Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2012-12-29 06:51:51 +01:00
parent bd26704e42
commit 9f50169e2d
65 changed files with 202 additions and 101 deletions

@ -1,3 +1,4 @@
1 polish x-vnd.mmu_man.BSnow 2460058908
1 polish x-vnd.mmu_man.BSnow 2621406458
Drag me on your desktop… BSnow Przeciągnij mnie na swój pulpit…
Click me to remove BSnow… BSnow Kliknij mnie by usunąć BSnow…
BSnow System name BSnow

@ -1,7 +1,8 @@
1 german x-vnd.Be-TSKB 3155357024
1 german x-vnd.Be-TSKB 1566009467
Power off DeskbarMenu Ausschalten
Edit menu… PreferencesWindow Menü bearbeiten…
Suspend DeskbarMenu Ruhezustand
Hide clock TimeView Uhr ausblenden
Time preferences… TimeView Datum & Zeit Einstellungen…
About Haiku DeskbarMenu Über Haiku
Recent documents: PreferencesWindow Letzte Dokumente:
@ -9,6 +10,7 @@ Recent applications DeskbarMenu Letzte Anwendungen
Sort running applications PreferencesWindow Laufende Anwendungen sortieren
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Anwendungen
Find… DeskbarMenu Suchen…
Show clock Tray Uhr anzeigen
Window PreferencesWindow Fenster
Menu PreferencesWindow Menü
Recent documents DeskbarMenu Letzte Dokumente

@ -1,7 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Be-TSKB 3155357024
1 hungarian x-vnd.Be-TSKB 1566009467
Power off DeskbarMenu Kikapcsolás
Edit menu… PreferencesWindow Menü szerkesztése…
Suspend DeskbarMenu Felfüggesztés
Hide clock TimeView Óra elrejtése
Time preferences… TimeView Idő beállítása…
About Haiku DeskbarMenu Haiku névjegye
Recent documents: PreferencesWindow Utolsó dokumentumok:
@ -9,6 +10,7 @@ Recent applications DeskbarMenu Legutóbbi programok
Sort running applications PreferencesWindow Futó programok rendezése
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Programok
Find… DeskbarMenu Keresés…
Show clock Tray Óra megjelenítése
Window PreferencesWindow Ablak
Menu PreferencesWindow Menü
Recent documents DeskbarMenu Legutóbbi dokumentumok

@ -1,7 +1,8 @@
1 japanese x-vnd.Be-TSKB 3155357024
1 japanese x-vnd.Be-TSKB 1566009467
Power off DeskbarMenu 電源を切る
Edit menu… PreferencesWindow メニューの編集…
Suspend DeskbarMenu サスペンド
Hide clock TimeView 時計を隠す
Time preferences… TimeView 日付と時刻の設定…
About Haiku DeskbarMenu Haiku について
Recent documents: PreferencesWindow 最近使ったドキュメント
@ -9,6 +10,7 @@ Recent applications DeskbarMenu 最近使ったアプリケーション
Sort running applications PreferencesWindow 実行中のアプリケーションを名前順に並び換える
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications アプリケーション
Find… DeskbarMenu 検索…
Show clock Tray 時計を表示
Window PreferencesWindow ウィンドウ
Menu PreferencesWindow メニュー
Recent documents DeskbarMenu 最近使ったドキュメント

@ -1,7 +1,8 @@
1 polish x-vnd.Be-TSKB 3155357024
1 polish x-vnd.Be-TSKB 1566009467
Power off DeskbarMenu Wyłącz komputer
Edit menu… PreferencesWindow Edytuj zawartość menu…
Suspend DeskbarMenu Wstrzymaj
Hide clock TimeView Ukryj zegar
Time preferences… TimeView Ustawienia czasu...
About Haiku DeskbarMenu O Haiku
Recent documents: PreferencesWindow Ostatnio przeglądane dokumenty:
@ -9,6 +10,7 @@ Recent applications DeskbarMenu Ostatnio uruchomione aplikacje
Sort running applications PreferencesWindow Sortuj uruchomione aplikacje alfabetycznie
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Aplikacje
Find… DeskbarMenu Wyszukaj…
Show clock Tray Pokaż zegar
Window PreferencesWindow Położenie
Menu PreferencesWindow Menu
Recent documents DeskbarMenu Ostatnio otwarte dokumenty

@ -1,7 +1,8 @@
1 swedish x-vnd.Be-TSKB 3155357024
1 swedish x-vnd.Be-TSKB 1566009467
Power off DeskbarMenu Stäng av
Edit menu… PreferencesWindow Redigera meny...
Suspend DeskbarMenu Vänteläge
Hide clock TimeView Dölj klockan
Time preferences… TimeView Tidspreferenser
About Haiku DeskbarMenu Om Haiku
Recent documents: PreferencesWindow Senaste dokument:
@ -9,6 +10,7 @@ Recent applications DeskbarMenu Senaste program
Sort running applications PreferencesWindow Sortera aktiva program
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Program
Find… DeskbarMenu Sök...
Show clock Tray Visa klockan
Window PreferencesWindow Fönster
Menu PreferencesWindow Meny
Recent documents DeskbarMenu Senaste dokument

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 belarusian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner Сканаванне %refName%
Size Info Window Памер
Rescan Pie View Перасканаваць
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window Пуць
Scan Status View Скан
9999.99 GB Status View 9999.99 ГБ
file unavailable Status View файл недаступны
Get Info Pie View Узяць інфу
DiskUsage System name Статыстыка дыскаў
in %d files Info Window ў %d файлах
%d files Status View %d файлаў
Created Info Window Створаны
Modified Info Window Мадыфікаваны
Open Pie View Адкрыць
Open With Pie View Адкрыць з дапамогай
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Вольна на %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Analysiere %refName%
Size Info Window Größe
Rescan Pie View Erneut analysieren
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Analyse
9999.99 GB Status View 9999,99 GiB
Rescan Status View Erneut analysieren
file unavailable Status View Datei nicht verfügbar
Get Info Pie View Datei-Info
DiskUsage System name Datenträgerbelegung
in %d files Info Window in %d Dateien
%d files Status View %d Dateien
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Erstellt
Modified Info Window Geändert
Abort Status View Abbrechen
Open Pie View Öffnen
Open With Pie View Öffnen mit
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Frei auf %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DiskUsage 1960660144
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
Scanning %refName% Scanner Σάρωση %refName%
Size Info Window Μέγεθος
Rescan Pie View Σάρωσε Ξανά
@ -10,12 +10,10 @@ Path Info Window Διαδρομή
Scan Status View Σάρωση
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
file unavailable Status View μη διαθέσιμο αρχείο
Get Info Pie View Πάρε Πληροφορίες
DiskUsage System name Χρήση Δίσκου
%d files Status View %d αρχεία
Created Info Window Δημιουργήθηκε
Modified Info Window Τροποποιήθηκε
Open Pie View Άνοιγμα
Open With Pie View Άνοιγμα Με
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Ελεύθερα στο %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 finnish x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Tutkitaan %refName%
Size Info Window Koko
Rescan Pie View Tutki uudelleen
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Tutki
9999.99 GB Status View 9999.99 gibitavua
Rescan Status View Tutki uudelleen
file unavailable Status View tiedosto ei ole saatavilla
Get Info Pie View Hae tiedot
DiskUsage System name Levyasemakäyttö
in %d files Info Window %d tiedostossa
%d files Status View %d tiedostoa
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Luotu
Modified Info Window Muokattu
Abort Status View Keskeytä
Open Pie View Avaa
Open With Pie View Avaa sovelluksella
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d. %Bta %Y, %r
Free on %refName% Scanner Vapaata levyasemalla %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 french x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Examen de %refName%
Size Info Window Taille
Rescan Pie View Réexaminer
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Examiner
9999.99 GB Status View 9999.99 Go
Rescan Status View Réexaminer
file unavailable Status View fichier indisponible
Get Info Pie View Obtenir des informations
DiskUsage System name Utilisation Disque
in %d files Info Window dans %d fichiers
%d files Status View %d fichiers
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Créé
Modified Info Window Modifié
Abort Status View Abandonner
Open Pie View Ouvrir
Open With Pie View Ouvrir avec
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %R
Free on %refName% Scanner Libre sur %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 hindi x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 hindi x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner अवलोकन कर रहा है %refName%
Size Info Window आकार
Rescan Pie View पुनः अवलोकन करे
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window पथ
Scan Status View अवलोकन करे
9999.99 GB Status View 9999.99 जीबी
file unavailable Status View फ़ाइल अनुपलब्ध है
Get Info Pie View जानकारी प्राप्त करें
DiskUsage System name डिस्क का उपयोग
in %d files Info Window %d फ़ाइलो में
%d files Status View %d फ़ाइल
Created Info Window बनाया गया
Modified Info Window संशोधित
Open Pie View खोले
Open With Pie View के साथ खोले
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner %refName% पर मुक्त

