mc/po/zh_TW.po

6692 lines
131 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# traditional chinese translation for mc.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54a\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"POT-Creation-Date: 2002-08-21 03:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 03:02+0800\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. The file-name is printed after the ':'
#: edit/edit.c:187 edit/edit.c:353 edit/edit.c:358 edit/edit.c:372
#: edit/edit.c:376 edit/edit.c:414 edit/edit.c:420 edit/edit.c:427
#: edit/edit.c:439 edit/editcmd.c:257 edit/editcmd.c:263 edit/editcmd.c:1578
#: src/wtools.c:204
msgid " Error "
msgstr "<22><><EFBFBD>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:187 edit/edit.c:376 edit/edit.c:420
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " <20>b<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮץΨ<D7A5>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ѡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:353
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " <20>q<EFBFBD>޽uŪ<75><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʈɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:358
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " <20>b<EFBFBD>}<7D>Һ޽u<DEBD>Ψ<EFBFBD>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ѡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:372
msgid " Error reading file: "
msgstr " Ū<><C5AA><EFBFBD>ɮ׮ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:414
msgid " Not an ordinary file: "
msgstr " <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>`<60>W<EFBFBD>ɮסG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:427
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>o<EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA>j<EFBFBD>p/<2F>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:439
msgid " File is too large: "
msgstr " <20>ɮפӤj<D3A4>F<EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:440
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" \n"
" <20>W<EFBFBD>[ edit.h <20>̭<EFBFBD><CCAD>w<EFBFBD>q<EFBFBD><71> MAXBUF<55>A<EFBFBD>í<EFBFBD><C3AD>s<EFBFBD><73>s<EFBFBD><EFBFBD>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:2544
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "<22>ϥΪ̿<CEAA><CCBF><EFBFBD><EFBFBD>u<EFBFBD>b mc <20><><EFBFBD><EFBFBD> mcedit <20><><EFBFBD>s<EFBFBD>b."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.h:341 edit/edit.h:342
msgid " Enter file name: "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɦW<C9A6>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.h:345
msgid "&Dismiss"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 1
#: edit/edit.h:347 edit/editcmd.c:344 edit/editcmd.c:1097 edit/editcmd.c:1178
#: edit/editcmd.c:2367 edit/editmenu.c:32 edit/editoptions.c:65
#: src/boxes.c:144 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:469
#: src/boxes.c:616 src/boxes.c:740 src/boxes.c:969 src/boxes.c:1039
#: src/filegui.c:797 src/find.c:148 src/layout.c:366 src/option.c:135
#: src/wtools.c:522
msgid "&Ok"
msgstr "<22>T<EFBFBD>w (&O)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:135
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
msgid " Execute Macro "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><E6A5A8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
#: edit/editcmd.c:637
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " <20><><EFBFBD>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Insert Literal "
msgstr " <20>v<EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Press any key: "
msgstr " <20><><EFBFBD>U<EFBFBD><55><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:257
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " <20>g<EFBFBD>J<EFBFBD>޽u<DEBD>ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:263
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " <20>b<EFBFBD>}<7D>Һ޽u<DEBD>ΨӼg<D3BC>J<EFBFBD>ɥ<EFBFBD><C9A5>ѡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:337
msgid "Quick save "
msgstr "<22>ֳt<D6B3>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:338
msgid "Safe save "
msgstr "<22>w<EFBFBD><77><EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:339
msgid "Do backups -->"
msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>ƥ<EFBFBD> -->"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 0
#: edit/editcmd.c:342 edit/editcmd.c:1039 edit/editcmd.c:1095
#: edit/editcmd.c:1176 edit/editcmd.c:2365 edit/editoptions.c:62
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:145 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376
#: src/boxes.c:467 src/boxes.c:613 src/boxes.c:738 src/boxes.c:1039
#: src/chmod.c:107 src/chown.c:76 src/cmd.c:872 src/filegui.c:780
#: src/find.c:148 src/hotlist.c:123 src/hotlist.c:501 src/hotlist.c:791
#: src/hotlist.c:888 src/layout.c:367 src/learn.c:59 src/option.c:136
#: src/panelize.c:73 src/view.c:385 src/view.c:407 src/wtools.c:101
#: src/wtools.c:352 src/wtools.c:520
msgid "&Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:348
msgid "Extension:"
msgstr "<22>X<EFBFBD>R:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:354
msgid " Edit Save Mode "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܦs<DCA6>ɼҦ<C9BC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:419
msgid " Save As "
msgstr " <20>t<EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Warning message with a query to continue or cancel the operation
#: edit/editcmd.c:433 edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
#: edit/editcmd.c:989 src/file.c:592 src/help.c:314 src/main.c:473
#: src/screen.c:1382 src/screen.c:2002 src/selcodepage.c:75
#: src/selcodepage.c:92 src/subshell.c:702 src/utilunix.c:317
#: src/utilunix.c:321 src/utilunix.c:341 src/utilunix.c:392 vfs/mcfs.c:129
msgid " Warning "
msgstr "ĵ<>i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:434
msgid " A file already exists with this name. "
msgstr " <20>P<EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b<EFBFBD>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation
#: edit/editcmd.c:436
msgid "Overwrite"
msgstr "<22>\<5C>g"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:436 edit/editcmd.c:501 edit/editcmd.c:698 edit/editcmd.c:722
#: edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
msgid "Cancel"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:454
msgid " Save as "
msgstr " <20>t<EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:454 edit/editcmd.c:2103 src/view.c:384
msgid " Error trying to save file. "
msgstr " <20>յۦs<DBA6>ɮɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~<7E>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the delete macro error dialog box
#: edit/editcmd.c:556 edit/editcmd.c:564 edit/editcmd.c:589
msgid " Delete macro "
msgstr " <20>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 'Open' = load temp file
#: edit/editcmd.c:558
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " <20><><EFBFBD>ն}<7D>ҼȦs<C8A6>ɮɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 'Open' = load temp file
#: edit/editcmd.c:566 edit/editcmd.c:627 edit/editcmd.c:684
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr " <20><><EFBFBD>ն}<7D>ҥ<EFBFBD><D2A5><EFBFBD><EFBFBD>ɮɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:590
msgid " Error trying to overwrite macro file "
msgstr " <20><><EFBFBD>ջ\<5C>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:606
msgid " Macro "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: edit/editcmd.c:608
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " <20>Ы<EFBFBD><D0AB>U<EFBFBD>Ұʦ<D2B0><CAA6>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Save Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:627
msgid " Save macro "
msgstr " <20>x<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:636
msgid " Delete Macro "
msgstr " <20>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Load Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:683
msgid " Load macro "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:696
msgid " Confirm save file? : "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD>x<EFBFBD>s<EFBFBD>ɮסH: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Buttons to 'Confirm save file' query
#: edit/editcmd.c:698 src/view.c:383
msgid " Save file "
msgstr " <20>x<EFBFBD>s<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:698 edit/editwidget.c:234 src/view.c:2037
msgid "Save"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>ثe<D8AB><65><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤺮e<F3A4BAAE>w<EFBFBD>g<EFBFBD>Q<EFBFBD><51><EFBFBD>ʹL<CAB9>A<EFBFBD>ӥB<D3A5>|<7C><><EFBFBD>s<EFBFBD>ɡC \n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>L<EFBFBD><4C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܨ<EFBFBD><DCA8>~<7E><><EFBFBD>u<EFBFBD>@<40>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
msgid "Continue"
msgstr "<22>~<7E><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:753
msgid " Load "
msgstr " <20><><EFBFBD>J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:891 edit/editcmd.c:989
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " <20>϶<EFBFBD><CFB6>Ӥj<D3A4>F<EFBFBD>A<EFBFBD>z<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>L<EFBFBD>k<EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>o<EFBFBD>Ӱʧ@<40>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:989
msgid " Continue "
msgstr " <20>~<7E><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:989
msgid " Cancel "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1041
msgid "o&Ne"
msgstr "<22><><EFBFBD>@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1043 src/filegui.c:557
msgid "al&L"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1045 src/file.c:2076 src/filegui.c:248
msgid "&Skip"
msgstr "<22><><EFBFBD>L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1047
msgid "&Replace"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1054 edit/editcmd.c:1061
msgid " Replace with: "
msgstr " <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G<EFBFBD>@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1066
msgid " Confirm replace "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1099 edit/editcmd.c:1180
msgid "scanf &Expression"
msgstr " Scanf <20><><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1101
msgid "replace &All"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1103
msgid "pr&Ompt on replace"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>߰<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1105 edit/editcmd.c:1182
msgid "&Backwards"
msgstr " <20>V<EFBFBD><56> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1107 edit/editcmd.c:1184
msgid "&Regular expression"
msgstr " <20><><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1109 edit/editcmd.c:1186
msgid "&Whole words only"
msgstr " <20>u<EFBFBD>ǰt<C7B0><74><EFBFBD>ӳ<EFBFBD><D3B3>r "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1111 edit/editcmd.c:1188 src/find.c:141
msgid "case &Sensitive"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1115
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>Ѽƪ<D1BC><C6AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, eg. 3,2,1,4 "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1119
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72>:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1123 edit/editcmd.c:1192 src/view.c:1952
msgid " Enter search string:"
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>n<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>G "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1142 edit/editcmd.c:1775 edit/editcmd.c:1805
#: edit/editcmd.c:1807
msgid " Replace "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times
#: edit/editcmd.c:1206 edit/editcmd.c:1883 edit/editcmd.c:1885
#: edit/editcmd.c:1913 src/view.c:1482 src/view.c:1561 src/view.c:1681
#: src/view.c:1693 src/view.c:1910 src/view.c:1952
msgid " Search "
msgstr " <20>j<EFBFBD>M "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1578
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD><54><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>B<EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>άO scanf <20><><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6>̦<EFBFBD><CCA6>Ӧh<D3A6><68><EFBFBD><EFBFBD>C "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. "Invalid regexp string or scanf string"
#: edit/editcmd.c:1777
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " <20>ΨӴ<CEA8><D3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀr<C6A6><EFBFBD><EAA6B3><EFBFBD>~<7E>C "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1805
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>F %ld <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1807 edit/editcmd.c:1885 edit/editcmd.c:1913
msgid " Search string not found. "
msgstr " <20><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>n<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1883
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إ<EFBFBD>, %d <20><><EFBFBD>ҳQ<D2B3>[<5B>J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid " Quit "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " <20>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʹL<CAB9>A<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD>}<7D>e<EFBFBD><65><EFBFBD>s<EFBFBD>ɡH "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid "Cancel quit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931 src/cmd.c:223 src/file.c:1775 src/file.c:2134
#: src/filegui.c:563 src/hotlist.c:1012 src/main.c:634 src/screen.c:1991
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:755 src/view.c:407
msgid "&Yes"
msgstr "<22>O(&Y)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931 src/cmd.c:223 src/file.c:1775 src/file.c:2134
#: src/filegui.c:562 src/hotlist.c:1012 src/main.c:634 src/screen.c:1991
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:755 src/view.c:407
msgid "&No"
msgstr "<22>_(&N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2038
msgid " Copy to clipboard "
msgstr " <20>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ŶKï "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2038 edit/editcmd.c:2051
msgid " Unable to save to file. "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>x<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɮסC "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2051
msgid " Cut to clipboard "
msgstr " <20>ŤU<C5A4><55><EFBFBD>ŶKï "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2071 src/view.c:1856
msgid " Goto line "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܬY<DCAC><59> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2071
msgid " Enter line: "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2090 edit/editcmd.c:2103
msgid " Save Block "
msgstr " <20>x<EFBFBD>s<EFBFBD>϶<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2115
msgid " Insert File "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2128
msgid " Insert file "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2128
msgid " Error trying to insert file. "
msgstr " <20><><EFBFBD>մ<EFBFBD><D5B4>J<EFBFBD>ɮ׮ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~<7E>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2145
msgid " Sort block "
msgstr " <20>Ƨǰ϶<C7B0> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2145 edit/editcmd.c:2239
msgid " You must first highlight a block of text. "
msgstr " <20>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>Ӥ<EFBFBD><D3A4>r<EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2152
msgid " Run Sort "
msgstr " <20>i<EFBFBD><69><EFBFBD>Ƨ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2153
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " <20><><EFBFBD>J sort <20><><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>H<EFBFBD>ťզr<D5A6><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>j (<28>Ѧ<EFBFBD> sort <20><> man page): "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2164 edit/editcmd.c:2169
msgid " Sort "
msgstr " <20>Ƨ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2165
msgid " Error trying to execute sort command "
msgstr " <20><><EFBFBD>հ<EFBFBD><D5B0><EFBFBD> sort <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2170
msgid " Sort returned non-zero: "
msgstr " sort <20>Ǧ^<5E>D<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ȡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2209
msgid "Error creating script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "<22>إ߫<D8A5><DFAB>O<EFBFBD>Z<EFBFBD>ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2217
msgid "Error reading script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "Ū<><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>Z<EFBFBD>ɮɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2226
msgid "Error closing script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>Z<EFBFBD><5A><EFBFBD>~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2232
msgid "Script created:"
msgstr "<22>إߪ<D8A5><DFAA><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>Z:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2237
msgid "Process block"
msgstr "<22>B<EFBFBD>z<EFBFBD>϶<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2283
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> stat <20>ɮ׮ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2360
msgid " Mail "
msgstr " <20>l<EFBFBD><6C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2371
msgid " Copies to"
msgstr " <20>ƻs<C6BB><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2375
msgid " Subject"
msgstr " <20><><EFBFBD>D "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2379
msgid " To"
msgstr " <20><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2381
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr " mail -s <<3C><><EFBFBD>D> -c <<3C>ƥ<EFBFBD>> <<3C>ئa>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:50
msgid " Word wrap "
msgstr " <20><><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:51
msgid " Enter line length, 0 for off: "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28>r<EFBFBD><72>)<29>A0 <20>N<EFBFBD><4E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:62
msgid " About "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:63
msgid ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" Midnight Commander<65><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>{<7B><>.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:115 edit/editmenu.c:134
#, fuzzy
msgid "&Open file..."
msgstr " <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD>}<7D><>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:116
msgid "&New C-n"
msgstr "<22>}<7D>s<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> C-n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:118 edit/editmenu.c:137
msgid "&Save F2"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> F2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:119 edit/editmenu.c:138
msgid "save &As... F12"
msgstr "<22>t<EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD><73>... F12"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:121 edit/editmenu.c:140
msgid "&Insert file... F15"
msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD>... F15"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:122
msgid "copy to &File... C-f"
msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>... C-f"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:124 edit/editmenu.c:143
msgid "&User menu... F11"
msgstr "<22>ϥΪ̿<CEAA><CCBF><EFBFBD>(&U) F11"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:127 edit/editmenu.c:146
msgid "a&Bout... "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:129 edit/editmenu.c:148
msgid "&Quit F10"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> F10"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:135
msgid "&New C-x k"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> C-x k"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:141
msgid "copy to &File... "
msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:153 edit/editmenu.c:170
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хܰϰ<DCB0> F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:154 edit/editmenu.c:171
msgid "&Mark Columns S-F3"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> S-F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:156 edit/editmenu.c:173
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\<5C>g/<2F><><EFBFBD>J Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:158 edit/editmenu.c:175
msgid "&Copy F5"
msgstr "<22>ƻs F5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:159 edit/editmenu.c:176
msgid "&Move F6"
msgstr "<22>h<EFBFBD><68> F6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:160 edit/editmenu.c:177
msgid "&Delete F8"
msgstr "<22>R<EFBFBD><52> F8"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:162 edit/editmenu.c:179
msgid "&Undo C-u"
msgstr "<22>_<EFBFBD><5F> C-u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:164 edit/editmenu.c:181
msgid "&Beginning C-PgUp"
msgstr "<22>ɮ׶}<7D>Y C-PgUp"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:165 edit/editmenu.c:182
msgid "&End C-PgDn"
msgstr "<22>ɮ׵<C9AE><D7B5><EFBFBD> C-PgDn"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:187 edit/editmenu.c:194
msgid "&Search... F7"
msgstr "<22>j<EFBFBD>M F7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:188 edit/editmenu.c:195
msgid "search &Again F17"
msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD>j<EFBFBD>M F17"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:189 edit/editmenu.c:196
msgid "&Replace... F4"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> F4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:201 edit/editmenu.c:224
msgid "&Goto line... M-l"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܬY<DCAC><59>... M-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:202 edit/editmenu.c:225
msgid "goto matching &Bracket M-b"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŦX<C5A6><58><EFBFBD>A<EFBFBD><41>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:204 edit/editmenu.c:227
msgid "insert &Literal... C-q"
msgstr "<22>v<EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>J... C-q"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:206 edit/editmenu.c:229
msgid "&Refresh screen C-l"
msgstr "<22><>ø<EFBFBD>ù<EFBFBD> C-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:208 edit/editmenu.c:231
msgid "&Start record macro C-r"
msgstr "<22>}<7D>l<EFBFBD><6C><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:209 edit/editmenu.c:232
msgid "&Finish record macro... C-r"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s... C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:210
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A5A8>... C-a, KEY"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:211 edit/editmenu.c:234
msgid "delete macr&O... "
msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>... "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:213 edit/editmenu.c:236
msgid "insert &Date/time "
msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ɶ<EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:215 edit/editmenu.c:238
msgid "format p&Aragraph M-p"
msgstr "<22>N<EFBFBD>q<EFBFBD><71><EFBFBD><EFBFBD><E6A6A1> M-p"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:216
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
msgstr "'ispell' <20><><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd C-p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:217 edit/editmenu.c:240
msgid "sor&T... M-t"
msgstr "<22>Ƨ<EFBFBD>... M-t"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:218 edit/editmenu.c:241
msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><E6A6A1>(&X) F19"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:219 edit/editmenu.c:242
msgid "&Mail... "
msgstr "<22>l<EFBFBD><6C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:233
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A5A8>... C-x e, KEY"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:239
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
msgstr "'ispell' <20><><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd M-$"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:247 edit/editmenu.c:256
msgid "&General... "
msgstr "<22>@<40><>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:248 edit/editmenu.c:257
msgid "&Save mode..."
