Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
849683f4c8
commit
361b691265
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532
|
||||
Active partition BFS_Creation_Parameter Actieve partitie
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
|
||||
Active partition PrimaryPartitionEditor Actieve partitie
|
||||
|
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/ntfs/nl.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/ntfs/nl.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-NTFSDiskAddOn 25755486
|
||||
Name: NTFS_Initialize_Parameter Naam:
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 1510080944
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 451057402
|
||||
Master MultiAudio Général
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Gain
|
||||
Output 3D center MultiAudio Sortie 3D centrale
|
||||
Extended Setup MultiAudio Réglages étendus
|
||||
CD MultiAudio CD
|
||||
Tone control MultiAudio Tonalité
|
||||
@ -19,6 +20,7 @@ General MultiAudio Général
|
||||
Input & Output MultiAudio Entrée & Sortie
|
||||
Enhanced Setup MultiAudio Réglages fins
|
||||
Stereo mix MultiAudio Mélangeur stéréo
|
||||
Output 3D depth MultiAudio Profondeur de la sortie 3D
|
||||
Volume MultiAudio Volume
|
||||
Output MultiAudio Sortie
|
||||
Video MultiAudio Vidéo
|
||||
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 2576815106
|
||||
Master MultiAudio Master
|
||||
SPDIF MultiAudio SPDIF
|
||||
Gain MultiAudio Versterking
|
||||
Output 3D center MultiAudio Uitvoer 3D midden
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-EXRTranslator 33353118
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Έκδοση %d.%d.%d, %s
|
||||
EXR image translator EXRTranslator Μεταφραστής εικόνων EXR
|
||||
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Βασισμένο στο OpenEXR (http://www.openexr.com)
|
||||
EXR Settings main EXR Ρυθμίσεις
|
||||
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView τμήμα της Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
||||
EXR image EXRTranslator EXR εικόνα
|
||||
EXR image translator ConfigView Μεταφραστής εικόνων EXR
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-EXRTranslator 33353118
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView संस्करण %d.%d.%d, %s
|
||||
EXR image translator EXRTranslator एक्सर छवि का अनुवादक
|
||||
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView एक्सरओपन के आधार पर(http://www.openexr.com)
|
||||
EXR Settings main एक्सर की सेटिंग
|
||||
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView लुकास्फिल्म एन्टरटेन्मेंट कंपनी लटीडी का एक प्रभाग
|
||||
EXR image EXRTranslator एक्सर छवि
|
||||
EXR image translator ConfigView एक्सर छवि का अनुवादक
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 33353118
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versiune %d.%d.%d, %s
|
||||
EXR image translator EXRTranslator Traducătorul de imagini EXR
|
||||
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Bazat pe OpenEXR (http://www.openexr.com)
|
||||
EXR Settings main Configurări EXR
|
||||
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView o diviziune a Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
||||
EXR image EXRTranslator Imagine EXR
|
||||
EXR image translator ConfigView Traducătorul de imagini EXR
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 33353118
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
|
||||
EXR image translator EXRTranslator Перетворювач зображень EXR
|
||||
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Базоване на OpenEXR (http://www.openexr.com)
|
||||
EXR Settings main Настройки EXR
|
||||
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView відділення Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
||||
EXR image EXRTranslator Зображення EXR
|
||||
EXR image translator ConfigView Перетворювач зображень EXR
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1211895126
|
||||
Cursor ICOTranslator Κέρσορας
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Έκδοση %d.%d.%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld bit εικόνα
|
||||
@ -10,3 +10,4 @@ pixels in either direction. ConfigView pixels σε κάθε κατεύθυνσ
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Γράψιμο 32 bit εικώνων σε true color input
|
||||
Icon ICOTranslator Εικονίδιο
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView Ρυθμίσεις ICOTranslator
|
||||
Windows icon translator ConfigView Windows icon μεταφραστής
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1211895126
|
||||
Cursor ICOTranslator कर्सर
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView संस्करण %d.%d.%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator विंडोज़ %s %ld बिट चित्र
|
||||
@ -10,3 +10,4 @@ pixels in either direction. ConfigView पिक्सेल्स कोई
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView 32 बिट चित्र सही कलर इनपुट में लिखे
|
||||
Icon ICOTranslator आइकन
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView आईसीऔ संवादक सेत्तिंग्स
|
||||
Windows icon translator ConfigView विंडोज़ आइकन संवादक
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1211895126
|
||||
Cursor ICOTranslator Cursor
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versiune %d.%d.%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Imagine Windows %s %ld bit
|
||||
@ -10,3 +10,4 @@ pixels in either direction. ConfigView pixeli în ambele sensuri.