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner %refName% elemzése
Size Info Window Méret
Rescan Pie View Újraelemzés
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Elemzés
9999.99 GB Status View 9999,99 GB
Rescan Status View Újraelemzés
file unavailable Status View fájl nem elérhető
Get Info Pie View Információ
DiskUsage System name Lemezhasználat
in %d files Info Window %d fájlban.
%d files Status View %d fájl
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Létrehozva
Modified Info Window Módosítva
Abort Status View Megszakítás
Open Pie View Megnyitás
Open With Pie View Megnyitás ezzel
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner %refName% szabad területe

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner %refName%をスキャン中
Size Info Window サイズ
Rescan Pie View 再スキャン
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View スキャン
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
Rescan Status View 再スキャン
file unavailable Status View 利用できないファイル
Get Info Pie View 情報を表示
DiskUsage System name DiskUsage
in %d files Info Window %d 個のファイル中
%d files Status View %d 個のファイル
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window 作成日時
Modified Info Window 更新日時
Abort Status View 中断
Open Pie View 開く
Open With Pie View アプリケーションで開く
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner %refName%の空き領域

@ -1,4 +1,4 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 lithuanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner Žvalgomas skirsnis „%refName%“
Size Info Window Dydis
Rescan Pie View Peržvalgyti
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window Kelias
Scan Status View Žvalgyti
9999.99 GB Status View 9999,99 GB
file unavailable Status View failas nepasiekiamas
Get Info Pie View Savybės
DiskUsage System name Disko naudojimas
in %d files Info Window %d failuose (-ų)
%d files Status View %d failai (-ų)
Created Info Window Sukurtas
Modified Info Window Modifikuotas
Open Pie View Atverti
Open With Pie View Atverti naudojant
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %Y %b %d, %T
Free on %refName% Scanner Laisva vieta skirsnyje „%refName%“

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner %refName% scannen
Size Info Window Grootte
Rescan Pie View Opnieuw scannen
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window Pad
Scan Status View Scannen
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
file unavailable Status View bestand niet beschikbaar
Get Info Pie View Informatie krijgen
DiskUsage System name DiskUsage
in %d files Info Window in %d bestanden
%d files Status View %d bestanden
Created Info Window Gemaakt
Modified Info Window Aangepast
Open Pie View Openen
Open With Pie View Openen Met
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Vrij op %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 polish x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Skanowanie %refName%
Size Info Window Rozmiar
Rescan Pie View Przeskanuj
@ -9,14 +9,14 @@ no supporting apps Pie View brak wspierających aplikacji
Path Info Window Ścieżka
Scan Status View Skanowanie
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
Rescan Status View Przeskanuj
file unavailable Status View plik niedostępny
Get Info Pie View Pobierz Informacje
DiskUsage System name Wykorzystanie Dysku
in %d files Info Window w %d plikach
%d files Status View %d plików
Created Info Window Stworzony
Modified Info Window Zmodyfikowany
Abort Status View Przerwij
Open Pie View Otwórz
Open With Pie View Otwórz z
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Wolne na %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Analisando %refName%
Size Info Window Tamanho
Rescan Pie View ReAnalisar
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Analisar
9999.99 GB Status View 9999.99 Gb
Rescan Status View ReAnalisar
file unavailable Status View arquivo não disponível
Get Info Pie View Obter Informação
DiskUsage System name Uso de Disco
in %d files Info Window em %d arquivos
%d files Status View %d arquivos
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Criado
Modified Info Window Modificado
Abort Status View Cancelar
Open Pie View Abrir
Open With Pie View Abrir Com
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Livre em %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1960660144
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
Scanning %refName% Scanner Se scanează %refName%
Size Info Window Dimensiune
Rescan Pie View Rescanează
@ -10,12 +10,10 @@ Path Info Window Cale
Scan Status View Scanează
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
file unavailable Status View fișier indisponibil
Get Info Pie View Obține informații
DiskUsage System name UtilizareDisc
%d files Status View %d fișiere
Created Info Window Creat
Modified Info Window Modificat
Open Pie View Deschide
Open With Pie View Deschide cu
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Liber pe %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 russian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner Сканируется раздел %refName%
Size Info Window Размер
Rescan Pie View Пересканировать
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window Путь
Scan Status View Сканировать
9999.99 GB Status View 9999.99 ГБ
file unavailable Status View файл недоступен
Get Info Pie View Информация
DiskUsage System name Использование диска
in %d files Info Window в %d файлах
%d files Status View %d файлов
Created Info Window Создан
Modified Info Window Изменен
Open Pie View Открыть
Open With Pie View Открыть в
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Свободно на разделе %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 slovak x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner Prehľadáva sa %refName%
Size Info Window Veľkosť
Rescan Pie View Znovu preskúmať
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window Cesta
Scan Status View Preskúmať
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
file unavailable Status View súbor nedostupný
Get Info Pie View Získať informácie
DiskUsage System name Využitie disku
in %d files Info Window v %d súboroch
%d files Status View %d súborov
Created Info Window Vytvorené
Modified Info Window Zmenené
Open Pie View Otvoriť
Open With Pie View Otvoriť pomocou
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Voľné na %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 3848101922
1 swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage 274830116
Scanning %refName% Scanner Skannar %refName%
Size Info Window Storlek
Rescan Pie View Skanna om
@ -11,7 +11,6 @@ Scan Status View Skanna
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
Rescan Status View Skanna om
file unavailable Status View fil ej tillgänglig
Get Info Pie View Visa information
DiskUsage System name DiskAnvändning
in %d files Info Window i %d filer
%d files Status View %d filer
@ -19,6 +18,5 @@ Created Info Window Skapad
Modified Info Window Modifierad
Abort Status View Avbryt
Open Pie View Öppna
Open With Pie View Öppna med
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Ledigt på %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1960660144
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
Scanning %refName% Scanner Сканування %refName%
Size Info Window Розмір
Rescan Pie View Пересканувати
@ -10,12 +10,10 @@ Path Info Window Шлях
Scan Status View Сканувати
9999.99 GB Status View 9999.99
file unavailable Status View файл недоступний
Get Info Pie View Інформація
DiskUsage System name Використання дисків
%d files Status View %d файлів
Created Info Window Створено
Modified Info Window Змінено
Open Pie View Відкрити
Open With Pie View Відкрити в
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Вільно на %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 english x-vnd.Haiku-DiskUsage 1726021626
1 english x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
Scanning %refName% Scanner 扫描 %refName%
Size Info Window 大小
Rescan Pie View 重新扫描
@ -10,13 +10,11 @@ Path Info Window 路径
Scan Status View 扫描
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
file unavailable Status View 文件不可用
Get Info Pie View 获取信息
DiskUsage System name 磁盘查看器
in %d files Info Window 位于 %d 个文件
%d files Status View %d 文件
Created Info Window 已创建
Modified Info Window 已修改
Open Pie View 打开
Open With Pie View 打开方式
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner 空闲存在 %refName%

