtkedit/editcmd.c:2255
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Replace "
msgstr " <20> ִ<EFBFBD> "
#. Heads the 'Search' dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2321
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 src/view.c:1512
#: src/view.c:1609 src/view.c:1732 src/view.c:1950 src/view.c:1986
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Search "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. An input line comes after the ':'
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1410
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter search text : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1417
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter replace text : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"You can enter regexp substrings with %s\n"
"(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\""
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬʸ<CAAC> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> \n"
"(sed <20> Τ 褦<CEA4> <E8A4A6> \\1 <20> <> \\2 <20> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> 줫<EFBFBD> <ECA4AB> \"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ρ <EFBFBD> <CEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \" <20> <> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1423
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter argument (or substring) order : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> <EBA4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬʸ<CAAC> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> ν <EFBFBD> <CEBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1427 gtkedit/editcmd.c:1428
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Enter the order of replacement of your scanf\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"scanf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A1A2A4> 뤤<EFBFBD> <EBA4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬʸ<CAAC> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> <D6B4> ν <EFBFBD> <CEBD> ֤<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> <> ) 3,1,2"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. The following are check boxes
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1433
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Whole words only "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "ñ<> <C3B1> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1435
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Case sensitive "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1438
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Regular expression "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1439 gtkedit/editcmd.c:1440
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"See the regex man page for how\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"to compose a regular expression"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤĤ<CBA4> <C4A4> Ƥ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Υ ޥ˥奢<CBA5> <E5A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1448
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Backwards "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1450 gtkedit/editcmd.c:1451
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Warning: Searching backward can be slow"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϻ<CBA4> <CFBB> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1472
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Prompt on replace "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> ǧ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1474
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Ask before making each replacement"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤴<EFBFBD> Ȥ˿Ҥͤ<D2A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1476
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Replace all "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1478
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Replace repeatedly"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> ִ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1482
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Bookmarks "
msgstr " <20> ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> "
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1484 gtkedit/editcmd.c:1485
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Create bookmarks at all lines found"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ƥι ԤǸ<D4A4> <C7B8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1488
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Scanf expression "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Scanf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1490
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Allows entering of a C format string,\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
"see the scanf man page"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"C <20> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥå<DEA5> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> \n"
"scanf <20> Υ ޥ˥奢<CBA5> <E5A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1515
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Begin search, Enter"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> <EFBFBD> , ENTER"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1516
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Abort this dialog, Esc"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , ESC"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1679
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Replace"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1679
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Skip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1679
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Replace all"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> ִ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:1679
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Replace one"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2039
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> <EBA4A4> scanf <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѵ <EFBFBD> <D1B4> <EFBFBD> ¿<EFBFBD> <C2BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. "Invalid regexp string or scanf string"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2224
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error in replacement format string. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2252
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%ld <20> <> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2255 gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Search string not found. "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2320
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#, c-format
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d <20> <> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> ĤΥ ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲä<C9B2> <C3A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Confirm 'Quit' dialog box
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2376 gtkedit/editcmd.c:2391 gtkedit/editcmd.c:2394
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Quit "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> λ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2377 gtkedit/editcmd.c:2395
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Save with exit? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ƥ<CEA5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ƽ <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2391
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " File was modified, Save with exit? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ƽ <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2391
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Cancel quit"
msgstr "<22> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:722 src/subshell.c:748 src/tree.c:745 src/view.c:399
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Yes"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> (&Y)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:722 src/subshell.c:748 src/tree.c:745 src/view.c:399
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&No"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2395
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Cancel quit "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2395
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " &Yes "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> Ϥ<EFBFBD> (&Y) "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2395
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " &No "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2702
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Copy to clipboard "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץܡ<D7A5> <DCA1> ɤإ<C9A4> <D8A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2702
#: gtkedit/editcmd.c:2715
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Unable to save to file. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2715
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Cut to clipboard "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åץܡ<D7A5> <DCA1> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ڤ<EFBFBD> <DAA4> Ф<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2749 src/view.c:1897
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Goto line "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥذ<D4A4> ư "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746
#: gtkedit/editcmd.c:2749
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Enter line: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> <D6B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2770 gtkedit/editcmd.c:2783
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save Block "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2795
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Insert File "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2808
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Insert file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2808
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error trying to insert file. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2827
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Sort block "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ¤<EFBFBD> <C2A4> ؤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2827 gtkedit/editcmd.c:2911
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " You must first highlight a block of text. "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ֥<C8A5> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2834
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Run Sort "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ¹<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2835
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤΥ <C8A4> <CEA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ޥ˥奢<CBA5> 뻲<EFBFBD> <EBBBB2> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƕ<EFBFBD> <C7B6> ڤä<DAA4> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2846 gtkedit/editcmd.c:2851
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Sort "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2847
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Error trying to execute sort command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2852
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Sort returned non-zero: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʳ<EFBFBD> <CAB3> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2885
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Error create script:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȺ<D7A5> <C8BA> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 顼:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2891
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Error read script:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤǥ<DFA4> <C7A5> 顼:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2898
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Error close script:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȥ<D7A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2903
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Script created:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץȤϺ <C8A4> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:2910
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Process block"
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:3016
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Mail "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ᥤ<EFBFBD> <E1A5A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:3027
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Copies to"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:3031
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Subject"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> ̾"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:3035
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " To"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " To"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editcmd.c:3037
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:62
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Word wrap "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ñ<> <C3B1> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ֤<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Not essential to translate
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:64
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter line length, 0 for off: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> Ԥ<EFBFBD> Ĺ<EFBFBD> <C4B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (0 <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> ): "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:75
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " About "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr " Cooledit <20> ˤĤ<CBA4> <C4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:76
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" Cooledit v3.11.5\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" Midnight Commander <20> Ѥ<EFBFBD> \n"
" <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> ˿<EFBFBD> <CBBF> ڤʥ<DAA4> <CAA5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Open/load... C-o"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&O)... C-o"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:129
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&New C-n"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N) C-n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:131 gtkedit/editmenu.c:150
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Save F2"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ¸ (&S) F2"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "save &As... F12"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ (&A)... F12"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Insert file... F15"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&I)... F15"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:135
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "copy to &File... C-f"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> (&F)... C-f"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156
msgid "&User menu... F11"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼(&U)... F11"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "a&Bout... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B)... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Quit F10"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> λ(&Q) F10"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:148
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&New C-x k"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N) C-x k"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:154
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "copy to &File... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> (&F)... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Toggle Mark F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> (&T) F3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Mark Columns S-F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥ޡ<CBA5> <DEA1> <EFBFBD> (&M) S-F3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> (&I) Ins"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Copy F5"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> (&C) F5"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Move F6"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ư(&M) F6"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:173 gtkedit/editmenu.c:190
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Delete F8"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&D) F8"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Undo C-u"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> (&U) C-u"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Beginning C-PgUp"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> Ƭ(&B) C-PgUp"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&End C-PgDn"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&E) C-PgDn"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Search... F7"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)... F7"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "search &Again F17"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> (&A) F17"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Replace... F4"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> (&R)... F4"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Goto line... M-l"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <EFBFBD> ư(&G)... M-l"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "goto matching &Bracket M-b"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Фγ <D0A4> <CEB3> ̤ذ<CCA4> ư M-b"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "insert &Literal... C-q"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)... C-q"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Refresh screen C-l"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&R) C-l"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Start record macro C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <EFBFBD> (&S) C-r"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Finish record macro... C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> <EFBFBD> λ(&F)... C-r"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:223
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹<EFBFBD> (&E)... C-a, KEY"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "delete macr&O... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&O) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "insert &Date/time "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ա <EFBFBD> <D5A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&D) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "format p&Aragraph M-p"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A) M-p"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:229
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "'ispell'<27> <> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> (&P) C-p"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "sor&T... M-t"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ¤<EFBFBD> <C2A4> ؤ<EFBFBD> (&T) M-t"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254
msgid "E&xternal Formatter F19"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥå<DEA5> (&x) F19"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:232
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Mail... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ᥤ<EFBFBD> <E1A5A4> (&M)... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:246
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹<EFBFBD> (&E)... C-x e, KEY"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:252
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "'ispell'<27> <> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> (&P) M-$"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&General... "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&G)... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Save mode..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> ˡ(&S)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1369
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Layout..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t'
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:164 src/chown.c:130
msgid " File "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:284 gtkedit/editmenu.c:293 gtkedit/editmenu.c:425
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Edit "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> Խ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Sear/Repl "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:287 gtkedit/editmenu.c:296
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Options "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:410
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Open...\tC-o"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\tC-o"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:411
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "New\tC-n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \tC-n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:413
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Save\tF2"
msgstr "<22> <> ¸ \tF2"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:414
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Save as...\tF12"
msgstr "<22> <> ̾<EFBFBD> <CCBE> ¸ ...\tF12"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:416
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Insert file...\tF15"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\tF15"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:417
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy to file...\tC-f"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> ...\tC-f"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:420
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Disk operations and file indexing/searching"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EEA4AA> <EFBFBD> ӥե<D3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥå<C7A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:426
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Toggle mark\tF3"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ȥ<CEA5> <C8A5> <EFBFBD> \tF3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:427
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Toggle mark columns\tC-b"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ޡ<CEA5> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \tC-b"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:429
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \tC-M-Ins"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:430
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Previous book mark\tC-M-Up"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> \tC-M-Up"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:431
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Next book mark\tC-M-Down"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> \tC-M-Down"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:432
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Flush book marks"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ֥å<D6A5> <C3A5> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:434
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Toggle insert/overwrite\tIns"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> \tIns"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:436
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy block to cursor\tF5"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5ABA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤إ<D6A4> <D8A5> ԡ<EFBFBD> \tF5"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:437
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Move block to cursor\tF6"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5ABA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤ذ<D6A4> ư\tF6"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:438
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Delete block\tF8/C-Del"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tF8/C-Del"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:440
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5AFA5> åץܡ<D7A5> <DCA1> ɤإ<C9A4> <D8A5> ԡ<EFBFBD> \tC-Ins"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:441
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5AFA5> åץܡ<D7A5> <DCA1> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tS-Del"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:442
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <F2A5AFA5> åץܡ<D7A5> <DCA1> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> <EFBFBD> դ<EFBFBD> \tS-Ins"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:443
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Selection history\tM-Ins"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tM-Ins"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:445
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Undo\tC-BackSpace"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> \tC-BackSpace"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Tool hint
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:448
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Manipulating blocks of text"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȤΥ ֥<CEA5> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:453
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Srch/Replce "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:454
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Search...\tF7"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\tF7"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:455
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Search again\tF17"