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Scrie imagini de 32 biți la intrarea de culoare reală
|
||||
Icon ICOTranslator Pictogramă
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView Configurări TraducătorICO
|
||||
Windows icon translator ConfigView Traducător pictogramă Windows
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1211895126
|
||||
Cursor ICOTranslator Курсор
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Вікна зображення %s %ld bit
|
||||
@ -10,3 +10,4 @@ pixels in either direction. ConfigView пікселів в кожному на
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Записати зображення 32 bit на вхід true color
|
||||
Icon ICOTranslator Іконка
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView Настройки перетворювача ICO
|
||||
Windows icon translator ConfigView Перетворювач вікон іконок
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator-Einstellungen
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW-Bild-Translator
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW-Einstellungen
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW-Bilder
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW-Bild-Translator
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW-Bild
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Basiert auf Dave Coffins dcraw 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Ρυθμίσεις μεταφραστή RAW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Έκδοση %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Μεταφραστής εικόνας RAW
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW Ρυθμίσεις
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW εικόνες
|
||||
RAW image translator ConfigView Μεταφραστής εικόνας RAW
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') % RAW εικόνα
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Βασισμένο το dcraw 8.63 του Dave Coffin
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAW-muunninasetukset
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versio %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW-kuvamuunnin
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW-asetukset
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW-kuvat
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW-kuvamuunnin
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW-kuva
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Perustuu Dave Coffinin ohjelmaan dcraw 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Réglages du traducteur RAW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Traducteur d'images RAW
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main Réglages RAW
|
||||
RAW images RAWTranslator Images RAW
|
||||
RAW image translator ConfigView Traducteur d'images RAW
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Image brute %s
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Basé sur dcraw 8.63 de Dave Coffin
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator की सेत्तिंग्स
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView संस्करण %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW चित्र का अनुवादक
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW की सेत्तिंग्स
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW चित्र
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW चित्र का अनुवादक
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW चित्र
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView देव कोफ्फिन के dcraw 8.63 पर आधार्रित
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAW トランスレーター設定
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView バージョン %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW イメージトランスレーター
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW 設定
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW イメージ
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW イメージトランスレーター
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s のRAW イメージ
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Dave Coffin作の dcraw 8.63 に基づいています。
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAW keitiklio nuostatos
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versija %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW paveikslų keitiklis
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW nuostatos
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW paveikslai
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW paveikslų keitiklis
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') „%s“ RAW paveikslas
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Sukurta Dave'o Coffin'o „dcraw 8.63“ pagrindu
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator Instellingen
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versie %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW afbeelding vertaler
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW Instellingen
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW afbeeldingen
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW afbeelding vertaler
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW afbeelding
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Gebaseerd op Dave Coffin's dcraw 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Ustawienia translatora RAW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Wersja %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Translator obrazów RAW
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main Ustawienia RAW
|
||||
RAW images RAWTranslator Obrazy RAW
|
||||
RAW image translator ConfigView Translator obrazów RAW
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Obraz RAW %s
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Oparte o dcraw Dave Coffina w wersji 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Настройки RAW транслятора
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Транслятор RAW изображений
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW транслятора
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW изображения
|
||||
RAW image translator ConfigView Транслятор RAW изображений
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') RAW изображение %s
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Основан на dcraw 8.63 от Dave Coffin
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Nastavenia Prekladača RAW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Prekladač obrázkov RAW
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main Nastavenia RAW
|
||||
RAW images RAWTranslator Obrázky RAW
|
||||
RAW image translator ConfigView Prekladač obrázkov RAW
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s obrázok RAW
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Založené na dcraw 8.63 od Dava Coffina
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView Настройки Перетворювача RAW
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator Перетворювач зображень RAW
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW
|
||||
RAW images RAWTranslator Зображення RAW
|
||||
RAW image translator ConfigView Перетворювач зображень RAW
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW образу
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView На основі Dave Coffin's dcraw 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2975919330
|
||||
RAWTranslator Settings ConfigView RAW 转换器设置
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView 版本 %d.%d.%d, %s
|
||||
RAW image translator RAWTranslator RAW 图像转换器
|
||||
RAW Settings RAWTranslator main RAW 设置
|
||||
RAW images RAWTranslator RAW 图像
|
||||
RAW image translator ConfigView RAW 图像转换器
|
||||
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW 图像
|
||||
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView 基于 Dave Coffin 的 dcraw 8.63
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa-Bild (%d Bits Truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView TGA-Alphakanal ignorieren
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa-Bild (%d Bits Colormap)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA-Bild-Translator