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 3746427159
1 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450
DriveSetup System name DriveSetup
Delete MainWindow Usuń
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone!
@ -65,6 +65,7 @@ Partition MainWindow Partycja
File system PartitionList System plików
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów tworzenia partycji nie powiodło się.
Size PartitionList Rozmiar
Wipe (not implemented) MainWindow Wyczyść (nie zaimplementowane)
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów inicjalizacji nie powiodło się.
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Wybrana partycja nie posiada systemu partycjonowania.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Czy na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na partycji %s zostaną utracone!

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Expander 282517174
1 polish x-vnd.Haiku-Expander 2603318510
Expand ExpanderMenu Rozpakuj
Close window when done expanding ExpanderPreferences Zamknij okno po zakończeniu rozpakowywania
Set destination… ExpanderMenu Wybierz miejsce docelowe…
@ -22,6 +22,7 @@ Cancel ExpanderPreferences Anuluj
Expansion ExpanderPreferences Rozpakowywanie
Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Czy na pewno chcesz przerwać rozpakowywanie?\nRozpakowane dane będą najprawdopodobniej niekompletne.
Select DirectoryFilePanel Wybierz
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow Katalog docelowy nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences Ten sam katalog co w plik w archiwum źródłowym
Expanding '%s' ExpanderWindow Rozpakowywanie '%s'
Settings ExpanderMenu Ustawienia
@ -32,6 +33,8 @@ Show contents ExpanderWindow Pokaż zawartość
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Automatycznie pokazuje listę zawartości
OK ExpanderPreferences OK
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Pozostaw katalog docelowy pusty
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Nie udało się utworzyć katalogu docelowego.
Create ExpanderWindow Utwórz
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow Katalog został albo przeniesiony albo przemianowany,\nlub nie jest wspierane.
The file doesn't exist ExpanderWindow Plik nie istnieje
Stop ExpanderMenu Zatrzymaj

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Expander 282517174
1 swedish x-vnd.Haiku-Expander 2603318510
Expand ExpanderMenu Expandera
Close window when done expanding ExpanderPreferences Stäng fönstret när expandering är klar
Set destination… ExpanderMenu Ange mål…
@ -22,6 +22,7 @@ Cancel ExpanderPreferences Avbryt
Expansion ExpanderPreferences Expansion
Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Är du säker på att du vill sluta expandera det här\narkivet? De expanderade objekten kan vara inkompletta.
Select DirectoryFilePanel Välj
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow Målmappen finns inte. Vill du skapa den?
Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences Samma mapp som arkivfilen
Expanding '%s' ExpanderWindow Expanderar '%s'
Settings ExpanderMenu Inställningar
@ -32,6 +33,8 @@ Show contents ExpanderWindow Visa innehåll
Automatically show contents listing ExpanderPreferences Automatiskt visa list innehåll
OK ExpanderPreferences OK
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Lämna destinations folder tom
Failed to create the destination folder. ExpanderWindow Kunde inte skapa målmappen.
Create ExpanderWindow Skapa
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow Foldern har antingen flyttats, omdöpt eller\nsupporteras inte.
The file doesn't exist ExpanderWindow Filen finns inte
Stop ExpanderMenu Stopp

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Be-MAIL 1599879742
1 german x-vnd.Be-MAIL 2319898213
View Mail Ansicht
%d - Date Mail %d - Datum
Attach attributes: Mail Attribute von Anhängen:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Bearbeiten
Print Mail Drucken
<none> Mail <kein>
New mail message Mail Nachricht verfassen
Untitled Mail Unbenannt
Automatic Mail Automatisch
Automatically mark mail as read: Mail Nachrichten automatisch als gelesen markieren:
helpful message Mail Tipp

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Be-MAIL 1599879742
1 hungarian x-vnd.Be-MAIL 2319898213
View Mail Nézet
%d - Date Mail %d - dátum
Attach attributes: Mail Jellemzők csatolása:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Szerkesztés
Print Mail Nyomtatás
<none> Mail <nincs>
New mail message Mail Új levél írása
Untitled Mail Névtelen
Automatic Mail Automatikus
Automatically mark mail as read: Mail Automatikusan olvasottként jelölés:
helpful message Mail segítőkész üzenet

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Be-MAIL 1599879742
1 japanese x-vnd.Be-MAIL 2319898213
View Mail 表示
%d - Date Mail %d - 日付
Attach attributes: Mail 属性の添付:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail 編集
Print Mail 印刷
<none> Mail <無し>
New mail message Mail 新規メッセージ
Untitled Mail 無題
Automatic Mail 自動
Automatically mark mail as read: Mail メールを自動的に既読に設定:
helpful message Mail 有益なメッセージ

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Be-MAIL 3337401776
1 polish x-vnd.Be-MAIL 4057420247
View Mail Widok
%d - Date Mail %d - Data
Attach attributes: Mail Dołączaj atrybuty:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Edycja
Print Mail Drukuj
<none> Mail <brak>
New mail message Mail Nowa wiadomość
Untitled Mail Bez tytułu
Automatic Mail Automatyczne
Automatically mark mail as read: Mail Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną:
helpful message Mail pomocna wiadomość

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Be-MAIL 3771627078
1 swedish x-vnd.Be-MAIL 196678253
View Mail Visa
%d - Date Mail %d - Datum
Attach attributes: Mail Bifoga attribut:
@ -10,6 +10,7 @@ Edit Mail Redigera
Print Mail Skriv ut
<none> Mail <ingen>
New mail message Mail Nytt e-post-meddelande
Untitled Mail Namnlös
Automatic Mail Automatiskt
Automatically mark mail as read: Mail Markera brev som lästa:
helpful message Mail hjälpsamt meddelande

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 4127722853
1 polish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2969013755
raw audio MediaPlayer-InfoWin czysty dźwięk
Location MediaPlayer-InfoWin Położenie
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (amerykańskie)
@ -72,6 +72,7 @@ Stop playing. MediaPlayer-Main Zatrzymaj odtwarzanie.
The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Plik '%filename' nie może być otwarty.\n\n
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Błąd:
Audio MediaPlayer-InfoWin Dźwięk
Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Błąd przenoszenia do kosza
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Błąd wewnętrzny (nieprawidłowa wiadomość). Zapisywanie listy odtwarzania nie powiodło się.
Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Przeskocz do poprzedniego utworu.
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Wystąpił błąd wewnętrzny w %app%. Plik nie mógł zostać otwarty.