msgstr "<22>x<EFBFBD>s<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:250 edit/editmenu.c:259 src/main.c:1077
msgid "&Layout..."
msgstr "<22>˦<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:269 edit/editmenu.c:283 src/chmod.c:151 src/chown.c:126
msgid " File "
msgstr " <20>ɮ<EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:271 edit/editmenu.c:285
msgid " Edit "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:273 edit/editmenu.c:287
msgid " Sear/Repl "
msgstr " <20>j<EFBFBD>M/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:275 edit/editmenu.c:289
msgid " Command "
msgstr " <20><><EFBFBD>O "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:277 edit/editmenu.c:291
msgid " Options "
msgstr " <20>ﶵ "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "None"
msgstr "<22>L"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "<22>ʺA<CABA><41><EFBFBD>q"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Type writer wrap"
msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 2
#: edit/editoptions.c:68
msgid "Word wrap line length : "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>סG "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 4
#: edit/editoptions.c:74
msgid "Tab spacing : "
msgstr "Tab <20>Ů<EFBFBD> : "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:82
msgid "synta&X highlighting"
msgstr "<22>̻y<CCBB>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 7
#: edit/editoptions.c:88
msgid "confir&M before saving"
msgstr "<22>s<EFBFBD>ɫe<C9AB><65><EFBFBD>T<EFBFBD>{"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 8
#: edit/editoptions.c:91
msgid "fill tabs with &Spaces"
msgstr "<22>H<EFBFBD>ťն񺡲<D5B6><F1BAA1B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (tab)"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 9
#: edit/editoptions.c:94
msgid "&Return does autoindent"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɦ۰<C9A6><DBB0>Y<EFBFBD><59>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 10
#: edit/editoptions.c:97
msgid "&Backspace through tabs"
msgstr "Backspace <20>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 11
#: edit/editoptions.c:100
msgid "&Fake half tabs"
msgstr "<22>b<EFBFBD><62> TAB"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 13
#: edit/editoptions.c:106
msgid "Wrap mode"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 15
#: edit/editoptions.c:112
msgid "Key emulation"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:153
msgid " Editor options "
msgstr " <20>s<EFBFBD><EFBFBD>ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:233 src/help.c:811 src/main.c:1404 src/screen.c:2213
#: src/tree.c:1018 src/view.c:2030
msgid "Help"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:235
msgid "Mark"
msgstr "<22>Х<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:236
msgid "Replac"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:237 src/file.c:770 src/screen.c:2217 src/tree.c:1024
msgid "Copy"
msgstr "<22>ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:238
msgid "Move"
msgstr "<22>h<EFBFBD><68>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:239 src/view.c:2045
msgid "Search"
msgstr "<22>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:240 src/screen.c:2220
msgid "Delete"
msgstr "<22>R<EFBFBD><52>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:242 src/main.c:1406
msgid "PullDn"
msgstr "<22>ԤU"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:243 src/help.c:823 src/main.c:1407 src/view.c:2032
#: src/view.c:2054
msgid "Quit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:979 edit/syntax.c:984
msgid " Load syntax file "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>y<EFBFBD>k<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:979
msgid " File access error "
msgstr " <20>ɮצs<D7A6><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:985
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
msgstr " <20>ɮ<EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><EFBFBD>y<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:108 src/chown.c:77
msgid "&Set"
msgstr "<22>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
msgstr "<22><><EFBFBD>L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:112 src/chown.c:80
msgid "Set &all"
msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:343 src/achown.c:350
msgid "owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:345 src/achown.c:352
msgid "group"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:347
msgid "other"
msgstr "<22>䥦"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:355
msgid "On"
msgstr "<22>}"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:357
msgid "Flag"
msgstr "<22>X<EFBFBD><58>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:359
msgid "Mode"
msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:364
#, c-format
msgid "%6d of %d"
msgstr "%6d <20><> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:372
msgid " Chown advanced command "
msgstr " <20>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:607 src/achown.c:623 src/achown.c:669 src/chmod.c:267
#: src/chmod.c:336
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k chmod \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:612 src/achown.c:627 src/achown.c:673 src/chown.c:216
#: src/chown.c:323
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k chown \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:178
msgid "Background process:"
msgstr "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:276 src/file.c:2075
msgid " Background process error "
msgstr " <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǿ<EFBFBD><C7BF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:279
msgid " Child died unexpectedly "
msgstr " <20>l<EFBFBD>{<7B>Ǥ<EFBFBD><C7A4>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:281
msgid " Unknown error in child "
msgstr " <20>l<EFBFBD>{<7B>ǵo<C7B5>ͥ<EFBFBD><CDA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:296
msgid " Background protocol error "
msgstr " <20>I<EFBFBD><49> protocol <20><><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:297
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǭn<C7AD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>ѼƤӦh<D3A6>A<EFBFBD>W<EFBFBD>X<EFBFBD>{<7B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>B<EFBFBD>z<EFBFBD><7A> \n"
" <20>ƥؤF! \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:71
msgid " Listing mode "
msgstr " <20>C<EFBFBD><43><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:76
msgid "&Full file list"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮצC<D7A6><43>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:77
msgid "&Brief file list"
msgstr "²<>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>ɮצC<D7A6><43>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:78
msgid "&Long file list"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɮצC<D7A6><43>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:79
msgid "&User defined:"
msgstr "<22>ϥΪ̦۩w<DBA9>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:80
msgid "&Icon view"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:143
msgid "user &Mini status"
msgstr "<22>ϥΪ̰g<CCB0>A<EFBFBD><41><EFBFBD>A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:192
msgid "Listing mode"
msgstr "<22>C<EFBFBD><43><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:280
msgid "&Reverse"
msgstr "<22>ϦV"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:281
msgid "case sensi&tive"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:282
msgid "Sort order"
msgstr "<22>ƧǪ<C6A7><C7AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:381
msgid " confirm &Exit "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD>} "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:383
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:385
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>\<5C>g "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:387
msgid " confirm &Delete "
msgstr " <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>R<EFBFBD><52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:393
msgid " Confirmation "
msgstr " <20>T<EFBFBD>{ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD><EFBFBD><ECA4B8><EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "7 bits"
msgstr "<22>C<EFBFBD>줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:471 src/boxes.c:619
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD><EFBFBD><ECA4B8><EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:479 src/boxes.c:600
msgid " Display bits "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܦ줸<DCA6><ECA4B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:584 src/selcodepage.c:49
msgid "Other 8 bit"
msgstr "<22><EFBFBD>K<EFBFBD>줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:603
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "<22><><EFBFBD>J/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>X<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:622
msgid "&Select"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(&S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:743
msgid "&Use ~/.netrc"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:747
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "<22>û<EFBFBD><C3BB>ϥ<EFBFBD><CFA5>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>N<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:749
msgid "sec"
msgstr "<22><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:753
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "<22>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>ؿ<EFBFBD><D8BF>֨<EFBFBD><D6A8>O<EFBFBD>ɡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:757
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr "<22>ΦW<CEA6>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>K<EFBFBD>X<EFBFBD>G"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:764
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>ιO<CEB9>ɡG"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:770
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>γ]<5D>w "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:823
msgid "Quick cd"
msgstr "<22>ֳt<D6B3><74><EFBFBD>ܥؿ<DCA5>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. want cd like completion
#: src/boxes.c:828
msgid "cd"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:868
msgid "Symbolic link"
msgstr "<22>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:873
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "<22>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>W<EFBFBD>١G"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:875
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "<22>J<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɮצW<D7A6><57> (<28>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>)<29>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:904
msgid "Running "
msgstr "<22><><EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:905 src/find.c:714
msgid "Stopped"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>F"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:966
msgid "&Stop"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:967
msgid "&Resume"
msgstr "<22>~<7E><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:968
msgid "&Kill"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1007
msgid "Background Jobs"
msgstr "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>u<EFBFBD>@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Domain:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Username:"
msgstr "<22>ϥΪ̦W<CCA6><57>: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Password: "
msgstr "<22>K<EFBFBD>X: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1093
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s <20><><EFBFBD>K<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/charsets.c:31 vfs/extfs.c:1337 vfs/sfs.c:306
#, c-format
msgid "Warning: file %s not found\n"
msgstr "ĵ<>i<EFBFBD>G<EFBFBD><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/charsets.c:171 src/charsets.c:184
#, c-format
msgid "Cannot translate from %s to %s"
msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B> %s <20><EFBFBD><E0B4AB> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:88
msgid "execute/search by others"
msgstr "<22><><EFBFBD>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:89
msgid "write by others"
msgstr "<22><><EFBFBD>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4>i<EFBFBD>g<EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:90
msgid "read by others"
msgstr "<22><><EFBFBD>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4><69><C5AA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:91
msgid "execute/search by group"
msgstr "<22>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:92
msgid "write by group"
msgstr "<22>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4>i<EFBFBD>g<EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:93
msgid "read by group"
msgstr "<22>P<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>Τ<EFBFBD><CEA4><69><C5AA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:94
msgid "execute/search by owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6>̥i<CCA5><69><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:95
msgid "write by owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6>̥i<CCA5>g<EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:96
msgid "read by owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6>̥iŪ<69><C5AA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:97
msgid "sticky bit"
msgstr "sticky <20>줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:98
msgid "set group ID on execution"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> sGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:99
msgid "set user ID on execution"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> sUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:109
msgid "C&lear marked"
msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>Хܰ<D0A5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:110
msgid "S&et marked"
msgstr "<22>Хܰϳ]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:111
msgid "&Marked all"
msgstr "<22>Хܥ<D0A5><DCA5><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:137 src/screen.c:386
msgid "Name"
msgstr "<22>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:139
msgid "Permissions (Octal)"
msgstr "<22>v<EFBFBD><76> (<28>K<EFBFBD>i<EFBFBD><69>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:141
msgid "Owner name"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6>̦W<CCA6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:143
msgid "Group name"
msgstr "<22>s<EFBFBD>զW<D5A6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:147
msgid " Chmod command "
msgstr " Chmod <20><><EFBFBD>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:149 src/chown.c:116
msgid " Permission "
msgstr " <20>v<EFBFBD><76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:156
msgid "Use SPACE to change"
msgstr "<22>ϥΪť<CEAA><C5A5><EFBFBD><EFBFBD>ӧ<EFBFBD><D3A7><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:158
msgid "an option, ARROW KEYS"
msgstr "<22>@<40>ӿﶵ<D3BF>A<EFBFBD><41><EFBFBD>V<EFBFBD><56>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:160
msgid "to move between options"
msgstr "<22>b<EFBFBD><EFBFBD><EFB6B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:162
msgid "and T or INS to mark"
msgstr "<22>AT <20><> INS <20><><EFBFBD>Х<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:218
msgid "Chmod command"
msgstr "chmod <20><><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:78
msgid "Set &users"
msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD>ϥΪ<CFA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:79
msgid "Set &groups"
msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:108
msgid " Name "
msgstr " <20>W<EFBFBD><57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:110
msgid " Owner name "
msgstr " <20>֦<EFBFBD><D6A6>̦W<CCA6><57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:112 src/chown.c:124
msgid " Group name "
msgstr " <20>s<EFBFBD>զW<D5A6><57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:114
msgid " Size "
msgstr "<22>j<EFBFBD>p "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:120
msgid " Chown command "
msgstr " chmod <20><><EFBFBD>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:122
msgid " User name "
msgstr " <20>ϥΪ̦W<CCA6><57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:185
msgid "<Unknown user>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥΪ<CFA5>>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:186
msgid "<Unknown group>"
msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73>>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:172
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40><> %s <20><><EFBFBD>Ȧs<C8A6><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:222
msgid " CD "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:222
msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "<22><><EFBFBD>ɮ׶K<D7B6>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ҤF<D2A4>A<EFBFBD>٬O<D9AC>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:228 src/cmd.c:726 src/cmd.c:745 src/main.c:852
msgid "Could not change directory"
msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؿ<DCA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:257
msgid " View file "
msgstr " <20>˵<EFBFBD><CBB5>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:257
msgid " Filename:"
msgstr " <20>ɦW<C9A6>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:274
msgid " Filtered view "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܩʪ<DCA9><CAAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:274
msgid " Filter command and arguments:"
msgstr " <20>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>P<EFBFBD>ѼơG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:375
msgid "Create a new Directory"
msgstr "<22>إ߷s<DFB7>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:375
msgid " Enter directory name:"
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>W<EFBFBD>١G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:435
msgid " Filter "
msgstr " <20>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:436
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " <20>]<5D>w<EFBFBD>L<EFBFBD>o<EFBFBD>ɦW<C9A6><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܦ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:502
msgid " Select "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:530 src/cmd.c:581 src/find.c:263
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " <20>ܧΪ<DCA7><CEAA><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>B<EFBFBD>⦡ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:554
msgid " Unselect "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:627
msgid "Extension file edit"
msgstr "<22>X<EFBFBD>R<EFBFBD>ɮ׽s<D7BD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:628
msgid " Which extension file you want to edit? "
msgstr " <20>z<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>R<EFBFBD>ɮסH "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:629 src/cmd.c:655
msgid "&User"
msgstr "<22>ϥΪ<CFA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:629 src/cmd.c:655 src/cmd.c:683
msgid "&System Wide"
msgstr "<22><><EFBFBD>t<EFBFBD>Ϊ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:653
#, fuzzy
msgid "Syntax file edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:654
#, fuzzy
msgid " Which syntax file you want to edit? "
msgstr " <20>z<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>R<EFBFBD>ɮסH "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:680
msgid " Menu edit "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽs<C9BD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:681
msgid " Which menu file will you edit ? "
msgstr " <20>z<EFBFBD>dzƽs<C6BD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӿ<EFBFBD><D3BF><EFBFBD><EFBFBD>ɡH "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:683
msgid "&Local"
msgstr "<22><><EFBFBD>a"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:683
msgid "&Home"
msgstr "<22>a<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:871
msgid " Compare directories "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:871
msgid " Select compare method: "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Quick"
msgstr "<22>ֳt"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Size only"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Thorough"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:882
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
msgstr " <20>ϥΦ<CFA5><CEA6>@<40><><EFBFBD>O<EFBFBD>ɡA<C9A1><41><EFBFBD>ӭ<EFBFBD><D3AD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>n<EFBFBD>b<EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼҦ<DCBC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:896
