Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2012-08-18 06:29:55 +02:00
parent cc2b203e16
commit 9ff0fe5615
81 changed files with 208 additions and 117 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 206066243
1 japanese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 1707534289
Grid Border: %li GLife ScreenSaver グリッドの輪郭: %li
Grid Width: GLife ScreenSaver グリッドの幅:
none GLife ScreenSaver 無し
@ -10,5 +10,6 @@ Grid Width: %li GLife ScreenSaver グリッドの幅: %li
Grid Height: %li GLife ScreenSaver グリッドの高さ: %li
Grid Life Delay: GLife ScreenSaver グリッドの生存猶予:
OpenGL \"Game of Life\" GLife ScreenSaver OpenGL \"ライフゲーム\"
Grid Life Delay: %s GLife ScreenSaver グリッドの生存猶予: %s
Grid Border: GLife ScreenSaver グリッドの境界:
by Aaron Hill GLife ScreenSaver Aaron Hill 作

View File

@ -1,7 +1,9 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
1 belarusian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 106859695
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
EXR image translator EXRTranslator Канвертар EXR выяваў
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Грунтуецца на матэрыялах праекту OpenEXR (http://www.openexr.com)
EXR Settings main Наладкі EXR
EXR images EXRTranslator Выявы EXR
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView падраздяленне Lucasfilm Entertainment Company Ltd
EXR image EXRTranslator Выява EXR
EXR image translator ConfigView Канвертар EXR выяваў

View File

@ -1,7 +1,9 @@
1 french x-vnd.Haiku-EXRTranslator 2253035870
1 french x-vnd.Haiku-EXRTranslator 106859695
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
EXR image translator EXRTranslator Traducteur d'images EXR
Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Basé sur OpenEXR (http://www.openexr.com)
EXR Settings main Réglages EXR
EXR images EXRTranslator Images EXR
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView une division de Lucasfilm Entertainment Company Ltd
EXR image EXRTranslator Image EXR
EXR image translator ConfigView Traducteur d'images EXR

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 2227623652
1 belarusian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 249304797
Haiku vector icon translator HVIFTranslator Канвертар вектарных значкаў Haiku
HVIF icons HVIFTranslator значкі HVIF
Render size: HVIFView Памер выніковай выявы:
HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Наладкі канвертара HVIF
Haiku vector icon translator HVIFView Канвертар вектарных значкаў Haiku
HVIF Settings HVIFMain Наладкі HVIF
Version %d.%d.%d, %s HVIFView Версія %d.%d.%d, %s

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 2227623652
1 french x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 249304797
Haiku vector icon translator HVIFTranslator Traducteur d'icônes vectorielles Haiku
HVIF icons HVIFTranslator Icônes HVIF
Render size: HVIFView Taille de rendu :
HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Réglages du traducteur d'icônes HVIF
Haiku vector icon translator HVIFView Traducteur d'icônes vectorielles Haiku
HVIF Settings HVIFMain Réglages HVIF
Version %d.%d.%d, %s HVIFView Version %d.%d.%d, %s

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
1 belarusian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3916328565
Cursor ICOTranslator Курсор
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Выява Windows %s %ld біт
Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Стандартныя памеры значкаў 16, 32 або 48
Windows icons ICOTranslator Значкі Windows
Enforce valid icon sizes ConfigView Выкарыстоўваць стандартныя памеры
ICO Settings main Наладкі ICO
Windows icon translator ICOTranslator Канвертар значкаў Windows
@ -10,3 +11,4 @@ pixels in either direction. ConfigView пікселяў у кожным нап
Write 32 bit images on true color input ConfigView Запісать выявы ў 32 біт поўны колер
Icon ICOTranslator Значак
ICOTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара ICO
Windows icon translator ConfigView Канвертар значкаў Windows

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 french x-vnd.Haiku-ICOTranslator 1637901496
1 french x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3916328565
Cursor ICOTranslator Curseur
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Image Windows %s %ld bits
Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Les tailles d'icônes valides sont 16, 32 ou 48
Windows icons ICOTranslator Icône Windows
Enforce valid icon sizes ConfigView Imposer des tailles valides aux icônes
ICO Settings main Réglages des icônes
Windows icon translator ICOTranslator Traducteur d'icônes Windows
@ -10,3 +11,4 @@ pixels in either direction. ConfigView pixels dans n'importe quel sens.
Write 32 bit images on true color input ConfigView Écrire des images 32 bits pour les entrées en vraies couleurs
Icon ICOTranslator Icône
ICOTranslator Settings ConfigView Réglages du traducteur d'icônes
Windows icon translator ConfigView Traducteur d'icônes Windows

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-PCXTranslator 2307793683
1 belarusian x-vnd.Haiku-PCXTranslator 938242683
PCX Settings main Наладкі PCX
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
PCXTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертару PCX
PCX image translator PCXTranslator Канвертар выяваў PCX
PCX %lu bit image PCXTranslator %lu-бітная выява PCX
PCX images PCXTranslator Выявы PCX
PCX image translator ConfigView Канвертар выяваў PCX

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-PCXTranslator 2307793683
1 french x-vnd.Haiku-PCXTranslator 938242683
PCX Settings main Réglages PCX
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
PCXTranslator Settings ConfigView Réglages du traducteur PCX
PCX image translator PCXTranslator Traducteur d'images PCX
PCX %lu bit image PCXTranslator Image PCX %lu bits
PCX images PCXTranslator Images PCX
PCX image translator ConfigView Traducteur d'images PCX

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2435270880
1 belarusian x-vnd.Haiku-PPMTranslator 276252412
PPM Settings PPMMain Наладкі PPM
Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Грунтуецца на зыходным тэксце прыкладу "PPMTranslator"
OK PPMMain ОК
@ -9,6 +9,7 @@ RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16 біт
Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Фармат бітмапу BeOS (Канвертар PPM)
CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32 біт
CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32 біт
PPM image translator PPMTranslator Канвертар выяваў PPM
bits/space PPMTranslator бітаў/ліст
RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32 бітаў (big-endian)
RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16 бітаў (big-endian)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2435270880
1 french x-vnd.Haiku-PPMTranslator 276252412
PPM Settings PPMMain Réglages PPM
Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator Basé sur le code d'exemple du traducteur PPM
OK PPMMain OK
@ -9,6 +9,7 @@ RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RVBA 5:5:5:1 16 bits
Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Format Bitmap Be (Traducteur PPM)
CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMJA 8:8:8:8 32 bits
CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMJN 8:8:8:8 32 bits
PPM image translator PPMTranslator Traducteur d'images PPM
bits/space PPMTranslator bits/espace
RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RVB 8:8:8 32 bits big-endian
RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RVB 5:6:5 16 bits big-endian

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 belarusian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Выявы RAW
RAW image translator RAWTranslator Канвертар выяваў RAW
RAW Settings RAWTranslator main Наладкі RAW
RAW images RAWTranslator Выявы RAW

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 german x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 german x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator-Einstellungen
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW-Bilder
RAW image translator RAWTranslator RAW-Bild-Translator
RAW Settings RAWTranslator main RAW-Einstellungen
RAW images RAWTranslator RAW-Bilder