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-StyledEdit 3417936913
1 german x-vnd.Haiku-StyledEdit 1195515839
StyledEdit System name Texteditor
Paste Menus Einfügen
OK LoadAlert OK
@ -19,12 +19,15 @@ Cancel SaveAlert Abbrechen
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Rückgängig machen unmöglich, die Datei wurde nicht gefunden: \"%s\".
Case-sensitive FindandReplaceWindow Groß-/Kleinschreibung beachten
Green Menus Grün
Reload NodeMonitorAlerts Neu laden
Yellow Menus Gelb
Replace in all windows FindandReplaceWindow In allen Fenstern ersetzen
Wrap lines Menus Zeilenumbruch
Quit Menus Beenden
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts Die Datei \"%file%\" wurde von einer anderen Anwendung entfernt. Soll sie wiederhergestellt werden?
Document statistics Statistics Dokument-Statistik
Cancel RevertToSavedAlert Abbrechen
Autodetect Menus Automatisch
Document Menus Dokument
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Änderungen an Dokument \"%s\" speichern?
Edit Menus Bearbeiten
@ -33,7 +36,9 @@ Replace all FindandReplaceWindow Alle ersetzen
Statistics… Menus Statistik…
Default Open_and_SaveAsPanel Standard
Replace next Menus Weiter ersetzen
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" enthält ungespeicherte Änderungen.\nZuletzt gespeicherte Version wiederherstellen?
Cancel FindandReplaceWindow Abbrechen
Text encoding Menus Zeichenkodierung
Close Menus Schließen
Save SaveAlert Speichern
Words: Statistics Wörter:
@ -57,13 +62,16 @@ Find: FindandReplaceWindow Suche:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Fehler beim Speichern von "%s":\n%s
Copy Menus Kopieren
Cut Menus Ausschneiden
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Die Datei \"%file%\" wurde von einer anderen Anwendung verändert.\nSoll sie neu geladen werden?
Replace FindandReplaceWindow Ersetzen
Find again Menus Weitersuchen
Cancel QuitAlert Abbrechen
Find… Menus Suchen…
Select all Menus Alles auswählen
Don't save SaveAlert Verwerfen
Recover NodeMonitorAlerts Wiederherstellen
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fehler beim Laden von "%s":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorieren
Undo typing QuitAlert Rückgängig: Eingabe
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Diese Datei ist als schreibgeschützt gekennzeichnet. Änderungen am Dokument \"%s\" speichern?
Black Menus Schwarz
@ -74,5 +82,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Kodierung
Characters: Statistics Zeichen:
Save as… Menus Speichern unter…
Redo typing QuitAlert Wiederholen: Eingabe
Reload… Menus Neu laden…
Replace… Menus Ersetzen…
Right Menus Rechts

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-StyledEdit 3417936913
1 hungarian x-vnd.Haiku-StyledEdit 1195515839
StyledEdit System name StyledEdit
Paste Menus Beillesztés
OK LoadAlert Rendben
@ -19,12 +19,15 @@ Cancel SaveAlert Mégse
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Nem vonható vissza, a fájl (%s) nem található.
Case-sensitive FindandReplaceWindow Betűérzékeny
Green Menus Zöld
Reload NodeMonitorAlerts Újratöltés
Yellow Menus Sárga
Replace in all windows FindandReplaceWindow Cserélje minden ablakban
Wrap lines Menus Sortörés
Quit Menus Kilépés
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts A fájlt (%file%) egy másik program törölte. Helyre szeretné állítani?
Document statistics Statistics Dokumentum statisztika
Cancel RevertToSavedAlert Mégse
Autodetect Menus Automatikus felismerés
Document Menus Dokumentum
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Menti a dokumentum (%s) változtatásait?
Edit Menus Szerkesztés
@ -33,7 +36,9 @@ Replace all FindandReplaceWindow Mindet cseréli
Statistics… Menus Statisztika…
Default Open_and_SaveAsPanel Alapértelmett
Replace next Menus Következő cseréje
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert A fájlban (%s) történt módosítások még nincsenek mentve.\nVissza szeretné állítani a legutóbbi mentett verziót?
Cancel FindandReplaceWindow Mégse
Text encoding Menus Szöveg kódolása
Close Menus Bezárás
Save SaveAlert Mentés
Words: Statistics Szó:
@ -57,13 +62,16 @@ Find: FindandReplaceWindow Keresés:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Hiba történt a mentés (%s) közben:\n\t%s
Copy Menus Másolás
Cut Menus Kivágás
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts A fájlt (%file") egy másik program módosította. Újratöltsem?
Replace FindandReplaceWindow Cserél
Find again Menus Keresés újra
Cancel QuitAlert Mégse
Find… Menus Keresés…
Select all Menus Összes kijelölése
Don't save SaveAlert Ne mentsen
Recover NodeMonitorAlerts Helyreállítás
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Hiba történt a betöltés (%s) közben:\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Mellőzés
Undo typing QuitAlert Gépelés visszavonása
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Ez a fájl írásvédett. Menti dokumentum (%s) változtatásait?
Black Menus Fekete
@ -74,5 +82,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Kódolás
Characters: Statistics Karakter:
Save as… Menus Mentés másként…
Redo typing QuitAlert Újragépelés
Reload… Menus Újratöltés…
Replace… Menus Csere…
Right Menus Jobbra

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 3417936913
1 japanese x-vnd.Haiku-StyledEdit 1195515839
StyledEdit System name StyledEdit
Paste Menus 貼り付け
OK LoadAlert OK
@ -19,12 +19,15 @@ Cancel SaveAlert 中止
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert \"%s\" ファイルが存在しないため、読み込めませんでした。
Case-sensitive FindandReplaceWindow 大文字と小文字を区別する
Green Menus 緑
Reload NodeMonitorAlerts 再読み込み
Yellow Menus 黄
Replace in all windows FindandReplaceWindow すべてのウィンドウで置換
Wrap lines Menus ワードラップ
Quit Menus 終了
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts ファイル \"%file%\" はほかのアプリケーションにより削除されました。回復しますか?
Document statistics Statistics ドキュメント統計
Cancel RevertToSavedAlert 中止
Autodetect Menus 自動判別
Document Menus ドキュメント
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert \"%s\" が変更されましたが、保存されていません。終了前に保存しますか?
Edit Menus 編集
@ -33,7 +36,9 @@ Replace all FindandReplaceWindow すべて置換
Statistics… Menus 統計…
Default Open_and_SaveAsPanel デフォルト
Replace next Menus 次を置換
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" に保存されていない変更があります。\n保存された版まで戻しますか?
Cancel FindandReplaceWindow 中止
Text encoding Menus テキストのエンコーディング
Close Menus 閉じる
Save SaveAlert 保存
Words: Statistics 単語数:
@ -57,13 +62,16 @@ Find: FindandReplaceWindow 検索:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert \"%s\" を保存中エラーが発生しました:\n%s
Copy Menus コピー
Cut Menus 切り取り
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts ファイル \"%file%\" はほかのアプリケーションにより変更されています。再読み込みしますか?
Replace FindandReplaceWindow 置換
Find again Menus 次を検索
Cancel QuitAlert 中止
Find… Menus 検索…
Select all Menus すべて選択
Don't save SaveAlert 保存しない
Recover NodeMonitorAlerts 回復
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert \"%s\" を読み込み中にエラー発生:\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts 無視
Undo typing QuitAlert 元に戻す
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert このファイルは読み取り専用です。変更を\"%s\"ドキュメントに保存しますか?
Black Menus 黒
@ -74,5 +82,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel 文字コード
Characters: Statistics 文字数:
Save as… Menus 名前を付けて保存…
Redo typing QuitAlert やり直し
Reload… Menus 再読み込み…
Replace… Menus 置換…
Right Menus 右揃え

