Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
ea788ed9cb
commit
e66ebcee27
@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DiskProbe 2306672993
|
||||
File offset: ProbeView Offset do arquivo
|
||||
File offset: ProbeView Offset do arquivo:
|
||||
%ld (native) ProbeView %ld (nativo)
|
||||
64 bit unsigned value: TypeEditors Valor não assinado de 64 bit
|
||||
Find again ProbeView Localizar de novo
|
||||
Text FindWindow Texto
|
||||
Find… ProbeView Localizar...
|
||||
Case sensitive FindWindow Caso sensitivo
|
||||
Case sensitive FindWindow Diferenciar maiúsculas e minúsculas
|
||||
Cancel OpenWindow Cancelar
|
||||
Close AttributeWindow Fechar
|
||||
File ProbeView Arquivo
|
||||
Attribute ProbeView Atributo
|
||||
Floating-point value: TypeEditors Valor de ponto flutuante
|
||||
Floating-point value: TypeEditors Valor de ponto flutuante:
|
||||
16 bit TypeEditors 16 bit
|
||||
Attributes ProbeView Atributos
|
||||
Device offset: ProbeView Offset do dispositivo:
|
||||
Selection ProbeView Seleção
|
||||
DiskProbe System name DiskProbe
|
||||
DiskProbe System name Analisador de Disco
|
||||
what: '%.4s'\n\n TypeEditors 'What' is a message specifier that defines the type of the message. O que é: '%.4s'\n\n
|
||||
File FileWindow Arquivo
|
||||
OK DiskProbe OK
|
||||
@ -25,56 +25,56 @@ PNG format TypeEditors Formato PNG
|
||||
Font size ProbeView Tamanho da fonte
|
||||
Attribute type: ProbeView Tipo de atributo:
|
||||
Attribute AttributeWindow Atributo
|
||||
8 bit signed value: TypeEditors Valor assinado de 8 bit
|
||||
8 bit signed value: TypeEditors valor assinado de 8 bit:
|
||||
Number: TypeEditors Número:
|
||||
Save ProbeView Salvar
|
||||
Stop ProbeView Parar
|
||||
Number editor TypeEditors Editor de número
|
||||
Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hexa
|
||||
No type editor available AttributeWindow Nenhum editor de tipo disponível
|
||||
Double precision floating-point value: TypeEditors Valor de ponto flutuante de dupla precisão
|
||||
Device: ProbeView Dispositivo
|
||||
Double precision floating-point value: TypeEditors Valor de ponto flutuante de precisão dupla:
|
||||
Device: ProbeView Dispositivo:
|
||||
Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action. AttributeWindow Você realmente quer remover o atributo \"%s\" do arquivo \"%s\"?\n\nVocê não pode desfazer essa ação.
|
||||
Text TypeEditors This is the type of editor Texto
|
||||
8 bit unsigned value: TypeEditors Valor não assinado de 8 bit
|
||||
Block ProbeView Bloquear
|
||||
8 bit unsigned value: TypeEditors valor não assinado de 8 bit:
|
||||
Block ProbeView Bloco
|
||||
Back ProbeView Voltar
|
||||
Device ProbeView Dispositivo
|
||||
Unknown type TypeEditors Tipo desconhecido
|
||||
Block 0x%Lx ProbeView Bloquear 0x%Lx
|
||||
Block 0x%Lx ProbeView Bloco 0x%Lx
|
||||
Quit FileWindow Sair
|
||||
Undo ProbeView Desfazer
|
||||
Close ProbeView Fechar
|
||||
Number TypeEditors This is the type of editor Número
|
||||
Decimal ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Decimal
|
||||
16 bit signed value: TypeEditors Valor assinado de 16 bit
|
||||
16 bit signed value: TypeEditors valor assinado de 16 bit:
|
||||
String editor TypeEditors Editor de expressões
|
||||
of 0x0 ProbeView This is a part of 'Block 0xXXXX of 0x0026' message. In languages without 'of' structure it can be replaced simply with '/'. de 0x0
|
||||
64 bit signed offset: TypeEditors Offset assinado de 64 bit
|
||||
64 bit signed offset: TypeEditors offset assinado de 64 bit:
|
||||
Boolean editor TypeEditors Editor booleano
|
||||
Copy ProbeView Copiar
|
||||
none ProbeView No attributes nenhum
|
||||
Boolean value: TypeEditors Valor Booleano:
|
||||
Boolean value: TypeEditors Valor booleano:
|
||||
32 bit size or status: TypeEditors Tamanho de 32 bit ou status:
|
||||
8 bit palette TypeEditors Paleta de 8 bit
|
||||
Fit ProbeView Size of fonts, fits to available room Caber
|
||||
Probe device OpenWindow Sondar dispositivo
|
||||
Probe device OpenWindow Analisar dispositivo
|
||||
(native) ProbeView (nativo)
|
||||
Unknown format TypeEditors Formato desconhecido
|
||||
Hexadecimal FindWindow A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hexadecimal
|
||||
MIME type: TypeEditors Tipo MIME:
|
||||
Page setup… ProbeView Configurar página...
|
||||
New… FileWindow Novo...
|
||||
DiskProbe request AttributeWindow Requerimento de Sondagem do Disco
|
||||
DiskProbe request AttributeWindow Solicitação do Analisador de Disco
|
||||
Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Não foi possível ler a imagem
|
||||
BlockSize ProbeView A menu item, a shortened form from 'block size'. This is in the same menu windowthan 'Base' and 'Font size' BlockSize
|
||||
Save changes before closing? ProbeView Salvar alterações antes de fechar
|
||||
BlockSize ProbeView A menu item, a shortened form from 'block size'. This is in the same menu windowthan 'Base' and 'Font size' Tamanho do bloco
|
||||
Save changes before closing? ProbeView Salvar alterações antes de fechar?
