Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les modifications sur le disque ?\n\nToutes les données de la partition sélectionnée seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition étendue Intel ? Toutes les sous-partitions qu’elle contient seront écrasées si vous continuez. vous serez de nouveau invité à confirmer les modifications avant qu’elles ne soient écrites sur le disque.
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition « %s» ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow L’initialisation de la partition %s a échoué. (Aucune modification n’a été apportée au disque.)
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir écrire les modifications sur disque maintenant ?\n\nToutes les données du disque %s seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow La modification des paramètres de la partition a échoué. Aucune modification n’a été écrite sur le disque.
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Il n’y a pas de place dans cette partition pour créer une partition fille.
No disk devices have been recognized. DiskView Aucun périphérique disque n’a été reconnu.
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de supprimer la partition. Aucun changement n’a été écrit sur le disque.
Change parameters… MainWindow Modifier les paramètres…
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow La partition sélectionnée ne contient pas de système de partitionnement.
End: %s Support Fin: %s
Partition type PartitionList Type de partition
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Impossible de trouver la partition sélectionnée par son ID.
The currently selected partition is not empty. MainWindow La partition sélectionnée n’est pas vide.
Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes vous sûr de vouloir formater un disque brut ? (En général, on initialise le disque avec un système de partitionnement) Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que des changements ne soient écrits sur le disque.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir enregistrer les modifications sur le disque ?\n\nToutes les données de la partition seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Change ChangeParametersPanel Modifier
Partition name: ChangeParametersPanel Label de partition :
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir enregistrer les modifications sur le disque maintenant ?\n\nToutes les données sur la partition %s seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Open with DiskProbe MainWindow Ouvrir avec DiskProbe
Could not delete the selected partition. MainWindow Impossible de supprimer la partition sélectionnée.
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir initialiser le disque sélectionné ? Toutes les données seront perdues. Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.\n
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Une erreur est survenue pendant la préparation des modifications du disque.
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Le disque a été correctement initialisée.\n
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Faut-il forcer le démontage ?\n\nRemarque : si une application est en train d’écrire sur le volume, le démonter maintenant peut entraîner une perte de données.\n
Change parameters MainWindow Modifier les paramètres
Rescan MainWindow Analyser
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Erreur de lecture des informations de la partition.
Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Impossible d’initialiser le disque %s !\n
Disk system \"%s\" not found! MainWindow Le disque système « %s» est introuvable !
Delete MainWindow Supprimer
Partition type: ChangeParametersPanel Type de la partition :
Parameters PartitionList Paramètres
Could not acquire partitioning information. MainWindow Impossible de récupérer les informations sur les partitions.
Cannot delete the selected partition. MainWindow La partition sélectionnée ne peut pas être supprimée.
Continue MainWindow Continuer
Could not mount partition %s. MainWindow Impossible de monter la partition %s.
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir formater la partition ? Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
The selected disk is read-only. MainWindow Le disque choisi est en lecture seule.
The partition %s is already unmounted. MainWindow La partition %s est déjà démontée.
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de la partition sélectionnée ?\n\nLa partition pourrait ne plus être reconnue par d’autres systèmes d’exploitation !
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sur de vouloir écrire les modifications sur le disque ?\n\nToutes les données du disque seront irrémédiablement perdues si vous le faites !
Select a partition from the list below. DiskView Sélectionnez une partition dans la liste ci-dessous.
Active PartitionList Active
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la partition sélectionnée?\n\nToutes les données sur la partition seront définitivement perdues si vous le faites !
Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impossible de formater la partition. Aucun changement n’a été écrit sur le disque.