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-StyledEdit 3417936913
1 polish x-vnd.Haiku-StyledEdit 1195515839
StyledEdit System name StyledEdit
Paste Menus Wklej
OK LoadAlert OK
@ -19,12 +19,15 @@ Cancel SaveAlert Anuluj
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Nie można przywrócić, nie znaleziono pliku: \"%s\".
Case-sensitive FindandReplaceWindow Wielkość liter brana pod uwagę
Green Menus Zielony
Reload NodeMonitorAlerts Wczytaj ponownie
Yellow Menus Żółty
Replace in all windows FindandReplaceWindow Zamień we wszystkich oknach
Wrap lines Menus Zawijaj wiersze
Quit Menus Wyjdź
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts Plik \"%file%\" został usunięty przez inny program. Czy chcesz go przywrócić?
Document statistics Statistics Statystyki dokumentu
Cancel RevertToSavedAlert Anuluj
Autodetect Menus Autodetekcja
Document Menus Dokument
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Zapisać zmiany w dokumencie \"%s\"?
Edit Menus Edytuj
@ -33,7 +36,9 @@ Replace all FindandReplaceWindow Zamień wszystkie
Statistics… Menus Statystyki…
Default Open_and_SaveAsPanel Domyślne
Replace next Menus Zamień następne
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" ma niezapisane zmiany.\nCzy przywrócić ostatnią zapisaną wersję?
Cancel FindandReplaceWindow Anuluj
Text encoding Menus Kodowanie tekstu
Close Menus Zamknij
Save SaveAlert Zapisz
Words: Statistics Słów:
@ -57,13 +62,16 @@ Find: FindandReplaceWindow Znajdź:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Błąd podczas zapisywania \"%s\":\n%s
Copy Menus Kopiuj
Cut Menus Wytnij
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Plik \"%file%\" został zmieniony przez inny program. Czy wczytać go ponownie?
Replace FindandReplaceWindow Zamień
Find again Menus Znajdź następne
Cancel QuitAlert Anuluj
Find… Menus Znajdź…
Select all Menus Zaznacz wszystko
Don't save SaveAlert Nie zapisuj
Recover NodeMonitorAlerts Odzyskaj
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Błąd podczas ładowania \"%s\":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Ignoruj
Undo typing QuitAlert Cofnij pisanie
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Ten plik jest oznaczony jako tylko do odczytu. Zapisać zmiany w dokumencie \"%s\"?
Black Menus Czarny
@ -74,5 +82,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Kodowanie
Characters: Statistics Znaków:
Save as… Menus Zapisz jako…
Redo typing QuitAlert Powtórz pisanie
Reload… Menus Wczytaj ponownie…
Replace… Menus Zastąp…
Right Menus Prawo

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 3417936913
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 1195515839
StyledEdit System name SkrivStiligt
Paste Menus Klistra in
OK LoadAlert OK
@ -19,12 +19,15 @@ Cancel SaveAlert Avbryt
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Kan inte återgå, filen hittades inte: "%s".
Case-sensitive FindandReplaceWindow Skiftlägeskänslig
Green Menus Grön
Reload NodeMonitorAlerts Uppdatera
Yellow Menus Gul
Replace in all windows FindandReplaceWindow Ersätt i alla fönster
Wrap lines Menus Bryt rader
Quit Menus Avsluta
File \"%file%\" was removed by another application, recover it? NodeMonitorAlerts Filen \"%file%\" blev bortplockad av ett annat program. Vill du plocka tillbaka den?
Document statistics Statistics Dokumentstatistik
Cancel RevertToSavedAlert Avbryt
Autodetect Menus Identifiera automatiskt
Document Menus Dokument
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet "%s"?
Edit Menus Redigera
@ -33,7 +36,9 @@ Replace all FindandReplaceWindow Ersätt alla
Statistics… Menus Statistik...
Default Open_and_SaveAsPanel Standard
Replace next Menus Ersätt nästa
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? RevertToSavedAlert \"%s\" har osparade ändringar.\nVill du ångra och återgå till senast sparade versionen?
Cancel FindandReplaceWindow Avbryt
Text encoding Menus Textkodning
Close Menus Stäng
Save SaveAlert Spara
Words: Statistics Ord:
@ -57,13 +62,16 @@ Find: FindandReplaceWindow Sök:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Kunde inte spara "%s":\n%s
Copy Menus Kopiera
Cut Menus Klipp ut
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Filen \"%file%\" blev modifierad av ett annat program. Vill du laddaom programmet?
Replace FindandReplaceWindow Ersätt
Find again Menus Sök igen
Cancel QuitAlert Avbryt
Find… Menus Sök…
Select all Menus Markera allt
Don't save SaveAlert Spara inte
Recover NodeMonitorAlerts Återskapa
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorera
Undo typing QuitAlert Ångra inmatning
This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Denna fil är markerad som endast läsbar. Vill du spara ändringarna till dokumentet "%s"?
Black Menus Svart
@ -74,5 +82,6 @@ Encoding Open_and_SaveAsPanel Kodning
Characters: Statistics Tecken:
Save as… Menus Spara som...
Redo typing QuitAlert Gör om inmatning
Reload… Menus Uppdatera
Replace… Menus Ersätt…
Right Menus Höger

@ -1,7 +1,9 @@
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 1724034391
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
Not found. Terminal TermWindow Nicht gefunden.
Switch Terminals Terminal TermWindow Terminals wechseln
Change directory Terminal TermView Zum Ordner wechseln
Cursor Terminal AppearancePrefView Cursor
Professional Terminal colors scheme Professional
OK Terminal TermWindow OK
New Terminal Terminal TermWindow Neues Terminal
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Das Terminal konnte die Konsole leider nicht starten.
@ -66,6 +68,7 @@ New tab Terminal TermWindow Neuer Reiter
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Die Formel für Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView Auswahl-Hintergrund
Slate Terminal colors scheme Schiefer
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text unter Cursor
Midnight Terminal colors scheme Mitternacht
Decrease Terminal TermWindow Verkleinern
Default Terminal colors scheme Standard