|
||||
Type editor AttributeWindow Editor de tipo
|
||||
Native: 0x%0*Lx ProbeView Nativo: 0x%0*Lx
|
||||
Raw editor AttributeWindow Editor em bruto
|
||||
Message View TypeEditors Visualização de Mensagem
|
||||
DiskProbe request ProbeView Requerimento de Sondagem do Disco
|
||||
32 bit unsigned size: TypeEditors Tamanho não assinado de 32 bits
|
||||
DiskProbe request ProbeView Solicitação do Analisador de Disco
|
||||
32 bit unsigned size: TypeEditors tamanho não assinado de 32 bits:
|
||||
Flattened bitmap TypeEditors Mapa de bits achatado
|
||||
Open file… FileWindow Abrir arquivo…
|
||||
Next ProbeView Próximo
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Attribute: ProbeView Atributo:
|
||||
Remove from file AttributeWindow Remover do arquivo
|
||||
Don't save ProbeView Não salvar
|
||||
Previous ProbeView Anterior
|
||||
64 bit signed value: TypeEditors Valor assinado de 64 bit:
|
||||
64 bit signed value: TypeEditors valor assinado de 64 bit:
|
||||
Icon TypeEditors Ícone
|
||||
Block: ProbeView Bloco:
|
||||
Examine device: OpenWindow Examinar dispositivo:
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Trocado: %Ld (0x%0*Lx)
|
||||
Find FindWindow Localizar
|
||||
Remove AttributeWindow Remover
|
||||
Print… ProbeView Imprimir…
|
||||
Block %Ld (0x%Lx) ProbeView Bloquear %Ld (0x%Lx)
|
||||
Block %Ld (0x%Lx) ProbeView Bloco %Ld (0x%Lx)
|
||||
Image TypeEditors This is the type of view Imagem
|
||||
Could not open file \"%s\": %s\n DiskProbe Não foi possível abrir o arquivo \"%s\": %s\n
|
||||
Select all ProbeView Selecionar tudo
|
||||
@ -115,12 +115,12 @@ Mode: FindWindow Modo:
|
||||
15 bit TypeEditors 15 bits
|
||||
Open device FileWindow Abrir dispositivo
|
||||
Could not find search string. ProbeView Não foi possível encontrar expressão de pesquisa.
|
||||
16 bit unsigned value: TypeEditors Valor não assinado de 16 bits
|
||||
16 bit unsigned value: TypeEditors valor não assinado de 16 bits:
|
||||
Attribute offset: ProbeView Compensação de atributo:
|
||||
View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Ver
|
||||
Redo ProbeView Refazer
|
||||
File: ProbeView Arquivo:
|
||||
32 bit unsigned pointer: TypeEditors Ponteiro não assinado de 32 bits
|
||||
32 bit unsigned pointer: TypeEditors ponteiro não assinado de 32 bits:
|
||||
of ProbeView de
|
||||
Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Gravaçao para o arquivo falhou:\n%s\n\nTodas as alterações serão perdidas quando sair.
|
||||
32 bit TypeEditors 32 bits
|
||||
@ -128,6 +128,6 @@ Cancel ProbeView Cancelar
|
||||
Swapped: 0x%0*Lx ProbeView Trocado: 0x%0*Lx
|
||||
Grayscale TypeEditors Escala de cinza
|
||||
32 bit signed value: TypeEditors Valor assinado de 32 bits
|
||||
DiskProbe request DiskProbe Requerimento de Sondagem do Disco
|
||||
DiskProbe request DiskProbe Solicitação do Analisador de Disco
|
||||
Type editor ProbeView Editor de tipo
|
||||
Contents: TypeEditors Conteúdo:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
|
||||
Scanning %refName% Scanner Analysiere %refName%
|
||||
Size Info Window Größe
|
||||
Rescan Pie View Erneut analysieren
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View keine geeigneten Anwendungen
|
||||
Path Info Window Pfad
|
||||
Scan Status View Analyse
|
||||
9999.99 GB Status View 9999,99 GiB
|
||||
Rescan Status View Erneut analysieren
|
||||
file unavailable Status View Datei nicht verfügbar
|
||||
Get Info Pie View Datei-Info
|
||||
DiskUsage System name Datenträgerbelegung
|
||||
@ -16,6 +17,7 @@ DiskUsage System name Datenträgerbelegung
|
||||
%d files Status View %d Dateien
|
||||
Created Info Window Erstellt
|
||||
Modified Info Window Geändert
|
||||
Abort Status View Abbrechen
|
||||
Open Pie View Öffnen
|
||||
Open With Pie View Öffnen mit
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
|
||||
Scanning %refName% Scanner %refName% elemzése
|
||||
Size Info Window Méret
|
||||
Rescan Pie View Újraelemzés
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View nincs használható program
|
||||
Path Info Window Útvonal
|
||||
Scan Status View Elemzés
|
||||
9999.99 GB Status View 9999,99 GB
|
||||
Rescan Status View Újraelemzés
|
||||
file unavailable Status View fájl nem elérhető
|
||||
Get Info Pie View Információ
|
||||
DiskUsage System name Lemezhasználat
|
||||
@ -16,6 +17,7 @@ DiskUsage System name Lemezhasználat
|
||||
%d files Status View %d fájl
|
||||
Created Info Window Létrehozva
|
||||
Modified Info Window Módosítva
|
||||
Abort Status View Megszakítás
|
||||
Open Pie View Megnyitás
|
||||
Open With Pie View Megnyitás ezzel
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
|
||||
Scanning %refName% Scanner %refName%をスキャン中
|
||||
Size Info Window サイズ
|
||||
Rescan Pie View 再スキャン
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View 対象アプリケーション無し
|
||||
Path Info Window パス
|
||||
Scan Status View スキャン
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View 再スキャン
|
||||
file unavailable Status View 利用できないファイル
|
||||
Get Info Pie View 情報を表示
|
||||
DiskUsage System name DiskUsage
|
||||
@ -16,6 +17,7 @@ DiskUsage System name DiskUsage
|
||||
%d files Status View %d 個のファイル
|
||||
Created Info Window 作成日時
|
||||
Modified Info Window 更新日時
|
||||
Abort Status View 中断
|
||||
Open Pie View 開く
|
||||
Open With Pie View アプリケーションで開く
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
|
||||
Scanning %refName% Scanner Analisando %refName%
|
||||
Size Info Window Tamanho
|
||||
Rescan Pie View ReAnalisar
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View sem suporte a apps
|
||||
Path Info Window Caminho
|
||||
Scan Status View Analisar
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 Gb
|
||||
Rescan Status View ReAnalisar
|
||||
file unavailable Status View arquivo não disponível
|
||||
Get Info Pie View Obter Informação
|
||||
DiskUsage System name Uso de Disco
|
||||
@ -16,6 +17,7 @@ DiskUsage System name Uso de Disco
|
||||
%d files Status View %d arquivos
|
||||
Created Info Window Criado
|
||||
Modified Info Window Modificado
|
||||
Abort Status View Cancelar
|
||||
Open Pie View Abrir
|
||||
Open With Pie View Abrir Com
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
|
||||
Scanning %refName% Scanner Skannar %refName%
|
||||
Size Info Window Storlek
|
||||
Rescan Pie View Skanna om
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View applikationsstöd saknas
|
||||
Path Info Window Sökväg
|
||||
Scan Status View Skanna
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Skanna om
|
||||
file unavailable Status View fil ej tillgänglig
|
||||
Get Info Pie View Visa information
|
||||
DiskUsage System name DiskAnvändning
|
||||
@ -16,6 +17,7 @@ DiskUsage System name DiskAnvändning
|
||||
%d files Status View %d filer
|
||||
Created Info Window Skapad
|
||||
Modified Info Window Modifierad
|
||||
Abort Status View Avbryt
|
||||
Open Pie View Öppna
|
||||
Open With Pie View Öppna med
|
||||
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 303957964
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Installer 3015727137
|
||||
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Efter de andra menyposterna mot slutet av filen, lägg till något som liknar dessa rader:\n\n
|
||||
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Är du säker på att du vill avbryta installationen och starta om systemet
|
||||
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
|
||||
@ -101,12 +101,20 @@ DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.