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Ρυθμίσεις μεταφραστή RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Έκδοση %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW Εικόνες
RAW image translator RAWTranslator Μεταφραστής εικόνας RAW
RAW Settings RAWTranslator main RAW Ρυθμίσεις
RAW images RAWTranslator RAW εικόνες

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 finnish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW-muunninasetukset
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versio %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW-kuvat
RAW image translator RAWTranslator RAW-kuvamuunnin
RAW Settings RAWTranslator main RAW-asetukset
RAW images RAWTranslator RAW-kuvat

View File

@ -1,9 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 french x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Réglages du traducteur RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Images RAW
RAW image translator RAWTranslator Traducteur d'images RAW
RAW Settings RAWTranslator main Réglages RAW
RAW images RAWTranslator Images RAW
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Image %s RAW
%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') Image brute %s
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView Basé sur dcraw 8.63 de Dave Coffin

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 hindi x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 hindi x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator की सेत्तिंग्स
Version %d.%d.%d, %s ConfigView संस्करण %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW चित्र
RAW image translator RAWTranslator RAW चित्र का अनुवादक
RAW Settings RAWTranslator main RAW की सेत्तिंग्स
RAW images RAWTranslator RAW चित्र

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 japanese x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW トランスレーター設定
Version %d.%d.%d, %s ConfigView バージョン %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW イメージ
RAW image translator RAWTranslator RAW イメージトランスレーター
RAW Settings RAWTranslator main RAW 設定
RAW images RAWTranslator RAW イメージ

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 lithuanian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW keitiklio nuostatos
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versija %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW paveikslai
RAW image translator RAWTranslator RAW paveikslų keitiklis
RAW Settings RAWTranslator main RAW nuostatos
RAW images RAWTranslator RAW paveikslai

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW-oversetterinnstillinger
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versjon %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW-bilder
RAW image translator RAWTranslator RAW-bildeoversetter
RAW Settings RAWTranslator main RAW-innstillinger
RAW images RAWTranslator RAW-bilder

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAWTranslator Instellingen
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Versie %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW Afbeeldingen
RAW image translator RAWTranslator RAW afbeelding vertaler
RAW Settings RAWTranslator main RAW Instellingen
RAW images RAWTranslator RAW afbeeldingen

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 polish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 polish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Ustawienia translatora RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Wersja %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Obrazy RAW
RAW image translator RAWTranslator Translator obrazów RAW
RAW Settings RAWTranslator main Ustawienia RAW
RAW images RAWTranslator Obrazy RAW

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 russian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Настройки RAW транслятора
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версия %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Транслятор RAW изображений
RAW image translator RAWTranslator Транслятор RAW изображений
RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW транслятора
RAW images RAWTranslator RAW изображения

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 slovak x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Nastavenia Prekladača RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Verzia %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Obrázky RAW
RAW image translator RAWTranslator Prekladač obrázkov RAW
RAW Settings RAWTranslator main Nastavenia RAW
RAW images RAWTranslator Obrázky RAW

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 swedish x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW översättare inställningar
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW bilder
RAW image translator RAWTranslator RAW bildöversättare
RAW Settings RAWTranslator main RAW inställningar
RAW images RAWTranslator RAW bilder

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 ukrainian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView Настройки Перетворювача RAW
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView Зображення RAW
RAW image translator RAWTranslator Перетворювач зображень RAW
RAW Settings RAWTranslator main Настройки RAW
RAW images RAWTranslator Зображення RAW

View File

@ -1,7 +1,6 @@
1 english x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039
1 english x-vnd.Haiku-RAWTranslator 2229230003
RAWTranslator Settings ConfigView RAW 转换器设置
Version %d.%d.%d, %s ConfigView 版本 %d.%d.%d, %s
RAW Images ConfigView RAW 图像
RAW image translator RAWTranslator RAW 图像转换器
RAW Settings RAWTranslator main RAW 设置
RAW images RAWTranslator RAW 图像

View File

@ -1,7 +1,9 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 3736645044
1 belarusian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 1620328626
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s
RTF text files RTFTranslator Файлы тэксту ў RTF
RTF-Translator Settings ConfigView Наладкі канвертара RTF
Rich Text Format (RTF) translator ConfigView Канвертар Фарматаванага Тэксту (RTF)
RTF Settings main Наладки RTF
RichTextFormat file RTFTranslator Файл RichTextFormat
Rich Text Format translator RTFTranslator Канвертар Фарматаванага Тэксту (RTF)
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Канвертар Багата Фарматаванага Тэксту (RTF) версія %d.%d.%d %s

View File

@ -1,7 +1,9 @@
1 french x-vnd.Haiku-RTFTranslator 3736645044
1 french x-vnd.Haiku-RTFTranslator 1620328626
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
RTF text files RTFTranslator Fichiers textes RTF
RTF-Translator Settings ConfigView Réglages du traducteur RTF
Rich Text Format (RTF) translator ConfigView Traducteur du Format Texte enRichi (RTF)
RTF Settings main Réglages RTF
RichTextFormat file RTFTranslator Fichier Format Texte enRichi
Rich Text Format translator RTFTranslator Traducteur du Format Texte enRichi
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Traducteur du Format Texte enRichi v%d.%d.%d %s

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-STXTTranslator 3302294301
1 belarusian x-vnd.Haiku-STXTTranslator 274886668
Be styled text file STXTTranslator Тэкставы файл са стылямі (Be styled)
Plain text file STXTTranslator Файл з простым тэкстам
STXTTranslator Settings STXTTranslator Наладкі канвертара STXT
StyledEdit file translator STXTView Канвртар файлаў StyledEdit
StyledEdit files STXTTranslator Файлы StyledEdit
StyledEdit file translator STXTTranslator Канвeртар файлаў StyledEdit
STXT Settings STXTMain Наладкі STXT

View File

@ -1,6 +1,8 @@
1 french x-vnd.Haiku-STXTTranslator 3302294301
1 french x-vnd.Haiku-STXTTranslator 274886668
Be styled text file STXTTranslator Fichier texte stylé Be
Plain text file STXTTranslator Fichier de texte brut
STXTTranslator Settings STXTTranslator Réglages du traducteur STXT
StyledEdit file translator STXTView Traducteur de fichiers texte stylé
StyledEdit files STXTTranslator Fichiers texte stylé
StyledEdit file translator STXTTranslator Traducteur de fichiers texte stylé
STXT Settings STXTMain Réglages STXT