@ -1,7 +1,8 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Terminal 4226482962
1 hungarian x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
Not found. Terminal TermWindow Nem található.
Switch Terminals Terminal TermWindow Terminálok közti váltás
Change directory Terminal TermView Mappa váltása
Cursor Terminal AppearancePrefView Kurzor
Professional Terminal colors scheme Professzionális
OK Terminal TermWindow Rendben
New Terminal Terminal TermWindow Új terminál
@ -67,6 +68,7 @@ New tab Terminal TermWindow Új lap
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView A fülek címét meghatározó minta. A következő kódok használhatóak:
Selected background Terminal AppearancePrefView Kijelölés háttere
Slate Terminal colors scheme Pala
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Kurzor alatti szöveg
Midnight Terminal colors scheme Éjfél
Decrease Terminal TermWindow Csökkentés
Default Terminal colors scheme Eredeti

@ -1,7 +1,8 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 4226482962
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 3561344903
Not found. Terminal TermWindow これ以上見つかりません。
Switch Terminals Terminal TermWindow ターミナルを切替える
Change directory Terminal TermView ディレクトリを変更
Cursor Terminal AppearancePrefView カーソル
Professional Terminal colors scheme プロフェッショナル
OK Terminal TermWindow OK
New Terminal Terminal TermWindow 新しいターミナルを開く
@ -67,6 +68,7 @@ New tab Terminal TermWindow 新しいタブ
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView パターンはタブタイトルを指定します。次のプレースホルダーが\n使用できます:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView 選択されたテキストの背景
Slate Terminal colors scheme スレート
Text under cursor Terminal AppearancePrefView カーソル位置の文字
Midnight Terminal colors scheme ミッドナイト
Decrease Terminal TermWindow 小さく
Default Terminal colors scheme デフォルト

@ -1,7 +1,9 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Terminal 2912171349
1 polish x-vnd.Haiku-Terminal 1935314925
Not found. Terminal TermWindow Nie znaleziono.
Switch Terminals Terminal TermWindow Przełącz Terminal
Change directory Terminal TermView Zmień folder
Cursor Terminal AppearancePrefView Kursor
Professional Terminal colors scheme Profesjonalny
OK Terminal TermWindow OK
New Terminal Terminal TermWindow Nowy Terminal
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal nie może uruchomić shella. Przepraszamy.
@ -19,8 +21,11 @@ Font: Terminal AppearancePrefView Czcionka:
Copy here Terminal TermView Kopiuj tutaj
Really close? Terminal TermWindow Na pewno zamknąć?
Copy Terminal TermWindow Kopiuj
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schemat kolorów:
Window title: Terminal TermWindow Tytuł okna:
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Nieznana opcja \"%s\"\n
Blue Terminal colors scheme Niebieski
Custom Terminal colors scheme Niestandardowe
%app% settings Terminal PrefWindow window title Ustawienia %app%
Cancel Terminal SetTitleWindow Anuluj
Increase Terminal TermWindow Powiększ
@ -44,6 +49,8 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
Insert path Terminal TermView Wstaw ścieżkę
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui i Takashi Murai.\n\nUżycie: %s [OPTION] [SHELL]\n
No search string was entered. Terminal TermWindow Nie podano ciągu znaków do wyszukania.
Font size Terminal TermWindow Rozmiar czcionki
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Migający kursor
Don't save Terminal PrefWindow Nie zapisuj
Set window title Terminal TermWindow Ustaw tytuł okna
Terminal System name Terminal
@ -55,11 +62,15 @@ Find… Terminal TermWindow Znajdź…
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Proces \"%1\" jest wciąż w użyciu.\nJeśli zamkniesz terminal, proces zostanie zatrzymany.
Move here Terminal TermView Przenieś tutaj
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tŚcieżka dostępu do aktywnych procesów w\n\t\t\taktywnej karcie. Opcjonalnie maksymalna liczba komponentów ścieżek która\n\t\t\tmoże zostać ustalona. Np. '%2d' dla maksymalnie dwóch komponentów.\n\t%i\t-\tIndeks okna.\n\t%p\t-\tNazwa aktywnego procesu w aktywnej karcie.\n\t%t\t-\tNazwa aktywnej karty.\n\t%%\t-\tZnak '%'.
Retro Terminal colors scheme Retro
Error! Terminal getString Błąd!
New tab Terminal TermWindow Nowa karta
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Wzór ustalający tytuły kart. Następujące wyznaczniki\nmogą zostać użyte:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView Wybrane tło
Slate Terminal colors scheme Ciemnopopielaty
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Tekst pod kursorem
Decrease Terminal TermWindow Zmniejsz
Default Terminal colors scheme Domyślny
Create link here Terminal TermView Utwórz link tutaj
Close Terminal TermWindow Zamknij
Text Terminal AppearancePrefView Tekst

@ -1,7 +1,9 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1829613568
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 2178478404
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
Change directory Terminal TermView Byt katalog
Cursor Terminal AppearancePrefView Markör
Professional Terminal colors scheme Professionell
OK Terminal TermWindow OK
New Terminal Terminal TermWindow Ny terminal
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminalen kunde inte starta skalet.
@ -19,8 +21,11 @@ Font: Terminal AppearancePrefView Typsnitt:
Copy here Terminal TermView Kopiera hit
Really close? Terminal TermWindow Vill du stänga?
Copy Terminal TermWindow Kopiera
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Färgschema:
Window title: Terminal TermWindow Fönstertitel:
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Okänt alternativ \"%s\"\n
Blue Terminal colors scheme Blå
Custom Terminal colors scheme Anpassad
%app% settings Terminal PrefWindow window title %app% inställningar
Cancel Terminal SetTitleWindow Avbryt
Increase Terminal TermWindow Öka
@ -44,6 +49,7 @@ The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal,
Insert path Terminal TermView Lägg till sökväg
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nUpphovsrätt 2001-2009 Haiku, Inc.\nUpphovsrätt (C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nHantering: %s [OPTION] [SHELL]\n
No search string was entered. Terminal TermWindow Ingen söksträng angiven.
Font size Terminal TermWindow Typsnittsstorlek
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Blinkande markör
Don't save Terminal PrefWindow Spara inte
Set window title Terminal TermWindow Ange fönstertitel
@ -56,11 +62,15 @@ Find… Terminal TermWindow Sök...
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Processen \"%1\" körs fortfarande.\nOm du stänger Terminalen kommer processen att termineras.
Move here Terminal TermView Flytta hit
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDen valda flikens aktiva process arbetskatalog.\n\t\t\tEtt maximalt antal sökvägsdelar kan anges\n\t\t\tT.ex. '%2d' för som mest två delar.\n\t%i\t-\tFönstrets indexnummer.\n\t%p\t-\tDen valda flikens aktiva process namn.\n\t%t\t-\tDen valda flikens namn.\n\t%%\t-\tTecknet '%'.
Retro Terminal colors scheme Retro
Error! Terminal getString Fel!
New tab Terminal TermWindow Ny flik
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal AppearancePrefView Mönstret bestämmer namn på flikar. Följande alternativ finns:\n
Selected background Terminal AppearancePrefView Vald bakgrund
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text under markören
Midnight Terminal colors scheme Midnatt
Decrease Terminal TermWindow Minska
Default Terminal colors scheme Standard
Create link here Terminal TermView Skapa länk här
Close Terminal TermWindow Stäng
Text Terminal AppearancePrefView Text