|
||||
No optional packages available. PackagesView Inga installationspaket fanns att välja.
|
||||
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Alla hårdiskar startar med \"hd\".\n
|
||||
Continue InstallerApp Fortsätt
|
||||
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow BootManager, applikationen för att configurera Haiku boot meny kunde inte startas.
|
||||
Configure your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Konfigurera /boot/grub/menu.lst genom att köra din favorit editor från Terminalen så här:\n\n
|
||||
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Gick inte att skriva till bootsektorn på grund av ett internt fel.
|
||||
Additional disk space required: %s InstallerWindow Ytterligare diskutrymme behövs: %s
|
||||
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp NOITERA: Trots att namngivningen för hårddiskar fortfarande är som det beskrivs under 2.1) så har namngivningen för partitioner ändrats.\n\n
|
||||
Cancel InstallProgress Avbryt
|
||||
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Kör Boot Manager och DriveSetup…\n\nStäng båda programmen för att fortsätta med installationen.
|
||||
Try installing anyway InstallProgress Försök installera iallafall
|
||||
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Är du säker på att du vill stoppa installationen?
|
||||
Onto: InstallerWindow På:
|
||||
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Stäng Boot Manager fönstret före du stänger installatione fönstret.
|
||||
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Verktyg
|
||||
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
|
||||
You can see the correct partition in GParted for example.\n\n\n InstallerApp Du kan se de rätta partionerna i tex GParted.\n\n\n
|
||||
\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \t titel\t \t \t \t Haiku\n
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 1294209621
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 211651840
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Nicht gefunden.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Terminals wechseln
|
||||
Change directory Terminal TermView Zum Ordner wechseln
|
||||
@ -50,6 +50,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView Pfad einfügen
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui und Takashi Murai.\n\nGebrauch: %s [OPTION] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow Es wurde kein Suchbegriff eingegeben.
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Blinkender Cursor
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow Verwerfen
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Setze Fenstertitel
|
||||
Terminal System name Terminal
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Terminal 1294209621
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Terminal 3929743651
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Nem található.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Terminálok közti váltás
|
||||
Change directory Terminal TermView Mappa váltása
|
||||
OK Terminal TermWindow Rendben
|
||||
New Terminal Terminal TermWindow Új terminál
|
||||
Cursor text Terminal AppearancePrefView Kurzor szöveg
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Sajnos, a terminálnak nem sikerült elindítani a shellt.
|
||||
Text size Terminal TermWindow Betűméret
|
||||
Match case Terminal FindWindow Betűérzékeny
|
||||
@ -50,6 +51,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView Útvonal beszúrása
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminál\nMinden jog fenntartva 2001-2009 Haiku, Inc.\nMinden jog fenntartva(C) 1999 Kazuho Okui és Takashi Murai.\n\nHasználata: %s [OPCIÓ] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow Nincs beírva keresendő szöveg
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Villogó kurzor
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow Nincs mentés
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Ablak címének beállítása
|
||||
Terminal System name Terminál
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Set tab title Terminal TermWindow Lap címének beállítása
|
||||
Settings… Terminal TermWindow Beállítások…
|
||||
Abort Terminal Shell Megszakítás
|
||||
Edit Terminal TermWindow Szerkesztés
|
||||
Cursor background Terminal AppearancePrefView Kurzor háttere
|
||||
Color: Terminal AppearancePrefView Szín:
|
||||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Az ablak címét meghatározó minta. A következő kódok használhatóak:
|
||||
Print Terminal TermWindow Nyomtatás
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 1294209621
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 3929743651
|
||||
Not found. Terminal TermWindow これ以上見つかりません。
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow ターミナルを切替える
|
||||
Change directory Terminal TermView ディレクトリを変更
|
||||
OK Terminal TermWindow OK
|
||||
New Terminal Terminal TermWindow 新しいターミナルを開く
|
||||
Cursor text Terminal AppearancePrefView カーソル
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp すみません、シェルを起動できませんでした。
|
||||
Text size Terminal TermWindow テキストサイズ
|
||||
Match case Terminal FindWindow 大文字と小文字を区別する
|
||||
@ -50,6 +51,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView パスを挿入
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow 検索テキストが入力されていません。
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView カーソルを点滅させる
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow 保存しない
|
||||
Set window title Terminal TermWindow ウィンドウタイトルを設定
|
||||
Terminal System name ターミナル
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Set tab title Terminal TermWindow タブのタイトルを設定
|
||||
Settings… Terminal TermWindow 設定…
|
||||
Abort Terminal Shell 中断
|
||||
Edit Terminal TermWindow 編集
|
||||
Cursor background Terminal AppearancePrefView カーソルの背景
|
||||
Color: Terminal AppearancePrefView 色:
|
||||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow パターンはウィンドウタイトルを指定します。次のプレースホルダーが\n使用できます:\n
|
||||
Print Terminal TermWindow 印刷
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Terminal 1294209621
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Terminal 3929743651
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Não localizado.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Alternar Terminais
|
||||
Change directory Terminal TermView Mudar de pasta
|
||||
OK Terminal TermWindow OK
|
||||
New Terminal Terminal TermWindow Novo Terminal
|
||||
Cursor text Terminal AppearancePrefView Texto do cursor
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal não pôde iniciar o shell. Desculpe.
|
||||
Text size Terminal TermWindow Tamanho do texto
|
||||
Match case Terminal FindWindow Diferenciar maiúsculas de minúsculas
|
||||
@ -50,6 +51,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView Inserir caminho
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilização: %s [OPTION] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow Não foi introduzida nenhuma expressão para localizar.
