The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Die Formel für diesen Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
Select all Terminal TermWindow Alles auswählen
Close tab Terminal TermWindow Reiter schließen
Save to file… Terminal PrefWindow In Datei speichern…
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tArbeitsverzeichnis des gerade im aktuellen Reiter\n\t\t\tlaufenden Prozesses. Optional kann auch die maximale\n\t\t\tAnzahl der Pfadkomponenten angegeben werden.\n\t\t\tZum Beispiel: '%2d' für maximal zwei Komponenten.\n\t%T\t-\tName der Terminalanwendung in der aktuellen Systemsprache\n\t%e\t-\tKodierung des aktuellen Reiters. Unterdrückt bei UTF-8\n\t%i\t-\tLaufende Nummer des Fensters\n\t%p\t-\tName des laufenden Prozesses im aktuellen Reiter\n\t%t\t-\tTitel des aktuellen Reiters\n
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Die Formel für Fenstertitel. Folgende Variablen stehen\nzur Verfügung:
Use selection Terminal FindWindow Verwende Auswahl
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Der Prozess \"%1\" läuft noch.\nWird der Reiter geschlossen, wird auch dieser Prozess abgebrochen.
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell \"%command\" kann nicht ausgeführt werden:\n\t%error
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help diesen Hilfetext ausgeben\n -t, --title Fenstertitel setzen\n -f, --fullscreen im Vollbildmodus starten\n
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Die folgenden Prozesse laufen noch:\n\n\t%1\n\n Wird das Terminal geschlossen, werden auch diese Prozesse abgebrochen.
Nothing is selected. Terminal TermWindow Es wurde nichts ausgewählt.
Text not found. Terminal TermWindow Der Suchbegriff wurde nicht gefunden.
Find… Terminal TermWindow Suchen...
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Der Prozess \"%1\" läuft noch.\nWird das Terminal geschlossen, wird auch dieser Prozess abgebrochen.
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Die Formel für Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Die Formel für den Fenstertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tArbeitsverzeichnis des gerade im aktuellen Reiter\n\t\t\tlaufenden Prozesses. Optional kann auch die maximale\n\t\t\tAnzahl der Pfadkomponenten angegeben werden.\n\t\t\tZum Beispiel: '%2d' für maximal zwei Komponenten.\n\t%T\t-\tName der Terminalanwendung in der aktuellen Systemsprache\n\t%T\t-\tKodierung des aktuellen Reiters. Unterdrückt bei UTF-8\n\t%i\t-\tLaufende Nummer des Fensters\n\t%p\t-\tName des laufenden Prozesses im aktuellen Reiter\n\t%t\t-\tTitel des aktuellen Reiters\n\t%%\t-\tDas Zeichen '%'
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tDas Zeichen '%'.\n\t%<\t-\tKennzeichnet den Beginn eines Abschnitts der nur angezeigt\n\t\t\twird, falls die darauf folgende Variable nicht leer ist.\n\t%>\t-\tKennzeichnet den Beginn eines Abschnitts der nur angezeigt\n\t\t\twird, falls eine Variable zwischen diesem und eines vorangegangenen\n\t\t\t%< Abschnitts nicht leer ist.\n\t%-\t-\tKennzeichnet das Ende eines %< or %> Abschnitts.\n\nJedes nicht-numerische Zeichen zwischen '%' und dem Formattierungszeichen erzeugt nur \ndann ein Leerzeichen, wenn der Variablenwert nicht leer ist. Es wird dem %< Abschnitt \nhinzugefügt.