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 3016944326
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 3680831920
Show home button Settings Window Pokaż przycisk domowy
Username: Authentication Panel Nazwa użytkownika:
Copy URL to clipboard Download Window Kopiuj adres URL do schowka
@ -11,6 +11,7 @@ Open location WebPositive Window Otwarcie położenia
Clear history WebPositive Window Wyczyść historię
WebPositive System name WebPositive
Yesterday WebPositive Window Wczoraj
Default standard font size: Settings Window Domyślny standardowy rozmiar czcionki:
Start page: Settings Window Strona startowa:
History WebPositive Window Historia
Error opening downloads folder Download Window Błąd podczas otwierania folderu pobierania
@ -20,6 +21,7 @@ Settings Settings Window Ustawienia
Confirmation WebPositive Window Potwierdzenie
Window WebPositive Window Okno
Decrease size WebPositive Window Zmniejsz wielkość
Serif font: Settings Window Czcionka szeryfowa:
Loading %url WebPositive Window Ładowanie %url
Page source WebPositive Window Źródło strony
Next WebPositive Window Następna
@ -39,6 +41,7 @@ Full screen WebPositive Window Pełny ekran
Open download error Download Window Otwórz błąd pobierania
Standard font: Settings Window Czcionka standardowa:
Restart Download Window Uruchom ponownie
Proxy server Settings Window Serwer proxy
Open containing folder Download Window Otwórz folder zawierający
New window WebPositive Window Nowe okno
Open Download Window Otwórz
@ -84,6 +87,8 @@ Remove Download Window Usuń
Find WebPositive Window Znajdź
Find previous WebPositive Window Znajdź poprzednie
Settings WebPositive Window Ustawienia
Proxy server address: Settings Window Adres serwera proxy:
Proxy server port: Settings Window Port serwera proxy:
Bookmarks WebPositive Window Zakładki
%minutes minutes Download Window %minutes minut
Paste URL Bar Wklej
@ -103,6 +108,7 @@ Today WebPositive Window Dzisiaj
Remember username and password for this site Authentication Panel Pamiętaj nazwę użytkownika i hasło dla tej strony
Earlier WebPositive Window Wcześniej
Authentication required Authentication Panel Wymagane uwierzytelnienie
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Użyj serwera proxy, żeby połączyć się z internetem
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive W toku jest pobieranie, czy na pewno chcesz teraz zamknąć WebPositive?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Automatyczne ukrywanie interfejsu w trybie pełnoekranowym
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url nie załadował się

@ -1,9 +1,10 @@
1 polish x-vnd.Haiku-desklink 3053930521
1 polish x-vnd.Haiku-desklink 2797960853
Control physical output MediaReplicant Zarządzaj wyjściem fizycznym
Couldn't launch MediaReplicant Nie można uruchomić
OK MediaReplicant OK
Sound preferences… MediaReplicant Ustawienia dźwięku…
%g dB MediaReplicant %g dB
Open %name DeskButton Don't translate variable %name Otwórz %name
No media server running VolumeControl Brak uruchomionego serwera mediów
Media preferences… MediaReplicant Ustawienia mediów…
Open MediaPlayer MediaReplicant Otwórz MediaPlayer

@ -1,21 +1,28 @@
1 polish x-vnd.Haiku-libbe 864109244
1 polish x-vnd.Haiku-libbe 1921499696
gamma AboutWindow gamma
beta AboutWindow beta
%3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB
Written by: AboutWindow Napisany przez:
About %app% AboutMenuItem O %app%
Cut TextView Wytnij
Version AboutWindow Wersja
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Nie można stworzyć replikanta dla \"%description\".\n%error
Copy TextView Skopiuj
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
%d bytes StringForSize %d bajtów
alpha AboutWindow alfa
Error PrintJob Błąd
No Pages to print! PrintJob Brak Stron do wydrukowania!
All Rights Reserved. AboutWindow Wszelkie Prawa Zastrzeżone.
OK Dragger OK
OK PrintJob OK
Green: ColorControl Zielony:
Version history: AboutWindow Historia zmian:
Remove replicant Dragger Usuń replikant
OK ZombieReplicantView OK
Print Server is not responding. PrintJob Serwer Wydruku nie odpowiada.
Paste TextView Wklej
Special Thanks: AboutWindow Specjalne Podziękowania dla:
%.2f TiB StringForSize %.2f TiB
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Nie można zlokalizować aplikacji dla replikanta. Nie dostarczono podpisu aplikacji.\n%error
Redo TextView Ponów
@ -26,6 +33,7 @@ Undo TextView Cofnij
Red: ColorControl Czerwony:
%3.2f MiB StringForSize %3.2f MiB
About %app… Dragger O %app…
development AboutWindow rozwój
Error ZombieReplicantView Błąd
Blue: ColorControl Niebieski:
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Nie można usunąć tego replikanta z jego oryginalnej aplikacji. Życie toczy się dalej.

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-libtracker 1934301215
1 polish x-vnd.Haiku-libtracker 75125649
common B_COMMON_DIRECTORY common
OK WidgetAttributeText OK
Icon view VolumeWindow Widok ikon
@ -120,6 +120,7 @@ Move to Trash ContainerWindow Przenieś do Kosza
Move to ContainerWindow Przenieś do
Create %s clipping PoseView Stwórz %s wycinek
Set new link target InfoWindow Ustaw nowy cel dla skrótu
If you %ifYouDoAction the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"%toConfirmAction\". FSUtils Jeśli dokonasz %ifYouDoAction katalog systemowy lub jego zawartość, to nie uda się uruchomić %osName!\n\nCzy jesteś pewien/pewna, że chcesz to zrobić?\n\nŻeby rzeczywiście %toDoAction katalog systemowy lub jego zawartość, przytrzymaj przycisk Shift i kliknij \"%toConfirmAction\".
Save as Query template: FindPanel Zapisz jako szablon Zapytania:
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY ustawienia
Cancel FSUtils Anuluj
@ -443,6 +444,7 @@ Mount DeskWindow Zamontuj
Mount ContainerWindow Zamontuj
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used zajęte -- %free wolne)
Cancel FSClipBoard Anuluj
Restart Deskbar DeskWindow Uruchom ponownie Deskbar
Cut more ContainerWindow Wytnij więcej
Deleting: StatusWindow Usuwanie:
Empty Trash InfoWindow Opróżnij kosz

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Appearance 1933110481
1 polish x-vnd.Haiku-Appearance 3956654572
Plain font: Font view Zwykła czcionka:
Control highlight Colors tab Podkreślenie kontrolki
Control border Colors tab Obramowanie kontrolki
@ -23,6 +23,7 @@ Tooltip background Colors tab Tło podpowiedzi
Selected menu item background Colors tab Tło zaznaczonego elementu menu
Antialiasing APRWindow Antyaliasing
Navigation base Colors tab Nawigacja
Selected list item text Colors tab Tekst zaznaczonego elementu listy
Window border Colors tab Obramowanie okna
Window tab text Colors tab Tekst zakładki okna
Document text Colors tab Tekst dokumentu
@ -32,6 +33,7 @@ Selected menu item text Colors tab Tekst zaznaczonego elementu menu
Menu background Colors tab Tło menu
OK DecorSettingsView OK
Size: Font Selection view Rozmiar:
Selected list item background Colors tab Tło zaznaczonego elementu listy
Panel background Colors tab Tło panelu
Menu font: Font view Czcionka menu:
Colors APRWindow Kolory
@ -51,7 +53,9 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView Podpikselowe LCD
Selected menu item border Colors tab Obramowanie zaznaczonego elementu menu
Strong AntialiasingSettingsView Silny
Panel text Colors tab Tekst panelu
Arrow style DecorSettingsView Wygląd strzałek
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Tylko czcionki o stałej szerokości
Look and feel APRWindow Look and feel
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Menu antyaliasingu
Fonts APRWindow Czcionki
Glyph hinting: AntialiasingSettingsView Hintowanie czcionek:

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Network 2324385456
1 polish x-vnd.Haiku-Network 365183238
Choose automatically EthernetSettingsView Wybierz automatycznie
Gateway: EthernetSettingsView Brama domyślna:
Netmask: EthernetSettingsView Maska sieci:
@ -19,3 +19,4 @@ The net_server needs to run for the auto configuration! EthernetSettingsView Se
Disabled EthernetSettingsView Wyłączone
Auto-configuring failed: EthernetSettingsView Automatyczna konfiguracja nie powiodła się:
Static EthernetSettingsView Statyczny
<no adapter> EthernetSettingsView <brak urządzenia>

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 2324385456
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 365183238
Choose automatically EthernetSettingsView Välj automatiskt
Gateway: EthernetSettingsView Gateway:
Netmask: EthernetSettingsView Nätmask:
@ -19,3 +19,4 @@ The net_server needs to run for the auto configuration! EthernetSettingsView Au
Disabled EthernetSettingsView Inaktiverad
Auto-configuring failed: EthernetSettingsView Automatisk konfiguration misslyckades:
Static EthernetSettingsView Statisk
<no adapter> EthernetSettingsView <Ingen enhet>

@ -1,4 +1,5 @@
1 german x-vnd.Haiku-Sounds 150798324
1 german x-vnd.Haiku-Sounds 1668150342
Sound file: HWindow Klangdatei:
Sounds System name Klänge
No such file or directory HEventList Datei oder Ordner nicht gefunden
OK SoundsHApp OK

@ -1,4 +1,5 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Sounds 150798324
1 hungarian x-vnd.Haiku-Sounds 1668150342
Sound file: HWindow Hangfájl:
Sounds System name Hangok
No such file or directory HEventList Nem található ilyen fájl vagy mappa
OK SoundsHApp Rendben

@ -1,4 +1,5 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Sounds 150798324
1 japanese x-vnd.Haiku-Sounds 1668150342
Sound file: HWindow サウンドファイル:
Sounds System name サウンド
No such file or directory HEventList ファイルまたはフォルダーがありません
OK SoundsHApp OK

@ -1,4 +1,5 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Sounds 150798324
1 polish x-vnd.Haiku-Sounds 1668150342
Sound file: HWindow Plik dźwiękowy:
Sounds System name Dźwięki
No such file or directory HEventList Nie znaleziono pliku/folderu
OK SoundsHApp OK

@ -1,4 +1,5 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Sounds 150798324
1 swedish x-vnd.Haiku-Sounds 1668150342
Sound file: HWindow Ljudfil:
Sounds System name Ljud
No such file or directory HEventList Ingen sådan fil eller katalog
OK SoundsHApp OK

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Time 3249243267
1 german x-vnd.Haiku-Time 3544635877
GMT (UNIX compatible) Time GMT (Unix-kompatibel)
OK Time OK
Asia Time Asien
@ -40,5 +40,6 @@ Try all servers Time Alle Server abfragen
Time zone Time Zeitzone
Could not create socket Time Socket konnte nicht erzeugt werden
Synchronize again Time Nochmal synchronisieren
Clock Time Uhr
Network time Time Netzwerkzeit
Atlantic Time Atlantik

@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-Time 3249243267
1 hungarian x-vnd.Haiku-Time 3544635877
GMT (UNIX compatible) Time GMT (UNIX kompatibilis)
OK Time Rendben
Asia Time Ázsia
@ -40,5 +40,6 @@ Try all servers Time Összes kiszolgáló kipróbálása
Time zone Time Időzóna
Could not create socket Time Socket készítése sikertelen
Synchronize again Time Szinkronizálás újra
Clock Time Óra
Network time Time Hálózati idő
Atlantic Time Atlanti-óceán

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Time 3249243267
1 japanese x-vnd.Haiku-Time 3544635877
GMT (UNIX compatible) Time GMT (UNIX 互換)
OK Time OK
Asia Time アジア
@ -40,5 +40,6 @@ Try all servers Time すべてのサーバーを試す
Time zone Time タイムゾーン
Could not create socket Time ソケットを作成できませんでした。
Synchronize again Time 再同期
Clock Time 時計
Network time Time ネットワークタイム
Atlantic Time 大西洋

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Time 3249243267
1 polish x-vnd.Haiku-Time 3544635877
GMT (UNIX compatible) Time GMT (kompatybilne z UNIX'em)
OK Time OK
Asia Time Azja
@ -40,5 +40,6 @@ Try all servers Time Wypróbuj wszystkie serwery
Time zone Time Strefa czasowa
Could not create socket Time Nie można utworzyć gniazda
Synchronize again Time Synchronizuj ponownie
Clock Time Zegar
Network time Time Czas z sieci
Atlantic Time Atlantyk

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Time 3249243267
1 swedish x-vnd.Haiku-Time 3544635877
GMT (UNIX compatible) Time GMT (UNIX kompatibel)
OK Time OK
Asia Time Asien
@ -40,5 +40,6 @@ Try all servers Time Prova alla servrarna
Time zone Time Tidzon
Could not create socket Time Kunde inte skapa en socket
Synchronize again Time Synkronisera igen
Clock Time Klockan
Network time Time Internettid
Atlantic Time Atlanten

@ -1,3 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 german x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
Terminate DebugServer Beenden
Debug DebugServer Debug
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Die Anwendung:\n\n %app\n\nist auf einen Fehler gestoßen und kann nicht weiter ausgeführt werden. Haiku wird die Anwendung beenden und das System säubern.

@ -1,3 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 hungarian x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
Terminate DebugServer Megszakítás
Debug DebugServer Hibakeresés
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer A következő program:\n\n %app\n\nhibába ütközött, és nem tud tovább futni. A Haiku leállítja a programot.

@ -1,3 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 japanese x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
Terminate DebugServer 終了
Debug DebugServer デバッグ
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer アプリケーション:\n\n %app\n\nは、エラーのため続行できません。Haiku はアプリケーションを終了し、後始末をします。

@ -1,3 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 polish x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
Terminate DebugServer Przerwij
Debug DebugServer Debug
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer W aplikacji:\n\n %app\n\nwystąpił błąd który uniemożliwia kontynuację. Haiku przerwie działanie aplikacji i posprząta po niej.

@ -1,3 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 3203333611
1 swedish x-vnd.Haiku-debug_server 857491333
Terminate DebugServer Avsluta
Debug DebugServer Felsök
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Programmet:\n\n %app\n\nhar stött på ett fel som förhindrar den från att fortsätta. Haiku kommer att avsluta programmet och stöda upp.