msgstr "<22> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> \tF17"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:456
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Replace...\tF4"
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> ...\tF4"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:457
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Replace again\tF14"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> \tF14"
#. Tool hint
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:460
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Search for and replace text"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<C8A4> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> <D6B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:466
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Goto line...\tM-l"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "<22> <EFBFBD> ư...\tM-l"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:467
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Goto matching bracket\tM-b"
msgstr "<22> Фγ <D0A4> <CEB3> ̤ذ<CCA4> ư\tM-b"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:469
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Start record macro\tC-r"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> <EFBFBD> \tC-r"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:470
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Finish record macro...\tC-r"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> λ...\tC-r"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:471
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Execute macro...\tC-a, KEY"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹<EFBFBD> ...\tC-a, KEY"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:472
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Delete macro...\t"
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\t"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:474
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Insert date/time\tC-d"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ա <EFBFBD> <D5A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tC-d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:475
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Format paragraph\tM-p"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tM-p"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:477
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Refresh display\tC-l"
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> \tC-l"
#. Tool hint
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: gtkedit/editmenu.c:480
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Macros and internal commands"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:36
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:36
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:39
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "None"
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:39
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "ưŪ<C6B0> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "Type writer wrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ饤<D7A5> <E9A5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 2
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:72
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Word wrap line length : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> Ĺ<EFBFBD> <C4B9> : "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 4
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:78
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Tab spacing : "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤ζ<D6A4> <CEB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:86
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "synta&X highlighting"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ʸˡ<CAB8> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> (&S)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 7
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:92
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "confir&M before saving"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ˳<EFBFBD> ǧ(&M)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 8
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:95
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fill tabs with &Spaces"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 9
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:98
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Return does autoindent"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <EFBFBD> <EAA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǽ<EFBFBD> ưŪ<C6B0> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> (&R)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 10
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:101
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Backspace through tabs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> TAB<41> <42> <EFBFBD> 쵤<EFBFBD> ˾õ<CBBE> (&B)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 11
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:104
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Fake half tabs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ⱦ<EFBFBD> <C8BE> <EFBFBD> <EFBFBD> (&F)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 13
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:110
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Wrap mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> ˡ"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. 15
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:116
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Key emulation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥ<EFBFBD> <DFA5> 졼<EFBFBD> <ECA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: gtkedit/editoptions.c:157
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Editor options "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#. Not essential to translate
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:324
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Error initialising editor.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2060
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Help"
msgstr "<22> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Mark"
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:1140
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Replac"
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1737
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "PullDn"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "PullDn"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. gtk_edit_menu
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/main.c:1738 src/view.c:2062 src/view.c:2084
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Quit"
msgstr "<22> <> λ"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:68
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter file name: "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:113
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϤˤۤؤȤ<D8A4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:804
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n"
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"gtkedit.c: <20> Ķ<EFBFBD> <C4B6> ѿ<EFBFBD> HOME<4D> <45> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ⤢<EFBFBD> <E2A4A2> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> - <20> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
"<22> ޤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1248
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Interactive help browser"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ÷<EFBFBD> <C3B7> إ<EFBFBD> <D8A5> ץ֥饦<D6A5> <E9A5A6> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1249
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Save to current file name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ߤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1250
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> On/Off<66> <66> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤƥƥ<C6A5> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Replc"
msgstr "<22> ִ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Find and replace strings/regular expressions"
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> <EFBFBD> ִ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1252
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Copy highlighted block to cursor position"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 줿<EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> ߰<F2B8BDBA> <DFB0> ֤إ<D6A4> <D8A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1254
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Move highlighted block to cursor position"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> 줿<EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> ߰<F2B8BDBA> <DFB0> ֤ذ<D6A4> ư"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Find"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Find strings/regular expressions"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ʸ<> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Dlete"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Delete highlighted text"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1736 src/screen.c:2394 src/screen.c:2424
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Menu"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1257
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Pull down menu"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1258
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Exit editor"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1292
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Clear the edit buffer"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> õ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Insert File"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Insert text from a file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Copy to file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "copy a block to a file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> <D8A5> ԡ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/gtkedit.c:1339
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Search/Replace"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ִ<EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092
#: gtkedit/syntax.c:1101
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Spelling Message "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> Ϣ<EFBFBD> <CFA2> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1074
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Fail trying to open ispell program. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"ispell <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ¹Ԥ˼<D4A4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"PATH <20> <> <EFBFBD> ̤äƤ<C3A4> <C6A4> 뤫<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -a <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<F3A4ACBB> <C8A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1083
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Fail trying to open ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"ispell <20> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> פκ<D7A4> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"PATH <20> <> <EFBFBD> ̤äƤ<C3A4> <C6A4> 뤫<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -a <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<F3A4ACBB> <C8A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1092
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Fail trying to read ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"ispell <20> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤ˼<DFA4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"PATH <20> <> <EFBFBD> ̤äƤ<C3A4> <C6A4> 뤫<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -a <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<F3A4ACBB> <C8A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1101
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Error reading from ispell. \n"
" Ispell is being restarted. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"ispell <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤߤ<C9A4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȯ<EFBFBD> <C8AF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"ispell <20> <> <EFBFBD> Ƶ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Load Syntax Rules "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr " <20> <> ʸ<EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
" Your syntax rule file is outdated \n"
" A new rule file is being installed. \n"
" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgstr ""
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ι <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϻ<EFBFBD> <CFBB> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> Ǥ<EFBFBD> \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> 뤵<EFBFBD> <EBA4B5> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> \n"
" <20> Ť<EFBFBD> <C5A4> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .OLD <20> <> ĥ<EFBFBD> Ҥ<EFBFBD> <D2A4> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Load syntax file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ʸˡ<CAB8> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1518
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " File access error "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륢<EFBFBD> <EBA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: gtkedit/syntax.c:1524
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> %d <20> <> <EFBFBD> ܤǥ<DCA4> <C7A5> 顼 "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:115 src/chown.c:80
msgid "&Set"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> (&k)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:119 src/chown.c:83
msgid "Set &all"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&a)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:362 src/achown.c:369
msgid "owner"
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> "
#: src/achown.c:364 src/achown.c:371
msgid "group"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> "
#: src/achown.c:366
msgid "other"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾"
#: src/achown.c:374
msgid "On"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:376
msgid "Flag"
msgstr "<22> ե饰"
#: src/achown.c:383
#, c-format
msgid "%6d of %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%6d (%d <20> <> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:391
msgid " Chown advanced command "
msgstr " Chown<77> <6E> <EFBFBD> 饳<EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282
#: src/chmod.c:367
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" chmod \"%s\"<22> <> chmod<6F> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/achown.c:634 src/achown.c:649 src/achown.c:712 src/chown.c:223
#: src/chown.c:345
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" chmod \"%s\"<22> <> chown<77> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321
#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Oops... "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
#: src/achown.c:667
msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " extfs <20> ǤϾ<C7A4> <CFBE> <EFBFBD> Chown <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/achown.c:671
msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " tarfs <20> ǤϾ<C7A4> <CFBE> <EFBFBD> Chwon <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/background.c:181
msgid "Background process:"
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> :"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Background process error "
msgstr " <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/background.c:280
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Child died unexpectedly "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/background.c:282
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Unknown error in child "
msgstr " <20> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> 顼"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/background.c:297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Background protocol error "
msgstr " <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɡ <EFBFBD> <C9A1> ץ<EFBFBD> <D7A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> 顼 "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/background.c:298
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɡ <EFBFBD> <C9A1> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ᤷ<D7B5> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:63
msgid " Listing mode "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:68
msgid "&Full file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ܺ٤ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&F)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:69
msgid "&Brief file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "û<> <C3BB> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:70
msgid "&Long file list"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Ĺ<> <C4B9> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:71
msgid "&User defined:"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U):"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:72
msgid "&Icon view"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:137
msgid "user &Mini status"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> ߥ˥<DFA5> <CBA5> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/boxes.c:186
msgid "Listing mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:278
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Reverse"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ȿž(&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/boxes.c:279 src/find.c:166
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "case sensi&tive"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&t)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:280
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Sort order"
msgstr "<22> ¤<EFBFBD> <C2A4> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:379
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " confirm &Exit "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ(&E) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:381
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " confirm e&Xecute "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> ǧ(&X) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:383
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " confirm o&Verwrite "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> <EFBFBD> ǧ(&V) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:385
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " confirm &Delete "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǧ(&D) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:391
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Confirmation "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> ǧ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:459
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Full 8 bits output"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "8 <20> ӥåȽ<C3A5> <C8BD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:459
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "ISO 8859-1"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ISO 8850-1"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:459
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "7 bits"
msgstr "7 <20> ӥå<D3A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:466
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "F&ull 8 bits input"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "8 <20> ӥå<D3A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&u)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:474
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Display bits "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> ӥåȿ<C3A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:649
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Always use ftp proxy"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ftp <20> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:651
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "sec"
msgstr "<22> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:655
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥꥭ<C8A5> <EAA5AD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:659
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftp anonymous password:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftp anonymous <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:666
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "VFS<46> <53> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> ॢ<EFBFBD> <E0A5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:672
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Virtual File System Setting "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ۥե<DBA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:738
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Quick cd"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> cd"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. want cd like completion
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:743
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "cd"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "cd"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:794
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Symbolic link"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:831
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Running "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/boxes.c:832 src/find.c:721 src/find.c:962
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Stopped"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:893
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Stop"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:894
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Resume"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Ƴ<EFBFBD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:895
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Kill"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ(&K)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/boxes.c:934
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Background Jobs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:95
msgid "execute/search by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ¹ԡ<C2B9> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:96
msgid "write by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:97
msgid "read by others"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "¾<> ͤ<EFBFBD> <CDA4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:98
msgid "execute/search by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פǼ¹ԡ<C2B9> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:99
msgid "write by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פǽ<C7BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:100
msgid "read by group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:101
msgid "execute/search by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ¹ԡ<C2B9> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:102
msgid "write by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:103
msgid "read by owner"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:104
msgid "sticky bit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ӥå<D3A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:105
msgid "set group ID on execution"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ¹Ի<C2B9> <D4BB> ˥<EFBFBD> <CBA5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> ID<49> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:106
msgid "set user ID on execution"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ¹Ի<C2B9> <D4BB> ˥桼<CBA5> <E6A1BC> ID<49> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:116
msgid "C&lear marked"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥢ(&l)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:117
msgid "S&et marked"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&e)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:118
msgid "&Marked all"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:152
msgid "Permissions (Octal)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (8<> ʿ<EFBFBD> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:154
msgid "Owner name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> ̾"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:156
msgid "Group name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> ̾"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:160
msgid " Chmod command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " chmod <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:162 src/chown.c:120
msgid " Permission "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:169
msgid "Use SPACE to change"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:171
msgid "an option, ARROW KEYS"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ڡ<EFBFBD> <DAA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:173
msgid "to move between options"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:175
msgid "and T or INS to mark"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "T<> <54> <EFBFBD> 뤤<EFBFBD> <EBA4A4> INS<4E> ǥޡ<C7A5> <DEA1> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chmod.c:233
msgid "Chmod command"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "chmod <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/chmod.c:318
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " I can't run the Chmod command on an extfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " extfs <20> Ǥ<EFBFBD> chmod <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/chmod.c:322
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " tarfs <20> Ǥ<EFBFBD> chmod <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:81
msgid "Set &users"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&u)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:82
msgid "Set &groups"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&g)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:112