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor piscante
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow Não salvar
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Definir título da janela
|
||||
Terminal System name Terminal
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Set tab title Terminal TermWindow Definir o título da guia
|
||||
Settings… Terminal TermWindow Configurações...
|
||||
Abort Terminal Shell Cancelar
|
||||
Edit Terminal TermWindow Editar
|
||||
Cursor background Terminal AppearancePrefView Plano de fundo do cursor
|
||||
Color: Terminal AppearancePrefView Cor:
|
||||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow O padrão especificando o título da janela. Os seguintes espaços reservados\npodem ser usados:\n
|
||||
Print Terminal TermWindow Imprimir
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1294209621
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 3929743651
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
|
||||
Change directory Terminal TermView Byt katalog
|
||||
OK Terminal TermWindow OK
|
||||
New Terminal Terminal TermWindow Ny terminal
|
||||
Cursor text Terminal AppearancePrefView Markörtext
|
||||
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminalen kunde inte starta skalet.
|
||||
Text size Terminal TermWindow Teckenstorlek
|
||||
Match case Terminal FindWindow Matcha gemener/versaler
|
||||
@ -50,6 +51,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
|
||||
Insert path Terminal TermView Lägg till sökväg
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nUpphovsrätt 2001-2009 Haiku, Inc.\nUpphovsrätt (C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nHantering: %s [OPTION] [SHELL]\n
|
||||
No search string was entered. Terminal TermWindow Ingen söksträng angiven.
|
||||
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Blinkande markör
|
||||
Don't save Terminal PrefWindow Spara inte
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Ange fönstertitel
|
||||
Terminal System name Terminal
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Set tab title Terminal TermWindow Ange fliktitel
|
||||
Settings… Terminal TermWindow Inställningar...
|
||||
Abort Terminal Shell Avbryt
|
||||
Edit Terminal TermWindow Redigera
|
||||
Cursor background Terminal AppearancePrefView Markörbakgrund
|
||||
Color: Terminal AppearancePrefView Färg:
|
||||
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Mönstret bestämmer fönstrets namn. Följande alternativ finns:\n
|
||||
Print Terminal TermWindow Skriv ut
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ Settings Settings Window Beállítások
|
||||
Confirmation WebPositive Window Megerősítés
|
||||
Window WebPositive Window Ablak
|
||||
Decrease size WebPositive Window Méret csökkentése
|
||||
Serif font: Settings Window Serif betűtípus:
|
||||
Serif font: Settings Window Talpas betűtípus:
|
||||
Loading %url WebPositive Window %url betöltése
|
||||
Page source WebPositive Window Oldal forrása
|
||||
Next WebPositive Window Következő
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ New window WebPositive Window Új ablak
|
||||
Open Download Window Megnyitás
|
||||
Reload WebPositive Window Újratöltés
|
||||
Downloads Download Window Letöltések
|
||||
Sans serif font: Settings Window Sans serif betűtípus:
|
||||
Sans serif font: Settings Window Talpatlan betűtípus:
|
||||
Over %days days left Download Window Több, mint %days nap van hátra
|
||||
Forward WebPositive Window Következő
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-desklink 3053930521
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-desklink 2797960853
|
||||
Control physical output MediaReplicant Kontrollera fysisk utsignal
|
||||
Couldn't launch MediaReplicant Kunde inte starta
|
||||
OK MediaReplicant OK
|
||||
Sound preferences… MediaReplicant Ljudinställningar...
|
||||
%g dB MediaReplicant %g dB
|
||||
Open %name DeskButton Don't translate variable %name Öppna %name
|
||||
No media server running VolumeControl Ingen aktiv mediaserver
|
||||
Media preferences… MediaReplicant Mediainställningar...
|
||||
Open MediaPlayer MediaReplicant Öppna MediaSpelare
|
||||
|
@ -1,21 +1,29 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libbe 864109244
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libbe 672385853
|
||||
gamma AboutWindow Gamma
|
||||
beta AboutWindow Beta
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
|
||||
Written by: AboutWindow Von:
|
||||
About %app% AboutMenuItem Über %app%
|
||||
Cut TextView Ausschneiden
|
||||
Version AboutWindow Version
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Replikant für \"%description\" konnte nicht erstellt werden.\n%error
|
||||
About AboutWindow Über
|
||||
Copy TextView Kopieren
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
|
||||
%d bytes StringForSize %d Bytes
|
||||
alpha AboutWindow Alpha
|
||||
Error PrintJob Fehler
|
||||
No Pages to print! PrintJob Keine Seiten zu drucken!
|
||||
All Rights Reserved. AboutWindow Alle Rechte vorbehalten.