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa-Bild (%d Bits RLE Colormap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa-Bild (%d Bits Graustufen)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView vom Haiku Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Εικόνα Targa (%d bits truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Έκδοση %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Αγνοήση καναλιού TGA άλφα
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Εικόνα Targa (%d bits colormap)
|
||||
TGA image translator TGAView Μεταφραστής εικόνας TGA
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Εικόνα Targa (%d bits RLE colormap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Εικόνα Targa (%d bits gray)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Γράφτηκε από την ομάδα του Haiku Translation Kit
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa-kuva (%d-bittinen truecolor-kuva)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Versio %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ohita TGA-alfakanava
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa-kuva (%d-bittinen värikartta)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA-kuvamuunnin
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa-kuva (%d-bittinen RLE-värikartta)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa-kuva (%d-bittinen harmaa)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Tekijä: Haiku Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Image Targa (Vraie couleur %d bits)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ignorer le canal alpha TGA
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Image Targa (Palette %d bits)
|
||||
TGA image translator TGAView Traducteur d'images TGA
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Image Targa (Palette %d bits RLE)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Image Targa (Gris %d bits)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Écrit par l'équipe du Kit de TraductionDeDonnées de Haiku
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator तारगा चित्र (%d bits truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView संस्करण %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView TGA अल्फा चैनल को नज़र अंदाज़ करें
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator तारगा का चित्र (%d bits colormap)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA चित्र का अनुवादक
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator तारगा का चित्र (%d bits RLE colormap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator तारगा का चित्र (%d bits gray)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView हैकू ट्रांसलेशन किट टीम के द्वारा लिखा गया
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa イメージ (%d ビット トゥルーカラー)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView バージョン %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView TGA のαチャンネルを無視する
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa イメージ (%d ビット カラーマップ)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA イメージトランスレーター
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa イメージ (%d ビット RLE カラーマップ)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa イメージ (%d ビット グレー)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Haiku トランスレーターキットチーム作
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator TGA paveikslas (%d bitų tikrosios spalvos)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Versija %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Nepaisyti TGA alfa kanalo
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator TGA paveikslas (%d bitų spalvų atvaizdis)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA paveikslų keitiklis
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator TGA paveikslas (%d bitų RLE spalvų atvaizdis)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator TGA paveikslas (%d bitų pilkumo tonai)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Sukūrė „Haiku“ komanda
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa afbeelding (%d bits truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Versie %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Negeer TGA alpha kanaal
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa afbeelding (%d bits kleurmap)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA afbeelding vertaler
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa afbeelding (%d bits RLE kleurmap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa afbeelding (%d bits grijs)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Geschreven door het Haiku Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Obraz Targa (%d bitów Truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Wersja %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ignoruj kanał alpha TGA
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Obraz Targa (%d bitów colormap)
|
||||
TGA image translator TGAView Translator obrazów TGA
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Obraz Targa (%d bitów RLE colormap)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Obraz Targa (%d-bitowa skala szarości)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Stworzone przez Zespół Translation Kit Haiku
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa изображение (%d битный истинный цвет)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Версия %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Игнорировать альфа канал TGA
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa изображение (%d битная цветовая карта)
|
||||
TGA image translator TGAView Транслятор TGA изображений
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa изображение (%d битная цветовая карта RLE)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa изображение (%d битное серое)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Разработан командой Haiku Translation Kit
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitový truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Verzia %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ignorovať alfa kanál TGA
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitová farebná mapa)
|
||||
TGA image translator TGAView Prekladač obrázkov TGA
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Obrázok Targa (%d-bitová farebná mapa RLE)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Obrázok Targa (%d bitov šedej)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Napísal Haiku Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targabild (%d bitars truecolor)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Version %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ignorera TGA-alfakanal
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targabild (%d bitars färgbibliotek)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA-bildöversättare
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targabild (%d bitars RLE färgbibliotek)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targabild (%d bitars gråskala)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Skrivet av Haikus Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Зображення Targa (%d біт повнокольорове)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView Версія %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView Ігнорувати альфа канал TGA
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Зображення Targa ( палітра кольорів %d біт)
|
||||
TGA image translator TGAView Перетворювач зображеньTGA
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Зображення Targa (палітра кольорів RLE %d біт)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Зображення Targa (у відтінках сірого %d біт)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView Автори Haiku Translation Kit Team
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TGATranslator 3289993499
|
||||
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa 图像(%d 位真彩)
|
||||
Version %d.%d.%d %s TGAView 版本 %d.%d.%d %s
|
||||
Ignore TGA alpha channel TGAView 忽略 TGA 测试频道
|
||||
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa 图像(%d 位色图)
|
||||
TGA image translator TGAView TGA 图像转换器
|
||||
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa 图像(%d 为 RLE 色图)
|
||||
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa 图像(%d 位灰度)