msgid " Name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ̾<> <CCBE> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:114
msgid " Owner name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> ̾ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:116 src/chown.c:128
msgid " Group name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> ̾ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:118
msgid " Size "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:124
msgid " Chown command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " chown <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:126
msgid " User name "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> ̾ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:192
msgid "<Unknown user>"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ桼<CAA5> <E6A1BC> >"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:193
msgid "<Unknown group>"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> >"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:261
msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " extfs <20> Ǥ<EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/chown.c:265
msgid " I can't run the Chown command on a tarfs "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " tarfs <20> Ǥ<EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:198
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " %s <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 륳<EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:248
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " CD "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " CD "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:248
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Files tagged, want to cd?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> cd <20> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:254 src/cmd.c:721 src/cmd.c:740
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Could not change directory"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:283
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " View file "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:283
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Filename:"
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:300
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Filtered view "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> <ECA4BF> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/cmd.c:300
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Filter command and arguments:"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤȰ<C9A4> <C8B0> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:392
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Create a new Directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> κ<EFBFBD> <CEBA> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:392
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Enter directory name:"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:453
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Filter "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿 "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:453
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Set expression for filtering filenames"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> 륿<EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:519
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Select "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:571
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Unselect "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:645
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Extension file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:646
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Which extension file you want to edit? "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ɤγ <C9A4> ĥ<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:647
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&User"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> (&U)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:647 src/cmd.c:676
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&System Wide"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:673
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid " Menu edit "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:674
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid " Which menu file will you edit ? "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ɤΥ <C9A4> <CEA5> ˥塼<CBA5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> <D4BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:676
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Local"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:676
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Home"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> (&H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:866
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Compare directories "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:866
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Select compare method: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> <CBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:867
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Quick"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> (&Q)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:867
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Size only"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:867
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Thorough"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> (&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:877
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ˤ<EFBFBD> ,ξ<> ѥͥ<D1A5> <CDA5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤǤʤ<C7A4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:891
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The command history is empty "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:897
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Command history "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:939
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" xterm <20> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> Linux <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ; \n"
" <20> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:978
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "`exit' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Midnight Commander <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1033
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Couldn't stat %s \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" %s <20> <> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1042 src/cmd.c:1044
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Link "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1043 src/cmd.c:1182 src/file.c:1708
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " to:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " to:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1054
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " link: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1087
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " symlink: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1141
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> `%s' <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1146
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Edit symlink "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> Խ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1151
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> Խ<EFBFBD> , %s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1155
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> Խ<EFBFBD> : %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1182
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Link symbolically "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĥ<EFBFBD> <C4A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1183
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Relative symlink "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1194
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " relative symlink: %s "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1269
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Using default locale"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1271
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#, c-format
msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ޤ<EFBFBD> (<28> Ķ<EFBFBD> <C4B6> ѿ<EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1357
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> ܺ٤<DCBA> F1<46> <31> <EFBFBD> <EFBFBD> ): "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1384
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1391 src/widget.c:1161
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ȡ<EFBFBD> <C8A1> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤΥ <D8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1397 src/widget.c:1162
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " FTP to machine "
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> FTP "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1403 src/widget.c:1163
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " SMB link to machine "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ؤ<EFBFBD> SMB<4D> <42> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1413
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Socket source routing setup "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤΥ <C8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1414
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> hop <20> ˻Ȥ<CBBB> <C8A4> ۥ<EFBFBD> <DBA5> Ȥ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1422
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Host name "
msgstr " <20> ۥ<EFBFBD> <DBA5> <EFBFBD> ̾ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1422
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " Error while looking up IP address "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " IP<49> <50> <EFBFBD> ɥ쥹<C9A5> <ECA5B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ݤΥ <DDA4> <CEA5> 顼 "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1433
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " ext2<74> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ľ<EFBFBD> <C4BE> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1434
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 褵<EFBFBD> <E8A4B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> ̾ (/dev/ <20> Ͼʤ<CFBE> ) <20> <> \n"
" <20> <> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : (F1 <20> Ǿܺ<C7BE> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1484
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Setup saved to ~/"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/ <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/cmd.c:1489
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Setup "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/command.c:170
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot chdir to '%s' \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
msgstr ""
" <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> '%s'<27> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
#: src/command.c:198
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥϥ<C7A4> <CFA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dialog.c:56
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh<73> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> underflow!\n"
"\n"
"\n"
#: src/dir.c:61
msgid "&Unsorted"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ¤<EFBFBD> <C2A4> ؤ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> (&U)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:62
msgid "&Name"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "̾<> <CCBE> (&N)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:63
msgid "&Extension"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> <C4A5> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:64
msgid "&Modify time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:65
msgid "&Access time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:66
msgid "&Change time"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:67
msgid "&Size"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:68
msgid "&Inode"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "I<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> <EFBFBD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. New sort orders
#: src/dir.c:71
msgid "&Type"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:72
msgid "&Links"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:73
msgid "N&GID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "N&GID"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:74
msgid "N&UID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "N&UID"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:75
msgid "&Owner"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> (&O)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/dir.c:76
msgid "&Group"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> (&G)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/dir.c:396
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> stat-ed <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/dir.c:667
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Unknown"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/ext.c:143 src/user.c:544
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot generate unique filename \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> դʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/ext.c:150 src/user.c:556
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot create temporary command file \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɡ <EFBFBD> <C9A1> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/ext.c:165 src/user.c:578
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Parameter "
msgstr " <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <E1A1BC> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/ext.c:315
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot execute commands on a Virtual File System directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ۥե<DBA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤϼ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:415
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " file error"
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> 顼"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:416
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Format of the "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Format of the "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:418
2000-06-04 00:38:30 +04:00
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package or in case you don't\n"
"have any, get it from ftp://ftp.nuclecu.unam.mx."
msgstr ""
"mc.ext <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥС <CFA5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 3.0 <20> ˤʤä<CAA4> \n"
"<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȡ<F3A5B9A5> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> \n"
"Midnight Commander <20> ѥå<D1A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 鿷<EFBFBD> <E9BFB7> <EFBFBD> ʿ<EFBFBD> <CABF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥɤ<C6A4> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 餺<EFBFBD> <E9A4BA> \n"
"ftp://ftp.nuclecu.unam.mx <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> Ʋ<EFBFBD> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:433
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " file error "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륨<EFBFBD> 顼 "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:434
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Format of the ~/"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:434
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"copy it from "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> version 3.0 <20> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:436
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"mc.ext or use that\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"mc.ext <20> <> <EFBFBD> 饳<EFBFBD> ԡ<EFBFBD> <D4A1> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> <EBA4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/ext.c:438
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "mc.ext will be used for this moment."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "mc.ext <20> <> <EFBFBD> Ȥꤢ<C8A4> <EAA4A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:12
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Edition: "
msgstr "Edition: "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:13
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "text mode"
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ⡼<C8A5> <E2A1BC> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:15
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " with X11 support to read modifiers"
msgstr "X11 <20> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ⡼<C8A5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:20
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ۥե<DBA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> : tarfs, extfs"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:22
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ", ftpfs"
msgstr ", ftpfs"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:24
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " (proxies: hsc proxy)"
msgstr " (proxies: hsc proxy)"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:26
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ", mcfs"
msgstr ", mcfs"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:28
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " (with termnet support)"
msgstr " (termnet <20> <> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> )"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:31
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ", smbfs"
msgstr ", smbfs"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:35
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ", undelfs"
msgstr ", undelfs"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:41
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "<22> <> ¢<EFBFBD> <C2A2> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:44
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Using "
msgstr "Using "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:47
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "system-installed "
msgstr "system-installed "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:49
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "S-lang library with "
msgstr "S-lang library with "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:52
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "terminfo"
msgstr "terminfo"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:55
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "termcap"
msgstr "termcap"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:57
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "an unknown terminal"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:60
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " database"
msgstr " database"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:63
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "the ncurses library"
msgstr "the ncurses library"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:65
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "some unknown curses library"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> θ<EFBFBD> <CEB8> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> curses library"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:70
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "With subshell support: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> : "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:72
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "optional"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:74
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "as default"
msgstr "<22> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:80
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> \n"
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/textconf.c:84
msgid "with mouse support on xterm and the Linux console.\n"
msgstr "xterm <20> <> Linux <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5BDA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> \n"
#: src/textconf.c:86
msgid "with mouse support on xterm.\n"
msgstr "xterm <20> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/file.c:154 src/tree.c:639
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Copy "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/file.c:155 src/tree.c:677
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Move "
msgstr " <20> <> ư "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/file.c:156 src/tree.c:745
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Delete "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/file.c:244
msgid " Invalid target mask "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥޥ<C8A5> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:342
msgid " Could not make the hardlink "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ϡ<EFBFBD> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:384
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ɤळ<C9A4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:394
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤Ǻ<D6A4> <C7BA> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> \n"
" <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
" <20> ְ<EFBFBD> <D6B0> ꥷ<EFBFBD> <EAA5B7> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:442
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤΥ <C8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:509
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<F1A4ADA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:518
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:531
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s'<27> <> `%s'<27> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> . "
#: src/file.c:574
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> ڥ<EFBFBD> <DAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:583 src/file.c:812
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> chown <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:592 src/file.c:831
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> chmod <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:609
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
" <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:619
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> 褦<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> Ƽ <EFBFBD> <C6BC> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:625
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> fstat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:651
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:665
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ååȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> fstat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:726
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:745
msgid "(stalled)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "(stalled)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:783
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <EFBFBD> <F2A5AFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:792
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <EFBFBD> <F2A5AFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:802
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:803
msgid "&Delete"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Keep"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ¸ (&K)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:876
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:899
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> ϥǥ<CFA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. we found a cyclic symbolic link
#: src/file.c:907
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ۴ĥ<DBB4> <C4A5> ԡ<F2A5B3A5> <D4A1> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" `%s' "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:964
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:987
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> chown <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Source doesn't exist
#: src/file.c:1100
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:1122
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " `%s' <20> <> `%s' <20> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:1129
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> `%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<F1A4ADA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:1172
#, c-format
msgid ""
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> \"%s\" <20> ˰<EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:1192
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/file.c:1246
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " `%s' <20> <> `%s' <20> <> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1265
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> Ͼ<EFBFBD> <CFBE> Ǥ<F1A4ADA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1267
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> Ͼ<EFBFBD> <CFBE> Ǥ<F1A4ADA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1294
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> \"%s\" <20> ˰<EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1357
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1559
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Internal error: get_file \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: get_file \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#.