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
Green: ColorControl Grün:
|
||||
Version history: AboutWindow Historie:
|
||||
Remove replicant Dragger Replikant entfernen
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob Drucker-Server reagiert nicht.
|
||||
Paste TextView Einfügen
|
||||
Special Thanks: AboutWindow Besonderen Dank an:
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f TiB
|
||||
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Das Ursprungsprogramm für den Replikanten konnte nicht gefunden werden, da keine Programm-Signatur zur Verfügung steht.\n%error
|
||||
Redo TextView Wiederholen
|
||||
@ -26,6 +34,8 @@ Undo TextView Rückgängig
|
||||
Red: ColorControl Rot:
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MiB
|
||||
About %app… Dragger Über %app...
|
||||
development AboutWindow Entwicklung
|
||||
Error ZombieReplicantView Fehler
|
||||
Blue: ColorControl Blau:
|
||||
gold master AboutWindow Golden Master
|
||||
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Dieser Replikant kann nicht von seinem Ursprungsprogramm entfernt werden. Das Leben geht weiter.
|
||||
|
@ -1,21 +1,29 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libbe 864109244
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libbe 672385853
|
||||
gamma AboutWindow gamma
|
||||
beta AboutWindow béta
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GB
|
||||
Written by: AboutWindow Írta:
|
||||
About %app% AboutMenuItem %app% névjegye
|
||||
Cut TextView Kivágás
|
||||
Version AboutWindow Verzió
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Nem lehet replikánst létrehozni ehhez: %description.\n%error
|
||||
About AboutWindow Névjegy
|
||||
Copy TextView Másolás
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KB
|
||||
%d bytes StringForSize %Ld byte
|
||||
alpha AboutWindow alfa
|
||||
Error PrintJob Hiba
|
||||
No Pages to print! PrintJob Nincs nyomtatható oldal!
|
||||
All Rights Reserved. AboutWindow Minden jog fenntartva.
|
||||
OK Dragger Rendben
|
||||
OK PrintJob Rendben
|
||||
Green: ColorControl Zöld:
|
||||
Version history: AboutWindow Előző verziók:
|
||||
Remove replicant Dragger Replikáns eltávolítása
|
||||
OK ZombieReplicantView Rendben
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob A nyomtatókiszolgáló nem válaszol.
|
||||
Paste TextView Beillesztés
|
||||
Special Thanks: AboutWindow Külön köszönet:
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f TB
|
||||
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Nem található a replikánshoz tartozó program. Nincs megadva programaláírás.\n%error
|
||||
Redo TextView Újra
|
||||
@ -26,6 +34,8 @@ Undo TextView Visszavonás
|
||||
Red: ColorControl Vörös:
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MB
|
||||
About %app… Dragger %app névjegye…
|
||||
development AboutWindow fejlesztés
|
||||
Error ZombieReplicantView Hiba
|
||||
Blue: ColorControl Kék:
|
||||
gold master AboutWindow arany fokozatú
|
||||
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Nem lehet ezt a replikánst törölni az eredeti programtól.
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libbe 864109244
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libbe 2804831005
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
|
||||
Written by: AboutWindow 作者:
|
||||
About %app% AboutMenuItem %app%について
|
||||
Written by: AboutWindow 作者:
|
||||
About %app% AboutMenuItem %app% について
|
||||
Cut TextView 切り取り
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView \"%description\"用のレプリカントを作成できません。\n%error
|
||||
Version AboutWindow バージョン
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView \"%description\" 用のレプリカントを作成できません。\n%error
|
||||
About AboutWindow このソフトウェアについて…
|
||||
Copy TextView コピー
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
|
||||
%d bytes StringForSize %d バイト
|
||||
@ -12,6 +14,7 @@ No Pages to print! PrintJob 印刷するページがありません。
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
Green: ColorControl 緑:
|
||||
Version history: AboutWindow 改訂履歴:
|
||||
Remove replicant Dragger レプリカントを削除
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob プリントサーバーが応答しません。
|
||||
|
@ -1,21 +1,29 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libbe 864109244
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libbe 672385853
|
||||
gamma AboutWindow gama
|
||||
beta AboutWindow beta
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GB
|
||||
Written by: AboutWindow Escrito por:
|
||||
About %app% AboutMenuItem Sobre %app%
|
||||
Cut TextView Cortar
|
||||
Version AboutWindow Versão
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Não é possível criar o replicante para \"%description\".\n%error
|
||||
About AboutWindow Sobre
|
||||
Copy TextView Copiar
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KB
|
||||
%d bytes StringForSize %d bytes
|
||||
alpha AboutWindow alfa
|
||||
Error PrintJob Erro
|
||||
No Pages to print! PrintJob Nenhuma Página para imprimir!
|
||||
All Rights Reserved. AboutWindow Todos os direitos reservados.
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
Green: ColorControl Verde:
|
||||
Version history: AboutWindow Histórico de versões
|
||||
Remove replicant Dragger Remover replicante
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob Servidor de impressão não está respondendo.
|
||||
Paste TextView Colar
|
||||
Special Thanks: AboutWindow Agradecimentos Especiais
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f TB
|
||||
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Não é possível localizar o aplicativo para o replicante. Nenhuma assinatura de aplicativo fornecida.\n%error
|
||||
Redo TextView Refazer
|
||||
@ -26,6 +34,8 @@ Undo TextView Desfazer
|
||||
Red: ColorControl Vermelho:
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MB
|
||||
About %app… Dragger Sobre %app…
|
||||
development AboutWindow desenvolvimento
|
||||
Error ZombieReplicantView Erro
|
||||
Blue: ColorControl Azul:
|
||||
gold master AboutWindow cópia mestra
|
||||
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Não é possível excluir este replicante de seu aplicativo original. A vida continua.
|
||||
|
@ -1,21 +1,29 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libbe 864109244
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libbe 672385853
|
||||
gamma AboutWindow gamma
|
||||
beta AboutWindow beta
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
|
||||
Written by: AboutWindow Skrivet av:
|
||||
About %app% AboutMenuItem Om %app%
|
||||
Cut TextView Klippa ut
|
||||
Version AboutWindow Version
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan inte skapa replikanten för "%description".\n%error
|
||||
About AboutWindow Om
|
||||
Copy TextView Kopiera
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
|
||||
%d bytes StringForSize %d byte
|
||||
alpha AboutWindow alfa
|
||||
Error PrintJob Fel
|
||||
No Pages to print! PrintJob Inga sidor att skriva ut!
|
||||
All Rights Reserved. AboutWindow Alla rättigheter resarverade.