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 belarusian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Метад сціску:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Грунтуецца на матэрыялах libwebp v0.1,
Preset ConfigView Прадвызначаныя
WebP Images ConfigView Выявы WebP
WebP images WebPTranslator Выявы WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Наладкі канвертара выяваў WebP
Output quality: ConfigView Выходная якасць:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 german x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 german x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Komprimierungsart:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Basiert auf libwebp v0.1
Preset ConfigView Voreinstellung
WebP Images ConfigView WebP-Bilder
WebP images WebPTranslator WebP-Bilder
WebPTranslator Settings ConfigView WebPTranslator-Einstellungen
Output quality: ConfigView Ausgabequalität:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Μέθοδος συμπίεσης:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Βασισμένο στο libwebp v0.1,
Preset ConfigView Προεπιλογή
WebP Images ConfigView Εικόνες WebP
WebP images WebPTranslator Εικόνες WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Ρυθμίσεις μεταφραστή WebP
Output quality: ConfigView Ποιότητα εξόδου:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 finnish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Tiivistysmenetelmä
Based on libwebp v0.1, ConfigView Perustuu kirjastoon libwebp v0.1,
Preset ConfigView Esiasetus
WebP Images ConfigView WebP-kuvat
WebP images WebPTranslator WebP-kuvat
WebPTranslator Settings ConfigView WebP-muunninasetukset
Output quality: ConfigView Tulostuslaatu:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 french x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 french x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Méthode de compression :
Based on libwebp v0.1, ConfigView Basé sur libwebp v0.1,
Preset ConfigView Préréglage
WebP Images ConfigView Images WebP
WebP images WebPTranslator Images WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Réglages du traducteur WebP
Output quality: ConfigView Qualité de sortie :

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 hindi x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 hindi x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView काम्प्रेस्शन का तरीका:
Based on libwebp v0.1, ConfigView libwebp v0.1 पर आधारित,
Preset ConfigView प्रीसेट
WebP Images ConfigView WebP चित्र
WebP images WebPTranslator WebP चित्र
WebPTranslator Settings ConfigView WebP ट्रांसलेटर सेतिनग्स
Output quality: ConfigView आउटपुट गुणवत्ता:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView 圧縮方法:
Based on libwebp v0.1, ConfigView libwebp v0.1 に基づく、
Preset ConfigView プリセット:
WebP Images ConfigView WebP イメージ
WebP images WebPTranslator WebP イメージ
WebPTranslator Settings ConfigView WebP トランスレーター設定
Output quality: ConfigView 出力品質:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Glaudinimo būdas:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Sukurta „libwebp v0.1“ pagrindu,
Preset ConfigView Ruošinys
WebP Images ConfigView WebP paveikslai
WebP images WebPTranslator WebP paveikslai
WebPTranslator Settings ConfigView WebP keitiklio nuostatos
Output quality: ConfigView Išvesties kokybė:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 bokmål, norwegian; norwegian bokmål x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Kompresjonsmetode:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Basert på libwebp v0.1,
Preset ConfigView Forhåndsinstilling
WebP Images ConfigView WebP-bilder
WebP images WebPTranslator WebP-bilder
WebPTranslator Settings ConfigView WebP-oversetterinnstillinger
Output quality: ConfigView Output kvalitet:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Compressie methode:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Gebaseerd op libwebp v0.1,
Preset ConfigView Voorinstelling
WebP Images ConfigView WebP Afbeeldingen
WebP images WebPTranslator WebP afbeeldingen
WebPTranslator Settings ConfigView WebPVertaler Instellingen
Output quality: ConfigView Uitvoerkwaliteit:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 polish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Metoda kompresji:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Bazuje na libwebp v0.1,
Preset ConfigView Ustawienie
WebP Images ConfigView Obrazki WebP
WebP images WebPTranslator Obrazki WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Ustawienia translatora WebP
Output quality: ConfigView Jakość wyjściowa:

View File

@ -1,5 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 1423533669
WebP Images ConfigView Imagini WebP
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 220563709
WebP images WebPTranslator Imagini WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Configurări TraducătorWebP
WebP Settings main Configurări WebP

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 russian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Метод сжатия
Based on libwebp v0.1, ConfigView Основано на libwebp v0.1,
Preset ConfigView Пресет
WebP Images ConfigView Транслятор WebP изображений
WebP images WebPTranslator WebP изображения
WebPTranslator Settings ConfigView Настройки WebP транслятора
Output quality: ConfigView Качество вывода:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Spôsob kompresie:
Based on libwebp v0.1, ConfigView Založené na libwebp v0.1,
Preset ConfigView Predvoľby
WebP Images ConfigView Obrázky WebP
WebP images WebPTranslator Obrázky WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Nastavenie WebPTranslator
Output quality: ConfigView Kvalita výstupu:

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Komprimeringsmetod
Based on libwebp v0.1, ConfigView Baserat på libwebp v0.1,
Preset ConfigView Förval
WebP Images ConfigView WebP bilder
WebP images WebPTranslator WebP bilder
WebPTranslator Settings ConfigView WebP översättningsinställningar
Output quality: ConfigView Utdatakvalité

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView Метод стискання
Based on libwebp v0.1, ConfigView На основі libwebp v0.1,
Preset ConfigView Набір параметрів
WebP Images ConfigView Зображення WebP
WebP images WebPTranslator Зображення WebP
WebPTranslator Settings ConfigView Настройки перетворювача WebP
Output quality: ConfigView Якість виведення

View File

@ -1,8 +1,7 @@
1 english x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850
1 english x-vnd.Haiku-WebPTranslator 2427600890
Compression method: ConfigView 压缩方法:
Based on libwebp v0.1, ConfigView 基于 libwebp v0.1
Preset ConfigView 预设
WebP Images ConfigView WebP 图像
WebP images WebPTranslator WebP 图像
WebPTranslator Settings ConfigView WebP 转换器设置
Output quality: ConfigView 输出质量:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-CodyCam 2499223827
1 french x-vnd.Haiku-CodyCam 2416864674
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Capture d'une image…
Every 30 seconds CodyCam Toutes les 30 secondes
File name: CodyCam Nom du fichier :
@ -85,6 +85,7 @@ Cannot find the media roster CodyCam Impossible de trouver le diagramme des mé
Every 4 hours CodyCam Toutes les 4 heures
FTP CodyCam FTP
File transmission failed VideoConsumer.cpp Erreur dans la transmission du fichier
Cannot seek time source! CodyCam Impossible de positionner la référence de temps !
File CodyCam Fichier
Image Format Menu CodyCam Menu de formats d'images
Every 30 minutes CodyCam Toutes les 30 minutes

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Devices 2511616912
1 french x-vnd.Haiku-Devices 865240481
Manufacturer DeviceSCSI Fabricant
Order by: DevicesView Trier par :
ACPI controller Device Contrôleur ACPI
@ -18,6 +18,7 @@ Detailed DevicesView Détail
Category DevicesView Catégorie
Quit DevicesView Quitter
Device paths Device Chemin des périphériques
Scanner DeviceSCSI Scanner
Printer DeviceSCSI Imprimante
Processor Device Microprocesseur
Optical Drive DeviceSCSI Lecteur optique
@ -40,6 +41,7 @@ Driver used Device Pilote utilisé
Other DeviceSCSI Autre
Device Name\t\t\t\t: %Name%\nManufacturer\t\t\t: %Manufacturer%\nDriver used\t\t\t\t: %DriverUsed%\nDevice paths\t: %DevicePaths% Device Nom du périphérique\t\t\t\t\t: %Name%\nFabricant\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t: %Manufacturer%\nPilote utilisé\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t: %DriverUsed%\nChemins du périphérique\t: %DevicePaths%
ACPI Thermal Zone DeviceACPI Zone thermique ACPI
Communications DeviceSCSI Communications
Bus DevicesView Bus
Communication controller Device Contrôleur de communication
Manufacturer DeviceACPI Fabricant
@ -52,8 +54,10 @@ Basic information DevicesView Informations de base
PCI Information DevicePCI Informations PCI
Manufacturer: Device Fabricant :
ACPI bus DevicesView Bus ACPI
Changer DeviceSCSI Changeur de disques
ACPI System Bus DeviceACPI Bus système ACPI
Devices System name Périphériques
Worm DeviceSCSI Disque inscriptible
Multimedia controller Device Contrôleur multimédia
Unknown DevicePCI Inconnu
Device name: Device Nom du périphérique :
@ -72,6 +76,8 @@ Manufacturer DevicePCI Fabricant
Intelligent controller Device Contrôleur intelligent
Satellite communications controller Device Contrôleur de communications par satellite
SCSI Information DeviceSCSI Informations SCSI
Enclosure DeviceSCSI Zone de stockage
Array DeviceSCSI Baie
Bridge Device Pont
Refresh devices DevicesView Rafraichir les périphériques
Unknown device DevicesView Périphérique inconnu