#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names)
#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should
#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb).
#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to
#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt.
#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be
#. * dropped, when widgets get smarter)
#.
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1680
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "1Copy"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "1Copy"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1680
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "1Move"
msgstr "1Move"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/file.c:1680
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "1Delete"
msgstr "1Delete"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1696
#, no-c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "%o %f \"%s\"%m"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1698
#, no-c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "%o %d %f%m"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %d %f%m"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1701
#, no-c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "%o %f \"%s\"%e"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1703
#, no-c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "%o %d %f%e"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%o %d %f%e"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:515
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "file"
msgstr "file"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1707
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "files"
msgstr "files"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1707
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "directory"
msgstr "directory"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1707
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "directories"
msgstr "directories"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1708
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "files/directories"
msgstr "files/directories"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1708
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " with source mask:"
msgstr " with source mask:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1860
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "\"..\" <20> <> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Yes"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "No"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:1932
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤǤ<CBA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Internal failure "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼 "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Unknown file operation "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥե<CAA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2033
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> о <EFBFBD> \"%s\" <20> ϥǥ<CFA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2194
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "&Retry"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ƻ<EFBFBD> <C6BB> <EFBFBD> (&R)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "&Abort"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2246
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> <EAA4AC> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" <20> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2247
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ϶<EFBFBD> <CFB6> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" <20> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2254
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "a&ll"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&l)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "non&E"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ʤ<EFBFBD> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2264
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 褤<EFBFBD> <E8A4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 'yes' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2266
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "all the directories "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2268
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Recursive Delete "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/file.c:2269
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Background process: Recursive Delete "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> Ƶ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:412
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:435
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Count"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:456
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Bytes"
msgstr "<22> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:493
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Source"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:516
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Target"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:538
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Deleting"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:577
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" <20> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ޤ<EFBFBD> !"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:580
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "if &Size differs"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۤʤ<DBA4> <CAA4> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:583
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Update"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:585
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Overwrite all targets?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٤ƤΥ <C6A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:587
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Reget"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Ƽ <EFBFBD> <C6BC> <EFBFBD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:588
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ap&Pend"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> (&P)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:591
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Overwrite this target?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F1A4ADA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:593
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s, <20> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> %d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:595
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s, <20> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> %d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:677
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " File exists "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> <C2B8> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:678
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Background process: File exists "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬¸ <EBA4AC> <C2B8> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:790
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "preserve &Attributes"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "°<> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. &op_preserve
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:792
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "follow &Links"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɤ<F2A4BFA4> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. &file_mask_op_follow_links
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:794
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "to:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "to:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:795
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Using shell patterns"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:816
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Background"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:825
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Stable Symlinks"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꥷ<EFBFBD> <EAA5B7> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. &file_mask_stable_symlinks
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:827
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Dive into subdir if exists"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥ǥ<D6A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ꤬¸ <EAA4AC> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/filegui.c:986
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> `%s' \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:127
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Suspend"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:128
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Con&tinue"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "³<> <C2B3> (&t)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:129
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Chdir"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ư(&C)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:130
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Again"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ⤦<EFBFBD> <E2A4A6> <EFBFBD> <EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:131
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Quit"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> λ (&Q)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:132 src/panelize.c:89
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Pane&lize"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ѥͥ벽(&l)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:133
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&View - F3"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> (&V) - F3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:134
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Edit - F4"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> (&E) - F4"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:172
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Start at:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ͼ<EFBFBD> <CFBE> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:172
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Filename:"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾:"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:172
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Content: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:173 src/main.c:1251 src/main.c:1275
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Tree"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ĥ(&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:227
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find File"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 븡<EFBFBD> <EBB8A1> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:455
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s <20> Ǹ<EFBFBD> <C7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:492
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Find/read "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:492
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Problem reading from child "
msgstr " <20> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> η<EFBFBD> <CEB7> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:539
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Finished"
msgstr "<22> <> λ"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:563 src/view.c:1512
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "%s<> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:719 src/find.c:759
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Suspend"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:719
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Restart"
msgstr "<22> Ƴ<EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:721 src/find.c:823 src/find.c:962 src/find.c:1058
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Searching"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:752 src/find.c:1033
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 븡<EFBFBD> <EBB8A1> "
#. The buttons
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:757
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Change to this directory"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:758
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Search again"
msgstr "<22> Ƹ<EFBFBD> <C6B8> <EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:763
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "View this file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:764
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Edit this file"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/find.c:765
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Send the results to a Panel"
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> ط<EFBFBD> <D8B7> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/help.c:279
msgid ""
" Help file format error\n"
" "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> إ<EFBFBD> <D8A5> ץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼\n"
" "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/help.c:318
msgid " Internal bug: Double start of link area "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA5> ꥢ<EFBFBD> <EAA5A2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŵ<EFBFBD> ư "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/help.c:572
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot find node [Contents] in help file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> إ<EFBFBD> <D8A5> ץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥΡ <C7A5> <CEA1> <EFBFBD> [Contents] <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/help.c:741
msgid " Help "
msgstr " <20> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> "
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/help.c:766 src/user.c:689
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot open file %s \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/help.c:771
#, c-format
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot find node %s in help file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> إ<EFBFBD> <D8A5> ץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥΡ <C7A5> <CEA1> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/help.c:808
msgid "Index"
msgstr "<22> ܼ<EFBFBD> "
#: src/help.c:810
msgid "Prev"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/hotlist.c:132
msgid "&Move"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ư(&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Remove"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Append"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Insert"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/hotlist.c:136
msgid "New &Entry"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/hotlist.c:137
msgid "New &Group"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> (&G)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/hotlist.c:139
msgid "&Up"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/hotlist.c:140
msgid "&Add current"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ɲ<EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/hotlist.c:141
msgid "Change &To"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> (&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/hotlist.c:188
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> - ENTER <20> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Х ꥹ<D0A5> Ȥ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/hotlist.c:607
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Active VFS directories"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ͭ<> <CDAD> <EFBFBD> <EFBFBD> VFS <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/hotlist.c:607
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Directory hotlist"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ۥåȥꥹ<C8A5> <EAA5B9> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:625
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Directory path "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Υ ѥ<CEA5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. This one holds the displayed pathname
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Directory label "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:649
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Moving "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ư "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:877
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "New hotlist entry"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۥåȥꥹ<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:877
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Directory label"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ٥ <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:877
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Directory path"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ѥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:958
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " New hotlist group "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۥåȥꥹ<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:958
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Name of new group"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פ<EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:973
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "\"%s\" <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> ٥ <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:977
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Add to hotlist "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ۥåȥꥹ<C8A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ɲ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1014
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Remove: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1018
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"\n"
" <20> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> פ϶<D7A4> <CFB6> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1363
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Top level group "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ȥåץ<C3A5> <D7A5> ٥ 륰<D9A5> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1379
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Hotlist is now kept in file ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ۥåȥꥹ<C8A5> Ȥϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1381
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "MC will load hotlist from ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> MC<4D> ϥۥåȥꥹ<C8A5> Ȥ<EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1383
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߡ<EFBFBD> [Hotlist]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Hotlist Load "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ۥåȥꥹ<C8A5> <EAA5B9> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "MC was unable to write ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "MC <20> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1402
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ť<EFBFBD> <C5A4> ۥåȥꥹ<C8A5> ȤΥ <C8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> Ϻ <EFBFBD> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1416
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "You have ~/"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1416
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " file and [Hotlist] section in ~/"
msgstr "<22> <> ¸ <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1417
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Your ~/"
msgstr "<22> <> [Hotlist]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> . <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1417
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " most probably was created\n"
msgstr "<22> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 餯\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1418
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"by an earlier development version of MC\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"and is more actual than ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȯ<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> MC <20> Ǻ<EFBFBD> <C7BA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 졢<EFBFBD> ºݤ<C2BA> ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1419
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" entries\n"
"\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͭ<EFBFBD> <CDAD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1420
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"You can choose between\n"
"\n"
" Remove - remove old hotlist entries from ~/"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 椫<EFBFBD> <E6A4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2A4B7A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> - <20> Ť<EFBFBD> <C5A4> ۥåȥꥹ<C8A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1422
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Keep - keep your old entries; you will be asked\n"
" the same question next time\n"
" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> ¸ - <20> Ť<EFBFBD> <C5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʊ<EFBFBD> <C6B1> \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> - <20> Ť<EFBFBD> <C5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> 롼<F2A5B0A5> פȤ<D7A4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> \"Entries from ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1428
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Merge"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1440
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Entries from ~/"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " Entries from ~/"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/hotlist.c:1450
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " file your old hotlist entries were not deleted"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ť<EFBFBD> <C5A4> ۥåȥꥹ<C8A5> ȤϺ <C8A4> <CFBA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:83
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Midnight Commander %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:109
#, c-format
msgid "File: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:122
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#, c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ρ <EFBFBD> <CEA1> <EFBFBD> %d (%d%%) of %d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:128
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "No node information"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɾ<EFBFBD> <C9BE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:133
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Free space "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:135
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#, c-format
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " (%d%%) of "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " (%d%%) of "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:139
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "No space information"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:143
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:143
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "non-local vfs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> vfs"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:149
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Device: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:153