msgid " The command history is empty "
msgstr " <20><><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>Ū<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:902
msgid " Command history "
msgstr " <20><><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:942
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" <20>ëD<C3AB>b xterm <20><> Linux <20>D<EFBFBD><44><EFBFBD>x<EFBFBD>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>F \n"
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:976
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "<22><><EFBFBD>J `exit' <20>N<EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD>^<5E><> Midnight Commander"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1025 src/cmd.c:1027
msgid " Link "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1026 src/cmd.c:1140 src/file.c:1613
msgid " to:"
msgstr " <20>ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1037
#, c-format
msgid " link: %s "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1064
#, c-format
msgid " symlink: %s "
msgstr " <20>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1098
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " <20>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> `%s' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1103
msgid " Edit symlink "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1108
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>A<EFBFBD>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD> %s<>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1112
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1123
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s' <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1140
msgid " Link symbolically "
msgstr " <20>Ÿ<EFBFBD><C5B8>ʪ<EFBFBD><CAAA>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1141
msgid " Relative symlink "
msgstr " <20>۹諸<DBB9>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1152
#, c-format
msgid " relative symlink: %s "
msgstr " <20>۹諸<DBB9>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1278
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>W<EFBFBD><57> (<28><> F1 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD>@<40>B<EFBFBD><42><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T)<29>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1305
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>N<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1312 src/widget.c:1060
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ܻ<EFBFBD><DCBB>ݥD<DDA5><44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1318 src/widget.c:1061
msgid " FTP to machine "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>FTP<54>ɮ׶ǿ骺<C7BF>D<EFBFBD><44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1323
#, fuzzy
msgid " Shell link to machine "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>SMB<4D>ɮ׶ǿ骺<C7BF>D<EFBFBD><44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1329 src/widget.c:1062
msgid " SMB link to machine "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>SMB<4D>ɮ׶ǿ骺<C7BF>D<EFBFBD><44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1339
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " <20>ʥ]<5D>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD><EFBFBD>ѳ]<5D>w "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1340
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>n<EFBFBD>Ψӧ@<40><><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD><EFBFBD>Ѥ<EFBFBD><D1A4>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>W<EFBFBD>١G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1348
msgid " Host name "
msgstr "<22>D<EFBFBD><44><EFBFBD>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1348
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " <20>d<EFBFBD><64> IP <20><><EFBFBD>}<7D>ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1359
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
msgstr " <20>b ext2 <20>ɮרt<D7A8>ΤW<CEA4>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>w<EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1360
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>n<EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>w<EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA>˸m<CBB8>W<EFBFBD>١G\n"
" (<28><><EFBFBD>]<5D>A /dev/<2F>A<EFBFBD><41> F1 <20>H<EFBFBD>򪾸Ա<F2AABEB8>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1410
msgid " Setup saved to ~/"
msgstr " <20>N<EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD>x<EFBFBD>s<EFBFBD><73> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1412
msgid " Setup "
msgstr " <20>]<5D>w "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/command.c:170
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Cannot chdir to '%s' \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF><EFBFBD> '%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/command.c:198
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>b<EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>a<EFBFBD>ݪ<EFBFBD><DDAA>ɮרt<D7A8>ΤW<CEA4><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dialog.c:55
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"<22><>ø<EFBFBD>ΰ<EFBFBD><CEB0>|<7C><><EFBFBD><EFBFBD>!\n"
"\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:53
msgid "&Unsorted"
msgstr "<22><><EFBFBD>ƧǪ<C6A7>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:54
msgid "&Name"
msgstr "<22>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:55
msgid "&Extension"
msgstr "<22>X<EFBFBD>R"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:56
msgid "&Modify time"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʮɶ<CAAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:57
msgid "&Access time"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:58
msgid "&Change time"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܮɶ<DCAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:59
msgid "&Size"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:60
msgid "&Inode"
msgstr "<22>`<60>I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. New sort orders
#: src/dir.c:63
msgid "&Type"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:64
msgid "&Links"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:65
msgid "N&GID"
msgstr "NGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:66
msgid "N&UID"
msgstr "NUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:67
msgid "&Owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:68
msgid "&Group"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:388
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>'%s'<27>s<EFBFBD>b<EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>O<EFBFBD>L<EFBFBD>k<EFBFBD>Q stat: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:106 src/user.c:554
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Cannot create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إ߫<D8A5><DFAB>O<EFBFBD>Ȧs<C8A6><73> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:119 src/user.c:575
msgid " Parameter "
msgstr " <20>Ѽ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:348
msgid " file error"
msgstr " <20>ɮ׿<C9AE><D7BF>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:349
msgid "Format of the "
msgstr "<22><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>D<EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:351
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext <20>b 3.0 <20><><EFBFBD>ɦ<EFBFBD><C9A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C\n"
"<22><><EFBFBD>G<EFBFBD>O<EFBFBD>w<EFBFBD>˥<EFBFBD><CBA5>ѤF<D1A4>C\n"
"<22>Хѳ̷s<CCB7><73> Midnight Commander\n"
"<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>̷s<CCB7><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮסC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:365
msgid " file error "
msgstr " <20>ɮ׿<C9AE><D7BF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:366
msgid "Format of the ~/"
msgstr "<22><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>D<EFBFBD>G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:366
msgid ""
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
"copy it from "
msgstr ""
" <20>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>Q<EFBFBD><51> 3.0 <20><>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>L<EFBFBD>F<EFBFBD>A<EFBFBD>z<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>N<EFBFBD>q\n"
"<22>o<EFBFBD>̽ƻs<C6BB>@<40><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:368
msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.ext<78>A<EFBFBD>_<EFBFBD>h<EFBFBD>N<EFBFBD>H<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>\n"
"<22><><EFBFBD>d<EFBFBD><64><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>g<EFBFBD>@<40>ӡC\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:370
msgid "mc.ext will be used for this moment."
msgstr "mc.ext <20>b<EFBFBD>o<EFBFBD>Ӯɭԥ<C9AD><D4A5>Q<EFBFBD><51><EFBFBD>ӥΤF<CEA4>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:143 src/tree.c:641
msgid " Copy "
msgstr " <20>ƻs "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:144 src/tree.c:682
msgid " Move "
msgstr " <20>h<EFBFBD><68>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:145 src/tree.c:755
msgid " Delete "
msgstr " <20>R<EFBFBD><52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:230
msgid " Invalid target mask "
msgstr " <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>ؼоB<D0BE>n "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:328
msgid " Could not make the hardlink "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>s<EFBFBD>y<EFBFBD><79><EFBFBD>@<40>w<EFBFBD>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:370
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD><6B><C5AA><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>s<EFBFBD><73> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:380
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>󤣦P<F3A4A3A6><50><EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>a<EFBFBD><61><EFBFBD>ɮרt<D7A8>Ψӫإ<D3AB>í<EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G\n"
"\n"
" <20><EFBFBD><79>w<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD>z<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:428
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إߥؼвŸ<D0B2><C5B8>s<EFBFBD><73> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:495
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:504
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k stat <20>ӷ<EFBFBD><D3B7>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:516
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s' <20>P `%s' <20>O<EFBFBD>P<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>ɮסC "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:553
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إ߯S<DFAF><53><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:562 src/file.c:780
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؼ<DCA5><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>֦<EFBFBD><D6A6><EFBFBD><EFBFBD>A \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:570 src/file.c:796
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؼ<DCA5><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>\n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:582
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D>Ҩӷ<D2A8><D3B7><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:592
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
msgstr " <20><><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡA<D1A1>dzƻ\<5C>g<EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:598
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k fstat <20>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:619
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إߥؼ<DFA5><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:633
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k fstat <20>ؼ<EFBFBD><D8BC><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:664
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD><6B><C5AA><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:694
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>g<EFBFBD>J<EFBFBD>ؼ<EFBFBD><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:713
msgid "(stalled)"
msgstr "(<28>Ȱ<EFBFBD><C8B0>F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:751
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-05-21 21:13:17 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:760
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؼ<EFBFBD><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:770
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "<22><><EFBFBD>^<5E><><EFBFBD>ɮפ<C9AE><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>n<EFBFBD>O<EFBFBD>d<EFBFBD>ܡH"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:771
msgid "&Delete"
msgstr "<22>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:771 src/hotlist.c:1410
msgid "&Keep"
msgstr "<22>O<EFBFBD>d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:837
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k stat <20>ӷ<EFBFBD><D3B7>ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:860
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" <20><><EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20>ä<EFBFBD><C3A4>O<EFBFBD>@<40>ӥؿ<D3A5> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. we found a cyclic symbolic link
#: src/file.c:868
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>ƻs<C6BB>`<60><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> \n"
" `%s' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:901 src/file.c:1924
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>ت<EFBFBD> \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>@<40>ӥؿ<D3A5> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:929
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إߥؼХؿ<D0A5> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:947
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؼХؿ<D0A5> \"%s\" <20><><EFBFBD>֦<EFBFBD><D6A6><EFBFBD><EFBFBD>A \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Source doesn't exist
#: src/file.c:1048
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k stat <20>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1070
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
msgstr " `%s' <20>P `%s' <20>O<EFBFBD>P<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1077
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> `%s' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1111
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>N<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1131
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1182
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' <20>P `%s' <20>O<EFBFBD>P<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1201
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> \"%s\" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1203
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1226
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1289
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1344 src/file.c:1409 src/file.c:1436
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#.
#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names)
#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should
#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb).
#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to
#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt.
#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be
#. * dropped, when widgets get smarter)
#.
#: src/file.c:1592
msgid "1Copy"
msgstr "1<>ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1592
msgid "1Move"
msgstr "1<>h<EFBFBD><68>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1592
msgid "1Delete"
msgstr "1<>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1607
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1609
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o %d %f%m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612 vfs/fish.c:552
msgid "file"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "files"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "directory"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "directories"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1613
msgid "files/directories"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>/<2F>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1613
msgid " with source mask:"
msgstr " <20>H<EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>B<EFBFBD>n<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1756
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>ާ@ \"..\"! "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1825
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " <20><><EFBFBD>p<EFBFBD>A<EFBFBD>L<EFBFBD>k<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>@<40>u<EFBFBD>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD>̰<EFBFBD><CCB0><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1910 src/file.c:1993
msgid " Internal failure "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1910 src/file.c:1993
msgid " Unknown file operation "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׾ާ@ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2076 src/view.c:385
msgid "&Retry"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2076 src/file.c:2136 src/filegui.c:246 src/filegui.c:552
msgid "&Abort"
msgstr "<22><><EFBFBD>_"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2127
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" <20>ؿ<EFBFBD><D8BF>̭<EFBFBD><CCAD>٦<EFBFBD><D9A6>F<EFBFBD><46><EFBFBD>F \n"
" <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2128
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
" <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǡG <20>ؿ<EFBFBD><D8BF>̭<EFBFBD><CCAD>٦<EFBFBD><D9A6>F<EFBFBD><46><EFBFBD>A \n"
" <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2129
msgid " Delete: "
msgstr " <20>R<EFBFBD><52><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2135
msgid "a&ll"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2135 src/filegui.c:555
msgid "non&E"
msgstr "<22>L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2145
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " <20><><EFBFBD>p<EFBFBD>z<EFBFBD>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܴN<DCB4><4E><EFBFBD>J 'yes' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2147
msgid "all the directories "
msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2149
msgid " Recursive Delete "
msgstr " <20><><EFBFBD>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>R<EFBFBD><52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2150
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǡG <20><><EFBFBD>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>R<EFBFBD><52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2151
msgid "no"
msgstr "<22>_"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2153
msgid "yes"
msgstr "<22>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:348
#, c-format
msgid "ETA %d:%02d.%02d"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:370
#, c-format
msgid "%.2f MB/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:372
#, c-format
msgid "%.2f KB/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:374
#, c-format
msgid "%ld B/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:396
msgid "File"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:419
msgid "Count"
msgstr "<22>p<EFBFBD><70>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:440
msgid "Bytes"
msgstr "<22><EFBFBD><ECA4B8>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:473
msgid "Source"
msgstr "<22>ӷ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:496
msgid "Target"
msgstr "<22>ؼ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:518
msgid "Deleting"
msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:550
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
msgstr "<22>ؼ<EFBFBD><D8BC>ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20>w<EFBFBD>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b<EFBFBD>I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:553
msgid "if &Size differs"
msgstr "<22>Y<EFBFBD>j<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:556
msgid "&Update"
msgstr "<22><><EFBFBD>s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:558
msgid "Overwrite all targets?"
msgstr "<22>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:560
msgid "&Reget"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:561
msgid "ap&Pend"
msgstr "<22>l<EFBFBD>["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:564
msgid "Overwrite this target?"