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
OK PrintJob OK
|
||||
Green: ColorControl Grön:
|
||||
Version history: AboutWindow Versionshistorik:
|
||||
Remove replicant Dragger Ta bort replikant
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob Utskriftservern svarar inte.
|
||||
Paste TextView Klistra in
|
||||
Special Thanks: AboutWindow Särskilt tack till:
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f TiB
|
||||
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Kan inte hitta programmet för replikanten. Ingen programsignatur är angiven.\n%error
|
||||
Redo TextView Gör om
|
||||
@ -26,6 +34,8 @@ Undo TextView Ångra
|
||||
Red: ColorControl Röd:
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MiB
|
||||
About %app… Dragger Om %app...
|
||||
development AboutWindow utveckling
|
||||
Error ZombieReplicantView Fel
|
||||
Blue: ColorControl Blå:
|
||||
gold master AboutWindow guld mästare
|
||||
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Kan inte ta bort replikanten från dess program. Livet fortsätter som vanligt.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 3955647850
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY Allgemein
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow Icon-Ansicht
|
||||
@ -452,6 +452,7 @@ Mount DeskWindow Einhängen
|
||||
Mount ContainerWindow Einhängen
|
||||
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used benutzt -- %free frei)
|
||||
Cancel FSClipBoard Abbrechen
|
||||
Restart Deskbar DeskWindow Deskbar neu starten
|
||||
Cut more ContainerWindow Mehr ausschneiden
|
||||
Deleting: StatusWindow Löschen:
|
||||
Empty Trash InfoWindow Papierkorb leeren
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libtracker 3955647850
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY Közös
|
||||
OK WidgetAttributeText Rendben
|
||||
Icon view VolumeWindow Ikon nézet
|
||||
@ -452,6 +452,7 @@ Mount DeskWindow Csatolás
|
||||
Mount ContainerWindow Csatolás
|
||||
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used használt -- %free szabad)
|
||||
Cancel FSClipBoard Mégse
|
||||
Restart Deskbar DeskWindow Asztalsáv újraindítása
|
||||
Cut more ContainerWindow Több kivágása
|
||||
Deleting: StatusWindow Törlés:
|
||||
Empty Trash InfoWindow Szemetes ürítése
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 1680698556
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 40324107
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow アイコン表示
|
||||
Add-ons FilePanelPriv アドオン
|
||||
@ -447,6 +447,7 @@ Mount DeskWindow マウント
|
||||
Mount ContainerWindow マウント
|
||||
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used 使用中 -- %free 使用可能)
|
||||
Cancel FSClipBoard 中止
|
||||
Restart Deskbar DeskWindow Deskbar を再起動
|
||||
Cut more ContainerWindow さらに切り取る
|
||||
Deleting: StatusWindow 削除中:
|
||||
Empty Trash InfoWindow ごみ箱を空にする
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-libtracker 3955647850
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY comum
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow Em ícones
|
||||
@ -452,6 +452,7 @@ Mount DeskWindow Montar
|
||||
Mount ContainerWindow Montar
|
||||
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used utilizados -- %free livres)
|
||||
Cancel FSClipBoard Cancelar
|
||||
Restart Deskbar DeskWindow Reiniciar a Deskbar
|
||||
Cut more ContainerWindow Cortar mais
|
||||
Deleting: StatusWindow Excluindo:
|
||||
Empty Trash InfoWindow Esvaziar Lixeira
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1301055003
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 3955647850
|
||||
common B_COMMON_DIRECTORY gemensam
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Icon view VolumeWindow Ikonvy
|
||||
@ -452,6 +452,7 @@ Mount DeskWindow Montera
|
||||
Mount ContainerWindow Montera
|
||||
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used använt -- %free ledigt)
|
||||
Cancel FSClipBoard Avbryt
|
||||
Restart Deskbar DeskWindow Starta om Deskbaren
|
||||
Cut more ContainerWindow Klipp ut mer
|
||||
Deleting: StatusWindow Tar bort:
|
||||
Empty Trash InfoWindow Töm papperskorg
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Appearance 2950529393
|
||||
Plain font: Font view Normal:
|
||||
Control highlight Colors tab Steuerelement - Ausgewählt
|
||||
Control border Colors tab Steuerelement - Rahmen
|
||||
@ -23,27 +23,33 @@ Tooltip background Colors tab Tooltip - Hintergrund
|
||||
Selected menu item background Colors tab Menü - Hintergrund (ausgewählt)
|
||||
Antialiasing APRWindow Kantenglättung
|
||||
Navigation base Colors tab Navigation - Grundfarbe
|
||||
Selected list item text Colors tab Liste - Text (ausgewählt)
|
||||
Window border Colors tab Fenster - Rahmen
|
||||
Double: DecorSettingsView Doppelt:
|
||||
Window tab text Colors tab Reiter - Text
|
||||
Document text Colors tab Dokument - Text
|
||||
Navigation pulse Colors tab Navigation - Leuchtfarbe
|
||||
Window decorator: DecorSettingsView Fenster-Dekorator:
|
||||
Selected menu item text Colors tab Menü - Text (ausgewählt)
|
||||
Menu background Colors tab Menü - Hintergrund
|
||||
List background Colors tab Liste - Hintergrund
|
||||
OK DecorSettingsView OK
|
||||
Control mark Colors tab Steuerelement - Markierung
|
||||
Size: Font Selection view Größe:
|
||||
Selected list item background Colors tab Liste - Hintergrund (ausgewählt)
|
||||
Panel background Colors tab Oberfläche - Hintergrund
|
||||
Menu font: Font view Menü:
|
||||
Colors APRWindow Farben
|
||||
Control background Colors tab Steuerelement - Hintergrund
|
||||
Inactive window tab Colors tab Reiter (inaktiv)
|
||||
List item text Colors tab Liste - Text
|
||||
Appearance System name Erscheinungsbild
|
||||
Fixed font: Font view Feste Breite:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Franz jagt im total verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Farbsaumfilter:
|
||||
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView Zur Vermeidung von möglichen Patentproblemen ist die Kombination von Subpixel-Kantenglättung und Glyph-Hinting deaktiviert. Um diese Funktion zu aktivieren, müssen spezielle Optionen im Konfigurationsheader der Freetype-Bibliothek freigeschaltet und anschließend Haiku neu kompiliert werden.