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> : %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:158
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:162
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Modified: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:166
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Created: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:179
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Size: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:182
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d<> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> )"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:188
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ͭ<EFBFBD> <CDAD> : %s/%s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:193
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Links: %d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:197
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ⡼<EFBFBD> <E2A1BC> %s (%04o)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:202
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %Xh:%Xh"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/info.c:212
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "File: None"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ʤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:159
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Vertical"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ľ(&V)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:160
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Horizontal"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ʿ(&H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:170
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Xterm hintbar"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Xterm<72> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥС <C8A5> (&X)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:171
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "h&Intbar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ȥС <C8A5> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:172
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Keybar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&K)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:173
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "command &Prompt"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɥץ<C9A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> (&P)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:174
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "show &Mini status"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ߥ˥<DFA5> <CBA5> ơ<EFBFBD> <C6A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:175
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "menu&Bar visible"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:176
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Equal split"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:177
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "pe&Rmissions"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ѡ <EFBFBD> <D1A1> ߥå<DFA5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/layout.c:178
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&File types"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> (&F)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:377 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Save"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> ¸ (&S)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. length of line with '<' '>' buttons
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:385
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Layout "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:386
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Panel split "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ѥͥ<D1A5> ʬ<EFBFBD> <CAAC> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:387
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Highlight... "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 饤<EFBFBD> <E9A5A4> ... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:388 src/option.c:156
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Other options "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:389
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "output lines"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ϲ Կ<CFB9> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/layout.c:456
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Layout"
msgstr "<22> 쥤<EFBFBD> <ECA5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/learn.c:74
msgid " Learn keys "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ ؽ<CEB3> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:93
msgid " Teach me a key "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B6B5A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:94
#, c-format
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Please press the %s\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Then, press it again to see if OK appears\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"next to its button.\n"
"\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"and wait as well."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"%s <20> <EFBFBD> <F2B2A1A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> ԤäƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ơ<EFBFBD> <C6A1> ⤦<EFBFBD> <E2A4A6> <EFBFBD> ٲ<EFBFBD> <D9B2> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥܥ<C6A5> <DCA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> <CBA1> ɡ פ<C9A1> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> \n"
"<22> <> ǧ<EFBFBD> <C7A7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϥ<CBA4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ԤäƤ<C3A4> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:122
msgid " Cannot accept this key "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ϼ<EFBFBD> <CFBC> <EFBFBD> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:123
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " \"%s\"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:170
msgid "OK"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:177
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"It seems that all your keys already\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"work fine. That's great."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> ٤ƤΥ <C6A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> Ф餷<D0A4> <E9A4B7> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:179
msgid "&Discard"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ˴ <EFBFBD> (&D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:183
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Great! You have a complete terminal database!\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"All your keys work well."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> Ф餷<D0A4> <E9A4B7> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ١ <EFBFBD> <D9A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ϴ<EFBFBD> <CFB4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> !\n"
"<22> <> <EFBFBD> ٤ƤΥ <C6A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:267
msgid "Learn keys"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ ؽ<CEB3> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:300
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> 륭<EFBFBD> <EBA5AD> <EFBFBD> ٤Ʋ<D9A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٤Ʋ<D9A4> <C6B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:302
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɡ פΥ ޡ<CEA5> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ ʤ<CEA4> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> ǥ<EFBFBD> <C7A5> ڡ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/learn.c:304
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> TAB<41> ǰ<EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:715
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" MC <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> ᤹<D7B5> <E1A4B9> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ذ<EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \n"
"<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 餯<EFBFBD> <E9A4AF> <EFBFBD> Υ ǥ<CEA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\"su\" <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤ʸ<CCA4> <CAB8> ¤<EFBFBD> <C2A4> ԻȤ<D4BB> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ ǤϤʤ<CFA4> <CAA4> <EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:790
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Press any key to continue..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ʤˤ<CAA4> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B2A1A4> <EFBFBD> ³<EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:840
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The shell is already running a command "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ǥ˥<C7A4> <CBA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹<EFBFBD> <C2B9> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:867 src/screen.c:2113 src/screen.c:2160
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " The Midnight Commander "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " The Midnight Commander "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:868
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Midnight Commander<65> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1236
msgid " Listing format edit "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> ꥹ<EFBFBD> ȷ<EFBFBD> <C8B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1236
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> \"%s\" <20> Ǥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1248 src/main.c:1272
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Listing mode..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ(&L)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1249 src/main.c:1273
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Quick view C-x q"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ʰ<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&Q) C-x q"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1250 src/main.c:1274
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Info C-x i"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&I) C-x i"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1253 src/main.c:1277
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Sort order..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1255 src/main.c:1279
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Filter..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿(&F)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1258 src/main.c:1282
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Network link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ͥåȥ<C8A5> <EFA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1259 src/main.c:1283
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "FT&P link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "FTP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&P)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1261 src/main.c:1285
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "SM&B link..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "SMB<4D> <42> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B)..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1266 src/main.c:1290
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Drive... M-d"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ɥ饤<C9A5> <E9A5A4> (&D)... M-d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1268 src/main.c:1292
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Rescan C-r"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&R) C-r"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&User menu F2"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼(&U) F2"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1298
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&View F3"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> (&V) F3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1299
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Vie&w file... "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&W)... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1300
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Filtered view M-!"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5B0A4> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&F) M-!"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1301
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Edit F4"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> Խ<EFBFBD> (&E) F4"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1302
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Copy F5"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԡ<EFBFBD> (&C) F5"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1303
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "c&Hmod C-x c"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "chmod(&H) C-x c"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1305
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Link C-x l"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L) C-x l"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1306
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&SymLink C-x s"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S) C-x s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1307
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA4> Խ<EFBFBD> (&Y) C-x C-s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1308
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ch&Own C-x o"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "chown(&O) C-x o"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1309
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Advanced chown "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> chown(&A) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1311
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Rename/Move F6"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư(&R) F6"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1312
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Mkdir F7"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&M) F7"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1313
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Delete F8"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&D) F8"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1314
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Quick cd M-c"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> cd(&Q) M-c"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1316
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "select &Group M-+"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&G) M-+"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1317
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "u&Nselect group M-\\"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> <EBA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&N) M-\\"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1318
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "reverse selec&Tion M-*"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ȿž(&N) M-*"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1320
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "e&Xit F10"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> λ(&X) F10"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1331
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Directory tree"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ĥ(&D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1333
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Find file M-?"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 븡<EFBFBD> <EBB8A1> (&F) M-?"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1334
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "s&Wap panels C-u"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 촹<EFBFBD> <ECB4B9> (&W) C-u"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1335
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "switch &Panels on/off C-o"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѥͥ<D1A5> <CDA5> <EFBFBD> on/off<66> <66> <EFBFBD> <EFBFBD> (&P) C-o"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1336
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Compare directories C-x d"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C) C-x d"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1337
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ<D1A5> (&X) C-x !"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1338
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "show directory s&Izes"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥꥵ<C8A5> <EAA5B5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1340
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "command &History"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1341
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ۥåȥꥹ<C8A5> <EAA5B9> (&R) C-\\"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1343
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Active VFS list C-x a"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤<EFBFBD> VFS<46> <53> <EFBFBD> <EFBFBD> (&V) C-x a"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1344
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "VFS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1347
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Background jobs C-x j"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&B) C-x j"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1351
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U) (ext2fs<66> Τ <EFBFBD> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1354
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Listing format edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1359
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Extension file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> (&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/main.c:1360
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Menu file edit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> (&M)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1362
2000-05-10 17:23:40 +04:00
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> (&T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1368
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Configuration..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1370
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "c&Onfirmation..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ǧ(&O)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1371
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Display bits..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> ӥåȿ<C3A5> (&D)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1373
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "learn &Keys..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ ؽ<CEB3> (&K)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1376
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Virtual FS..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> FS(&V)..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1379
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Save setup"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ (&S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1395 src/main.c:1397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Left "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Above "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1400
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &File "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&F) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1401
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Command "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> (&C) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1402
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Options "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&O) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1404 src/main.c:1406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Right "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> (&R) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1406
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " &Below "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> (&B) "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1461
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Information "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1462
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> \n"
" <20> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> ȿ<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A1A3A4> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤϼ<CBA4> ư<EFBFBD> ǥǥ<C7A5> \n"
" <20> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> κ<EFBFBD> <CEBA> ɹ<EFBFBD> <C9B9> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥޥ˥<DEA5> \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<F2B8ABA4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:1943
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " GNU Midnight Command <20> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2376
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Ķ<EFBFBD> <C4B6> ѿ<EFBFBD> TERM <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2483
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2486
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n"
msgstr "-a, --stickchars <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> +, -, | <20> <> <EFBFBD> Ȥäƥ饤<C6A5> <E9A5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2488
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n"
msgstr "-b, --nocolor <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2490
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n"
msgstr ""
"-B, --background [<5B> <> ȯ<EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> : <20> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤΥ ǥХ å<D0A5> ]\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2492
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-c, --color Force color mode.\n"
"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n"
"-d, --nomouse Disable mouse support.\n"
msgstr ""
"-c, --color <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤˤ<C9A4> <CBA4> <EFBFBD> \n"
"-C, --colors <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> <EAA4B9> (--help-colors <20> <> <EFBFBD> Ȥäƥꥹ<C6A5> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> )\n"
"-d, --nomouse <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2496
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n"
msgstr "-e, --edit <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ε<EFBFBD> ư\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2498
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-f, --libdir Print configured paths.\n"
"-h, --help Shows this help message.\n"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/"
"termcap\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" default.\n"
msgstr ""
"-f, --libdir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 줿<EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"-h, --help <20> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"-k, --resetsoft <20> <> <EFBFBD> եȥ<D5A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꥻ<EFBFBD> å<EFBFBD> (HP <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> Τ <EFBFBD> )<29> <> terminfo/"
"termcap <20> <> \n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
" <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥˤ<C8A4> <CBA4> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2503
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n"
msgstr "-l, --ftplog file ftpfs <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤΥ <C9A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2506