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-DriveSetup 3496601396
1 french x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450
DriveSetup System name Gestionnaire de disque
Delete MainWindow Supprimer
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les changements sur le disque ?\n\nToutes les données de la partition sélectionnée seront effacées si vous le faites !
@ -11,12 +11,15 @@ There's no space on the partition where a child partition could be created. Main
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Impossible de trouver la partition sélectionnée par son ID.
Select a partition from the list below. DiskView Sélectionnez une partition dans la liste ci-dessous.
No disk devices have been recognized. DiskView Aucun périphérique disque n'a été reconnu.
Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Impossible d'initialiser le disque %s !\n
The selected disk is read-only. MainWindow Le disque choisi est en lecture seule.
Partition name: CreateParamsPanel Nom de la partition :
Initialize InitParamsPanel Initialiser
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition « %s » ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Could not mount partition %s. MainWindow Impossible de monter la partition %s.
The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow La partition %s a été correctement formatée.\n
The partition %s is already unmounted. MainWindow La partition %s est déjà démontée.
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de supprimer la partition. Aucun changement n'a été enregistré sur le disque.
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de supprimer la partition. Aucun changement n'a été écrit sur le disque.
Partition type: CreateParamsPanel Type de partition :
Could not delete the selected partition. MainWindow Impossible de supprimer la partition sélectionnée.
Initialize MainWindow Initialiser
@ -29,21 +32,25 @@ Mounted at PartitionList Montée en
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Erreur de lecture des informations de la partition.
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Sélectionnez d'abord une entrée de la table des partitions.
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow La partition sélectionnée n'a pas de partition parente.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir enregistrer les changements sur le disque ?\n\nToutes les données du disque seront définitivement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir écrire les changements sur le disque ?\n\nToutes les données du disque seront définitivement perdues si vous le faites !
Offset: %ld MB Support Déplacement : %ld Mo
Write changes MainWindow Enregistrer les modifications
Write changes MainWindow Écrire les modifications
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Une erreur est survenue pendant la préparation des modifications du disque.
The partition %s is already mounted. MainWindow La partition %s est déjà montée.
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les modifications sur disque maintenant ?\n\nToutes les données du disque %s seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la partition sélectionnée ?\n\nToutes les données sur la partition seront définitivement perdues si vous le faites !
Create… MainWindow Créer…
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Le disque système « %s » est introuvable !
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Le disque a été correctement initialisée.\n
Could not unmount partition %s. MainWindow Impossible de démonter la partition %s.
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Impossible de formater la partition %s !\n
Mount MainWindow Monter
Create CreateParamsPanel Créer
Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater un disque brut ? (la plus part du temps, il convient au préalable d'initialiser le disque avec un système de partitions ) Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Device PartitionList Périphérique
Disk MainWindow Disque
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir initialiser le disque sélectionné ? Toutes les données seront perdues. Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.\n
Device DiskView Périphérique
Active PartitionList Active
Volume name PartitionList Nom de volume
@ -58,6 +65,7 @@ Partition MainWindow Partition
File system PartitionList Système de fichiers
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Le contrôle des paramètres de création donnés a échoué.
Size PartitionList Taille
Wipe (not implemented) MainWindow Effacer (non implémenté)
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Le contrôle des paramètres d'initialisation donnés a échoué.
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow La partition sélectionnée ne contient pas de système de partitionnement.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir enregistrer les modifications sur le disque maintenant ?\n\nToutes les données sur la partition %s seront définitivement perdues si vous le faites !
@ -66,7 +74,9 @@ Partition size CreateParamsPanel Taille de la partition
Surface test (not implemented) MainWindow Test de surface (non implémenté)
Cancel InitParamsPanel Annuler
Cancel CreateParamsPanel Annuler
Format MainWindow Formater
Parameters PartitionList Paramètres
Creation of the partition has failed. MainWindow La partition n'a pas pu être créée.
The currently selected partition is not empty. MainWindow La partition sélectionnée n'est pas vide.
Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de formater la partition. Aucun changement n'a été écrit sur le disque.
Unmount MainWindow Démonter

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-FontDemo 3756411221
1 french x-vnd.Haiku-FontDemo 1769653414
Outline: ControlView Contour :
Size: 50 ControlView Taille : 50
Stop cycling ControlView Arrêter de boucler
@ -11,6 +11,8 @@ Spacing: %d ControlView Espacement : %d
Cycle fonts ControlView Polices en boucle
Font: ControlView Police :
Rotation: 0 ControlView Rotation : 0
Drawing mode: ControlView Mode de dessin :
FontDemo FontDemo FontDemo
Haiku, Inc. ControlView Haiku, Inc.
Controls FontDemo Contrôles
Outline: %d ControlView Contour : %d

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-GLTeapot 3688092856
1 belarusian x-vnd.Haiku-GLTeapot 1569683445
Upper center TeapotWindow Зверху
Lighting TeapotWindow Падсветка
Off TeapotWindow Выключыць
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow Блакітны
Gouraud shading TeapotWindow Адценне Gouraud
Quit TeapotWindow Выйсці
Filled polygons TeapotWindow Запоўненыя палігоны
Settings TeapotWindow Наладкі
Fog TeapotWindow Туман
Backface culling TeapotWindow Адкідаць заднія
Z-buffered TeapotWindow Z-буферызаваны

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-GLTeapot 3688092856
1 german x-vnd.Haiku-GLTeapot 1569683445
Upper center TeapotWindow Mitte oben
Lighting TeapotWindow Beleuchtung
Off TeapotWindow Aus
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow Blau
Gouraud shading TeapotWindow Gouraud Shading
Quit TeapotWindow Beenden
Filled polygons TeapotWindow Gefüllte Polygone
Settings TeapotWindow Einstellungen
Fog TeapotWindow Nebel
Backface culling TeapotWindow Backface Culling
Z-buffered TeapotWindow Z-Buffering