msgstr "<22>\<5C>g<EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:566
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
msgstr "<22>ؼ<EFBFBD><D8BC>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>G %s, <20>j<EFBFBD>p %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:568
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
msgstr "<22>ӷ<EFBFBD><D3B7>ɤ<EFBFBD><C9A4><EFBFBD><EFBFBD>G %s, <20>j<EFBFBD>p %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:650
msgid " File exists "
msgstr " <20>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:651
msgid " Background process: File exists "
msgstr " <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>ǡG<C7A1>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first
#: src/filegui.c:763
msgid "preserve &Attributes"
msgstr "<22>O<EFBFBD>d<EFBFBD>ɮ<EFBFBD><C9AE>ݩ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. &op_preserve
#: src/filegui.c:765
msgid "follow &Links"
msgstr "<22><><EFBFBD>H<EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. &file_mask_op_follow_links
#: src/filegui.c:767
msgid "to:"
msgstr "<22><><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:768
msgid "&Using shell patterns"
msgstr "<22>ϥΨt<CEA8>δ߸U<DFB8>Φr<CEA6><72>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:789
msgid "&Background"
msgstr "<22>I<EFBFBD><49>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:798
msgid "&Stable Symlinks"
msgstr "í<>w<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
#. &file_mask_stable_symlinks
#: src/filegui.c:800
msgid "&Dive into subdir if exists"
msgstr "<22>i<EFBFBD>J<EFBFBD>C<EFBFBD>Ӧs<D3A6>b<EFBFBD><62><EFBFBD>l<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:960
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>ӷ<EFBFBD><D3B7>˦<EFBFBD> `%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:101
msgid "&Suspend"
msgstr "<22>Ȱ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:102
msgid "Con&tinue"
msgstr "<22>~<7E><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:103
msgid "&Chdir"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:104
msgid "&Again"
msgstr "<22>A<EFBFBD>@<40><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:105
msgid "&Quit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:106 src/panelize.c:76
msgid "Pane&lize"
msgstr "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD><4F>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:107
msgid "&View - F3"
msgstr "<22>˵<EFBFBD> - F3"
#: src/find.c:108
msgid "&Edit - F4"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> - F4"
#: src/find.c:147
msgid "Start at:"
msgstr "<22>}<7D>l<EFBFBD><6C><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Filename:"
msgstr "<22>ɦW<C9A6>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Content: "
msgstr "<22><><EFBFBD>e<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:148 src/main.c:957 src/main.c:984
msgid "&Tree"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:202
msgid "Find File"
msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:445
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "<22>b %s <20>̷j<CCB7>M<EFBFBD>r<EFBFBD><72>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:516
msgid "Finished"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:540 src/view.c:1482
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "<22>j<EFBFBD>M %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:714 src/find.c:810
msgid "Searching"
msgstr "<22>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:785
msgid "Find file"
msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:275
msgid ""
" Help file format error\n"
""
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ榡<C9AE><E6A6A1><EFBFBD>~\n"
""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:314
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ΡG <20><><EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ϰ<EFBFBD><CFB0>}<7D>Y "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:568
msgid " Cannot find node [Contents] in help file "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ̧<C9B8><CCA7><EFBFBD> [<5B><><EFBFBD>e] <20>`<60>I "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:737
msgid " Help "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:768 src/user.c:685
#, c-format
msgid ""
" Cannot open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:779
#, c-format
msgid " Cannot find node %s in help file "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɸ̧<C9B8><CCA7><EFBFBD><EFBFBD>`<60>I %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:813
msgid "Index"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:815
msgid "Prev"
msgstr "<22><><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:117
msgid "&Move"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:118 src/hotlist.c:1410 src/panelize.c:75 src/wtools.c:349
msgid "&Remove"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:119 src/hotlist.c:795 src/hotlist.c:892
msgid "&Append"
msgstr "<22>W<EFBFBD>["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:120 src/hotlist.c:793 src/hotlist.c:890
msgid "&Insert"
msgstr "<22><><EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:121
msgid "New &Entry"
msgstr "<22>s<EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:122
msgid "New &Group"
msgstr "<22>s<EFBFBD>W<EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:124
msgid "&Up"
msgstr "<22><><EFBFBD>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:125
msgid "&Add current"
msgstr "<22>[<5B>J<EFBFBD>ثe<D8AB><65>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:126
msgid "Change &To"
msgstr "<22>󴫦<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:173
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
msgstr "Subgroup - <20><> ENTER <20>H<EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>C<EFBFBD><43>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:587
msgid "Active VFS directories"
msgstr "<22>Ұʵ<D2B0><CAB5><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>Υؿ<CEA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:587
msgid "Directory hotlist"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>C<EFBFBD><43>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:604
msgid " Directory path "
msgstr " <20>ؿ<EFBFBD><D8BF>~<7E>| "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This one holds the displayed pathname
#: src/hotlist.c:607 src/hotlist.c:653
msgid " Directory label "
msgstr " <20>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:629
#, c-format
msgid "Moving %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "New hotlist entry"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "Directory label"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "Directory path"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD><D8BF>~<7E>|"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:950
msgid " New hotlist group "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:950
msgid "Name of new group"
msgstr "<22>s<EFBFBD>s<EFBFBD>ժ<EFBFBD><D5AA>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:965
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
msgstr " \"%s\" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:969
msgid " Add to hotlist "
msgstr " <20>s<EFBFBD>W<EFBFBD>ܼ<EFBFBD><DCBC><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1006
msgid " Remove: "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1010
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
"\n"
" <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>٦<EFBFBD><D9A6><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>A\n"
" <20>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1355
msgid " Top level group "
msgstr " <20>̤W<CCA4>h<EFBFBD>s<EFBFBD><73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1383 src/hotlist.c:1431
msgid "MC was unable to write ~/"
msgstr "MC <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>g<EFBFBD>J ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1384
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "<22>ɮסA<D7A1>z<EFBFBD>¦<EFBFBD><C2A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1386 src/hotlist.c:1409 src/hotlist.c:1434
msgid " Hotlist Load "
msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1398
msgid "You have ~/"
msgstr "<22>z<EFBFBD>w<EFBFBD>g<EFBFBD><67> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1398
msgid " file and [Hotlist] section in ~/"
msgstr " <20>ɮץH<D7A5><48> [<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43>] <20>q<EFBFBD><71><EFBFBD>b ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1399
msgid "Your ~/"
msgstr "<22>z<EFBFBD><7A> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1399
msgid " most probably was created\n"
msgstr " <20>ܥi<DCA5><69><EFBFBD>w<EFBFBD>g<EFBFBD>Q<EFBFBD>إ<EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1400
msgid ""
"by an earlier development version of MC\n"
"and is more actual than ~/"
msgstr ""
"<22>A<EFBFBD>O<EFBFBD>Ѥ@<40>Ӧ<EFBFBD><D3A6><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> MC <20>ҫإߡA\n"
"<22>ӥB<D3A5><42><EFBFBD>o<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>٭n<D9AD>s<EFBFBD>G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1401
msgid ""
" entries\n"
"\n"
msgstr ""
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1402
msgid ""
"You can choose between\n"
"\n"
" Remove - remove old hotlist entries from ~/"
msgstr ""
"<22>z<EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD>ܥH<DCA5>U<EFBFBD><55><EFBFBD>ءG\n"
"\n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD> - <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1404
msgid ""
" Keep - keep your old entries; you will be asked\n"
" the same question next time\n"
" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/"
msgstr ""
" <20>O<EFBFBD>d - <20>O<EFBFBD>d<EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD>ءF<D8A1>z<EFBFBD>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD>ɰʧ@<40><><EFBFBD>ٷ|\n"
" <20>A<EFBFBD><41><EFBFBD>߰ݱz<DDB1><7A><EFBFBD>Q<EFBFBD>k<EFBFBD>C\n"
" <20>X<EFBFBD><58> - <20><><EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD>إ[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>s<EFBFBD><73> \"<22><EFBFBD><C2B6><EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1410
msgid "&Merge"
msgstr "<22>X<EFBFBD><58>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1422
msgid " Entries from ~/"
msgstr " <20><EFBFBD><C2B6><EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1432
msgid " file your old hotlist entries were not deleted"
msgstr " <20>ɮסA<D7A1>z<EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>Q<EFBFBD>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:75
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "Midnight Commander %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This printf pattern string is used as a reference for size
#: src/info.c:100
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "<22>ɮסG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Free nodes: %d (%d%%) of %d"
msgstr "<22>Ÿ`<60>I %d (%d%%) <20><> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:118
msgid "No node information"
msgstr "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD>`<60>I<EFBFBD><49><EFBFBD>T"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
msgstr "<22>Ÿ`<60>I %d (%d%%) <20><> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:129
msgid "No space information"
msgstr "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD>Ŷ<EFBFBD><C5B6><EFBFBD><EFBFBD>T"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:133
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:133
msgid "non-local vfs"
msgstr "<22>D<EFBFBD><44><EFBFBD>a<EFBFBD><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:139
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "<22>˸m<CBB8>G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:143
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "<22>ɮרt<D7A8>ΡG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:148
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:152
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "<22><><EFBFBD>ʡG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:156
#, c-format
msgid "Created: %s"
msgstr "<22>إߡG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p<EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d block)"
msgstr " (%d <20>Ӱ϶<D3B0>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:174
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d <20>Ӱ϶<D3B0>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:180
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6>̡G %s/%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:185
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>G %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:189
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD><D2A6>G %s (%04o)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:194
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "<22><><EFBFBD>m<EFBFBD>G %Xh:%Xh"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:204
msgid "File: None"
msgstr "<22>ɮסG <20>L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:155
msgid "&Vertical"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:156
msgid "&Horizontal"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:167
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "xterm <20><><EFBFBD>ܦC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:168
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܴ<EFBFBD><DCB4>ܦC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:169
msgid "&Keybar visible"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>L<EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:170
msgid "command &Prompt"
msgstr "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ܲŸ<DCB2>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:171
msgid "show &Mini status"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܰg<DCB0>A<EFBFBD><41><EFBFBD>A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:172
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF><EFBFBD><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:173
msgid "&Equal split"
msgstr "<22><><EFBFBD>q<EFBFBD><71><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:174
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "<22>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:175
msgid "&File types"
msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:368 src/learn.c:60 src/learn.c:183 src/option.c:137
msgid "&Save"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:376
msgid " Layout "
msgstr " <20>˦<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:377
msgid " Panel split "
msgstr " <20><><EFBFBD>έ<EFBFBD><CEAD>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:378
msgid " Highlight... "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:379 src/option.c:148
msgid " Other options "
msgstr " <20><EFBFBD>ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:380
msgid "output lines"
msgstr "<22><><EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:447
msgid "Layout"
msgstr "<22>˦<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:74
msgid " Learn keys "
msgstr " <20>{<7B>ѫ<EFBFBD><D1AB><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:91
msgid " Teach me a key "
msgstr " <20>Чڻ{<7B>Ѥ@<40>ӫ<EFBFBD><D3AB><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:92
#, c-format
msgid ""
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
"<22>Ы<EFBFBD><D0AB>U %s\n"
"<22>M<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>T<EFBFBD><54><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD>ۦA<DBA6><41><EFBFBD>@<40><><EFBFBD>A<EFBFBD>ݬݦb<DDA6><62><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>O<EFBFBD><4F>\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> \"<22>n\"<22>C\n"
"\n"
"<22>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ܡA<DCA1><41><EFBFBD>@<40>U Esc <20><><EFBFBD>A<EFBFBD>M<EFBFBD><EFBFBD><E1B5A5>\n"
"<22>@<40>U<EFBFBD>l<EFBFBD>N<EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD>F<EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:126
msgid " Cannot accept this key "
msgstr " <20>L<EFBFBD><6B><C5AA><EFBFBD>o<EFBFBD>ӫ<EFBFBD><D3AB><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:127
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
msgstr " <20>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD>F \"%s\""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:174
msgid "OK"
msgstr "<22>n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:181
msgid ""
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
"<22>ݰ_<DDB0>ӱz<D3B1>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䳣\n"
"<22><><EFBFBD>`<60>L<EFBFBD>~<7E>A<EFBFBD>ܦn<DCA6>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:183
msgid "&Discard"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:187
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
"<22>Ӧn<D3A6>F<EFBFBD>I<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>׺ݾ<D7BA><DDBE><EFBFBD><EFBFBD>Ʈw<C6AE>ܧ<EFBFBD><DCA7><EFBFBD><EFBFBD>I \n"
"<22>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD>`<60>ϥΡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:271
msgid "Learn keys"
msgstr "<22>{<7B>ѫ<EFBFBD><D1AB><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:304
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
msgstr "<22>@<40>ӭӫ<D3AD><D3AB>U<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܪ<EFBFBD><DCAA>o<EFBFBD>ǫ<EFBFBD><C7AB><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD>A<EFBFBD>ˬd<CBAC>@<40>U"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:306
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "<22><><EFBFBD>ӫ<EFBFBD><D3AB><EFBFBD><EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD>ФW \"<22>n\"<22>A<EFBFBD>b<EFBFBD>o<EFBFBD>Ǧa<C7A6><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>U<EFBFBD>ť<EFBFBD><C5A5><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>Ϊ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:308
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
msgstr "<22>ηƹ<CEB7><C6B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ӳ]<5D>w<EFBFBD>o<EFBFBD>ǫ<EFBFBD><C7AB><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43> Tab <20><><EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD>b<EFBFBD><EFBFBD><EFB6B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:474
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" Commander <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD> \n"
" <20>Ҧb<D2A6><62><EFBFBD>a<EFBFBD><61><EFBFBD>A<EFBFBD>z<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>F<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>u<EFBFBD>@ \n"
" <20>ؿ<EFBFBD><D8BF>A<EFBFBD>Ϊ̦]<5D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>L \"su\" <20><><EFBFBD>O \n"
" <20>ӧ<EFBFBD><D3A7>ܤF<DCA4>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:549
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>~<7E><>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:595
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " <20><><EFBFBD>t<EFBFBD>δߥ<CEB4><DFA5>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:632 src/screen.c:1989
msgid " The Midnight Commander "
msgstr " The Midnight Commander "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:633
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " <20>A<EFBFBD>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>{<7B><><EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:947
msgid " Listing format edit "
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:947
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "<22>s<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> \"%s\""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:954 src/main.c:981
msgid "&Listing mode..."
msgstr "<22>C<EFBFBD>X<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:955 src/main.c:982
msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "<22>ֳt<D6B3>˵<EFBFBD> C-x q"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:956 src/main.c:983
msgid "&Info C-x i"
msgstr "<22>T<EFBFBD><54> C-x i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:959 src/main.c:986
msgid "&Sort order..."
msgstr "<22>ƦC<C6A6><43><EFBFBD><EFBFBD>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:961 src/main.c:988
msgid "&Filter..."
msgstr "<22>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:965 src/main.c:992
msgid "&Network link..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:967 src/main.c:994
msgid "FT&P link..."
msgstr "<22>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:968 src/main.c:995
#, fuzzy
msgid "S&hell link..."
msgstr "SMB <20>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:970 src/main.c:997
msgid "SM&B link..."
msgstr "SMB <20>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:975 src/main.c:1002
msgid "&Drive... M-d"
msgstr "<22>Ϻ<EFBFBD>... M-d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:977 src/main.c:1004
msgid "&Rescan C-r"
msgstr "<22><><EFBFBD><73><C5AA> C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1008
msgid "&User menu F2"
msgstr "<22>ϥΪ̿<CEAA><CCBF><EFBFBD> F2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1009
msgid "&View F3"
msgstr "<22>˵<EFBFBD> F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1010
msgid "Vie&w file... "
msgstr "<22>˵<EFBFBD><CBB5>ɮ<EFBFBD>... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1011
msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "<22>˵<EFBFBD><CBB5>e<EFBFBD><65><EFBFBD>L<EFBFBD>o M-!"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1012
msgid "&Edit F4"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> F4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1013
msgid "&Copy F5"
msgstr "<22>ƻs F5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1014
msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׼Ҧ<D7BC> C-x c"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1016
msgid "&Link C-x l"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> C-x l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1017
msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "<22>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> C-x s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1018
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73> C-x C-s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1019
msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܾ֦<DCBE><D6A6><EFBFBD><EFBFBD>A C-x o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1020
msgid "&Advanced chown "
msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܾ֦<DCBE><D6A6><EFBFBD><EFBFBD>A "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1022
msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD><57>/<2F>h<EFBFBD><68> F6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1023
msgid "&Mkdir F7"
msgstr "<22>s<EFBFBD>y<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> F7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1024
msgid "&Delete F8"
msgstr "<22>R<EFBFBD><52> F8"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1025
msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "<22>ֳt<D6B3><74><EFBFBD>ܥؿ<DCA5> M-c"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1027
msgid "select &Group M-+"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73> M-+"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1028
msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73> M-\\"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1029
msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "<22>ϦV<CFA6><56><EFBFBD><EFBFBD> M-*"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1031
msgid "e&Xit F10"
msgstr "<22><><EFBFBD>} F10"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. I know, I'm lazy, but the tree widget when it's not running
#. * as a panel still has some problems, I have not yet finished
#. * the WTree widget port, sorry.
#.
#: src/main.c:1039
msgid "&Directory tree"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1040
msgid "&Find file M-?"
msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> M-?"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1041
msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "<22>մ<EFBFBD><D5B4><EFBFBD><EFBFBD>O C-u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1042
msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>}<7D><> C-o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1043
msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> C-x d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1044
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F> C-x !"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1045
msgid "show directory s&Izes"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF>j<EFBFBD>p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1047
msgid "command &History"
msgstr "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1048
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "<22>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43> C-\\"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1050
msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "<22>Ұʪ<D2B0><CAAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>ΦC<CEA6><43> C-x a"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1051
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "<22>ߨ<EFBFBD><DFA8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1054
msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>u<EFBFBD>@ C-x j"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1058
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "<22>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> (<28>u<EFBFBD><75><EFBFBD>Φb ext2fs <20>W<EFBFBD><57>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1061
msgid "&Listing format edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1066
msgid "&Extension file edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>X<EFBFBD>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1067
msgid "&Menu file edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1069
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɽs<C9BD><EFBFBD>s<EFBFBD><73>(&T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1070
#, fuzzy
msgid "&Syntax file edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1076
msgid "&Configuration..."
msgstr "<22>]<5D>w..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1078
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "<22>T<EFBFBD>{..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1079
msgid "&Display bits..."
msgstr "<22><><EFBFBD>ܦ줸<DCA6><ECA4B8>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1081
msgid "learn &Keys..."