|
||||
Control text Colors tab Steuerelement - Text
|
||||
Single: DecorSettingsView Einfach:
|
||||
Tooltip text Colors tab Tooltip - Text
|
||||
Bold font: Font view Fett:
|
||||
Inactive window border Colors tab Fenster - Rahmen (inaktiv)
|
||||
@ -52,6 +58,7 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView LCD-Subpixel
|
||||
Selected menu item border Colors tab Menü - Rahmen (ausgewählt)
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView Stark
|
||||
Panel text Colors tab Fenster - Text
|
||||
Arrow style DecorSettingsView Scroll-Pfeile
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Nur nicht-proportionale Schriften
|
||||
Look and feel APRWindow Aussehen & Handhabung
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Kantenglättungs-Menü
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-Appearance 2950529393
|
||||
Plain font: Font view Alap betűtípus:
|
||||
Control highlight Colors tab Kiválasztott vezérlőelem
|
||||
Control border Colors tab Vezérlőelem kerete
|
||||
@ -23,27 +23,33 @@ Tooltip background Colors tab Eszköztár háttere
|
||||
Selected menu item background Colors tab Kiválasztott menüelem háttere
|
||||
Antialiasing APRWindow Élsimítás
|
||||
Navigation base Colors tab Navigációs alapszín
|
||||
Selected list item text Colors tab Kiválasztott listaelem
|
||||
Window border Colors tab Ablakkeret
|
||||
Double: DecorSettingsView Dupla:
|
||||
Window tab text Colors tab Ablakfül szövege
|
||||
Document text Colors tab Dokumentumszöveg
|
||||
Navigation pulse Colors tab Navigációs pulzálás
|
||||
Window decorator: DecorSettingsView Ablakdekoráció:
|
||||
Selected menu item text Colors tab Kiválasztott menüelem
|
||||
Menu background Colors tab Menü háttere
|
||||
List background Colors tab Lista háttere
|
||||
OK DecorSettingsView Rendben
|
||||
Control mark Colors tab Vezérlőelem jelölése
|
||||
Size: Font Selection view Méret:
|
||||
Selected list item background Colors tab Kiválasztott listaelem háttere
|
||||
Panel background Colors tab Panel háttere
|
||||
Menu font: Font view Menü betütípusa:
|
||||
Colors APRWindow Színek
|
||||
Control background Colors tab Kiválasztás háttere
|
||||
Inactive window tab Colors tab Inaktív ablak füle
|
||||
List item text Colors tab Listaelem
|
||||
Appearance System name Megjelenés
|
||||
Fixed font: Font view Rögzített szélességű betűtípus:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Árvíztűrő tükörfúrógép.
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView A színezett betűszélek szűrőjének erősségi szintje:
|
||||
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView A betűkép-körvonalasítással összevont szubpixel-alapú élsimítás nem használható a Haiku ezen kiadásában, mivel lehetséges szabadalmi viták forrása lehet. E funckió használatához magának kell megépítenie saját Haiku-rendszerét és beállítania bizonyos opciókat a libfreetype konfigurációs fejlécében.
|
||||
Control text Colors tab Vezérlőelem szövege
|
||||
Single: DecorSettingsView Egyszeres:
|
||||
Tooltip text Colors tab Buboréksúgó szövege
|
||||
Bold font: Font view Félkövér betű:
|
||||
Inactive window border Colors tab Inaktív ablakkeret
|
||||
@ -52,6 +58,7 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView LCD-szubpixel
|
||||
Selected menu item border Colors tab Kiválasztott menüelem szegélye
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView Erős
|
||||
Panel text Colors tab Panel szövege
|
||||
Arrow style DecorSettingsView Nyíl stílusa
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Csak rögzített szélességű betűtípusok
|
||||
Look and feel APRWindow Megjelenés
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Élsimítási menü
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Appearance 580285868
|
||||
Plain font: Font view 標準フォント:
|
||||
Control highlight Colors tab コントロールのハイライト
|
||||
Control border Colors tab コントロールの境界
|
||||
@ -23,6 +23,7 @@ Tooltip background Colors tab ツールチップの背景
|
||||
Selected menu item background Colors tab メニュー選択項目の背景
|
||||
Antialiasing APRWindow アンチエイリアス
|
||||
Navigation base Colors tab ナビゲーション
|
||||
Selected list item text Colors tab リスト選択項目の文字
|
||||
Window border Colors tab ウィンドウ枠
|
||||
Window tab text Colors tab ウィンドウタブの文字
|
||||
Document text Colors tab ドキュメントの文字
|
||||
@ -30,14 +31,17 @@ Navigation pulse Colors tab ナビゲーションの点滅
|
||||
Window decorator: DecorSettingsView ウィンドウデコレーター:
|
||||
Selected menu item text Colors tab メニュー選択項目の文字
|
||||
Menu background Colors tab メニューの背景
|
||||
List background Colors tab リストの背景
|
||||
OK DecorSettingsView OK
|
||||
Control mark Colors tab コントロールの選択部
|
||||
Size: Font Selection view サイズ:
|
||||
Selected list item background Colors tab リスト選択項目の背景
|
||||
Panel background Colors tab パネルの背景
|
||||
Menu font: Font view メニューフォント:
|
||||
Colors APRWindow 色
|
||||
Control background Colors tab コントロールの背景
|
||||
Inactive window tab Colors tab 非アクティブウィンドウタブ
|
||||
List item text Colors tab リスト項目の文字
|
||||
Appearance System name 外観
|
||||
Fixed font: Font view 等幅フォント:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. 古池や A frog jumps in, 水の音。
|
||||
@ -52,6 +56,7 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView LCD サブピクセル
|
||||
Selected menu item border Colors tab メニュー選択項目の境界
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView 強い
|
||||
Panel text Colors tab パネルの文字
|
||||
Arrow style DecorSettingsView 矢印のスタイル
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView 等幅フォントのみ有効
|
||||
Look and feel APRWindow 外観
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView アンチエイリアスメニュー
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Appearance 2950529393
|
||||
Plain font: Font view Fonte plana:
|
||||
Control highlight Colors tab Realce do controle
|
||||
Control border Colors tab Borda do controle
|
||||
@ -23,27 +23,33 @@ Tooltip background Colors tab Plano de fundo das dicas
|
||||
Selected menu item background Colors tab Plano de fundo do item de menu selecionado
|
||||
Antialiasing APRWindow Suavização de serrilhado
|
||||
Navigation base Colors tab Base de navegação
|
||||
Selected list item text Colors tab Texto do item da lista selecionado
|
||||
Window border Colors tab Margem da janela
|
||||
Double: DecorSettingsView Duplo:
|
||||
Window tab text Colors tab Texto da aba da Janela
|
||||
Document text Colors tab Texto do documento
|
||||
Navigation pulse Colors tab Navegação de pulso
|
||||
Window decorator: DecorSettingsView Decorador de janela:
|
||||
Selected menu item text Colors tab Texto do item do menu selecionado
|
||||
Menu background Colors tab Plano de fundo de menu
|
||||
List background Colors tab Plano de fundo da lista
|
||||
OK DecorSettingsView OK
|
||||
Control mark Colors tab Marca de controle
|
||||
Size: Font Selection view Tamanho:
|
||||
Selected list item background Colors tab Plano de fundo do item de lista selecionado
|
||||
Panel background Colors tab Plano de fundo do painel
|
||||
Menu font: Font view Fonte de menu:
|
||||
Colors APRWindow Cores
|
||||
Control background Colors tab Plano de fundo do controle
|
||||
Inactive window tab Colors tab Aba da janela inativa
|
||||
List item text Colors tab Texto do item da lista
|
||||
Appearance System name Aparência
|
||||
Fixed font: Font view Fonte de largura fixa:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Yuri viu um pequeno jabuti xereta e dez cegonhas felizes comendo kiwi.