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-GLTeapot 3688092856
1 french x-vnd.Haiku-GLTeapot 1569683445
Upper center TeapotWindow En haut au centre
Lighting TeapotWindow Éclairage
Off TeapotWindow Arrêt
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow Bleu
Gouraud shading TeapotWindow Ombrages de Gouraud
Quit TeapotWindow Quitter
Filled polygons TeapotWindow Polygones pleins
Settings TeapotWindow Réglages
Fog TeapotWindow Brouillard
Backface culling TeapotWindow Abattage des faces arrières
Z-buffered TeapotWindow Tampon de profondeur

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-GLTeapot 3688092856
1 japanese x-vnd.Haiku-GLTeapot 1569683445
Upper center TeapotWindow 上中央
Lighting TeapotWindow Lighting
Off TeapotWindow オフ
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow 青
Gouraud shading TeapotWindow グローシェーディング
Quit TeapotWindow 終了
Filled polygons TeapotWindow ポリゴンを塗りつぶす
Settings TeapotWindow 設定
Fog TeapotWindow フォグ
Backface culling TeapotWindow バックフェースカリング
Z-buffered TeapotWindow Z バッファーを使用

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-GLTeapot 504494930
1 russian x-vnd.Haiku-GLTeapot 2681052815
Upper center TeapotWindow Сверху на центр
Lighting TeapotWindow Освещение
Off TeapotWindow Выключить
@ -9,6 +9,7 @@ Blue TeapotWindow Голубой
Gouraud shading TeapotWindow Метод тонирования Гуро
Quit TeapotWindow Выход
Filled polygons TeapotWindow Заполненные многоугольники
Settings TeapotWindow Настройки
Fog TeapotWindow Туман
Z-buffered TeapotWindow Z-буферизация
File TeapotWindow Файл

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3088916408
1 belarusian x-vnd.haiku-icon_o_matic 2079362081
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Выбраць Усё
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Дадаць Стыль
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Колер (#%02x%02x%02x)
@ -65,6 +65,7 @@ Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Выдаліць Фігуру
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Зваротна
HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel Зыходны код HVIF
Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Скінуць Трансфармацыі
Settings Icon-O-Matic-Menus Наладкі
All Icon-O-Matic-Properties Усё
Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Уставіць некалькі уласцівасцяў
Undo Icon-O-Matic-Main Вярнуць

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.haiku-icon_o_matic 3088916408
1 german x-vnd.haiku-icon_o_matic 2079362081
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Alles auswählen
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Stil hinzufügen
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Farbe (#%02x%02x%02x)
@ -65,6 +65,7 @@ Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Form entfernen
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Umkehren
HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF-Quellcode
Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Transformationen zurücksetzen
Settings Icon-O-Matic-Menus Einstellungen
All Icon-O-Matic-Properties Alle
Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Mehrere Eigenschaften einfügen
Undo Icon-O-Matic-Main Rückgängig:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.haiku-icon_o_matic 2157814173
1 french x-vnd.haiku-icon_o_matic 2934880409
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Sélectionner tout
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Ajouter un style
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Couleur (#%02x%02x%02x)
@ -6,26 +6,33 @@ Add Icon-O-Matic-StylesList Ajouter
Move Shape Icon-O-Matic-MoveShapesCommand Déplacer la forme
Opening the document failed! Icon-O-Matic-Main L'ouverture du document a échoué !
Reset transformation Icon-O-Matic-ShapesList Annuler la transformation
Move Paths Icon-O-Matic-MovePathsCmd Déplacer les chemins
None Icon-O-Matic-Properties Aucun
New Icon-O-Matic-Menu-File Nouveau
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic peut ne pas avoir interprété toutes les données du fichier SVG lors de son importation. En sauvegardant par-dessus le fichier original, ces informations seront perdues.
Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Coller les propriétés
Stroke Transformation Barré
Save Icon Dialog title Enregistrer icône
Closed Icon-O-Matic-PropertyNames Fermé
Remove Path Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Enlever le chemin
Add shape with path Icon-O-Matic-Menu-Shape Ajouter une forme avec un chemin
Select Icon-O-Matic-Properties Sélectionner
Height Icon-O-Matic-PropertyNames Hauteur
Remove Transformers Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd Enlever les Transformations
Width Icon-O-Matic-PropertyNames Largeur
Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Transformation
Duplicate Icon-O-Matic-ShapesList Dupliquer
<unkown property> Icon-O-Matic-PropertyNames <propriétés inconnue>
Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Linéaire
Assign Path Icon-O-Matic-AddPathsCmd Assigner un chemin
Move Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Déplacer
Flip Control Points Icon-O-Matic-FlipPointsCmd Retourner les points de contrôle
warning Icon-O-Matic-SVGExport alerte
Copy Icon-O-Matic-Properties Copier
OK Icon-O-Matic-ColorPicker OK
Remove Control Point Icon-O-Matic-RemovePointsCmd Enlever le point de contrôle
Add circle Icon-O-Matic-PathsList Ajouter un cercle
Shorten Icon-O-Matic-PropertyNames Raccourcir
bad news Title of error alert mauvaises nouvelles
Remove Paths Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Enlever les chemins
Add Control Point Icon-O-Matic-AddPointCmd Ajouter un point de contrôle
@ -44,11 +51,15 @@ Cancel Icon-O-Matic-SVGExport Annuler
Add shape with style Icon-O-Matic-Menu-Shape Ajouter une forme avec un style
Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Enlever la forme
HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel Code source HVIF
Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Réinitialiser les Transformations
Settings Icon-O-Matic-Menus Réglages
All Icon-O-Matic-Properties Tout
Undo Icon-O-Matic-Main Annuler
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Ajouter une forme
Contour Transformation Contour
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <rien à restaurer>
Perspective Transformation Perspective
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Déplacer la Transformation
Opacity Icon-O-Matic-PropertyNames Opacité
Gradient type Icon-O-Matic-StyleTypes Type de dégradé
Icon-O-Matic System name Icon-O-Matic
@ -56,6 +67,7 @@ Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings Annuler
Modify Control Point Icon-O-Matic-ChangePointCmd Modifier le point de contrôle
Saving your document failed! Icon-O-Matic-Exporter L'enregistrement du document a échoué !
Split Icon-O-Matic-PathManipulator Diviser
Nudge Control Points Icon-O-Matic-NudgePointsCommand Orner les points de contrôle
Remove Icon-O-Matic-StylesList Enlever
META:ICON Attribute Icon-O-Matic-SavePanel Attribut META:ICON
Rotate Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Pivoter
@ -101,11 +113,13 @@ Swatches Icon-O-Matic-Menus Nuancier
<unavailable> Icon-O-Matic-StyleTypes <indisponible>
Rotation Icon-O-Matic-PropertyNames Rotation
Add Icon-O-Matic-PathsList Ajouter
Add Shapes Icon-O-Matic-AddShapesCmd Ajouter des Formes
Move Style Icon-O-Matic-MoveStylesCmd Déplacer le style
Snap to grid Icon-O-Matic-Menu-Settings Aligner sur la grille
Remove Icon-O-Matic-ShapesList Enlever
Yes Icon-O-Matic-StyledTextImport Oui
Transformation Icon-O-Matic-TransformersList Transformation
Save image Icon-O-Matic-SavePanel Enregistrer l'image
Add Styles Icon-O-Matic-AddStylesCmd Ajouter des styles
Remove Control Points Icon-O-Matic-RemovePointsCmd Enlever les points de contrôle
Format Icon-O-Matic-SavePanel Format
@ -114,6 +128,7 @@ Duplicate Icon-O-Matic-StylesList Dupliquer
too big Icon-O-Matic-StyledTextImport trop grand
Color Icon-O-Matic-PropertyNames Couleur
Insert Control Point Icon-O-Matic-InsertPointCmd Insérer un point de contrôle
Flip Control Point Icon-O-Matic-FlipPointsCmd Retourner le Point de Contrôle
Redo Icon-O-Matic-Main Rétablir
OK Icon-O-Matic-SVGImport OK
Reset Transformation Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Réinitialiser la transformation

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3088916408
1 russian x-vnd.haiku-icon_o_matic 2079362081
Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Выделить всё
Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Добавить стиль
Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Цвет (#%02x%02x%02x)
@ -65,6 +65,7 @@ Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Удалить форму
Reverse Icon-O-Matic-PathsList Обратить
HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel Исходный код HVIF
Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Сбросить изменения
Settings Icon-O-Matic-Menus Настройки
All Icon-O-Matic-Properties Все
Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Вставить все свойства
Undo Icon-O-Matic-Main Отменить

View File

@ -0,0 +1,17 @@
1 french x-vnd.Haiku-Login 3428662131
Error: %1 Login App Erreur : %1
Hide password Login View Camoufler le mot de passe
Desktop Desktop Window Bureau
Invalid login! Login View Échec de l'identification !
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\tLancer en mode édition de présentoire pour permettre la personnalisation du bureau.\n
OK Login View OK
error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" erreur %s\n
Login: Login View Identifiant :
Error Login App Erreur
Unimplemented Login App Non implémenté
Welcome to Haiku Login Window Bienvenue dans Haiku
Reboot Login View Redémarrer
Halt Login View Arrêter
Password: Login View Mot de passe :
OK Login App OK
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\tLa fenêtre n'est pas rendue modale\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Magnify 3515889001
1 french x-vnd.Haiku-Magnify 283320408
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image aucun clip\n
Make square Magnify-Main Rendre carré
Copy image Magnify-Main Copier l'image
@ -6,6 +6,7 @@ Magnify help Magnify-Help Aide de la Loupe
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console utilisation : magnify [taille] (taille d'agrandissement * taille des pixels)\n
Stick coordinates Magnify-Main Mémoriser les coordonnées
Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added (or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid - hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help Informations :\n cacher/afficher les informations - cache ou affiche toutes les nouvelles fonctionnalités\n note : Lorsqu'un carré rouge apparait\n Il indique sur quel pixel la valeur de couleur RVB est mesurées\n Ajouter/Enlever un viseur - 2 viseurs peuvent être ajoutés (ou retirés...)\n pour aider à aligner et placer des objets\n les viseurs sont représentés par des carrés bleus et des lignes bleus\n montrer/cacher la grille - montre ou cache la grille séparant chaque pixel\n
freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n cursor is currently over\n Magnify-Help freeze - gèle/dégèle le grossissement quel que soit l'endroit\n où se trouve le curseur\n
Hide/Show grid Magnify-Main Cacher/afficher la grille
magnify: size must be a multiple of 4\n Console Loupe : la taille doit être un multiple de 4\n
General:\n 32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n pixels (width x height)\n 8 pixels/pixel - represents the number of pixels that are\n used to magnify a pixel\n R:152 G:52 B:10 - the RGB values for the pixel under\n the red square\n Magnify-Help Général :\n 3232 - les nombres dans le coin supérieur gauche représentent\n le nombre de pixels affichés (largeur hauteur).\n 8 pixels/pixel - représente le facteur de grossissement des pixels.\n R:152 V:52 B:10 - les valeurs RVB du pixel sous le carré rouge.\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Be-MAIL 849531913
1 belarusian x-vnd.Be-MAIL 3337401776
View Mail Агляд
%d - Date Mail %d - Дата
Attach attributes: Mail Атрыбуты ўкладання:
@ -27,6 +27,7 @@ Expert Mail Поўны
Reply account: Mail Акаунт для адказаў:
Discard Mail Адхіліць
Message Mail Паведамленне
Settings… Mail Наладкі…
Reply to sender Mail Адказаць адпраўніку
There is no installed handler for URL links. Mail Апрацоўшчык URL спасылак не ўсталяваны.
Signature Mail Подпіс

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Be-MAIL 849531913
1 german x-vnd.Be-MAIL 3337401776
View Mail Ansicht
%d - Date Mail %d - Datum
Attach attributes: Mail Attribute von Anhängen:
@ -27,6 +27,7 @@ Expert Mail Experte
Reply account: Mail Konto zum Beantworten:
Discard Mail Verwerfen
Message Mail Nachricht
Settings… Mail Einstellungen…
Reply to sender Mail Antwort an Absender
There is no installed handler for URL links. Mail URL-Verweisen ist keine Anwendung zugeordnet.
Signature Mail Signatur

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 french x-vnd.Be-MAIL 4235031197
1 french x-vnd.Be-MAIL 3337401776
View Mail Vue
%d - Date Mail %d - Date
Attach attributes: Mail Attributs du fichier joint :
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Une incohérence est survenue dans le tampon d'annulation.
An error occurred trying to save the attachment. Mail Une erreur s'est produite en essayant de sauvegarder le fichier joint.
Copy to new Mail Copier vers nouveau
Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Laisser en « nouveau »
Edit Mail Modifier
Print Mail Imprimer
<none> Mail <aucun>
@ -26,6 +27,7 @@ Expert Mail Expert
Reply account: Mail Compte de réponse :
Discard Mail Ignorer
Message Mail Message
Settings… Mail Réglages…
Reply to sender Mail Répondre à l'expéditeur
There is no installed handler for URL links. Mail Il n'y a pas d'application d'ouvrir les liens URL.
Signature Mail Signature
@ -62,12 +64,14 @@ Warn unencodable: Mail Avertir si non encodable :
Quit Mail Quitter
%n - Full name Mail %n - Nom complet
Read Mail Lu
UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8
Trash Mail Corbeille
Default account: Mail Compte par défaut :
Size: Mail Taille :
Account from mail Mail Compte de courrier
Edit signatures… Mail Modifier les signatures…
New Mail Nouveau
Attachments: Mail Pièces jointes :
On Mail Marche
Set to %s Mail Changer en %s
Forward Mail Transférer
@ -76,6 +80,7 @@ E-mail draft could not be saved! Mail Le brouillon n'a pas pu être sauvegardé
To: Mail À :
Only files can be added as attachments. Mail Seuls des fichiers peuvent être joints à un message.
Previous message Mail Message précédent
Attachments: Mail Pièces jointes :
Title: Mail Titre :
Find… Mail Chercher…
Accounts… Mail Comptes…
@ -98,6 +103,7 @@ Show raw message Mail Montrer le message brut
\\n - Newline Mail \\n - Nouvelle ligne
Start now Mail Démarrer maintenant
Close Mail Fermer
No matches Mail Pas de correspondances
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail mail_daemon n'est pas démarré. Ce message a été placé en file d'attente et sera envoyé quand mail_daemon sera démarré.
Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Voulez-vous vraiment effacer cette signature ? Ça ne pourra pas être annulé.
Open Mail Ouvrir