msgstr "<22>{<7B>ѫ<EFBFBD><D1AB><EFBFBD>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1084
msgid "&Virtual FS..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1087
msgid "&Save setup"
msgstr "<22>x<EFBFBD>s<EFBFBD>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1097
msgid " &Above "
msgstr " <20>W<EFBFBD><57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1097
msgid " &Left "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1100
msgid " &File "
msgstr " <20>ɮ<EFBFBD> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1102
msgid " &Command "
msgstr "<22><><EFBFBD>O "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1104
msgid " &Options "
msgstr " <20>ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1106
msgid " &Below "
msgstr " <20>U<EFBFBD><55> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1106
msgid " &Right "
msgstr " <20>k<EFBFBD><6B> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1149
msgid " Information "
msgstr " <20>T<EFBFBD><54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1150
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
" <20>ϥΧֳt<D6B3><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\<5C><EFBFBD>ܡA<DCA1><41><EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>|<7C>y<EFBFBD><79> \n"
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>T<EFBFBD><54><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>A<EFBFBD>o<EFBFBD>ɭԱz<D4B1>ݭn \n"
" <20>ۦ<EFBFBD><DBA6><EFBFBD><EFBFBD>ʭ<EFBFBD><CAAD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>J<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>A<EFBFBD>аѦ<D0B0> man \n"
" page <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD>o<EFBFBD>ԲӸ<D4B2><D3B8>T<EFBFBD>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1405 src/screen.c:2214
msgid "Menu"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1544
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼ<EFBFBD> TERM <20>å<EFBFBD><C3A5>]<5D>w<EFBFBD>I \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1641
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "<22>P<EFBFBD>±z<C2B1>ϥ<EFBFBD> GNU Midnight Commander"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2076
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"<22>Ϊk<CEAA><6B>:\n"
"\n"
"mc [<5B><EFBFBD><EFB6B5><EFBFBD><EFBFBD>] [<5B><><EFBFBD>|] [<5B>t<EFBFBD>@<40>Ӹ<EFBFBD><D3B8>|]\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2079
msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n"
msgstr "-a, --stickchars <20>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>ϥ<EFBFBD> +, -, | <20>ӵe<D3B5>u.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2081
msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n"
msgstr "-b, --nocolor <20>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>¥<EFBFBD><C2A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2083
msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n"
msgstr "-B, --background [<5B>Ȩѵo<D1B5>i<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>: <20>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2085
msgid ""
"-c, --color Force color mode.\n"
"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n"
"-d, --nomouse Disable mouse support.\n"
msgstr ""
"-c, --color <20>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>m<EFBFBD><6D><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>.\n"
"-C, --colors <20><><EFBFBD>w<EFBFBD>C<EFBFBD><43> (<28>ϥ<EFBFBD> --help-colors <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD>o<EFBFBD>C<EFBFBD><43>).\n"
"-d, --nomouse <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƹ<EFBFBD><C6B9>䴩.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2089
msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n"
msgstr "-e, --edit <20>Ұʤ<D2B0><CAA4><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD>边.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2091
msgid ""
"-f, --libdir Print configured paths.\n"
"-h, --help Shows this help message.\n"
"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/"
"termcap\n"
" default.\n"
msgstr ""
"-f, --libdir <20>L<EFBFBD>X<EFBFBD>պA<D5BA><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|.\n"
"-h, --help <20><><EFBFBD>ܳo<DCB3>ӻ<EFBFBD><D3BB><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD><54>.\n"
"-k, --resetsoft <20><><EFBFBD>]<5D>n<EFBFBD><6E> (<28>Ȩ<EFBFBD> HP <20>׺ݾ<D7BA><DDBE>ϥ<EFBFBD>) <20><> terminfo/termcap\n"
" <20>w<EFBFBD>]<5D><>.\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2096
msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n"
msgstr "-l, --ftplog file <20>N ftpfs <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>s<EFBFBD><73>.\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2098
msgid ""
"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n"
"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n"
msgstr ""
"-P, --printwd <20><><EFBFBD>}<7D>ɦL<C9A6>X<EFBFBD>̫᪺<CCAB>u<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>|.\n"
"-s, --slow <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ާ@ (<28>ѺC<D1BA>t<EFBFBD>׺ݾ<D7BA><DDBE>ϥ<EFBFBD>).\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2101
msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n"
msgstr "-t, --termcap <20>Ұʹ<D2B0> TERMCAP <20>ܼƪ<DCBC><C6AA>䴩.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2104
msgid ""
"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n"
msgstr "-S, --createcmdile <20>إ߫<D8A5><DFAB>O<EFBFBD>ɮץH<D7A5>]<5D>w<EFBFBD><77><EFBFBD>}<7D>ɪ<EFBFBD><C9AA>w<EFBFBD>]<5D><><EFBFBD>|.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2107
msgid ""
"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n"
"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n"
"-r, --forceexec Force subshell execution.\n"
msgstr ""
"-u, --nosubshell <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߼h<DFBC>Ҧ<EFBFBD>.\n"
"-U, --subshell <20>j<EFBFBD><EFBFBD>߼h<DFBC>Ҧ<EFBFBD>.\n"
"-r, --forceexec <20>j<EFBFBD><EFBFBD>߼h<DFBC><68><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2111
msgid ""
"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n"
"-V, --version Report version and configuration options.\n"
"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n"
"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n"
msgstr ""
"-v, --view fname <20>Ұʨ<D2B0><CAA8>˵<EFBFBD><CBB5>Ҧ<EFBFBD>.\n"
"-V, --version <20>^<5E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>P<EFBFBD>պA<D5BA>ﶵ.\n"
"-x, --xterm <20>j<EFBFBD><6A> xterm <20>ƹ<EFBFBD><C6B9><EFBFBD>P<EFBFBD>ù<EFBFBD><C3B9>O<EFBFBD>@/<2F>^<5E>_.\n"
"+number <20>b 'mcedit' <20><><EFBFBD>ϥΦ渹.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2115
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
msgstr ""
"\n"
"<22>бN<D0B1><4E><EFBFBD>Φ^<5E><> (<28>]<5D>t `mc -V' <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X)\n"
"<22><> mc-devel@gnome.org\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2130
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be omitted, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r={<7B>e<EFBFBD><65>},{<7B>I<EFBFBD><49>}\n"
"\n"
"{<7B>e<EFBFBD><65>} <20>P {<7B>I<EFBFBD><49>} <20>i<EFBFBD>H<EFBFBD>Q<EFBFBD>ٲ<EFBFBD>, <20>B<EFBFBD>w<EFBFBD>]<5D>ȷ|<7C>Q<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>\n"
"\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"<22>C<EFBFBD><43>:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2179
#, c-format
msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n"
msgstr "Midnight Commander <20><><EFBFBD><EFBFBD>w<EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>G %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2193
msgid ""
"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n"
msgstr "<22>ﶵ -m <20>w<EFBFBD>g<EFBFBD>L<EFBFBD>ɤ<EFBFBD><C9A4>ΤF<CEA4>F<EFBFBD>Ьݤ@<40>U '<27>ﶵ' <20><><EFBFBD><EFBFBD><E6A4A4> '<27><><EFBFBD>ܦ줸<DCA6><ECA4B8>'...\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2228
msgid "Use to debug the background code"
msgstr "<22>Ψӹ<CEA8><D3B9>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B><><EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2234
msgid "Request to run in color mode"
msgstr "<22>n<EFBFBD>D<EFBFBD>b<EFBFBD>m<EFBFBD><6D><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2236
msgid "Specifies a color configuration"
msgstr "<22><><EFBFBD>w<EFBFBD>@<40>զ<EFBFBD><D5A6>m<EFBFBD>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2240
msgid "Edits one file"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>@<40><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2244
msgid "Displays this help message"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD><54>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2246
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܦp<DCA6><70><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6>m<EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD><65>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2249
msgid "Log ftp dialog to specified file"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> FTP <20><><EFBFBD>ܮب<DCAE><D8A8>S<EFBFBD>w<EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2253
msgid "Obsolete"
msgstr "<22>L<EFBFBD>ɪ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2255
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "<22>n<EFBFBD>D<EFBFBD>b<EFBFBD>¥ռҦ<D5BC><D2A6>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2257
msgid "Disable mouse support in text version"
msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6>U<EFBFBD><55><EFBFBD>ϥηƹ<CEB7><C6B9>䴩"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2260
msgid "Disables subshell support"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ϥΦ<CFA5><CEA6>߼h (subshell)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2264
msgid "Prints working directory at program exit"
msgstr "<22>{<7B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɦL<C9A6>X<EFBFBD><58><EFBFBD>e<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2266
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
msgstr "<22>b HP <20>׺ݾ<D7BA><DDBE>W<EFBFBD><57><EFBFBD>]<5D>n<EFBFBD><6E> (soft keys)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2268
msgid "To run on slow terminals"
msgstr "<22><><EFBFBD>C<EFBFBD>t<EFBFBD><74><EFBFBD>׺ݾ<D7BA><DDBE>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2271
msgid "Use stickchars to draw"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD>stickcharsø<73>s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2275
msgid "Enables subshell support (default)"
msgstr "<22><EFBFBD>ϥΦ<CFA5><CEA6>߼h (<28>w<EFBFBD>]<5D><>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2279
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
msgstr "<22>յۨϥ<DBA8> termcap <20>ӥN<D3A5><4E> terminfo"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2282
msgid "Displays the current version"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܥثe<D8AB><65><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2284
msgid "Launches the file viewer on a file"
msgstr "<22><><EFBFBD>Y<EFBFBD><59><EFBFBD>ɮװ<C9AE><D7B0><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD><C9AE>˵<EFBFBD><CBB5>{<7B><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2286
msgid "Forces xterm features"
msgstr "<22>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>ϥ<EFBFBD> xterm <20>S<EFBFBD><53>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2476
msgid ""
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D>Ҳ׺ݾ<D7BA><DDBE>s<EFBFBD>u<EFBFBD>A<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -P <20><EFBFBD>Ӱ<EFBFBD><D3B0><EFBFBD> mc<6D>C \n"
"<22>b<EFBFBD>Y<EFBFBD>Ǩt<C7A8>ΤW<CEA4>z<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>ݭn<DDAD><6E><EFBFBD><EFBFBD> # `which mc`\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2539
msgid " Notice "
msgstr " <20>`<60>N "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2540
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" Midnight Commander <20><>\n"
" <20>]<5D>w<EFBFBD>ɤw<C9A4>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" ~/.mc <20>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD>F<EFBFBD>C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:72
msgid "safe de&Lete"
msgstr "<22>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD><52> (&L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:73
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "<22>ܧ<EFBFBD><DCA7>ؿ<EFBFBD><D8BF>ɸ<EFBFBD><C9B8>H<EFBFBD>s<EFBFBD><73> (&K)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:74
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܾ֦<DCBE><D6A6><EFBFBD><EFBFBD>A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:75
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> lynx <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʤ覡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:76
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>׽u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:77
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G <20><><EFBFBD>ܥ<EFBFBD><DCA5><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:78
msgid "&Use internal view"
msgstr "<22>ϥΤ<CFA5><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>˵<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:79
msgid "use internal ed&It"
msgstr "<22>ϥΤ<CFA5><CEA4><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:80
msgid "auto m&Enus"
msgstr "<22>۰ʿ<DBB0><CABF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:81
msgid "&Auto save setup"
msgstr "<22>۰<EFBFBD><DBB0>x<EFBFBD>s<EFBFBD>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:82
msgid "shell &Patterns"
msgstr "<22>t<EFBFBD>δ߸U<DFB8>Φr<CEA6><72>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:83
msgid "Compute &Totals"
msgstr "<22>p<EFBFBD><70><EFBFBD>`<60><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:84
msgid "&Verbose operation"
msgstr "<22>ԲӪ<D4B2><D3AA>ާ@<40>L<EFBFBD>{"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:85
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "<22>ֳt<D6B3>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:86
msgid "mi&X all files"
msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD><D2A6>ɮײV<D7B2>X<EFBFBD><58><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:87
msgid "&Drop down menus"
msgstr "<22>U<EFBFBD>Կ<EFBFBD><D4BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:88
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "<22>ХܤU<DCA4><55>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:89
msgid "show &Hidden files"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:90
msgid "show &Backup files"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܳƥ<DCB3><C6A5><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:97
msgid "&Never"
msgstr "<22>q<EFBFBD><71>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:98
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "<22><><EFBFBD>³J<C2B3>׺ݾ<D7BA><DDBE>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:99
msgid "alwa&Ys"
msgstr "<22>û<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:145
msgid " Configure options "
msgstr " <20>]<5D>w<EFBFBD>ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:146
msgid " Panel options "
msgstr " <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:147
msgid " Pause after run... "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȱ<EFBFBD>... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:199
msgid "Configure options"
msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD>ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:74
msgid "&Add new"
msgstr "<22>s<EFBFBD>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:88
msgid " External panelize "
msgstr " <20>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:179 src/panelize.c:442
msgid "External panelize"
msgstr "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:189
msgid "Command"
msgstr "<22><><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:203 src/panelize.c:260 src/panelize.c:331 src/panelize.c:352
msgid "Other command"
msgstr "<22><EFBFBD><E4A5A6><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:244
msgid " Add to external panelize "
msgstr " <20>[<5B><><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>Ƥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:245
msgid " Enter command label: "
msgstr " <20>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ҡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:284 src/user.c:667
msgid " Oops... "
msgstr " <20>V<EFBFBD>F... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:285
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
msgstr " <20>n<EFBFBD>J<EFBFBD>b<EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>a<EFBFBD><61><EFBFBD>ɮרt<D7A8>ήɵL<C9B5>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:334
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "<22>b<EFBFBD>ɱj<C9B1><6A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>Q<EFBFBD>ڵ<EFBFBD><DAB5><EFBFBD><EFBFBD>ɱj<C9B1><6A> (patch)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:335
msgid "Find *.orig after patching"
msgstr "<22>b<EFBFBD>ɱj<C9B1><6A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X *.orig"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:336
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "<22><><EFBFBD>X SUID <20>P SGID <20><><EFBFBD>{<7B><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:387
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>I<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>O<EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:442
msgid "Pipe close failed"
msgstr "<22>޽u<DEBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD><54>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>²<EFBFBD><C2B2><EFBFBD>ϥλ<CFA5><CEBB><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:178
msgid "UP--DIR"
msgstr "<22>W<EFBFBD>h<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:202
msgid "SYMLINK"
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:207
msgid "SUB-DIR"
msgstr "<22>l<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:387 src/screen.c:388
msgid "Size"
msgstr "<22>j<EFBFBD>p"
#: src/screen.c:390
msgid "MTime"
msgstr "<22>ק<EFBFBD><D7A7>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:391
msgid "ATime"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:392
msgid "CTime"
msgstr "<22>إ߮ɶ<DFAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:393
msgid "Permission"
msgstr "<22>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:394
msgid "Perm"
msgstr "<22>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:395
msgid "Nl"
msgstr "Nl"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:396
msgid "Inode"
msgstr "i <20>`<60>I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:397
msgid "UID"
msgstr "UID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:398
msgid "GID"
msgstr "GID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:399
msgid "Owner"
msgstr "<22>֦<EFBFBD><D6A6><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:400
msgid "Group"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:631
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s <20><EFBFBD>աA%d <20><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:631
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s <20><EFBFBD>աA<D5A1>@ %d <20><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:657
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<<3C>s<EFBFBD><73>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1256
#, fuzzy
msgid "Unknown tag on display format: "
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܮ榡<DCAE><E6A6A1><EFBFBD>ҡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1382
msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default."
msgstr "<22>ϥΪ̴<CEAA><CCB4>Ѫ<EFBFBD><D1AA><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>G<EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>~<7E><>, <20>^<5E>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>w<EFBFBD>]<5D><>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1990
msgid " Do you really want to execute? "
msgstr "<22>z<EFBFBD>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H "
#: src/screen.c:2002
msgid " No action taken "
msgstr " <20><><EFBFBD>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʧ@ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2205 src/tree.c:876
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF><EFBFBD> \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2215
msgid "View"
msgstr "<22>˵<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2216 src/view.c:2041
msgid "Edit"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2218 src/tree.c:1026
msgid "RenMov"
msgstr "<22><><EFBFBD>W/<2F>h<EFBFBD><68>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2219 src/tree.c:1030
msgid "Mkdir"
msgstr "<22>s<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:34
msgid " Choose input codepage "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܿ<EFBFBD><DCBF>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:38
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < <20><><EFBFBD>ഫ >"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:76
msgid ""
"Midnight Commander was compiled without iconv support,\n"
"so charsets recoding feature is not available!"
msgstr ""
"<22>sĶ Midnight Commander <20>ɥ<EFBFBD><C9A5>ɥ[<5B>J iconv <20><EFBFBD>A\n"
"<22>ҥH<D2A5>S<EFBFBD><53><EFBFBD>N<EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD>\<5C><><EFBFBD>I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:93
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"<22>n<EFBFBD>ϥΦ<CFA5><CEA6>\<5C><><EFBFBD>A<EFBFBD>b<EFBFBD>u<EFBFBD>]<5D>w / <20><><EFBFBD>ܦ줸<DCA6>ơv\n"
"<22><><EFBFBD>ܵ<EFBFBD><DCB5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܭ<EFBFBD><DCAD>X<EFBFBD>I\n"
"<22><><EFBFBD>n<EFBFBD>ѰO<D1B0>x<EFBFBD>s<EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/slint.c:193
#, c-format
msgid ""
"Screen size %dx%d is not supported.\n"
"Check the TERM environment variable.\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>䴩 %dx%d <20><><EFBFBD>ù<EFBFBD><C3B9>j<EFBFBD>p<EFBFBD>C\n"
"<22><><EFBFBD>ˬd TERM <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼơC\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:417
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D>Ҩ<EFBFBD><D2A8>W<EFBFBD>޽u %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:702
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " <20>t<EFBFBD>δߤ<CEB4><DFA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>L<EFBFBD>צp<D7A6>󳣭n<F3B3A3AD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:813
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "ĵ<>i<EFBFBD>G <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ܨ<EFBFBD> %s.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:10
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>: tarfs, extfs "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:12
msgid ", ftpfs"
msgstr ", ftpfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:14
msgid " (proxies: hsc proxy)"
msgstr " (proxy: hsc <20>N<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:17
msgid ", mcfs"
msgstr ", mcfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:20
msgid " (with termnet support)"
msgstr " (<28>ϥ<EFBFBD> termnet <20>䴩)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:23
msgid ", smbfs"
msgstr ", smbfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:27
msgid ", undelfs"
msgstr ", undelfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:33
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "<22>ϥΤ<CFA5><CEA4>ؽs<D8BD>边\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:39
msgid "Using system-installed S-Lang library"
msgstr "<22>ϥΤw<CEA4>w<EFBFBD>˪<EFBFBD><CBAA>t<EFBFBD><74> S-Lang <20><EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:41
#, fuzzy
msgid "Using included S-Lang library"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD> S-Lang <20><EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:47
msgid "with terminfo database"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD> terminfo <20><><EFBFBD>Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:49
msgid "with termcap database"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD> termcap <20><><EFBFBD>Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:51
msgid "with an unknown terminal database"
msgstr "<22>ϥΥ<CFA5><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>׺ݾ<D7BA><DDBE><EFBFBD><EFBFBD>Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:55
msgid "Using the ncurses library"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD> ncurses <20><EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:57
msgid "Using old curses library"
msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5>¦<EFBFBD> curses <20><EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:64
msgid "With optional subshell support"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܩʤ䴩 subshell"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:66
msgid "With subshell support as default"
msgstr "<22>w<EFBFBD>]<5D>䴩 subshell"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:72
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "<22><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:76
msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
msgstr "<22>b xterm <20>P<EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>x<EFBFBD><EFBFBD>ƹ<EFBFBD>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:78
msgid "With mouse support on xterm\n"
msgstr "<22>b xterm <20><EFBFBD>ƹ<EFBFBD>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:82
#, fuzzy
msgid "With support for X11 events\n"
msgstr "<22><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:86
msgid "With internationalization support\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:90
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "<22>ϥΦh<CEA6><68><EFBFBD>X<EFBFBD>䴩\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:101
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr "GNU Midnight Commander %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:195
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s <20>Ӽg<D3BC>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>ơG\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:639
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "<22>ƻs<C6BB>ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20>ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:680
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20>ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:690
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat the destination \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k stat <20>ت<EFBFBD><D8AA>a \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:696
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " <20>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD>ت<EFBFBD><D8AA>ä<EFBFBD><C3A4>O<EFBFBD>@<40>ӥؿ<D3A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:754
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Delete %s? "
msgstr " <20>R<EFBFBD><52> %s? "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:786
msgid "Static"
msgstr "<22>R<EFBFBD>A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:786
msgid "Dynamc"
msgstr "<22>ʺA"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:1020
msgid "Rescan"
msgstr "<22><><EFBFBD><73><C5AA>"
#: src/tree.c:1022
msgid "Forget"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/tree.c:1035
msgid "Rmdir"
msgstr "<22>R<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/treestore.c:353
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Cannot write to the %s file:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>g<EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s :\n"
"%s\n"
#: src/user.c:134
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "<22>{<7B>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɮפ<C9AE><D7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:135
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " The %%var macro has no default "
msgstr " %%var <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD>w<EFBFBD>]<5D><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:136
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " The %%var macro has no variable "
msgstr " %%var <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD>ܼ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:281
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". "
msgstr " <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>t<EFBFBD>δ߸U<DFB8>Φr<CEA6><72><EFBFBD>w<EFBFBD>q \"%c\". "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:434
msgid " Debug "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/user.c:443
msgid " ERROR: "
msgstr " <20><><EFBFBD>~<7E>G "
#: src/user.c:447
msgid " True: "
msgstr " <20>u<EFBFBD><75><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:449
msgid " False: "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G "
#: src/user.c:644
msgid " Warning -- ignoring file "
msgstr " ĵ<>i -- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
#: src/user.c:645
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22>ɮ<EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>֦<EFBFBD><D6A6>̨ä<CCA8><C3A4>O root <20>αz<CEB1>A<EFBFBD>Ϊ<EFBFBD><CEAA>ɮפ<C9AE><D7A4>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H<EFBFBD>g<EFBFBD>J<EFBFBD>F\n"
"<22>ϥγo<CEB3><6F><EFBFBD>ɮ׹<C9AE><D7B9>z<EFBFBD>t<EFBFBD>Ϊ<EFBFBD><CEAA>w<EFBFBD><77><EFBFBD>y<EFBFBD><79><EFBFBD>M<EFBFBD>`<60>C"
#: src/user.c:668
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b<EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>a<EFBFBD>ɮרt<D7A8>Ϊ<EFBFBD><CEAA>ɭ԰<C9AD><D4B0><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:766
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " No appropriative entries found in %s "
msgstr "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD>b %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŦX<C5A6><58><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Create listbox
#: src/user.c:772
msgid " User menu "
msgstr " <20>ϥΪ̿<CEAA><CCBF><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/util.c:200
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: <20>Ӥj<D3A4>F"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:630 src/util.c:656
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:631 src/util.c:654
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/utilunix.c:317
msgid " Pipe failed "
msgstr " <20>޽u<DEBD><75><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/utilunix.c:321
msgid " Dup failed "
msgstr " <20>ۼg<DBBC><67><EFBFBD><EFBFBD> "
#: src/view.c:404
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"File: \n"
"\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22>ɮסG \n"
"\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:405
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
"\n"
"<22>w<EFBFBD>g<EFBFBD>Q<EFBFBD><51><EFBFBD>ʹL<CAB9>A<EFBFBD>z<EFBFBD>n<EFBFBD>s<EFBFBD>ɶܡH\n"
#: src/view.c:407
msgid " Save changes "
msgstr " <20>s<EFBFBD><73> "
#: src/view.c:449
msgid " Cannot spawn child program "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>ͤl<CDA4>{<7B><> "
#: src/view.c:458
msgid " Empty output from child filter "
msgstr " <20>l<EFBFBD>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>O<EFBFBD>Ū<EFBFBD> "
#: src/view.c:463
msgid " Could not open file "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:555
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat \"%s\"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k stat %s \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:563
msgid " Cannot view: not a regular file "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>G<EFBFBD>ëD<C3AB>@<40>`<60>W<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
#: src/view.c:570
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot open \"%s\"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:700
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "File: %s"
msgstr "<22>ɮסG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:714
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0x%08x"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:716
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Col %d"
msgstr "<22><> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:720
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "%s bytes"
msgstr "%s <20><EFBFBD><ECA4B8>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:725
msgid " [grow]"
msgstr " [<5B><><EFBFBD><EFBFBD>] "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1561 src/view.c:1693
msgid " Search string not found "
msgstr " <20><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>n<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>r<EFBFBD><72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1681
msgid "Invalid hex search expression"
msgstr " <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD> 16 <20>i<EFBFBD><69><EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD>r<EFBFBD><72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1732
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1854
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>ثe<D8AB><EFBFBD>O %d<>A\n"
" <20>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>s<EFBFBD><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1876
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20>ثe<D8AB><EFBFBD>O 0x%lx<6C>A\n"
" <20>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>s<EFBFBD><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1878
msgid " Goto Address "
msgstr " <20><><EFBFBD>ܬY<DCAC><59> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1910
msgid " Enter regexp:"
msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2033
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2033
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2034
msgid "Goto"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2034
msgid "Line"
msgstr "<22><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2037
msgid "RxSrch"
msgstr "<22><><EFBFBD>W<EFBFBD>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2040
msgid "EdText"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2040
msgid "EdHex"
msgstr "<22>s<EFBFBD><73> Hex"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2042
msgid "UnWrap"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2042
msgid "Wrap"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2045
msgid "HxSrch"
msgstr "<22>Q<EFBFBD><51><EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2048
msgid "Raw"
msgstr "<22><><EFBFBD>l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2048
msgid "Parse"
msgstr "<22><><EFBFBD>R"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2052
msgid "Unform"
msgstr "<22>L<EFBFBD>榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2052
msgid "Format"
msgstr "<22>榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/widget.c:895
msgid " History "
msgstr " <20><><EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason
#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :(
#: src/win.c:188
msgid "Function key 1"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 1"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:189
msgid "Function key 2"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:190
msgid "Function key 3"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 3"
#: src/win.c:191
msgid "Function key 4"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 4"
#: src/win.c:192
msgid "Function key 5"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 5"
#: src/win.c:193
msgid "Function key 6"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 6"
#: src/win.c:194
msgid "Function key 7"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 7"
#: src/win.c:195
msgid "Function key 8"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 8"
#: src/win.c:196
msgid "Function key 9"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 9"
#: src/win.c:197
msgid "Function key 10"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 10"
#: src/win.c:198
msgid "Function key 11"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 11"
#: src/win.c:199
msgid "Function key 12"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 12"
#: src/win.c:200
msgid "Function key 13"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 13"
#: src/win.c:201
msgid "Function key 14"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 14"
#: src/win.c:202
msgid "Function key 15"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 15"
#: src/win.c:203
msgid "Function key 16"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 16"
#: src/win.c:204
msgid "Function key 17"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 17"
#: src/win.c:205
msgid "Function key 18"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 18"
#: src/win.c:206
msgid "Function key 19"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 19"
#: src/win.c:207
msgid "Function key 20"
msgstr "<22>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD> 20"
#: src/win.c:208
msgid "Backspace key"
msgstr "Backspace <20><>"
#: src/win.c:209
msgid "End key"
msgstr "End <20><>"
#: src/win.c:210
msgid "Up arrow key"
msgstr "<22>V<EFBFBD>W<EFBFBD><57>"
#: src/win.c:211
msgid "Down arrow key"
msgstr "<22>V<EFBFBD>U<EFBFBD><55>"
#: src/win.c:212
msgid "Left arrow key"
msgstr "<22>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/win.c:213
msgid "Right arrow key"
msgstr "<22>V<EFBFBD>k<EFBFBD><6B>"
#: src/win.c:214
msgid "Home key"
msgstr "Home <20><>"
#: src/win.c:215
msgid "Page Down key"
msgstr "Page Down <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:216
msgid "Page Up key"
msgstr "Page Up <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:217
msgid "Insert key"
msgstr "Insert <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:218
msgid "Delete key"
msgstr "Delete <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:219
msgid "Completion/M-tab"
msgstr "Completion/M-tab <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:220
msgid "+ on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> +"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:221
msgid "- on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> -"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:222
msgid "* on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> *"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space)
#: src/win.c:224
msgid "Left arrow keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD><CFAA>V<EFBFBD><56><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:225
msgid "Right arrow keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD><CFAA>V<EFBFBD>k<EFBFBD><6B>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:226
msgid "Up arrow keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD><CFAA>V<EFBFBD>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:227
msgid "Down arrow keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD><CFAA>V<EFBFBD>U<EFBFBD><55>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:228
msgid "Home on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Home <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:229
msgid "End on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> End <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:230
msgid "Page Down keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Page Down <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:231
msgid "Page Up keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Page Up<55><70>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:232
msgid "Insert on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Insert <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:233
msgid "Delete on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Del <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:234
msgid "Enter on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> Enter <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:235
msgid "Slash on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> / <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:236
msgid "NumLock on keypad"
msgstr "<22>Ʀr<C6A6>Ϫ<EFBFBD> NumLock <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
#: src/wtools.c:546 vfs/vfs.c:1894
msgid "Password:"
msgstr "<22>K<EFBFBD>X<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:143 vfs/cpio.c:159
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><> cpio <20>ɮ׶<C9AE>\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:225
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20>ɮ׶<C9AE><D7B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD>X<EFBFBD>{\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:311 vfs/cpio.c:361
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Corrupted cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr ""
"<22>o<EFBFBD>{<7B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㪺 cpio <20><><EFBFBD>Y\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:432
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD>w<EFBFBD>s<EFBFBD><73>\n"
"%s\n"
"<22>b cpio <20>ɮ׶<C9AE>\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. In case entry is already there
#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a
#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with
#. 'No such file or directory' is such case)
#. This can be considered archive inconsistency
#: vfs/cpio.c:455
#, c-format
msgid "%s contains duplicit entries! Skipping!"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƪ<EFBFBD><C6AA>i<EFBFBD>J<EFBFBD>I! <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:524
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>w<EFBFBD><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׵<C9AE><D7B5><EFBFBD>\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:303
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "%s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|<7C>֨<EFBFBD><D6A8>L<EFBFBD><4C>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:787
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "<22>}<7D>l<EFBFBD>u<EFBFBD>ʶǿ<CAB6>...."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:959
msgid "Getting file"
msgstr "<22><><EFBFBD>o<EFBFBD>ɮפ<C9AE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/extfs.c:298
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><> %s <20>ɮ׶<C9AE>\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/extfs.c:330 vfs/extfs.c:349
msgid "Inconsistent extfs archive"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㪺 extfs <20>ɮ׶<C9AE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:147
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>s<EFBFBD>u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:225
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: <20><><EFBFBD>ݰ_<DDB0>l<EFBFBD>ưT<C6B0><54>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:235
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
msgstr "<22><><EFBFBD>n<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>A<EFBFBD>ثe<D8AB>L<EFBFBD>k<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>g<EFBFBD>L<EFBFBD>K<EFBFBD>X<EFBFBD>{<7B>Ҫ<EFBFBD><D2AA>s<EFBFBD>u<EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:240
msgid " fish: Password required for "
msgstr " fish: <20><><EFBFBD>ݦ<EFBFBD><DDA6>K<EFBFBD>X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:249
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: <20><><EFBFBD>b<EFBFBD>e<EFBFBD>X<EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD>K<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:255
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: <20>e<EFBFBD>X<EFBFBD>_<EFBFBD>l<EFBFBD>ưT<C6B0><54>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:265
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: <20><EFBFBD><E6B4A4><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/fish.c:275
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: <20>]<5D><77><C5AA><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:277
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fisk: <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:366
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fisk: Ū<><C5AA><EFBFBD>ؿ<EFBFBD> %s..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:469 vfs/ftpfs.c:1373 vfs/undelfs.c:313
#, c-format
msgid "%s: done."
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:474 vfs/ftpfs.c:1325 vfs/undelfs.c:316
#, c-format
msgid "%s: failure"
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
#: vfs/fish.c:495
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "fish: <20>x<EFBFBD>s%s: <20>e<EFBFBD>X<EFBFBD>R<EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:539
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: <20><><EFBFBD>a<EFBFBD><61>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~, <20>S<EFBFBD><53><EFBFBD>e<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%lu)"
msgstr "fish: <20>x<EFBFBD>s%s %d(%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:552
msgid "zeros"
msgstr "0"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:601
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǿ<EFBFBD>...."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:610
msgid "Error reported after abort."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>^<5E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:612
msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "<22>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǿ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:381
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD>s<EFBFBD>u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:438
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: <20><><EFBFBD>ݦ<EFBFBD><DDA6>K<EFBFBD>X -> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:466
msgid " Proxy: Password required for "
msgstr " Proxy: <20><><EFBFBD>ݦ<EFBFBD><DDA6>K<EFBFBD>X ->"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:492
msgid "ftpfs: sending proxy login name"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>b<EFBFBD>e<EFBFBD>X<EFBFBD>N<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:496
msgid "ftpfs: sending proxy user password"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>b<EFBFBD>e<EFBFBD>X<EFBFBD>N<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>K<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:500
msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded"
msgstr "ftpfs: <20>n<EFBFBD>J<EFBFBD>N<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:504
#, c-format
msgid "ftpfs: connected to %s"
msgstr "ftpfs: <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:521
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>b<EFBFBD>e<EFBFBD>X<EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD>W<EFBFBD><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:526
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>b<EFBFBD>e<EFBFBD>X<EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD>K<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:531
msgid "ftpfs: logged in"
msgstr "ftpfs: <20>n<EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:546
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: <20>ϥΪ<CFA5> %s <20>n<EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:578
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (%s)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:705
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>D<EFBFBD><44><EFBFBD>W<EFBFBD>١C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:725
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>D<EFBFBD><44><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>}<7D>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:748
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: <20>إߦ<D8A5> %s <20><><EFBFBD>s<EFBFBD>u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:758
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: <20>ϥΪ̤<CEAA><CCA4>_<EFBFBD>s<EFBFBD>u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:760
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>o<EFBFBD>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:801
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "<22><><EFBFBD>ԭ<EFBFBD><D4AD><EFBFBD>... %d (Control-C <20><><EFBFBD><EFBFBD>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:984
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>]<5D>w passive mode"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1057
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: <20>ǿ餤<C7BF>_"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1059
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: <20>y<EFBFBD><79><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1064
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1153 vfs/ftpfs.c:1258
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1163 vfs/ftpfs.c:1170
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "FTPFS: <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B>Ū<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1221
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>..."
#: vfs/ftpfs.c:1246
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: Ū<><C5AA> FTP <20>ؿ<EFBFBD> %s... %s%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1247
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(<28>Y<EFBFBD>Ԫ<EFBFBD> rfc959)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1248
msgid "(chdir first)"
msgstr "(<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|)"
#: vfs/ftpfs.c:1386
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD>; <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><EFBFBD><E0B2BE><EFBFBD><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#: vfs/ftpfs.c:1451
#, fuzzy, c-format
msgid "ftpfs: storing file %lu (%lu)"
msgstr "ftpfs: <20>x<EFBFBD>s<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %d (%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1910
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"~/.netrc <20>ɮת<C9AE><D7AA>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>g<EFBFBD>b<EFBFBD>̭<EFBFBD> \n"
"<22><><EFBFBD>K<EFBFBD>X<EFBFBD>έץ<CEAD> ~/.netrc <20>ɮת<C9AE><D7AA>Ҧ<EFBFBD><D2A6>C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:113 vfs/mcfs.c:135 vfs/mcfs.c:161
msgid " MCFS "
msgstr " MCFS "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:113
msgid " The server does not support this version "
msgstr " <20><><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4><EFBFBD><E4B4A9><EFBFBD>@<40><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:130
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" <20><><EFBFBD>ݥD<DDA5><44><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5>b<EFBFBD><62><EFBFBD>` port <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>A \n"
" <20>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>J<EFBFBD>K<EFBFBD>X<EFBFBD>H<EFBFBD>n<EFBFBD>J<EFBFBD>D<EFBFBD><44><EFBFBD>A<EFBFBD>i<EFBFBD>O<EFBFBD>K<EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD>T<EFBFBD>g<EFBFBD>L \n"
" <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǿ<EFBFBD><C7BF>i<EFBFBD><EFBFBD>Ӧw<D3A6><77><EFBFBD>A<EFBFBD>٭n<D9AD>~<7E><><EFBFBD>ܡH \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:133
msgid " Yes "
msgstr "<22>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:133
msgid " No "
msgstr "<22>_"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:135
msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n"
msgstr " <20><><EFBFBD>ݥD<DDA5><44><EFBFBD>]<5D><> port <20>ܩ_<DCA9>ǡA<C7A1><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>F<EFBFBD>C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:147
msgid " MCFS Password required "
msgstr " <20><><EFBFBD>ݦ<EFBFBD> MCFS <20>K<EFBFBD>X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:161
msgid " Invalid password "
msgstr " <20>K<EFBFBD>X<EFBFBD>L<EFBFBD><4C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:192
#, c-format
msgid " Cannot locate hostname: %s "
msgstr " <20><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>D<EFBFBD><44>: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:210
#, c-format
msgid " Cannot create socket: %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>إߴ<D8A5><DFB4>y: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:216
#, c-format
msgid " Cannot connect to server: %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD><41>: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:282
msgid " Too many open connections "
msgstr " <20>Ӧh<D3A6>}<7D>Ҫ<EFBFBD><D2AA>s<EFBFBD><73><EFBFBD>F "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/sfs.c:334
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Warning: Invalid line in sfs.ini:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
<>i<EFBFBD>Gsfs.ini <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E6A4A3><EFBFBD>T<EFBFBD>G\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/sfs.c:345
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Warning: Invalid flag %c in sfs.ini:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
<>i<EFBFBD>Gsfs.ini <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD><58> %c <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>T<EFBFBD>G\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:534
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" reconnect to %s failed\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20><><EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1092
msgid " Authentication failed "
msgstr " <20>{<7B>ҿ<EFBFBD><D2BF>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1575
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr "%s <20>إ<EFBFBD> %s <20>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1598
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s rmdir'ing %s "
msgstr "%s <20>R<EFBFBD><52> %s <20>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1702 vfs/smbfs.c:1722
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "%s <20>}<7D>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid " %s removing remote file %s "
msgstr "%s <20>}<7D>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s <20><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1828
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s <20>ѤU<D1A4><55><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><> tar <20>ɮ׶<C9AE>\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:280
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "<22>ɮ׶<C9AE><D7B6><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׵<C9AE><D7B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>`"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>㪺 tar <20>ɮ׶<C9AE>"
#: vfs/tar.c:409
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Hmm,...\n"
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"<22><>...\n"
"%s\n"
"<22>ݰ_<DDB0>Ӥ<EFBFBD><D3A4><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>@<40><> tar <20>ɮ׶<C9AE><D7B6>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:79
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: <20><><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:182
msgid " not enough memory "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD><EFBFBD> "
#: vfs/undelfs.c:187
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " <20>ɰt<C9B0>m<EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6>w<EFBFBD>İϮ<C4B0> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:191
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " <20>}<7D><> inode <20><><EFBFBD>y: %d "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:195
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " <20><><EFBFBD>Ұ<EFBFBD> inode <20><><EFBFBD>y<EFBFBD><79> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:202
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׸<C9AE><D7B8>T %d inode"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:217
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " <20><><EFBFBD>I<EFBFBD>s ext2 <20>϶<EFBFBD><CFB6>ЦX<D0A6><58> %d "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:225
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD>t<EFBFBD>m<EFBFBD>}<7D>C<EFBFBD>ɨS<C9A8><53><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:244
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr " <20><><EFBFBD>i<EFBFBD><69> inode <20><><EFBFBD>y<EFBFBD><79> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:268
msgid " Ext2lib error "
msgstr " ext2lib <20><><EFBFBD>~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:295
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Could not open file %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:298
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: Ū<><C5AA> inode <20>I<EFBFBD>}<7D><>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:301
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>q %s <20><> \n"
" <20><><EFBFBD>J inode <20>I<EFBFBD>}<7D><> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:304
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: Ū<><C5AA><EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6>I<EFBFBD>}<7D>Ϥ<EFBFBD>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:307
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>q %s <20><> \n"
" <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6>I<EFBFBD>}<7D><> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:330
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info <20><><EFBFBD>O<EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>! "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:386 vfs/undelfs.c:570
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " <20>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܴ<EFBFBD><DCB4><EFBFBD><EFBFBD>|<7C><><EFBFBD>Ѷ}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:509
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> block <20>ЦX<D0A6><58>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:614
#, c-format
msgid " Could not open file: %s "
msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>: %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1189
msgid "Changes to file lost"
msgstr "<22><><EFBFBD>ܨ<EFBFBD><DCA8>ɮ׿<C9AE><D7BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1855
msgid "Could not parse:"
msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>R:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1857
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "<22><><EFBFBD>h<EFBFBD><68><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>~<7E>N<EFBFBD>|<7C>Q<EFBFBD><51><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1857
msgid "(sorry)"
msgstr "(<28><><EFBFBD>p)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1868
msgid "Internal error:"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1878
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lu bytes transferred)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (<28>w<EFBFBD>ǰe %lu <20><EFBFBD><ECA4B8>)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1879
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
msgstr "%s: %s: %s <20>w<EFBFBD>ǰe %lu <20><EFBFBD><ECA4B8>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Unable to execute\n"
#~ "\"%s\".\n"
#~ "\n"
#~ "Please check it to see if it points to a valid command."
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "\"%s\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>ˬd<CBAC>O<EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>V<EFBFBD>X<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control "
#~ "Center, and edit the default %s-action for \"%s\"."
#~ msgstr ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22>Х<EFBFBD>Gnome<6D><65><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>x<EFBFBD><78><EFBFBD>}<7D><>mime<6D><65><EFBFBD>e<EFBFBD>s<EFBFBD><EFBFBD>ýs<C3BD><73>\"%s\"<22><><EFBFBD>w<EFBFBD>]%s<>ʧ@."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "To fix this error, bring up this file's properties and change the default "
#~ "%s-action."
#~ msgstr ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22>n<EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5>o<EFBFBD>ӿ<EFBFBD><D3BF>~, <20>ж}<7D>ҳo<D2B3><6F><EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>]<5D>w, <20><><EFBFBD>ܧ<EFBFBD><DCA7>w<EFBFBD>]<5D><> %s-<2D>ʧ@."
#~ msgid ""
#~ "Unable to %s\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "with the command:\n"
#~ "\"%s\"%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k %s\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "<22>P<EFBFBD><50><EFBFBD>O:\n"
#~ "\"%s\"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "open"
#~ msgstr "<22>}<7D><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "view"
#~ msgstr "<22>˵<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Could not start a terminal "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>Ұʲ׺ݾ<D7BA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The Midnight Commander Team"
#~ msgstr "Midnight Commander <20>u<EFBFBD>@<40>p<EFBFBD><70>"
#~ msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
#~ msgstr "<22>^<5E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: http://bugs.gnome.org, <20>Ψϥ<CEA8> gnome-bug <20>{<7B><>"
#~ msgid "GNU Midnight Commander"
#~ msgstr "GNU Midnight Commander"
#~ msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
#~ msgstr "GNOME <20><><EFBFBD><EFBFBD> Midnight Commander <20>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD>C"
#~ msgid "Sort By"
#~ msgstr "<22>ΨӱƧǪ<C6A7><C7AA>䬰"
#~ msgid "Ignore case sensitivity."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>j<EFBFBD>p<EFBFBD>g<EFBFBD>C"
#~ msgid "Sort files by "
#~ msgstr "<22>̦<EFBFBD><CCA6>Ƨ<EFBFBD><C6A7>ɮ<EFBFBD>"
#~ msgid "File Type"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Accessed"
#~ msgstr "<22>̫<EFBFBD><CCAB>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Modified"
#~ msgstr "<22>̫<EFBFBD><CCAB><EFBFBD><EFBFBD>ʮɶ<CAAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Changed"
#~ msgstr "<22>̫<EFBFBD><CCAB><EFBFBD><EFBFBD>ܮɶ<DCAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reverse the order."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Ǭۤ<C7AC>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter name."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD>W<EFBFBD>١C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter label for command:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find all core files"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> core <20>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run Command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preset Commands"
#~ msgstr "<22>ثe<D8AB><65><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "<22>W<EFBFBD>["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run this Command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A6B9><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Command: "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set Filter"
#~ msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show all files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܩҦ<DCA9><D2A6>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a filter here for files in the panel view.\n"
#~ "\n"
#~ "For example:\n"
#~ "*.png will show just png images"
#~ msgstr ""
#~ "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>n<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ܮɨϥΪ<CFA5><CEAA>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>C\n"
#~ "\n"
#~ "<22>Ҧp<D2A6>G\n"
#~ "*.png <20>N<EFBFBD>|<7C>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD> PNG <20>ϧ<EFBFBD><CFA7>ɡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view."
#~ msgstr "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>@<40>ӥ<EFBFBD><D3A5>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6>A<EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ܮɨϥΪ<CFA5><CEAA>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Open with..."
#~ msgstr " <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD>}<7D><>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter extra arguments:"
#~ msgstr "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD><EFBFBD><E4A5A6><EFBFBD>ѼơG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Desktop entry properties"
#~ msgstr "<22><EFBFBD>ϥܳ]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select File"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a filter here to select files in the panel view with.\n"
#~ "\n"
#~ "For example:\n"
#~ "*.png will select all png images"
#~ msgstr ""
#~ "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>n<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ܮɨϥΪ<CFA5><CEAA>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>C\n"
#~ "\n"
#~ "<22>Ҧp<D2A6>G\n"
#~ "*.png <20>N<EFBFBD>|<7C>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD> PNG <20>ϧ<EFBFBD><CFA7>ɡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a regular expression here to select files in the panel view with."
#~ msgstr "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>@<40>ӥ<EFBFBD><D3A5>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6>A<EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD>ܮɨϥΪ<CFA5><CEAA>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creating a desktop link"
#~ msgstr "<22>إ߮ୱ<DFAE>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter the URL:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J URL:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Access Time"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creation Time"
#~ msgstr "<22>إ߮ɶ<DFAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Group ID"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD>սs<D5BD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Inode Number"
#~ msgstr "Inode <20><><EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Modification Time"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ʮɶ<CAAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Number of Hard Links"
#~ msgstr "<22>w<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ƥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Size (short)"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>p (<28>u<EFBFBD>榡)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "<22>ϥΪ̽s<CCBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Possible Columns"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><EFBFBD><E0AABA><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Displayed Columns"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܪ<EFBFBD><DCAA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Custom View"
#~ msgstr "<22>۩w<DBA9><77><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Home directory"
#~ msgstr "<22>a<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "<22>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icon position"
#~ msgstr "<22>ϥܦ<CFA5><DCA6>m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Automatic icon placement"
#~ msgstr "<22>۰ʩ<DBB0><CAA9>m<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Snap icons to grid"
#~ msgstr "<22>N<EFBFBD>ϥܹ<CFA5><DCB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shaped icons"
#~ msgstr "<22>ϥΧΪ<CEA7><CEAA>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shaped text"
#~ msgstr "<22>ϥΧΪ<CEA7><CEAA><EFBFBD><EFBFBD>r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "<22>ୱ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "ĵ<>i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not open %s; will not have desktop icons"
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>%s; <20>N<EFBFBD>S<EFBFBD><53><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "While running the mount/umount command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>mount/umount<6E><74><EFBFBD>O<EFBFBD><4F>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "While running the eject command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>h<EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD>O<EFBFBD><4F>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Unable to locate the file:\n"
#~ "background-properties-capplet\n"
#~ "in your path.\n"
#~ "\n"
#~ "We are unable to set the background."
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD>|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>:\n"
#~ "background-properties-capplet\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>]<5D>w<EFBFBD>I<EFBFBD><49>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Terminal"
#~ msgstr "<22>׺ݾ<D7BA> (_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Launch a new terminal in the current directory"
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD>ثe<D8AB><65><EFBFBD>|<7C>U<EFBFBD>Ұʷs<CAB7><73><EFBFBD>׺ݾ<D7BA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Directory..."
#~ msgstr "<22>ؿ<EFBFBD> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new directory"
#~ msgstr "<22>إ߷s<DFB7>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL L_ink..."
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73> (_i)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new URL link"
#~ msgstr "<22>إ߷s<DFB7><73>URL<52>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Launcher..."
#~ msgstr "<22>Ұʹϥ<CAB9> (_L)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new launcher"
#~ msgstr "<22>إ߷s<DFB7><73><EFBFBD>Ұʹϥ<CAB9>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By _Name"
#~ msgstr "<22>̾ڦW<DAA6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By File _Type"
#~ msgstr "<22>̾<EFBFBD><CCBE>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By _Size"
#~ msgstr "<22>̾ڤj<DAA4>p "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Accessed"
#~ msgstr "<22>̾ڳ̫<DAB3><CCAB>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Modified"
#~ msgstr "<22>̾ڳ̫<DAB3><CCAB><EFBFBD><EFBFBD>ʮɶ<CAAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Changed"
#~ msgstr "<22>̾ڳ̫<DAB3><CCAB><EFBFBD><EFBFBD>ܮɶ<DCAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Arrange Icons"
#~ msgstr "<22>ƦC<C6A6>ϥ<EFBFBD> (_A)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Tidy Icons"
#~ msgstr "<22>p<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>(_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Create _New Window"
#~ msgstr "<22>}<7D>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> (_N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan _Desktop Directory"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> (_R)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan De_vices"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>]<5D><> (_v)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Recreate Default _Icons"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>s<EFBFBD>إ߹w<DFB9>]<5D>ϥ<EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Configure _Background Image"
#~ msgstr "<22>]<5D>w<EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD> (_B)"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Des_ktop Properties"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E0ADB1><EFBFBD>e(_K)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "To: "
#~ msgstr " <20>ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copying from: "
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ӷ<EFBFBD><D3B7>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Deleting file: "
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ɮסG"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Files Exist"
#~ msgstr "<22>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Some of the files you are trying to copy already exist in the destination "
#~ "folder. Please select the action to be performed."