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n"
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"-M, --memory file [<5B> <> ȯ<EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> : MAD <20> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˽<EFBFBD> <CBBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ]\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2508
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n"
"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n"
msgstr ""
"-P, --printwd <20> <> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǹ<EFBFBD> <C7B8> κ<EFBFBD> <CEBA> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"-s, --slow <20> <> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> 뤹<EFBFBD> <EBA4B9> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> <EFBFBD> ®<EFBFBD> ٤<EFBFBD> <D9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2511
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n"
msgstr "-t, --termcap <20> Ķ<EFBFBD> <C4B6> ѿ<EFBFBD> TERMCAP <20> <> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> 륵<EFBFBD> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2514
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n"
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"-S, --createcmdile <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤹ<EFBFBD> 뤿<EFBFBD> <EBA4BF> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɥե<C9A5> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2517
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n"
"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n"
"-r, --forceexec Force subshell execution.\n"
msgstr ""
"-u, --nosubshell Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ʤ<EFBFBD> \n"
"-U, --subshell Ʊ<> <C6B1> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> \n"
"-r, --forceexec <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2521
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n"
"-V, --version Report version and configuration options.\n"
"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr ""
"-v, --view fname <20> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ω<EFBFBD> <CEA9> <EFBFBD> 夲<EFBFBD> <E5A4B2> \n"
"-V, --version <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> \n"
"-x, --xterm <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> xterm <20> ǥޥ<C7A5> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<F2A5B5A5> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> <CCA4> <EFBFBD> ¸ /<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2000-05-10 17:23:40 +04:00
"+number number <20> <> 'mcedit' <20> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> γ <EFBFBD> <CEB3> Ϲ <EFBFBD> <CFB9> ֹ<EFBFBD> <D6B9> ˤʤ<CBA4> \n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2526
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n"
msgstr "-X, --dbgsubshell [<5B> <> ȯ<EFBFBD> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ǥХ å<D0A5> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2528
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
2001-05-18 20:28:22 +04:00
"to mc-devel@gnome.org\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr ""
"\n"
2001-05-18 20:28:22 +04:00
"<22> Զ<EFBFBD> <D4B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ('mc -V' <20> ν <EFBFBD> <CEBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ) mc-devel@gnome.org\n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"<22> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2544
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be ommited, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFA1BC> ={FORE},{BACK}\n"
"\n"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"{FORE} <20> <> {BACK} <20> Ͼ<EFBFBD> ά<EFBFBD> <CEAC> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
"<22> <> \n"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFA1BC> :\n"
" Global: <20> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> ȿž<C8BF> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" File display: <20> ̾<CCBE> <EFA1A4> <EFBFBD> ޡ<F2A1A4A5> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> \n"
" Dialog boxes: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" Menus: <20> <> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" Help: <20> إ<EFBFBD> <D8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" File types: <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥꡤ<C8A5> ¹<EFBFBD> °<EFBFBD> <C2B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A5AFA1> ǥХ <C7A5> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ü졤core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2596
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Midnight Commander <20> Υ 饤<CEA5> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> : %s\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2610
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
2001-04-29 13:33:18 +04:00
"<22> <> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -m <20> <> <EFBFBD> ѻߤ<D1BB> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼<CBA5> Ρ <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> ӥåȿ<C3A5> ...<2E> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2687
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use to debug the background code"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 饦<EFBFBD> <E9A5A6> <EFBFBD> ɤΥ <C9A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤΥ ǥХ å<D0A5> <C3A5> ˻<EFBFBD> <CBBB> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2693
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Request to run in color mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤǤμ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2695
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Specifies a color configuration"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2700
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Edits one file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Խ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2704
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Displays this help message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2707
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> <CBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2710
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Log ftp dialog to specified file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftp <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> õ<EFBFBD> Ͽ<EFBFBD> <CFBF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2717
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Obsolete"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѻ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2719
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Requests to run in black and white"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤǤμ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2721
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Disable mouse support in text version"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤǤΥ ޥ<CEA5> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2724
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Disables subshell support"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2728
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Prints working directory at program exit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ཪλ<E0BDAA> <CEBB> <EFBFBD> ˺<EFBFBD> <CBBA> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2730
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HP<48> <50> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> ǥ<EFBFBD> <C7A5> եȥ<D5A5> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡ<EFBFBD> <DCA1> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2732
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "To run on slow terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ٤<EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> Ǽ¹<C7BC> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2735
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Use stickchars to draw"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "stickchars <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2739
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Enables subshell support (default)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> <EFBFBD> (<28> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2744
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "terminfo<66> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> termcap<61> <70> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2748
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Displays the current version"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2750
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Launches the file viewer on a file"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2752
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Forces xterm features"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> xterm <20> <> ǽ<EFBFBD> <C7BD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2754
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Geometry for the window"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2754
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2755
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "No windows opened at startup"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2756
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "No desktop icons"
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥåץ<C3A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<F3A4ACA4> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2757
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "Look more like traditional gmc"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> gmc <20> ˶ᤤ<CBB6> <E1A4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:2759
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr ".links <20> <> ư<EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> λ"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:3083
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"tty <20> <EFBFBD> <F2A5AAA1> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . -P <20> ե饰<D5A5> <E9A5B0> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ƤϤʤ<CFA4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> Ǥ<EFBFBD> # `which mc` <20> <> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ۤ<EFBFBD> <DBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ⤷<EFBFBD> <E2A4B7> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:3164
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Notice "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/main.c:3165
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" Midnight Commander <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/.mc\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ť<EFBFBD> <C5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" <20> <> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:74
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "safe de&Lete"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʺ<EFBFBD> <CABA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&L)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:75
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "cd follows lin&Ks"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "cd <20> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɤ<F2A4BFA4> (&K)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:76
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "advanced cho&Wn"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> chown(&W)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:77
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "l&Ynx-like motion"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "lynx <20> <> ư<EFBFBD> <C6B0> (&Y)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:79
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Animation"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<CBA5> <E1A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:81
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "rotatin&G dash"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:83
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "co&Mplete: show all"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&M): <20> <> <EFBFBD> ٤<EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:84
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Use internal view"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ¢<EFBFBD> ӥ塼<D3A5> <E5A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&U)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:85
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "use internal ed&It"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ¢<EFBFBD> <C2A2> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&I)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:86
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "auto m&Enus"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> ˥塼(&E)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:87
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Auto save setup"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> ¸ (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:88
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "shell &Patterns"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&P)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:89
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Compute &Totals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> פ<EFBFBD> <D7A4> <EFBFBD> (&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:90
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Verbose operation"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> 䤫<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:91
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Fast dir reload"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ®<EFBFBD> ʥǥ<CAA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> κ<EFBFBD> <CEBA> ɹ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:92
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "mi&X all files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ٤ƤΥ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2BAAEA4> <EFBFBD> (&X)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:93
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Drop down menus"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ɥ<EFBFBD> <C9A5> åץ<C3A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼(&D)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:94
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ma&Rk moves down"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ޡ<EFBFBD> <DEA1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȳ<EFBFBD> <C8B2> ذ<EFBFBD> ư(&R)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:95
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "show &Hidden files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&H)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:96
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "show &Backup files"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> Х å<D0A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> åץե<D7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> (&B)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:103
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "&Never"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߤ<EFBFBD> <DFA4> ʤ<EFBFBD> (&N)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:104
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "on dumb &Terminals"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ॿ<EFBFBD> <E0A5BF> <EFBFBD> ߥʥ<DFA5> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&T)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:105
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "alwa&Ys"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&Y)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:153
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Configure options "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ꥪ<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:154
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Panel options "
msgstr " <20> ѥͥ롦<CDA5> <EBA1A6> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:155
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Pause after run... "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ¹Ը<C2B9> <D4B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/option.c:207
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Configure options"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ꥪ<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/panelize.c:87
msgid "&Add new"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> (&A)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/panelize.c:99
msgid " External panelize "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ벽 "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "External panelize"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ벽"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Other command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¾<EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:259
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Add to external panelize "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ벽<CDA5> <EBB2BD> <EFBFBD> ɲ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:260
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter command label: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ٥ <EFBFBD> <D9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:300
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤʤ<CBA4> <CAA4> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϳ <EFBFBD> <CFB3> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥͥ벽<CDA5> <EBB2BD> <EFBFBD> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:350
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find *.orig after patching"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѥå<D1A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> *.orig <20> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:351
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Find SUID and SGID programs"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "SUID <20> <> SGID <20> Υ ץ<CEA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:402
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Cannot invoke command."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> ¹ԤǤ<D4A4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/panelize.c:457
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Pipe close failed"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> פΥ <D7A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Υ إ<CEA5> <D8A5> ץ<EFBFBD> <D7A5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "û<> <C3BB> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-20 19:41:19 +04:00
#: src/screen.c:227
msgid "SUB-DIR"
msgstr "SUB-DIR"
#: src/screen.c:227
msgid "UP--DIR"
msgstr "UP--DIR"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:417
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "MTime"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:418
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ATime"
msgstr "Acess<73> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:419
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "CTime"
msgstr "<22> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:421
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Perm"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Perm"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:422
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Nl"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Nl"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:423
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Inode"
msgstr "I<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:424
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "UID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "UID"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/screen.c:425
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "GID"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "GID"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:1322
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Unknow tag on display format: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˸ <EFBFBD> <CBB8> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> tag <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:1448
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> ꤷ<EFBFBD> <EAA4B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ褦<CAA4> Ǥ<EFBFBD> . <20> ǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ᤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2114 src/screen.c:2161
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Do you really want to execute? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˼¹Ԥ<C2B9> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2125 src/screen.c:2175
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " No action taken "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¹Ԥ<C2B9> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2398 src/screen.c:2428 src/tree.c:1016
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "RenMov"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "RenMov"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2399 src/screen.c:2429 src/tree.c:1020
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Mkdir"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "MkDir"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-10-08 21:06:10 +04:00
#: src/screen.c:2415 src/tree.c:866
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
msgstr ""
2000-04-20 19:41:19 +04:00
"\"%s\" <20> <> chdir <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:297
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "̾<> <CCBE> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2A5AAA1> ץ<EFBFBD> <D7A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:721
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥޤ<CFA4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ֤Ǥ<D6A4> .<2E> <> <EFBFBD> 鷺<EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:747
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " There are stopped jobs."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤޤΥ <DEA4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:748
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Quit anyway? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> 鷺<EFBFBD> ˽<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/subshell.c:813
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ٹ<EFBFBD> : %s <20> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:192
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
"Cannot open the %s file for writing:\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"%s\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> Ф<F1A4ADBD> <D0A4> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2A5AAA1> ץ뤳<F3A4B9A4> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
"%s\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:637
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> ԡ<F2A5B3A5> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:675
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ư:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:682
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot stat the destination \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> о ݤ<D0BE> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:688
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The destination isn't a directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> о ݤϥǥ<CFA5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:744
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Delete %s? "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:776