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Reduzir a força do filtro de bordas coloridas:
|
||||
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView A possibilidade de usar o antiserrilhamento baseado em Subpíxeis juntamente com o alisamento de glifos não está disponível nesta versão do Haiku para evitar possíveis problemas com patentes. Para habilitar esta funcionalidade, você terá que compilar o Haiku e ativar certas opções no cabeçalho de configuração da libfreetype.
|
||||
Control text Colors tab Texto do controle
|
||||
Single: DecorSettingsView Único:
|
||||
Tooltip text Colors tab Texto da dica
|
||||
Bold font: Font view Negrito:
|
||||
Inactive window border Colors tab Margem inativa de janela
|
||||
@ -52,6 +58,7 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpixel LCD
|
||||
Selected menu item border Colors tab Borda do item de menu selecionado
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView Forte
|
||||
Panel text Colors tab Texto de janela de diálogo
|
||||
Arrow style DecorSettingsView Estilo da seta
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Apenas fontes monoespaçadas
|
||||
Look and feel APRWindow Olhar e sentir
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Menu de suavização de serrilhado
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 1428480647
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 2950529393
|
||||
Plain font: Font view Vanlig font:
|
||||
Control highlight Colors tab Framhävd kontroll
|
||||
Control border Colors tab Kontrollkant
|
||||
@ -23,27 +23,33 @@ Tooltip background Colors tab Hjälprutsbakgrund
|
||||
Selected menu item background Colors tab Bakgrund för valt menyalternativ
|
||||
Antialiasing APRWindow Kantutjämning
|
||||
Navigation base Colors tab Navigeringsbas
|
||||
Selected list item text Colors tab Textfärg för valt menyalternativ
|
||||
Window border Colors tab Fönsterkant
|
||||
Double: DecorSettingsView Dubbel
|
||||
Window tab text Colors tab Fönsterflik text
|
||||
Document text Colors tab Dokument text
|
||||
Navigation pulse Colors tab Navigeringspuls
|
||||
Window decorator: DecorSettingsView Fönsterdekor:
|
||||
Selected menu item text Colors tab Textfärg för valt menyalternativ
|
||||
Menu background Colors tab Menybakgrund
|
||||
List background Colors tab Lista bakgrund
|
||||
OK DecorSettingsView OK
|
||||
Control mark Colors tab Kontroll märke
|
||||
Size: Font Selection view Storlek:
|
||||
Selected list item background Colors tab Bakgrund för valt menyalternativ
|
||||
Panel background Colors tab Panelbakgrund
|
||||
Menu font: Font view Menu font:
|
||||
Colors APRWindow Färger
|
||||
Control background Colors tab Kontrollbakgrund
|
||||
Inactive window tab Colors tab Flikfärg för inaktiva fönster
|
||||
List item text Colors tab List objekt text
|
||||
Appearance System name Utseende
|
||||
Fixed font: Font view Fixerad font:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor.
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Minska färgintensitet på färgade kanter:
|
||||
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView Subpixel-baserad kantutjämning i kombination med betoning av typsnitt är inte tillgängligt i färdigbyggda Haiku för att undvika patentproblem. För att aktivera denna funktionalitet, måste du själv kompilera Haiku och välja särskilda val i libfreetypes konfigurationshuvud.
|
||||
Control text Colors tab Kontrolltext
|
||||
Single: DecorSettingsView Enkel:
|
||||
Tooltip text Colors tab Hjälprutstext
|
||||
Bold font: Font view Fetstil
|
||||
Inactive window border Colors tab Inaktiverad fönsterkant
|
||||
@ -52,6 +58,7 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView LCD-subpixel
|
||||
Selected menu item border Colors tab Kantfärg för valt menyalternativ
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView Framhävd
|
||||
Panel text Colors tab Paneltext
|
||||
Arrow style DecorSettingsView Pil stil
|
||||
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Endast typsnitt med fast bredd
|
||||
Look and feel APRWindow Utseende och beteende
|
||||
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Kantutjämningsmeny
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-debug_server 945172012
|
||||
Debug DebugServer Debug
|
||||
Kill DebugServer Beenden erzwingen
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Die Anwendung:\n\n %app\n\nist auf einen Fehler gestoßen und kann nicht weiter ausgeführt werden. Haiku wird die Anwendung beenden und das System säubern.
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-debug_server 945172012
|
||||
Debug DebugServer Hibakeresés
|
||||
Kill DebugServer Megszakítás
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer A következő program:\n\n %app\n\nhibába ütközött, és nem tud tovább futni. A Haiku leállítja a programot.
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-debug_server 945172012
|
||||
Debug DebugServer デバッグ
|
||||
Kill DebugServer 強制終了
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer アプリケーション:\n\n %app\n\nは、エラーのため続行できません。Haiku はアプリケーションを終了し、後始末をします。
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-debug_server 945172012
|
||||
Debug DebugServer Depurar
|
||||
Kill DebugServer Matar
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer A aplicação:\n\n %app\n\nencontrou um erro que a impede de continuar. Haiku irá fechar a aplicação.
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 945172012
|
||||
Debug DebugServer Felsök
|
||||
Kill DebugServer Döda
|
||||
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Programmet:\n\n %app\n\nhar stött på ett fel som förhindrar den från att fortsätta. Haiku kommer att avsluta programmet och stöda upp.
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user