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Be-MAIL 849531913
1 japanese x-vnd.Be-MAIL 3337401776
View Mail 表示
%d - Date Mail %d - 日付
Attach attributes: Mail 属性の添付:
@ -27,6 +27,7 @@ Expert Mail 上級者
Reply account: Mail 返信アカウント:
Discard Mail 破棄
Message Mail メッセージ
Settings… Mail 設定…
Reply to sender Mail 差出人に返信
There is no installed handler for URL links. Mail URL リンク用ハンドラがインストールされていません。
Signature Mail 署名

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Be-MAIL 849531913
1 russian x-vnd.Be-MAIL 3337401776
View Mail Вид
%d - Date Mail %d - Дата
Attach attributes: Mail Прикрепление атрибутов:
@ -27,6 +27,7 @@ Expert Mail Эксперт
Reply account: Mail Ответить, используя акканут:
Discard Mail Сбросить
Message Mail Сообщение
Settings… Mail Настройки…
Reply to sender Mail Ответить отправителю
There is no installed handler for URL links. Mail Не выбрано приложение для открытия ссылок.
Signature Mail Подпись

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-MediaPlayer 4127722853
1 french x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2969013755
raw audio MediaPlayer-InfoWin audio brut
Location MediaPlayer-InfoWin Emplacement
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Panoramique américain)
@ -72,6 +72,7 @@ Stop playing. MediaPlayer-Main Arrêter la lecture.
The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Impossible d'ouvrir le fichier « %filename ».\n\n
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erreur :
Audio MediaPlayer-InfoWin Audio
Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erreur en déplaçant dans la corbeille
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erreur interne (message incorrect). La liste de lecture n'a pas pu être sauvegardée.
Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Passer à la piste précédente.
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main %app% a rencontré une erreur interne. Le fichier n'a pas pu être ouvert.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 2104753528
1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 732657731
Show home button Settings Window Afficher le bouton de la page d'accueil
Username: Authentication Panel Utilisateur :
Copy URL to clipboard Download Window Copier l'URL dans le presse-papiers
@ -6,6 +6,7 @@ Cancel Settings Window Annuler
Close window WebPositive Window Fermer la fenêtre
Quit WebPositive Quitter
The download could not be opened. Download Window Impossible d'ouvrir l'objet téléchargé.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Le dossier de téléchargement n'a pas pu être ouvert.\n\nErreur : %error
Open location WebPositive Window Ouvrir l'emplacement
Clear history WebPositive Window Nettoyer l'historique
WebPositive System name WebPositive
@ -54,10 +55,13 @@ Revert Settings Window Restaurer
Fixed font: Settings Window Police à chasse fixe :
Cut WebPositive Window Couper
Bookmark this page WebPositive Window Poser un signet sur cette page
Open downloads folder Download Window Ouvrir le dossier des téléchargements
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Nombre de jours de conservation de l'historique :
Hide Download Window Cacher
Reset size WebPositive Window Réinitialiser la taille
Find: WebPositive Window Rechercher :
Increase size WebPositive Window Augmenter la taille
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Une erreur est survenue en récupérant le dossier des signets.\n\nErreur : %error
Over 1 day left Download Window Plus d'un jour restant
Downloads WebPositive Window Téléchargements
Requesting %url WebPositive Window Requête de %url
@ -70,6 +74,7 @@ Finish: Download Window Finishing time Fin :
Fonts Settings Window Polices
Close WebPositive Window Fermer
OK Download Window OK
Page source error WebPositive Window Erreur dans la page source
Open blank page Settings Window Ouvrir une page blanche
New tabs: Settings Window Nouvel onglet :
Cancel WebPositive Window Annuler
@ -111,8 +116,12 @@ Style: Font Selection view Style :
General Settings Window Général
View WebPositive Window Affichage
Previous WebPositive Window Précédent
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Une erreur est survenue en créant le fichier de signet.\n\nErreur : %error
Bookmark error WebPositive Window Erreur de signet
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Voulez-vous vraiment effacer l'historique de navigation ?
Copy WebPositive Window Copier
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Confirmation de l'ouverture des signets
Clone current page Settings Window Cloner la page actuelle
OK Authentication Panel OK
Copy URL Bar Copier
OK WebPositive Window OK

View File

@ -1,12 +1,15 @@
1 french x-vnd.Be-WORK 932379173
1 french x-vnd.Be-WORK 2548258861
Invalid argument: %s\n Workspaces Argument invalide : %s\n
Quit Workspaces Quitter
Workspaces System name Bureaux
Change workspace count… Workspaces Changer le nombre de bureaux virtuels…
Remove replicant Workspaces Retirer les réplicants
About Workspaces… Workspaces À propos de Bureaux…
Workspaces\nwritten by %1, and %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nSend windows behind using the Option key. Move windows to front using the Control key.\n Workspaces Bureaux\nécrit par %1 et %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nEnvoyez les fenêtre à l'arrière-plan avec la touche Option. Envoyez les fenêtres au premier plan avec la touche Contrôle.\n
Show window border Workspaces Montrer la bordure de fenêtre
Auto-raise Workspaces Auto-montée
OK Workspaces OK
Always on top Workspaces Toujours au dessus
Live in the Deskbar Workspaces Loger dans la Deskbar
Show window tab Workspaces Afficher l'onglet de la fenêtre
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Utilisation : %s [options] [bureaux]\noù les \"options\" peuvent être :\n --notitle\t\tla barre de titre est retirée, les bordures et le redimensionnement sont conservés\n --noborder\t\tla barre de titre, les bordures et le redimensionnement sont retirés\n --avoidfocus\t\tempêche que la fenêtre soit la cible des événements claviers\n --alwaysontop\t\tgarde la fenêtre au dessus\n --notmovable\t\tla fenêtre ne peut pas être déplacée\n --autoraise\t\tmonte la fenêtre des bureaux quand elle est au coin de l'écran\n --help\t\taffiche cette aide et sort\net \"bureaux\" est le nombre de bureaux virtuels parmi lesquels basculer (0-31)\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 351214779
1 belarusian x-vnd.Haiku-libtracker 2606149823
common B_COMMON_DIRECTORY агульны
OK WidgetAttributeText ОК
Icon view VolumeWindow Від іконак
@ -164,6 +164,7 @@ no supporting apps OpenWithWindow няма падыходзячых прагр
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Імя ўжо занятае. Калі ласка, выберыце іншае.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Прабачце, вы не можаце свараце спасылкі ў Сметніцы.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Элемент \"%name\" ужо ёсць у каталозе, і можа мясціць\nэлементы з такімі ж імёнамі. Жадаеце замяніць іх файламі з каталога, які вы %verb?
Tracker preferences… ContainerWindow Наладкі Трэкера…
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Спасылка \"%name\" на
Mount settings… VolumeWindow Наладкі мантавання...
Select… VolumeWindow Выбраць...

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 351214779
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 2606149823
common B_COMMON_DIRECTORY Allgemein
OK WidgetAttributeText OK
Icon view VolumeWindow Icon-Ansicht
@ -164,6 +164,7 @@ no supporting apps OpenWithWindow keine unterstützenden Anwendungen
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Dieser Name wird bereits verwendet. Bitte einen anderen wählen.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Im Papierkorb können leider keine Verknüpfungen erstellt werden.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ein Objekt mit dem Namen \"%name\" existiert bereits in diesem Ordner und könnte\nObjekte mit gleichen Namen enthalten. Sollen sie mit denen des Ordners ersetzt werden, der %verb werden soll?
Tracker preferences… ContainerWindow Tracker-Einstellungen…
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Verknüpfe \"%name\" mit:
Mount settings… VolumeWindow Einhänge-Einstellungen…
Select… VolumeWindow Auswählen…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-libtracker 351214779
1 french x-vnd.Haiku-libtracker 2606149823
common B_COMMON_DIRECTORY commun
OK WidgetAttributeText OK
Icon view VolumeWindow Vue en icônes
@ -164,6 +164,7 @@ no supporting apps OpenWithWindow aucune application apte
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Ce nom est déjà utilisé. Veuillez en saisir un autre.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Désolé, vous ne pouvez pas créer des liens dans la Corbeille.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Un élément nommé « %name » existe déjà dans ce dossier, et peut contenir\ndes éléments de même noms. Voulez vous les remplacer par ceux contenu dans le dossier que vous êtes en train de %verb ?
Tracker preferences… ContainerWindow Préférences du Tracker…
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Lier « %name » à :
Mount settings… VolumeWindow Réglages du montage…
Select… VolumeWindow Sélectionner…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-libtracker 4198990419
1 russian x-vnd.Haiku-libtracker 2158958167
common B_COMMON_DIRECTORY Общие
OK WidgetAttributeText ОК
Icon view VolumeWindow Большие значки
@ -161,6 +161,7 @@ no supporting apps OpenWithWindow нет поддерживающих прог
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Это имя уже занято. Пожалуйста, введите другое.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Извините, но вы не можете создавать ссылки в корзине.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Папка \"%name\" уже существует.\nЗаменить существующие файлы при совпадении имён?
Tracker preferences… ContainerWindow Настройки Tracker…
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Ссылка \"%name\" на:
Mount settings… VolumeWindow Настройка подключения дисков…
Select… VolumeWindow Выделить…

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-Mail 3624866527
1 french x-vnd.Haiku-Mail 2592587573
Mail checking Config Window Levée du courrier
Settings Config Window Réglages
Never Config Window show status window Jamais
@ -14,6 +14,7 @@ Account name: E-Mail Nom du compte :
Account name: Config Views Nom du compte :
Create new account AutoConfigWindow Créé un nouveau compte
OK Config Views OK
The filter could not be moved. Deleting filter. Config Views Le filtre n'a pas pu être déplacé. Suppression du filtre.
Revert Config Window Rétablir
Login name: E-Mail Nom de connexion :
Incoming E-Mail En arrivée

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 belarusian x-vnd.Be-POST 2566871483
1 belarusian x-vnd.Be-POST 1091177030
Fetching mail for %name Notifier Атрымліваю пошту для %name
Check for mails only DeskbarView Толькі праверыць пошту
Send pending mails DeskbarView Даслаць паведамленні што чакаюць
@ -18,5 +18,6 @@ Check for mail now DeskbarView Праверыць пошту
No new messages DeskbarView Няма новых паведамленняў
%num new messages for %name\n MailDaemon %num новых паведамленняў для %name\n
Mail daemon status log MailDaemon Пратакол паштовай службы
Settings… DeskbarView Наладкі…
No new messages. MailDaemon Няма новых паведамленняў.
Mail status Notifier Статус пошты

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Be-POST 2566871483
1 german x-vnd.Be-POST 1091177030
Fetching mail for %name Notifier E-Mails für %name abrufen
Check for mails only DeskbarView E-Mails nur abrufen für
Send pending mails DeskbarView E-Mails senden
@ -18,5 +18,6 @@ Check for mail now DeskbarView E-Mails jetzt abrufen
No new messages DeskbarView Keine neuen Nachrichten
%num new messages for %name\n MailDaemon %num neue Nachrichten für %name\n
Mail daemon status log MailDaemon E-Mail-Dienst Statusmeldungen
Settings… DeskbarView Einstellungen…
No new messages. MailDaemon Keine neuen Nachrichten.
Mail status Notifier Email-Status

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Be-POST 944207750
1 french x-vnd.Be-POST 1091177030
Fetching mail for %name Notifier Récupération des mails de %name
Check for mails only DeskbarView Vérifier seulement les courriels
Send pending mails DeskbarView Envoyer les courriels en attente
@ -17,4 +17,7 @@ No new messages MailDaemon Aucun nouveau message
Check for mail now DeskbarView Vérifier les courriels maintenant
No new messages DeskbarView Aucun nouveau message
%num new messages for %name\n MailDaemon %num nouveaux messages pour %name\n
Mail daemon status log MailDaemon Journal d'état du démon de courrier
Settings… DeskbarView Réglages…
No new messages. MailDaemon Aucun nouveau message.
Mail status Notifier État du courrier

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Be-POST 2566871483
1 japanese x-vnd.Be-POST 1091177030
Fetching mail for %name Notifier %name からのメールを受信中
Check for mails only DeskbarView メール受信のみ
Send pending mails DeskbarView 保留メールを送信
@ -18,5 +18,6 @@ Check for mail now DeskbarView 今すぐメールをチェック
No new messages DeskbarView 新着メッセージはありません
%num new messages for %name\n MailDaemon %name より %num 通のメッセージが届きました\n
Mail daemon status log MailDaemon メールデーモン状況ログ
Settings… DeskbarView 設定…
No new messages. MailDaemon 新着メッセージはありません。
Mail status Notifier メールの状況

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Be-POST 734840027
1 russian x-vnd.Be-POST 1091177030
Fetching mail for %name Notifier Получение почты для %name
Check for mails only DeskbarView Только проверить почту
Send pending mails DeskbarView Отправить почту в ожидании
@ -6,6 +6,7 @@ New Messages MailDaemon Новые сообщения
<no accounts> DeskbarView <нет аккаунтов>
%num new messages DeskbarView %num новых сообщений
Mail status MailDaemon Статус почты
Shutdown mail services DeskbarView Выключить почтовые службы
%num new message DeskbarView %num новое сообщение
Sending mail for %name Notifier Отправка почты для %name
%num new messages. MailDaemon %num новых сообщений.
@ -16,5 +17,7 @@ No new messages MailDaemon Нет новых сообщений
Check for mail now DeskbarView Проверить почту
No new messages DeskbarView Нет новых сообщений
%num new messages for %name\n MailDaemon У вас есть %num новых сообщений для %name\n
Mail daemon status log MailDaemon Журнал почтового демона
Settings… DeskbarView Настройки…
No new messages. MailDaemon Нет новых сообщений.
Mail status Notifier Статус почты