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Static"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> Ū"
#: src/tree.c:776
msgid "Dynamc"
msgstr "ưŪ"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:1012
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Forget"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Forget"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/tree.c:1025
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Rmdir"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Rmdir"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#: src/treestore.c:360
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
"Cannot write to the %s file:\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"%s\n"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> ˽<CBBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :\n"
"%s\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:137
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "<22> <> ĥ<EFBFBD> ҥե<D2A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ե<CEA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ޥåȥ<C3A5> <C8A5> 顼<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
#: src/user.c:138
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#, c-format
2000-06-04 00:38:30 +04:00
msgid " The %%var macro does not have a default "
msgstr " %%var <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥǥե<C7A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: src/user.c:139
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#, c-format
2000-06-04 00:38:30 +04:00
msgid " The %%var macros does not have a variable "
msgstr " %%var <20> ޥ<EFBFBD> <DEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ͤ<EFBFBD> <CDA4> <EFBFBD> <EFBFBD> äƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
#: src/user.c:273
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
1999-09-20 03:09:07 +04:00
msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> \"%c\". "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:426
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Debug "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ǥХ å<D0A5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:435
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " ERROR: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> 顼: "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:439
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " True: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:441
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " False: "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> : "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:647
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Warning -- ignoring file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ٹ<EFBFBD> -- <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> <CCB5> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:648
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"Using it may compromise your security"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> root <20> 䤢<EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> ν <EFBFBD> ͭʪ<CDAD> ǤϤʤ<CFA4> <CAA4> Τ <EFBFBD> ï<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <F1A4ADB9> <EFBFBD> \n"
"<22> <> ǽ<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> .<2E> <> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> ʤ<EFBFBD> <CAA4> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <F2BFAFB3> <EFBFBD> <EFBFBD> 붲<EFBFBD> 줬<EFBFBD> <ECA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:672
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥʤ<C7A4> <CAA4> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥ץ<CBA5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> μ¹ԤϤǤ<CFA4> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-10 17:23:40 +04:00
#: src/user.c:770
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
2000-06-04 00:38:30 +04:00
msgid " No appropriative entries found in %s "
msgstr " %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ<C8A5> ϸ<EFBFBD> <CFB8> Ĥ<EFBFBD> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. Create listbox
2000-06-04 00:38:30 +04:00
#: src/user.c:776
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " User menu "
msgstr " <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˥塼 "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#: src/util.c:232
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "name_trunc: too big"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "name_trunc: <20> 礭<EFBFBD> <E7A4AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. strftime() format string for recent dates
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/util.c:600 src/util.c:625
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "%b %e %H:%M"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%b %e %H:%M"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. strftime() format string for old dates
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/util.c:601 src/util.c:623
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "%b %e %Y"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%b %e %Y"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-20 19:41:19 +04:00
#: src/utilunix.c:382
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Pipe failed "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "pipe <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-20 19:41:19 +04:00
#: src/utilunix.c:386
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Dup failed "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " dup <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:396
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
"<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : \n"
"\n"
" "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr ""
"\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ?\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:399
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Save changes "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:441
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot spawn child program "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ҥץ<D2A5> <D7A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ư<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:450
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Empty output from child filter "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> 륿<EFBFBD> <EBA5BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ν <EFBFBD> <CEBD> ϤǤ<CFA4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:455
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Could not open file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:470
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot open file \""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \""
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:477
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot stat file \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
" "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> stat <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \""
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:483
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot view: not a regular file "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " ɽ<> <C9BD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : <20> ̾<EFBFBD> <CCBE> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:564
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot open \"%s\"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" \"%s\" <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:573
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
" Cannot stat \"%s\"\n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
" %s "
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" \"%s\" <20> <> stat<61> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" %s "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:708
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "File: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:722
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "Offset 0x%08x"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> å<EFBFBD> 0x%08x"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:733
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " [grow]"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " [grow]"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1502
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Searching for `%s'"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "`%s'<27> <EFBFBD> <F2B8A1BA> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1609 src/view.c:1732
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Search string not found "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACB8> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1771
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Invalid regular expression "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1895
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ߤι <DFA4> <CEB9> ֹ<EFBFBD> <D6B9> <EFBFBD> %d <20> Ǥ<EFBFBD> .\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֹ<EFBFBD> <D6B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1917
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> ߤΥ <DFA4> <CEA5> ɥ쥹<C9A5> <ECA5B9> 0x%lx<6C> Ǥ<EFBFBD> .\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɥ쥹<C9A5> <ECA5B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1919
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Goto Address "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ɥ쥹<C9A5> <ECA5B9> ư "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:1950
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Enter regexp:"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> :"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2063
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Ascii"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ASCII"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2063
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Hex"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HEX"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2064
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Goto"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> ư"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2064
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Line"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2067
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "RxSrch"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "RxSrch"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2070
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "EdText"
msgstr "EdText"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2070
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "EdHex"
msgstr "EdHex"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2072
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "UnWrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2072
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Wrap"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2075
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "HxSrch"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "HxSrch"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2078
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2078
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Parse"
msgstr "Parse"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2082
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Unform"
msgstr "Unform"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: src/view.c:2082
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Format"
msgstr "Format"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: src/widget.c:993
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " History "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason
#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :(
#: src/win.c:224
msgid "Function key 1"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 1"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:225
msgid "Function key 2"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 2"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:226
msgid "Function key 3"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 3"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:227
msgid "Function key 4"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 4"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:228
msgid "Function key 5"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 5"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:229
msgid "Function key 6"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 6"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:230
msgid "Function key 7"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 7"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:231
msgid "Function key 8"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 8"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:232
msgid "Function key 9"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 9"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:233
msgid "Function key 10"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 10"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:234
msgid "Function key 11"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 11"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:235
msgid "Function key 12"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 12"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:236
msgid "Function key 13"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 13"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:237
msgid "Function key 14"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 14"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:238
msgid "Function key 15"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 15"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:239
msgid "Function key 16"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 16"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:240
msgid "Function key 17"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 17"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:241
msgid "Function key 18"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 18"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:242
msgid "Function key 19"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 19"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:243
msgid "Function key 20"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Function<6F> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> 20"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:244
msgid "Backspace key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Backspaece<63> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:245
msgid "End key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "End<6E> <64> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:246
msgid "Up arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:247
msgid "Down arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:248
msgid "Left arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:249
msgid "Right arrow key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:250
msgid "Home key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "Home<6D> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:251
msgid "Page Down key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "PageDown<77> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:252
msgid "Page Up key"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "PageUp<55> <70> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:253
msgid "Insert key"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Insert<72> <74> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:254
msgid "Delete key"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Delete<74> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:255
msgid "Completion/M-tab"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "Completion/M-tab"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:256
msgid "+ on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> +"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:257
msgid "- on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:258
msgid "* on keypad"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> *"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space)
#: src/win.c:260
msgid "Left arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:261
msgid "Right arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:262
msgid "Up arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:263
msgid "Down arrow keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:264
msgid "Home on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Home"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:265
msgid "End on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> End"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:266
msgid "Page Down keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> PageDown"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:267
msgid "Page Up keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> PageUp"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:268
msgid "Insert on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Insert"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:269
msgid "Delete on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Delete"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:270
msgid "Enter on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Enter"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:271
msgid "Slash on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#: src/win.c:272
msgid "NumLock on keypad"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "10<31> <30> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> NumLock"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<D6A4> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:224
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤ν <D6A4> <CEBD> ꤬<EFBFBD> ᤹<EFBFBD> <E1A4B9> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> \n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358
#, c-format
msgid ""
"Corrupt cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Dz<EFBFBD> <C7B2> 줿 cpio <20> إå<D8A5> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: vfs/cpio.c:427
#, c-format
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> Υ ϡ<CEA5> <CFA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> \n"
"̷<> ⤷<EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> \n"
"%s"
#. In case entry is already there
#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a
#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with
#. 'No such file or directory' is such case)
#. This can be considered archive inconsistency
#: vfs/cpio.c:450
#, c-format
msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥ꤬<C8A5> ޤޤ<DEA4> <DEA4> ޤ<EFBFBD> ! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> !"
#: vfs/cpio.c:517
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"ͽ<> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> EOF <20> Ǥ<EFBFBD> \n"
"%s"
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:301
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "'%s' <20> <> Dir <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> 夬<EFBFBD> <E5A4AC> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:431 vfs/direntry.c:434
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " Direntry warning "
msgstr "Direntry <20> ηٹ<CEB7> "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:431
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
msgstr "Super ino_usage <20> <> %d <20> ǡ<EFBFBD> <C7A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EAA1BC> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:434
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Super has want_stale set"
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgstr "Super has want_stable set"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:812
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ˥<EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> Ϥ<F2B3ABBB> <CFA4> ޤ<EFBFBD> ..."
2000-05-16 04:02:23 +04:00
#: vfs/direntry.c:957
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Getting file"
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/extfs.c:268
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<D6A4> <F2B3ABA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
"%s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Inconsistent extfs archive"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> extfs <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤Ǥ<D6A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:140
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:218
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Waiting for initial line..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ι Ԥ<CEB9> <D4A4> ԤäƤ<C3A4> <C6A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:228
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <F3A4ACA1> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Ȥ<CEA4> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤳<EFBFBD> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:233
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " fish: Password required for "
msgstr "fish: <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:242
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Sending password..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/fish.c:248
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Sending initial line..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> ǽ<EFBFBD> <C7BD> ι Ԥ<CEB9> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:258
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Handshaking version..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> С <EFBFBD> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Υ ϥ<CEA5> <CFA5> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:262
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Setting up current directory..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ȥǥ<C8A5> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤷ<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:264
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ۡ<EFBFBD> <DBA1> <EFBFBD> <EFBFBD> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> %s <20> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:353
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Reading directory %s..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:457
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: failed"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:477
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "fish: store %s: <20> <> <EFBFBD> ޥ<EFBFBD> <DEA5> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:502
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> ߤ˼<DFA4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> zero<72> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:514
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%d)"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "fish: %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> %d (%d)"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:515
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid "zeros"
msgstr "zeros"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:562
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Aborting transfer..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ž<> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:571
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Error reported after abort."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ǹ<EFBFBD> <C7B8> ˥<EFBFBD> <CBA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 𤵤<EFBFBD> <F0A4B5A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#: vfs/fish.c:573
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "Aborted transfer would be successful."