|
||||
Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView 由 Haiku Translation Kit Team 编写
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: Ordner konnte nicht gesetzt werden\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-Bild
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF-Bibliothek:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF-Bild-Translator
|
||||
None TIFFView Keine
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF-Bilder
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFFTranslator-Einstellungen
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: αδυναμία ορισμού του καταλόγου\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF εικόνα
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF Βιβλιοθήκη:
|
||||
TIFF image translator TIFFView Μεταφραστής εικόνων TIFF
|
||||
None TIFFView Κανένα
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF εικόνες
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Ρυθμίσεις μεταφραστή TIFF
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: ei voitu asettaa hakemistoa\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-kuva
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF-kirjasto:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF-kuvamuunnin
|
||||
None TIFFView Ei mikään
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF-kuvat
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFF-muunninasetukset
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identification de l'entête TIFF : impossible de déterminer l'annuaire\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Image TIFF
|
||||
TIFF Library: TIFFView Bibliothèque TIFF :
|
||||
TIFF image translator TIFFView Traducteur d'images TIFF
|
||||
None TIFFView Aucun
|
||||
TIFF images TIFFTranslator Images TIFF
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Réglages du traducteur TIFF
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepavyko nustatyti katalogo\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF paveikslas
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF biblioteka:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF paveikslų keitiklis
|
||||
None TIFFView jokio
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF paveikslai
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFF keitiklio nuostatos
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: kan directory niet plaatsen\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF afbeelding
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF bibliotheek:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF afbeelding vertaler
|
||||
None TIFFView Geen
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF afbeeldingen
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFFTranslator Instellingen
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nie można ustawić katalogu\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Obraz TIFF
|
||||
TIFF Library: TIFFView Biblioteka TIFF
|
||||
TIFF image translator TIFFView Translator obrazów TIFF
|
||||
None TIFFView Brak
|
||||
TIFF images TIFFTranslator Obrazy TIFF
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Ustawienia translatora TIFF
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nu s-a putut configura dosarul\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Imagine TIFF
|
||||
TIFF Library: TIFFView Bibliotecă TIFF:
|
||||
TIFF image translator TIFFView Traducător imagine TIFF
|
||||
None TIFFView Nimic
|
||||
TIFF images TIFFTranslator Imagini TIFF
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Configurări TraducătorTIFF
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nepodarilo sa nastaviť adresár\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Obrázok TIFF
|
||||
TIFF Library: TIFFView Knižnica TIFF:
|
||||
TIFF image translator TIFFView Prekladač obrázkov TIFF
|
||||
None TIFFView Žiadne
|
||||
TIFF images TIFFTranslator Obrázky TIFF
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Nastavenia TIFFTranslator
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: kunde inte ange mapp\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF-bild
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF-bibliotek:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF-bildöversättare
|
||||
None TIFFView Ingen
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF-bilder
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFF-bildinställningar
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator iВизначення заголовка tiff: неможливо встановити каталог\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator Зображення TIFF
|
||||
TIFF Library: TIFFView Бібліотека TIFF:
|
||||
TIFF image translator TIFFView Перетворювач зображень TIFF
|
||||
None TIFFView Жоден
|
||||
TIFF images TIFFTranslator Зображення TIFF
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Настройки перетворювача TIFF
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2354712721
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 237855326
|
||||
LZW TIFFView LZW
|
||||
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header:无法设置目录\n
|
||||
TIFF image TIFFTranslator TIFF 图像
|
||||
TIFF Library: TIFFView TIFF 库:
|
||||
TIFF image translator TIFFView TIFF 图像转换器
|
||||
None TIFFView 无
|
||||
TIFF images TIFFTranslator TIFF 图像
|
||||
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFF 转换器设置
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Komprimierungsart:
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP-Bild-Translator
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Basiert auf libwebp v0.1
|
||||
Preset ConfigView Voreinstellung
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP-Bilder
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Μέθοδος συμπίεσης:
|
||||
WebP image translator ConfigView Μεταφραστής εικόνας WebP
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Βασισμένο στο libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Προεπιλογή
|
||||
WebP images WebPTranslator Εικόνες WebP
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Méthode de compression :
|
||||
WebP image translator ConfigView Traducteur d'images WebP
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Basé sur libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Préréglage
|
||||
WebP images WebPTranslator Images WebP
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView काम्प्रेस्शन का तरीका:
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP चित्र का अनुवादक
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView libwebp v0.1 पर आधारित,
|
||||
Preset ConfigView प्रीसेट
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP चित्र
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView 圧縮方法:
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP イメージトランスレーター
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView libwebp v0.1 に基づく、
|
||||
Preset ConfigView プリセット:
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP イメージ
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Glaudinimo būdas:
|
||||
WebP image translator ConfigView „WebP“ paveikslų keitiklis
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Sukurta „libwebp v0.1“ pagrindu,
|
||||
Preset ConfigView Ruošinys
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP paveikslai
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Compressie methode:
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP afbeelding vertaler
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Gebaseerd op libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Voorinstelling
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP afbeeldingen
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Metoda kompresji:
|
||||
WebP image translator ConfigView Translator obrazów WebP
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Bazuje na libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Ustawienie
|
||||
WebP images WebPTranslator Obrazki WebP
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 220563709
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 990065984
|
||||
WebP image translator ConfigView Traducător imagine WebP
|
||||
WebP images WebPTranslator Imagini WebP
|
||||
WebPTranslator Settings ConfigView Configurări TraducătorWebP
|
||||
WebP Settings main Configurări WebP
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Метод сжатия
|
||||
WebP image translator ConfigView Транслятор WebP изображений
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Основано на libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Пресет
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP изображения
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Spôsob kompresie:
|
||||
WebP image translator ConfigView Prekladač obrázkov WebP
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Založené na libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Predvoľby
|
||||
WebP images WebPTranslator Obrázky WebP
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Komprimeringsmetod
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP bildöversättare
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView Baserat på libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Förval
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP bilder
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView Метод стискання
|
||||
WebP image translator ConfigView Перетворювач зображень WebP
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView На основі libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView Набір параметрів
|
||||
WebP images WebPTranslator Зображення WebP
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3197103165
|
||||
Compression method: ConfigView 压缩方法:
|
||||
WebP image translator ConfigView WebP 图像转换器
|
||||
Based on libwebp v0.1, ConfigView 基于 libwebp v0.1,
|
||||
Preset ConfigView 预设
|
||||
WebP images WebPTranslator WebP 图像
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Be-TSKB 1615035932
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Be-TSKB 1259752388
|
||||
Power off DeskbarMenu Απενεργοποίηση
|
||||
Applications PreferencesWindow Εφαρμογές
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow Πρόσφατα έγγραφα:
|
||||
Recent applications DeskbarMenu Πρόσφατες εφαρμογές
|
||||
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Εφαρμογές
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Be-TSKB 1712999025
|
||||
1 hindi x-vnd.Be-TSKB 1357715481
|
||||
Applications PreferencesWindow अनुप्रयोग
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow हाल ही में दस्तावेजों:
|
||||
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications अनुप्रयोग
|
||||
Window PreferencesWindow विन्दोव्स
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ Deskbar System name Deskbar
|
||||
Restart system DeskbarMenu システムを再起動
|
||||
Large PreferencesWindow 大
|
||||
Auto-raise PreferencesWindow マウスオーバーで手前に
|
||||
Recent folders: PreferencesWindow 最近開いたフォルダー:
|
||||
Recent folders: PreferencesWindow 最近開いたフォルダー
|
||||
Show application expander PreferencesWindow エキスパンダーを表示
|
||||
Restart Tracker DeskbarMenu Tracker を再起動
|
||||
Close all WindowMenu すべて閉じる
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Be-TSKB 2987454543
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Be-TSKB 2632170999
|
||||
Power off DeskbarMenu Uitzetten
|
||||
Suspend DeskbarMenu Opschorten
|
||||
Applications PreferencesWindow Toepassingen
|
||||
Time preferences… TimeView Tijdsvoorkeuren…
|
||||
About Haiku DeskbarMenu Over Haiku
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow Recente documenten:
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Be-TSKB 1712999025
|
||||
1 romanian x-vnd.Be-TSKB 1357715481
|
||||
Applications PreferencesWindow Aplicații
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow Documente recente:
|
||||
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Aplicații
|
||||
Window PreferencesWindow Fereastră
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Be-TSKB 1615035932
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Be-TSKB 1259752388
|
||||
Power off DeskbarMenu Вимкнути
|
||||
Applications PreferencesWindow Додатки
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow Недавні документи:
|
||||
Recent applications DeskbarMenu Останні програми
|
||||
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Додатки
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DiskUsage 1031969768
|
||||
Scanning %refName% Scanner Σάρωση %refName%
|
||||
Size Info Window Μέγεθος
|
||||
Rescan Pie View Σάρωσε Ξανά
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View καμιά υποστηριζόμενη εφαρμ
|
||||
Path Info Window Διαδρομή
|
||||
Scan Status View Σάρωση
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Σάρωσε Ξανά
|
||||
file unavailable Status View μη διαθέσιμο αρχείο
|
||||
DiskUsage System name Χρήση Δίσκου
|
||||
%d files Status View %d αρχεία
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-DiskUsage 797331250
|
||||
Scanning %refName% Scanner अवलोकन कर रहा है %refName%
|
||||
Size Info Window आकार
|
||||
Rescan Pie View पुनः अवलोकन करे
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View कोई समर्थन करने वाल
|
||||
Path Info Window पथ
|
||||
Scan Status View अवलोकन करे
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 जीबी
|
||||
Rescan Status View पुनः अवलोकन करे
|
||||
file unavailable Status View फ़ाइल अनुपलब्ध है
|
||||
DiskUsage System name डिस्क का उपयोग
|
||||
in %d files Info Window %d फ़ाइलो में
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DiskUsage 2447717116
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DiskUsage 797331250
|
||||
Scanning %refName% Scanner %refName% scannen
|
||||
Size Info Window Grootte
|
||||
Rescan Pie View Opnieuw scannen
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View geen ondersteunende programma's
|
||||
Path Info Window Pad
|
||||
Scan Status View Scannen
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Opnieuw scannen
|
||||
file unavailable Status View bestand niet beschikbaar
|
||||
DiskUsage System name DiskUsage
|
||||
in %d files Info Window in %d bestanden
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1031969768
|
||||
Scanning %refName% Scanner Se scanează %refName%
|
||||
Size Info Window Dimensiune
|
||||
Rescan Pie View Rescanează
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View fără aplicații compatibile
|
||||
Path Info Window Cale
|
||||
Scan Status View Scanează
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
|
||||
Rescan Status View Rescanează
|
||||
file unavailable Status View fișier indisponibil
|
||||
DiskUsage System name UtilizareDisc
|
||||
%d files Status View %d fișiere
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2682355634
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 1031969768
|
||||
Scanning %refName% Scanner Сканування %refName%
|
||||
Size Info Window Розмір
|
||||
Rescan Pie View Пересканувати
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ no supporting apps Pie View відсутні підтримувані дода
|
||||
Path Info Window Шлях
|
||||
Scan Status View Сканувати
|
||||
9999.99 GB Status View 9999.99
|
||||
Rescan Status View Пересканувати
|
||||
file unavailable Status View файл недоступний
|
||||
DiskUsage System name Використання дисків
|
||||
%d files Status View %d файлів
|
||||
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-DriveSetup 644135944
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1752326393
|
||||
DriveSetup System name Рэдыктар дыскаў
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Адмяніць
|
||||
Delete MainWindow Выдаліць
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Сапрўды жадаеце запісаць змены на дыск?\n\nУсе данные на абраным падзеле будуць беззваротна згублены!
|
||||
Rescan MainWindow Перасканіраваць
|
||||
OK MainWindow ОК
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Не ўдалося атрымаць інфармацыю аб падзелах.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Няма мечца на падзеле для стварэння даччынага падзела.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Ініцыялізіраваць
|
||||
OK AbstractParametersPanel ОК
|
||||
<empty> PartitionList <пуста>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Не ўдалося знайсці абраны падзел па ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Абярыце падзел са спісу нішэй.
|
||||
|
@ -1,10 +1,13 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DriveSetup 2224844276
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-DriveSetup 3333034725
|
||||
DriveSetup System name Εγκατάσταση Οδηγού
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Άκυρο
|
||||
Delete MainWindow Διαγραφή
|
||||
Rescan MainWindow Επανάληψη σάρωσης
|
||||
OK MainWindow Εντάξει
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Αδυναμία απόκτησης πληροφορίας διαμέρισης.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Δεν υπάρχει χώρος στη κατάτμηση, όπου θα μπορούσε να δημιουργηθεί νέα κατάτμηση.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Αρχικοποίηση
|
||||
OK AbstractParametersPanel Εντάξει
|
||||
<empty> PartitionList <άδειο>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Αδύνατο να βρεθεί η επιλεγμένη κατάτμηση ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Επιλέξτε μία κατάτμηση από την παρακάτω λίστα.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-DriveSetup 12870063
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-DriveSetup 3775412465
|
||||
DriveSetup System name Gestionnaire de disque
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Annuler
|
||||
Delete MainWindow Supprimer
|
||||
@ -63,10 +63,13 @@ Continue MainWindow Continuer
|
||||
Cannot delete the selected partition. MainWindow La partition sélectionnée ne peut pas être supprimée.
|
||||
Mount all MainWindow Monter tout
|
||||
End: %s Support Fin : %s
|
||||
The panel could not return successfully. MainWindow Résultat infructueux de la fenêtre.
|
||||
Cancel MainWindow Annuler
|
||||
Delete partition MainWindow Supprimer la partition
|
||||
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de la partition sélectionnée ?\n\nLa partition pourrait ne plus être reconnue par d'autres systèmes d'exploitation !
|
||||
Eject MainWindow Éjecter
|
||||
Partition MainWindow Partition
|
||||
Validation of the given parameters failed. MainWindow La validation des paramètres fournis a échoué.
|
||||
Create CreateParametersPanel Créer
|
||||
File system PartitionList Système de fichiers
|
||||
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Le contrôle des paramètres de création donnés a échoué.
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-DriveSetup 2675227205
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-DriveSetup 403706406
|
||||
DriveSetup System name ड्राइव सेटअप
|
||||
Delete MainWindow हटाएँ
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow क्या आप वास्तव में परिवर्तनों को डिस्क में अब वापस लिखना चाहते हैं ?\n\nचुने हुए विभाजन पर सभी डेटा सदा के लिए खो जाएगा, अगर आप ऐसा करते हैं!
|
||||
Rescan MainWindow रीस्कैन
|
||||
OK MainWindow ठीक है
|
||||
OK AbstractParametersPanel ठीक है
|
||||
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 644135944
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1752326393
|
||||
DriveSetup System name Diskų ženklintuvas
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Atsisakyti
|
||||
Delete MainWindow Šalinti
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ar tikrai norite pakeitimus dabar įrašyti į diską?\n\nJei tęsite toliau – visi duomenys, esantys pasirinktame skaidinyje, bus negrįžtamai prarasti!
|
||||
Rescan MainWindow Peržvalgyti
|
||||
OK MainWindow Gerai
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Duomenų apie skaidinius nerasta.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Skaidinyje nepakanka vietos loginiam diskui sukurti.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Ženklinti
|
||||
OK AbstractParametersPanel Gerai
|
||||
<empty> PartitionList <tuščia>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Pasirinkto skaidinio pagal ID rasti nepavyko.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Pasirinkite skaidinį iš žemiau esančio sąrašo.
|
||||
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DriveSetup 644135944
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-DriveSetup 1752326393
|
||||
DriveSetup System name DriveSetup
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Annuleren
|
||||
Delete MainWindow Verwijderen
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Bent u zeker dat u de veranderingen nu wilt terugschrijven naar de schijf?\n\nU zult alle gegevens op de geselecteerde partitie onherroepelijk kwijt zijn als u dit doet!
|
||||
Rescan MainWindow Opnieuw afzoeken
|
||||
OK MainWindow Oké
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Kon geen partitie-informatie verkrijgen.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow De partitie heeft geen ruimte waarin een onderliggende partitie kan worden gemaakt.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Initialiseren
|
||||
OK AbstractParametersPanel Oké
|
||||
<empty> PartitionList <leeg>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Kan de geselecteerde partitie niet vinden op basis van ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Selecteer een partitie uit onderstaande lijst.
|
||||
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2180533037
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 3288723486
|
||||
DriveSetup System name ConfigurareDiscuri
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Anulează
|
||||
Delete MainWindow Șterge
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sigur doriți să scrieți modificările înapoi pe disc acum?\n\nToate datele de pe partiția selectată vor fi pierdute fără posibilitatea de a le recupera dacă faceți acest lucru!
|
||||
Rescan MainWindow Rescanează
|
||||
OK MainWindow Bine
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Nu s-au putut obține infomațiile de partiționare.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Nu mai există spațiu liber pe partiția unde se poate crea o partiție secundară.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Inițializează
|
||||
OK AbstractParametersPanel Bine
|
||||
<empty> PartitionList <liber>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Nu s-a putut găsi partiția selectată după ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Selectați o partiție din lista de mai jos.
|
||||
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-DriveSetup 644135944
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-DriveSetup 1752326393
|
||||
DriveSetup System name Nastavenie diskových oblastí
|
||||
Cancel AbstractParametersPanel Zrušiť
|
||||
Delete MainWindow Zmazať
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ste si istí, že chcete tieto zmeny teraz zapísať na disk?\n\nAk tak urobíte, všetky údaje na vybranej diskovej oblasti budú nenávratne stratené!
|
||||
Rescan MainWindow Znovu preskúmať
|
||||
OK MainWindow OK
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Nepodarilo sa získať informácie o diskových oblastiach.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Na oblasti nie je miesto, kde by bolo možné vytvoriť podriadenú oblasť.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Inicializovať
|
||||
OK AbstractParametersPanel OK
|
||||
<empty> PartitionList <prázdne>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Nebolo možné nájsť vybranú oblasť podľa ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Vyberte oblasť zo zoznamu dolu.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 4088461154
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2061656786
|
||||
DriveSetup System name DriveSetup
|
||||
Delete MainWindow Видалити
|
||||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному розділі будуть безповоротно втрачені!
|
||||
@ -6,6 +6,8 @@ Rescan MainWindow Пересканувати
|
||||
OK MainWindow Гаразд
|
||||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Неможливо відобразити інформацію про розмітку.
|
||||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Відсутнє місце в розділі , де ви бажаєте створити дочірній розділ.
|
||||
Initialize InitializeParametersPanel Ініціалізація
|
||||
OK AbstractParametersPanel Гаразд
|
||||
<empty> PartitionList <пусто>
|
||||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Неможливо знайти розділ за ID.
|
||||
Select a partition from the list below. DiskView Виберіть розділ зі списку нижче.
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Egyéni
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Az Asztalt
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Köszönjük, hogy kipróbálja a Haiku-t!\n\nA baloldali listából választhat nyelvet és billentyűzetkiosztást. Mindkét beállítást könnyen átállíthatja majd később az Asztalról.\n\nA Telepítőt vagy az Asztalt indítsuk most el?\n\nMegjegyzés: A Haiku programjait önkéntesek fordítják, folyamatosan. Könnyen megeshet hogy hiányosan, vagy hibásan fordított programokkal fog találkozni. Ha szeretné, csatlakozhat a munkához és kijavíthatja ezeket a <www.haiku-os.org> oldalon. Köszönjük!
|
||||
Language BootPromptWindow Nyelv
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow A Haiku üdvözli Önt!
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow カスタム
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow デスクトップを起動
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Haikuを試用していただきありがとうございます。Haikuのことを気に入っていただければ幸いです。\n\n左欄からご希望の言語とキーマップの選択がすぐできます。あとで、デスクトップからこれらの設定をすぐに簡単に変更できます。\n\nインストーラーを実行しますか、それともライブCDモードでデスクトップを起動しますか?\n\n注釈:Haikuアプリケーションや他のコンポーネントのロケール化は進行中のため、翻訳されていない部分が表示されることや翻訳がおかしいことがあります。Haikuの翻訳に協力したい方は、haiku-i18n-jp MLにてご連絡ください(http://freelists.org/list/haiku-i18n-jp)。\n
|
||||
Language BootPromptWindow 言語
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Haiku へようこそ!
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Personalizado
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Inicializar a Área de Trabalho
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Obrigado por experimentar o Haiku! Nós esperamos que você se divirta!!\n\nVocê pode escolher sua língua e o layout do teclado da lista na esquerda da qual serão usadas instantaneamente. Você pode facilmente mudar ambas as configurações no Desktop depois.\n\nVocê deseja abrir o Instalar ou continuar a carregar o Desktop?\n
|
||||
Language BootPromptWindow Linguagem
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Bem vindo ao Haiku!
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 988630706
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt 2649051796
|
||||
Custom BootPromptWindow Anpassad
|
||||
Boot to Desktop BootPromptWindow Boota till Skrivbordet
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Tack för att du testar Haiku! Vi hoppas att du kommer att gilla det!\n\nDu kan välja ditt föredragna språk och tangentbordslayout från listan till vänster. Du kan enkelt byta båda inställningarna från skrivbordet vid ett senare tillfälle.\n\nVill du starta Installeraren eller gå direkt till skrivbordet?\n
|
||||
Language BootPromptWindow Språk
|
||||
Welcome to Haiku! BootPromptWindow Välkommen till Haiku!
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Kein
|
||||
Live input: Main Window Live-Eingang:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Midi-Player\n\nDas kleine Programm \nKann tausend Lieder spielen\nKlingt etwas seltsam
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Abspielen
|
||||
Garage Main Window Garage
|
||||
Closet Main Window Schrank
|
||||
MidiPlayer System name Midi-Player
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Midi-Dateien hier fallen lassen
|
||||
Igor's lab Main Window Igors Labor
|
||||
Scope Main Window Wellenform
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Κανένα
|
||||
Live input: Main Window Live είσοδος:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nΑυτό το μικρό πρόγραμμα\nμπορεί να παίξει χιλιάδες \nμουσικές μελωδίες
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Αναπαραγωγή
|
||||
Garage Main Window Γκαράζ
|
||||
Closet Main Window Θάλαμος
|
||||
MidiPlayer System name MidiPlayer
|
||||
OK Main Application Εντάξει
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Αφήστε τα αρχεία MIDI εδώ
|
||||
Igor's lab Main Window Εργαστήριο του Igor
|
||||
Scope Main Window Επισκόπηση
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Aucun
|
||||
Live input: Main Window Entrée directe :
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Lecteur MIDI Haiku 1.0.0 beta\n\nCe petit programe\nEst dans un ordinateur\nLa boîte à musique
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Lire
|
||||
Garage Main Window Garage
|
||||
Closet Main Window Cabinet
|
||||
MidiPlayer System name Lecteur MIDI
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Déposer un fichier MIDI ici
|
||||
Igor's lab Main Window Laboratoire d'Igor
|
||||
Scope Main Window Portée
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 hindi x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window कोई नहीं
|
||||
Live input: Main Window लाइव इनपुट:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. हाइकू मिडी प्लेयर 1.0.0 बीटा\n\n
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window खेल
|
||||
Garage Main Window गेराज
|
||||
Closet Main Window कोठरी
|
||||
MidiPlayer System name मिडीप्लेयर
|
||||
OK Main Application ठीक है
|
||||
Drop MIDI file here Scope View मिडी फ़ाइल ड्रॉप यहाँ करें
|
||||
Igor's lab Main Window इगोर'स प्रयोगशाला
|
||||
Scope Main Window क्षेत्र
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window 無し
|
||||
Live input: Main Window ライブ入力:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku MIDI Player 1.0.0 ベータ版\n\n幾千の\n曲を奏でる\nきりぎりす
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window 再生
|
||||
Garage Main Window Garage (ガレージ)
|
||||
Closet Main Window Closet (クローゼット)
|
||||
MidiPlayer System name MIDI プレーヤー
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View ここに MIDI ファイルをドロップ
|
||||
Igor's lab Main Window Igor's lab (実験室)
|
||||
Scope Main Window Scope (スコープ)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Nieko
|
||||
Live input: Main Window Tiesioginė įvestis:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. „Haiku“ MIDI grotuvas 1.0.0 beta\n\nŠi maža programėlė\nGeba atkurti tūkstančius\nSenokų gaidų
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Groti
|
||||
Garage Main Window Garažas
|
||||
Closet Main Window Vonia
|
||||
MidiPlayer System name MIDI grotuvas
|
||||
OK Main Application Gerai
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Numeskite MIDI failą čia
|
||||
Igor's lab Main Window Igorio laboratorija
|
||||
Scope Main Window Osciloskopas
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Geen
|
||||
Live input: Main Window Live input:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku's MidiPlayer 1.0.0 beta\n\nMiniscuul proggie\nspeelt voor u uit duizenden\ngoedkope deuntjes
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Afspelen
|
||||
Garage Main Window Garage
|
||||
Closet Main Window WC
|
||||
MidiPlayer System name MidiPlayer
|
||||
OK Main Application Oké
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Sleep MIDI-bestand hierheen
|
||||
Igor's lab Main Window Igor's lab
|
||||
Scope Main Window Scoop
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Brak
|
||||
Live input: Main Window Wejście Live:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Odtwarzacz MIDI Haiku 1.0.0 beta\n\nTen mały program\npotrafi odtworzyć tysiące\nszykownych piosenek
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Odtwórz
|
||||
Garage Main Window Garaż
|
||||
Closet Main Window Szafa
|
||||
MidiPlayer System name MidiPlayer
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Przeciągnij plik MIDI tutaj
|
||||
Igor's lab Main Window Labolatorium Igora
|
||||
Scope Main Window Zakres
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Nimic
|
||||
Live input: Main Window Intrare directă:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. MIDI Player Haiku 1.0.0 beta\n\nAcest program micuț\npoate reda mii de\nmelodii cu sunete amuzante
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Redă
|
||||
Garage Main Window Garaj
|
||||
Closet Main Window Dulap
|
||||
MidiPlayer System name PlayerMidi
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Plasați fișier MIDI aici
|
||||
Igor's lab Main Window Laboratorul lui Igor
|
||||
Scope Main Window Gamă
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Žiadna
|
||||
Live input: Main Window Živý vstup:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku Prehrávač MIDI 1.0.0 beta\n\nTento malý program\nvie prehrávať tisíce\npodradne znejúcich piesní
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Prehrať
|
||||
Garage Main Window Garáž
|
||||
Closet Main Window Skriňa
|
||||
MidiPlayer System name Prehrávač MIDI
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Sem pretiahnite súbor MIDI
|
||||
Igor's lab Main Window Igorovo laboratórium
|
||||
Scope Main Window Rozsah
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1227982606
|
||||
None Main Window Inget
|
||||
Live input: Main Window Livekälla:
|
||||
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku MIDI Spelare 1.0.0 beta\n\nDetta lilla program kan\nspela upp tusentals härliga låtar
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ Play Main Window Spela
|
||||
Garage Main Window Garage
|
||||
Closet Main Window Garderob
|
||||
MidiPlayer System name MidiSpelare
|
||||
OK Main Application OK
|
||||
Drop MIDI file here Scope View Släpp en MIDI-fil här
|
||||
Igor's lab Main Window Igor's labb
|
||||
Scope Main Window Visualisering
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user