Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Demander une confirmation à la fermeture si un programme est actif
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLe répertoire de travail courant du processus actif dans\n\t\t\tl’onglet courant. En option, le nombre maximum d’éléments\n\t\t\tdu chemin peut être spécifié. Par exemple « %2d» pour au plus\n\t\t\tdeux éléments.\n\t%T\t-\tLe nom de l’application Terminal pour la langue active.\n\t%e\t-\tLe codage de l’onglet courant. Non affiché pour UTF-8.\n\t%i\t-\tL’index de la fenêtre.\n\t%p\t-\tLe nom du processus actif dans l’onglet courant.\n\t%t\t-\tLe titre de l’onglet courant.
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory Terminal TermApp -h, --help affiche cette aide\n -t, --title défini le titre de la fenêtre\n -f, --fullscreen démarre en plein écran\n -w, --working-directory défini le répertoire de travail initial
Really close? Terminal TermWindow Êtes-vous sûr de vouloir fermer ?
OK Terminal TermApp OK
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow L’application « %1» fonctionne encore.\nSi vous fermez le Terminal, l’application sera interrompue.
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Le motif servant à composer le titre des onglets. Vous\npouvez utiliser les variables suivantes :
Close Terminal TermWindow Fermer
Save to file… Terminal PrefWindow Enregistrer sous…
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow L’application « %1» fonctionne encore.\nSi vous fermez l’onglet, l’application sera interrompue.
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tLe caractère « % ».\n\t%<\t-\tDémarre une section qui ne sera affiché que si un\n\t\t\tparamètre qui suit n’est pas vide.\n\t%>\t-\tDémarre une section qui ne sera affiché que si un paramètre\n\t\t\tentre la précédente section %< et si celui-ci n’est pas vide.\n\t%-\t-\tTermine une section. %< ou %>.\n\nTout caractère non alphanumérique entre « % » et la lettre de format insérera un espace\nque si la valeur du paramètre n’est pas vide. Il s’ajoutera à la section %<.
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Le modèle utilisé pour composer le titre des fenêtres peut\ncontenir les éléments suivants :\n
Close active tab Terminal TermWindow Fermer l’onglet actif
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Le modèle utilisé pour composer le titre de l’onglet actif peut\ncontenir les éléments suivants :\n
Professional Terminal colors scheme Professionnel
Font: Terminal AppearancePrefView Police :
Paste Terminal TermWindow Coller
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Le motif servant à composer le titre de la fenêtre. Vous pouvez\nutiliser les variables suivantes :
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tLe répertoire de travail du processus actif.\n\t\t\tVous pouvez éventuellement spécifier le nombre d’éléments maximum\n\t\t\tdans le chemin. Par exemple, « %2d» pour au plus deux éléments.\n\t%i\t-\tL’indice de l’onglet.\n\t%e\t-\tLe jeu de caractère utilisé par l’onglet courant. Masqué pour UTF-8.\n\t%p\t-\tLe nom du processus actif.\n\t%%\t-\tLe caractère « % ».
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Les applications suivantes sont encore en fonctionnement :\n\n\t%1\n\nSi vous fermez le Terminal, les applications seront interrompues.
Set window title Terminal TermWindow Changer le titre de la fenêtre
Increase Terminal TermWindow Augmenter
OK Terminal TermWindow OK
Close window Terminal TermWindow Fermer la fenêtre