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "ž<> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:310
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:368
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " FTP: Password required for "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " FTP: <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:397
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Proxy: Password required for "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " Proxy: <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:423
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: sending proxy login name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: proxy <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:427
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: sending proxy user password"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: proxy <20> Υ 桼<CEA5> <E6A1BC> <EFBFBD> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:431
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: proxy <20> <> ǧ<EFBFBD> ڤ<EFBFBD> <DAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:435
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: connected to %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:452
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: sending login name"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:457
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: sending user password"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:462
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: logged in"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<F3A4B7A4> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:477
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> %s <20> Υ <EFBFBD> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <F3A4ACBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:509
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 롼<EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ˼<F3A5B0A4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> (%s)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:634
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: Invalid host name."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥۥ<CAA5> <DBA5> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:654
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: Invalid host address."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥۥ<CAA5> <DBA5> ȤΥ <C8A4> <CEA5> ɥ쥹<C9A5> Ǥ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:677
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:687
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> ä<EFBFBD> <C3A4> <EFBFBD> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:689
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Фؤ<D0A4> <D8A4> <EFBFBD> ³<EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:730
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> ƻ<EFBFBD> <C6BB> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ Ǥ<CEA4> <C7A4> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... %d (Control-C <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:916
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> ѥå<D1A5> <C3A5> ֥⡼<D6A5> ɤ˼<C9A4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:992
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: aborting transfer."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: ž<> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:994
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : %s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:999
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: abort failed"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> Ǥ˼<C7A4> <CBBC> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1088 vfs/ftpfs.c:1187
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: CWD failed."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: CWD <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1098 vfs/ftpfs.c:1105
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> <EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1156
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Resolving symlink..."
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> å<EFBFBD> <C3A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1175
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: FTP<54> ǥ<EFBFBD> <C7A5> 쥯<EFBFBD> ȥ<EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... %s%s"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1176
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(<28> <> ̩<EFBFBD> <CCA9> rfc959)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1177
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "(chdir first)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> chdir)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1301
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1311
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х å<D0A5> <C3A5> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1374
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "ftpfs: <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ¸ <EFBFBD> <C2B8> %d (%d)"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#. This is place of next pointer
#: vfs/ftpfs.c:1679
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "<22> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> ȥ<EFBFBD> <C8A5> <EFBFBD> (ftp)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1792
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"Remove password or correct mode."
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
"~/.netrc<72> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤬<EFBFBD> <EBA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 뤫<EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " MCFS "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " MCFS "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:151
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The server does not support this version "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ФϤ<D0A4> <CFA4> Υ С <CEA5> <D0A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݡ<F2A5B5A5> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> <C8A4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:168
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ȡ<EFBFBD> <C8A1> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Фϥ<D0A4> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ݡ<EFBFBD> <DDA1> Ȥǵ<C8A4> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> .\n"
" <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Τ <EFBFBD> <CEA4> <EFBFBD> ɬ<EFBFBD> פǤ<D7A4> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˡ<EFBFBD> <CBA1> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> . <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ? \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:171
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid " Yes "
msgstr " <20> Ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:171
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid " No "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:173
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ȤΥ <C8A4> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʥݡ<CAA5> <DDA1> Ȥ<EFBFBD> ư<EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> \n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:185
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " MCFS Password required "
msgstr " MCFS <20> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:199
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Invalid password "
msgstr " <20> ְ<EFBFBD> <D6B0> ä<EFBFBD> <C3A4> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:230
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot locate hostname: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "hostname <20> ξ<EFBFBD> <CEBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ĥ<F2B8ABA4> <C4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> : %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:248
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot create socket: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> åȤ<C3A5> <C8A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> : %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:254
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
2001-08-14 04:55:34 +04:00
msgid " Cannot connect to server: %s "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> ³<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> : %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:320
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid " Too many open connections "
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgstr " <20> <> ³<EFBFBD> <C2B3> ¿<EFBFBD> <C2BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
#. This is place of next pointer
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/mcfs.c:1123
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Midnight Commander's private remote filesystem"
msgstr "Midnight Commander's private remote filesystem"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:117
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Domain:"
msgstr "<22> ɥᥤ<C9A5> <E1A5A4> :"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:117
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Username:"
msgstr "<22> 桼<EFBFBD> <E6A1BC> ̾:"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:117
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Password: "
msgstr "<22> ѥ<EFBFBD> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> :"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:172
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s<> Υ ѥ<CEA5> <D1A5> <EFBFBD> <EFA1BC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:678
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgstr ""
1999-09-29 07:09:31 +04:00
" %s <20> ؤκ<D8A4> <CEBA> <EFBFBD> ³<EFBFBD> ˼<EFBFBD> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
" "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1256
2000-04-14 10:53:24 +04:00
msgid " Authentication failed "
msgstr " ǧ<> ڤ˼<DAA4> <CBBC> Ԥ<EFBFBD> <D4A4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1749
1999-09-29 07:09:31 +04:00
#, c-format
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr " %s: mkdir %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1770
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " %s rmdir'ing %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: rmdir %s "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: <20> <> <EFBFBD> ⡼<EFBFBD> ȥե<C8A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ݤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1979
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr " %s: <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̾<EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#. This is place of next pointer
#: vfs/smbfs.c:2005
msgid "netbios over tcp/ip"
2001-04-29 13:33:18 +04:00
msgstr "NETBIOS <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> С <EFBFBD> TCP/IP"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"tar<61> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> <73> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/tar.c:280
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "ͽ<> <CDBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> EOF<4F> <46> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥ե<D6A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˤ<EFBFBD> <CBA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
1999-04-15 07:02:47 +04:00
msgid "Inconsistent tar archive"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "tar <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> <D6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-04-15 07:02:47 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/tar.c:409
1999-04-15 07:02:47 +04:00
#, c-format
msgid ""
"Hmm,...\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"%s\n"
1999-04-15 07:02:47 +04:00
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> š<EFBFBD> \n"
"%s\n"
2000-01-25 15:27:52 +03:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> tar<61> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤ǤϤʤ<CFA4> <CAA4> 褦<EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1138
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Changes to file lost"
msgstr "ʶ<> <CAB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѹ<EFBFBD> <D1B9> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1773
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Could not parse:"
msgstr "<22> <> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> :"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1775
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "¿<> <C2BF> <EFBFBD> ι <EFBFBD> ʸ<EFBFBD> <CAB8> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> 顼<EFBFBD> <E9A1BC> <EFBFBD> Ǥޤ<C7A4> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ̵<EFBFBD> 뤷<EFBFBD> ޤ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1775
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "(sorry)"
msgstr "(sorry)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1785
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Internal error:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 顼:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1795
2001-04-29 13:33:18 +04:00
#, c-format
1999-08-30 16:13:02 +04:00
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%ld <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> )"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#: vfs/vfs.c:1796
1999-08-30 16:13:02 +04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered"
1999-09-29 07:09:31 +04:00
msgstr "%s: %s: %s %ld <20> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> ž<EFBFBD> <C5BE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:81
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: <20> <> <EFBFBD> 顼 "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:184
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " not enough memory "
msgstr " <20> <> ʬ<EFBFBD> ʥ<EFBFBD> <CAA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ꤬<EFBFBD> <EAA4AC> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:189
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> Х åե<C3A5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:193
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " open_inode_scan: %d "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:197
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " i<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> Ϥ<F2B3ABBB> <CFA4> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:204
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: %d i<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɤκ<C9A4> <CEBA> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:219
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " ext2_block_iterate %d <20> <> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:227
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> δ֤˺<D6A4> <CBBA> <EFBFBD> ʬ<EFBFBD> <CAAC> <EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> <C6A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϥ<EFBFBD> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:246
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr "i<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɥ<EFBFBD> <C9A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> <EFBFBD> <F2A4B9A4> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:270
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " Ext2lib error "
msgstr " Ext2lib <20> <> <EFBFBD> 顼 "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:297
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Could not open file %s "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:300
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: i<> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɥӥåȥޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:303
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr "'%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> Ρ <EFBFBD> <CEA1> ɥӥåȥޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:306
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> ӥåȥޥåפ<C3A5> <D7A4> ɤ߹<C9A4> <DFB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> ..."
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:309
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr " '%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> ӥåȥޥåפ<C3A5> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽ<EFBFBD> <C9BD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> <EFBFBD> \n"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:315
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: done."
msgstr "undelfs: <20> <> λ"
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:318
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "undelfs: failure"
msgstr "undelfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:342
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info <20> ϥե<CFA5> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> ǤϤ<C7A4> <CFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> ! "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ф<EFBFBD> <D0A4> <EFBFBD> <EFBFBD> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> chdir <20> <> <EFBFBD> ʤ<EFBFBD> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> Фʤ<D0A4> <CAA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:521
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " <20> ֥<EFBFBD> <D6A5> å<EFBFBD> <C3A5> ν <EFBFBD> <CEBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ޤǤ<C7A4> <F2B7ABA4> ֤<EFBFBD> <D6A4> ֤<EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:626
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#, c-format
msgid " Could not open file: %s "
msgstr " <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> '%s' <20> <EFBFBD> <F2B3ABA4> ޤ<EFBFBD> <DEA4> <EFBFBD> "
1999-08-30 16:13:02 +04:00
2000-01-25 15:27:52 +03:00
#. This is place of next pointer
2000-04-14 10:53:24 +04:00
#: vfs/undelfs.c:684
2000-01-25 15:27:52 +03:00
msgid "Undelete filesystem for ext2"
msgstr "ext2 <20> ե<EFBFBD> <D5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> 륷<EFBFBD> <EBA5B7> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "