haiku/data/catalogs/apps/terminal/ro.catkeys

118 lines
9.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-11-21 08:36:22 +03:00
1 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 2093402207
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Not found. Terminal TermWindow Nu a fost găsit.
Switch Terminals Terminal TermWindow Comută terminale
Change directory Terminal TermView Modifică dosar
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Cursor Terminal AppearancePrefView Cursor
Professional Terminal colors scheme Profesional
2011-12-18 13:30:21 +04:00
OK Terminal TermWindow OK
New Terminal Terminal TermWindow Terminal nou
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminalul nu a putut porni shell. Îmi pare rău.
Match case Terminal FindWindow Potrivire caz
2015-12-19 08:37:02 +03:00
Quit Terminal TermWindow Închidere
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Use default shell Terminal Shell Utilizează shell implicit
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmă ieșirea dacă există programe active
2011-12-18 13:30:21 +04:00
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Tiparul care specifică titlul tabului curent. Următoarele marcaje\npot fi utilizate:\n
Select all Terminal TermWindow Selectează tot
Close tab Terminal TermWindow Închide tab
Save to file… Terminal PrefWindow Salvează în fișier...
Window title: Terminal AppearancePrefView Titlu fereastră:
Font: Terminal AppearancePrefView Font:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Copy here Terminal TermView Copiază aici
Really close? Terminal TermWindow Sigur închideți?
Copy Terminal TermWindow Copiază
2013-04-28 18:50:12 +04:00
Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Color scheme: Terminal AppearancePrefView Schemă de culori:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Window title: Terminal TermWindow Titlu fereastră:
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opțiune \"%s\" nerecunoscută\n
Blue Terminal colors scheme Albastru
Custom Terminal colors scheme Personalizat
Encoding: Terminal AppearancePrefView Codare:
2015-12-19 08:37:02 +03:00
%app% settings Terminal PrefWindow window title Configurări %app%
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Cancel Terminal SetTitleWindow Anulează
Increase Terminal TermWindow Mărește
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Settings Terminal TermWindow Configurări
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Window size Terminal TermWindow Dimensiune fereastră
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Selected text Terminal AppearancePrefView Text selectat
2015-11-21 08:36:22 +03:00
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDosarul curent de lucru al procesului active din\n\t\t\ttabul curent. Opțional numărul maxim de componente ale căii\n\t\t\tpoate fi specificat. E.g. '%2d' pentru cel mult două componente.\n\t%T\t-\tNumele aplicației Terminal pentru localizarea curentă.\n\t%e\t-\tCodarea tabului curent. Nu se afișează pentru UTF-8.\n\t%i\t-\tIndicele ferestrei.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ din tabul curent.\n\t%t\t-\tTitlul tabului curent.
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Find Terminal FindWindow Găsește
2015-11-21 08:36:22 +03:00
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile ferestrei. Următorii înlocuitori\npot fi utilizați:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Appearance Terminal PrefWindow Aspect
Tab title: Terminal AppearancePrefView Titlu tab:
OK Terminal SetTitleWindow OK
Background Terminal AppearancePrefView Fundal
Use selection Terminal FindWindow Utilizează selecție
2014-12-06 08:29:38 +03:00
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \"%1\" încă rulează.\nDacă închideți tabul, procesul va fi oprit.
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Nu se poate executa \"%command\":\n\t%error
2015-11-21 08:36:22 +03:00
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help printează acest ajutor\n -t, --title configurează titlu fereastră\n -f, --fullscreen pornește ecran complet\n
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Window title… Terminal TermWindow Titlu fereastră...
2014-11-15 08:25:26 +03:00
Full screen Terminal TermWindow Pe tot ecranul
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Page setup… Terminal TermWindow Configurări pagină...
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Următoarele procese încă rulează:\n\n\t%1\n\nDacă închideți Terminalul, procesele vor fi oprite.
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizat
Insert path Terminal TermView Inserează cale
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nDrepturi de autor 2001-2009 Haiku, Inc.\nDrepturi de autor(C) 1999 Kazuho Okui și Takashi Murai.\n\nUtilizare: %s [OPTION] [SHELL]\n
Window size: Terminal AppearancePrefView Dimensiune fereastră:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
No search string was entered. Terminal TermWindow Nu s-a introdus un șir de căutat.
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Font size Terminal TermWindow Dimensiune font
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor clipitor
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Set window title Terminal TermWindow Setează titlu fereastră
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Revert Terminal PrefWindow Revenire
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Terminal System name Terminal
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Copy path Terminal TermView Copiază calea
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Close other tabs Terminal TermWindow Închide alte taburi
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Defaults Terminal PrefWindow Implicite
Match word Terminal FindWindow Potrivire cuvânt
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Nothing is selected. Terminal TermWindow Nimic nu este selectat.
Text not found. Terminal TermWindow Nu s-a găsit textul.
Find… Terminal TermWindow Caută...
2014-12-06 08:29:38 +03:00
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow Procesul \"%1\" încă rulează.\nDacă închideți Terminalul, procesul va fi oprit.
Move here Terminal TermView Mută aici
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Retro Terminal colors scheme Retro
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Error! Terminal getString Eroare!
New tab Terminal TermWindow Tab nou
Selected background Terminal AppearancePrefView Fundal selectat
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Slate Terminal colors scheme Tablă
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Text sub cursor
Use bright instead of bold text Terminal AppearancePrefView Utilizează text luminos în loc de aldin
Midnight Terminal colors scheme Miezul nopții
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Decrease Terminal TermWindow Micșorează
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Default Terminal colors scheme Implicit
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Create link here Terminal TermView Creează legătură aici
2015-11-21 08:36:22 +03:00
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Modelul care specifică titlurile taburilor. Următorii înlocuitori\npot fi utilizați:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Close Terminal TermWindow Închide
Text Terminal AppearancePrefView Text
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Clear all Terminal TermWindow Eliberează tot
Text encoding Terminal TermWindow Codificare text
2011-12-18 13:30:21 +04:00
size Terminal TermView dimensiune
Close window Terminal TermWindow Închide fereastră
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Copy absolute path Terminal TermView Copiază calea absolută
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Save as default Terminal TermWindow Salvează ca implicit
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Set tab title Terminal TermWindow Setează titlu tab
Settings… Terminal TermWindow Configurări...
Abort Terminal Shell Renunță
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Open link Terminal TermView Deschide linkul
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Solarized Light Terminal colors scheme Lumină solarizată
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Edit Terminal TermWindow Editează
Color: Terminal AppearancePrefView Culoare:
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Tiparul care specifică titlul ferestrei. Următoarele marcaje\npot fi utilizate:\n
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Print Terminal TermWindow Tipărește
Use text: Terminal FindWindow Utilizează text:
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Cancel Terminal TermWindow Anulează
OK Terminal TermApp OK
Find failed Terminal TermWindow Găsește eșuat
Search forward Terminal FindWindow Caută înainte
Edit tab title… Terminal TermWindow Editează titlu tab...
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Open path Terminal TermView Deschide calea
2015-11-21 08:36:22 +03:00
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDosarul curent de lucru al procesului activ.\n\t\t\tOpțional numărul maxim de componente ale căii pot fi\n\t\t\tspecificate. E.g. '%2d' pentru cel mult două componente.\n\t%i\t-\tIndicele tabului.\n\t%e\t-\tCodarea tabului curent. Nu se afișează pentru UTF-8.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ.\n\t%%\t-\tCaracterul '%'.
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Find previous Terminal TermWindow Găsește precedent
2014-12-06 08:29:38 +03:00
Copy link location Terminal TermView Copiază locația legăturii
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Tab title: Terminal TermWindow Titlu tab:
Find next Terminal TermWindow Găsește următorul
Close active tab Terminal TermWindow Închide tabul activ
2015-12-19 08:37:02 +03:00
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%>\t%%\t-\tCaracterul „%s”.\n\t%<\t-\tÎncepe o secțiune care va fi afișată doar dacă un substituent\n\t\t\tnu va fi după aceea liber.\n\t%>\t-\tÎncepe o secțiune care va fi afișată doar dacă un substituent\n\t\t\tîntre o secțiune precedentă %< și aceasta nu este liber.\n\t%-\t-\tTermină o secțiune %< sau %>.\n\nOrice caractere non-alfanumerice între „%” și litera de formatare vor insera doar un spațiu\ndacă valoarea substituentului nu este liberă. Va adăuga la secțiunea %<.
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Paste Terminal TermWindow Lipește
2015-11-21 08:36:22 +03:00
Solarized Dark Terminal colors scheme Întuneric solarizat
2011-12-18 13:30:21 +04:00
Shell Terminal TermWindow Shell
Cancel Terminal TermView Anulează
Use default Terminal SetTitleWindow Utilizează implicit