Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les changements sur le disque ?\n\nToutes les données de la partition sélectionnée seront effacées si vous le faites !
Rescan MainWindow Analyser
OK MainWindow OK
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Il n'y a pas de place dans cette partition pour créer une partition fille.
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition « %s» ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Faut-il forcer le démontage ?\n\nRemarque : si une application est en train d'écrire sur le volume, le démonter maintenant peut entraîner une perte de données.\n
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de supprimer la partition. Aucun changement n'a été écrit sur le disque.
Could not delete the selected partition. MainWindow Impossible de supprimer la partition sélectionnée.
Initialize MainWindow Initialiser
Error: MainWindow in any error alert Erreur :
Partition %ld DiskView Partition %ld
<empty> DiskView <vide>
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow L'initialisation de la partition %s a échoué. (Aucune modification n'a été apportée au disque.)
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir enregistrer les changements sur le disque ?\n\nToutes les données de la partition seront définitivement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir écrire les changements sur le disque ?\n\nToutes les données du disque seront définitivement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les modifications sur disque maintenant ?\n\nToutes les données du disque %s seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la partition sélectionnée?\n\nToutes les données sur la partition seront définitivement perdues si vous le faites !
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow La modification des paramètres de la partition a échoué. Aucune modification n'a été écrite sur le disque.
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir initialiser le disque sélectionné ? Toutes les données seront perdues. Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.\n
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de la partition sélectionnée ?\n\nLa partition pourrait ne plus être reconnue par d'autres systèmes d'exploitation !
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir enregistrer les modifications sur le disque maintenant ?\n\nToutes les données sur la partition %s seront définitivement perdues si vous le faites !
The partition %s is currently mounted. MainWindow La partition %s est actuellement montée.
Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de formater la partition. Aucun changement n'a été écrit sur le disque.