#~ msgstr ""
#~ "<22>Y<EFBFBD>DZz<C7B1>Q<EFBFBD>n<EFBFBD>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ɮסA<D7A1>w<EFBFBD>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b<EFBFBD>ت<EFBFBD><D8AA><EFBFBD><EFBFBD>Ƨ<EFBFBD><C6A7><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD>п<EFBFBD><D0BF><EFBFBD><EFBFBD>z<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD>i<EFBFBD><EFBFBD>ʧ@<40>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Prompt me before overwriting any file."
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮפ<C9AE><D7A4>e<EFBFBD><65><EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܧڡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Don't overwrite any files."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>n<EFBFBD>\<5C>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮסC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Overwrite:"
#~ msgstr "<22>\<5C>g<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Older files."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA>ɮסC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Files only if size differs."
#~ msgstr "<22>u<EFBFBD><75><EFBFBD>j<EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>P<EFBFBD><50><EFBFBD>ɮסC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "All files."
#~ msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD><EFBFBD>ɮסC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Exists"
#~ msgstr "<22>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The target file already exists: %s"
#~ msgstr "<22>o<EFBFBD>ӥؼ<D3A5><D8BC>ɮפw<D7A4>g<EFBFBD>s<EFBFBD>b<EFBFBD>G%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace it?"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E2A5A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "<22>ت<EFBFBD><D8AA><EFBFBD><EFBFBD>m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find Destination Folder"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ت<EFBFBD><D8AA><EFBFBD><EFBFBD>Ƨ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy as a background process"
#~ msgstr "<22>H<EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD>{<7B>Ǩӽƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Advanced Options"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preserve symlinks"
#~ msgstr "<22>O<EFBFBD>d<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Follow links."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>H<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just "
#~ "copying the link."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܳo<DCB3>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡA<DCA1>N<EFBFBD>|<7C>ƻs<C6BB>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮסA<D7A1>Ӥ<EFBFBD><D3A4>O<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C"
#~ msgid "Preserve file attributes."
#~ msgstr "<22>O<EFBFBD>d<EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA>ݩ<EFBFBD>"
#~ msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>i<EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>d<EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA>v<EFBFBD><76><EFBFBD>P UID/GID"
#~ msgid "Recursively copy subdirectories."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>j<EFBFBD><6A><EFBFBD>ƻs<C6BB>l<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "If set, this will copy the directories recursively"
#~ msgstr "<22>Y<EFBFBD><59><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡA<DCA1>|<7C>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>U<EFBFBD><55><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6>l<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Directory not empty. Delete it recursively?"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "<22>ؿ<EFBFBD><D8BF>̭<EFBFBD><CCAD>٦<EFBFBD><D9A6>F<EFBFBD><46><EFBFBD>F\n"
#~ "<22>T<EFBFBD>w<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>R<EFBFBD><52><EFBFBD>H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Do the same for the rest"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l<EFBFBD>ɮ׭<C9AE><D7AD>ЦP<D0A6>@<40>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move Progress"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>h<EFBFBD><68>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy Progress"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete Progress"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>R<EFBFBD><52>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File "
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "is "
#~ msgstr " <20>O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "done."
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "<22>K<EFBFBD>X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Symbolic Link"
#~ msgstr "<22>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Move here"
#~ msgstr "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD>o<EFBFBD><6F> (_M)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Copy here"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>o<EFBFBD><6F> (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Link here"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD><6F> (_L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Cancel drag"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Could not stat %s\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k stat %s\n"
#~ "%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Case sensitive"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>p<EFBFBD>g<EFBFBD>ӷP"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Find/read "
#~ msgstr " <20>M<EFBFBD><4D><><C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Problem reading from child "
#~ msgstr " <20>q<EFBFBD>l<EFBFBD>{<7B><>Ū<EFBFBD><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʈɵo<C9B5>Ͱ<EFBFBD><CDB0>D "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "<22>Ȱ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>s<EFBFBD>}<7D>l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Change to this directory"
#~ msgstr "<22><EFBFBD>@<40>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search again"
#~ msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "View this file"
#~ msgstr " <20>˵<EFBFBD><CBB5>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edit this file"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><EFBFBD>@<40>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Send the results to a Panel"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>A<EFBFBD>åB<C3A5>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>G<EFBFBD><47><EFBFBD>X<EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Default set of icons not found, check your installation"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>w<EFBFBD>]<5D><><EFBFBD>ϥܡA<DCA1>ˬd<CBAC>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>w<EFBFBD>ˬO<CBAC>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Icon View"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to an icon display"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E0B4AB><EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Brief View"
#~ msgstr "²<>n (_B)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show just file name and type"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E0B4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɦW<C9A6>P<EFBFBD>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Detailed View"
#~ msgstr "<22>Բ<EFBFBD> (_D)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show detailed file statistics"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E0B4AB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܸԲӪ<D4B2><D3AA>ɮשʽ<D7A9>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Custom View"
#~ msgstr "<22>۩w<DBA9><77><EFBFBD><EFBFBD> (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show user-defined statistics"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E0B4AB><EFBFBD>۩w<DBA9><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼҦ<DCBC><D2A6>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icons"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Brief"
#~ msgstr "²<>n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "<22>Բ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "<22>۩w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter command to run"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><E6AABA><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
#~ "also terminate the GNOME desktop handler.\n"
#~ "\n"
#~ "Are you sure you want to exit?"
#~ msgstr ""
#~ "<22>`<60>N!! <20>Y<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>ܵ<EFBFBD><DCB5><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡA\n"
#~ "<22><EFBFBD>޲z<DEB2><7A><EFBFBD>\<5C><><EFBFBD>]<5D>P<EFBFBD>ɷ|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C\n"
#~ "\n"
#~ "<22>z<EFBFBD>T<EFBFBD>w<EFBFBD>z<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡH"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
#~ "\n"
#~ "If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n"
#~ "you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n"
#~ "\n"
#~ "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD>P<EFBFBD><EFBFBD>޲z<DEB2>\<5C><>\n"
#~ "\n"
#~ "<22>Y<EFBFBD>z<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>s<EFBFBD>Ұʮୱ<CAAE>޲z<DEB2>\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܡA\n"
#~ "<22>i<EFBFBD>H<EFBFBD>q GNOME Panel <20>̭<EFBFBD><CCAD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>Ϊ<EFBFBD><CEAA><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD>s UNIX <20>{<7B><> `gmc'<27>C\n"
#~ "\n"
#~ "<22><><EFBFBD>U \"<22>T<EFBFBD>w\" <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><><EFBFBD>A<EFBFBD>Ϋ<EFBFBD> \"<22><><EFBFBD><EFBFBD>\" <20>~<7E><><EFBFBD>ϥΡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_File..."
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>... (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new file in this directory"
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD><62><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>إ߷s<DFB7>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Copy..."
#~ msgstr "<22>ƻs (_C)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy files"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Delete..."
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete files"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Move..."
#~ msgstr "<22>h<EFBFBD><68> (_M)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rename or move files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>٩Ϊ̷h<CCB7><68><EFBFBD>ɮצ<C9AE><D7A6>m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show directory sizes"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܥؿ<DCA5><D8BF>j<EFBFBD>p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Shows the disk space used by each directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܨC<DCA8>ӥؿ<D3A5><D8BF>Υh<CEA5><68><EFBFBD>w<EFBFBD>ЪŶ<D0AA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Close window"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Closes this window"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>ӵ<EFBFBD><D3B5><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (_A)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select all files in the current Panel"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>ӭ<EFBFBD><D3AD>O<EFBFBD>̭<EFBFBD><CCAD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Select Files..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> (_S)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select a group of files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>s<EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Invert Selection"
#~ msgstr "<22>ϦV<CFA6><56><EFBFBD><EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reverses the list of tagged files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search for a file in the current Panel"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M<EFBFBD>o<EFBFBD>ӭ<EFBFBD><D3AD>O<EFBFBD>̭<EFBFBD><CCAD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Rescan Directory"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> (_R)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the directory contents"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><73><C5AA><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Sort By..."
#~ msgstr "<22>H<EFBFBD><48><EFBFBD>ӱƧ<D3B1> (_S)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Filename sort order"
#~ msgstr "<22>ɮצW<D7A6>ٱƧ<D9B1>"
2001-05-21 21:13:17 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Filter View..."
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Filename filtering settings"
#~ msgstr "<22>ɮצW<D7A6>ٹL<D9B9>o<EFBFBD>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Find File..."
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Locate files on disk"
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD>Ϻи̭<D0B8><CCAD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>m"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Edit mime types..."
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73> MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD> (_E)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edits the MIME type bindings"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73> MIME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Run Command..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O (_R)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Runs a command"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>h<EFBFBD><68><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Run Command in panel..."
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD><62><EFBFBD>O<EFBFBD><4F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O (_R)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run a command and put the results in a panel"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>A<EFBFBD>åB<C3A5>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>G<EFBFBD><47><EFBFBD>X<EFBFBD><EFBFBD>O<EFBFBD>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Background jobs..."
#~ msgstr "<22>I<EFBFBD><49><EFBFBD>u<EFBFBD>@ (_B)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "List of background operations"
#~ msgstr "<22>C<EFBFBD>X<EFBFBD>b<EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>u<EFBFBD>@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exit"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>}"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Terminates the file manager and the desktop"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD>P<EFBFBD><EFBFBD>{<7B><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "<22>]<5D>w (_S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Layout"
#~ msgstr "<22>榡 (_L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Commands"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>O (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Desktop"
#~ msgstr "<22>ୱ (_D)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (_H)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Don't show this window again"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "You are running the GNOME File Manager as root.\n"
#~ "\n"
#~ "As root, you can damage your system, and the File Manager will not stop "
#~ "you.\n"
#~ "Your manual explains how to add a non-privileged user account to the "
#~ "system.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD>H root <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GNOME <20>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD>C\n"
#~ "\n"
#~ "<22>@<40><> root<6F>A<EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>v<EFBFBD>}<7D>a<EFBFBD>t<EFBFBD>ΡA<CEA1><41><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A><EFBFBD>ä<EFBFBD><C3A4>|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>A<EFBFBD>C\n"
#~ "<22>ϥΪ̤<CEAA><CCA4>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>s<EFBFBD>W<EFBFBD>@<40>ӨS<D3A8><53><EFBFBD>޲z<DEB2>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>f<EFBFBD>C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not contact the file manager\n"
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɮ׺޲z<DEB2><7A>\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not get the desktop\n"
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>o<EFBFBD>ୱ\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unknown arrange type `%s'\n"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƺ<EFBFBD><C6BA><EFBFBD> `%s'\n"
#~ msgid "Create window showing the specified directory"
#~ msgstr "<22>إߵ<D8A5><DFB5><EFBFBD><EFBFBD>H<EFBFBD><48><EFBFBD>ܯS<DCAF>w<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#~ msgid "DIRECTORY"
#~ msgstr "<22>ؿ<EFBFBD>"
#~ msgid "Rescan the specified directory"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
#~ msgid "Rescan the desktop icons"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the desktop device icons"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD><EFBFBD>]<5D>ƹϥ<C6B9>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Arrange the desktop icons"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime"
#~ msgstr "<22>W<EFBFBD><57> | <20><><EFBFBD><EFBFBD> | <20>j<EFBFBD>p | <20>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD> | <20>ק<EFBFBD><D7A7>ɶ<EFBFBD> | <20>إ߮ɶ<DFAE>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>F<EFBFBD><46><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not open the /etc/fstab file"
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><> /etc/fstab <20><>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon."
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>N %s <20>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD> %s<>F<EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD>|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40><EFBFBD>˸m<CBB8>ϥܡC"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "CD-ROM %d"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>о<EFBFBD> %d"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Floppy %d"
#~ msgstr "<22>n<EFBFBD>о<EFBFBD> %d"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Disk %d"
#~ msgstr "<22>Ϻ<EFBFBD> %d"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "NFS dir %s"
#~ msgstr "NFS <20>ؿ<EFBFBD> %s"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Device %d"
#~ msgstr "<22>˸m %d"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Full Name: "
#~ msgstr "<22>ɮץ<C9AE><D7A5>W<EFBFBD>G"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "<22>ɦW"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: "
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Symbolic Link"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>G<EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Target Name: INVALID LINK"
#~ msgstr " <20>W<EFBFBD><57>: <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA>s<EFBFBD><73>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Target Name: "
#~ msgstr " <20>W<EFBFBD><57>: "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Directory"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>ؿ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Character Device"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>r<EFBFBD><72><EFBFBD>˸m"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Block Device"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20>϶<EFBFBD><CFB6>˸m"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Socket"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD>y (Socket)"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: FIFO"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: FIFO"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Size: "
#~ msgstr "<22>ɮפj<D7A4>p: "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " bytes"
#~ msgstr " <20><EFBFBD><ECA4B8>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " KBytes ("
#~ msgstr " <20>d<EFBFBD><EFBFBD><ECA4B8> ("
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " bytes)"
#~ msgstr " <20><EFBFBD><ECA4B8>)"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " MBytes ("
#~ msgstr " <20>ʸU<CAB8><EFBFBD><ECA4B8> ("
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Size: N/A"
#~ msgstr "<22>ɮפj<D7A4>p: <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>o<EFBFBD><6F> "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Created on: "
#~ msgstr "<22>ɮ׫إߩ<D8A5>: "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
#~ msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Last Modified on: "
#~ msgstr "<22>̫<EFBFBD><CCAB><EFBFBD><EFBFBD>ʮɶ<CAAE>: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Last Accessed on: "
#~ msgstr "<22>̫<EFBFBD><CCAB>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ɶ<EFBFBD>: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL:"
#~ msgstr "URL:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>D:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Drop Action"
#~ msgstr "<22>m<EFBFBD><6D><EFBFBD>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Drop Action options"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD>m<EFBFBD><6D><EFBFBD>ʧ@"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default View options"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܿﶵ"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select an Icon"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>@<40>ӹϥ<D3B9>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "<22>}<7D><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Open action"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD>}<7D>Ұʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Drop action"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD>m<EFBFBD><6D><EFBFBD>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default View action"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD>˵<EFBFBD><CBB5>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Edit action"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Actions"
#~ msgstr "<22>ɮװʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open action"
#~ msgstr "<22>}<7D>Ұʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Needs terminal to run"
#~ msgstr "<22>ϥβ׺ݾ<D7BA><DDBE>Ӱ<EFBFBD><D3B0><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Permissions"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Current mode: "
#~ msgstr "<22>ثe<D8AB><65><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Ū<><C5AA>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "<22>g<EFBFBD>J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exec"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "<22>S<EFBFBD><53>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "User"
#~ msgstr "<22>ϥΪ<CFA5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "<22>䥦"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set UID"
#~ msgstr "<22>]<5D>wUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set GID"
#~ msgstr "<22>]<5D>wGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Sticky"
#~ msgstr "<22>]<5D>wSticky"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "<Unknown> (%d)"
#~ msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>> (%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File ownership"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Statistics"
#~ msgstr "<22>έp<CEAD><70><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "<22>ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Permissions"
#~ msgstr "<22>v<EFBFBD><76>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Properties"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You entered an invalid username"
#~ msgstr "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>O<EFBFBD>@<40>ӵL<D3B5>Ī<EFBFBD><C4AA>ϥΪ̦W<CCA6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You entered an invalid group name"
#~ msgstr "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>O<EFBFBD>@<40>ӵL<D3B5>Ī<EFBFBD><C4AA>s<EFBFBD>զW<D5A6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You must rename your file to something"
#~ msgstr "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮצW<D7A6><57>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>N<EFBFBD>ɮק<C9AE><D7A7>W<EFBFBD><57><EFBFBD>t<EFBFBD><74> '/' <20>r<EFBFBD><72>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select an application to open \"%s\" with."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>n<EFBFBD>}<7D><>\"%s\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ε{<7B><>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select a file to run with"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ε{<7B><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Program to run"
#~ msgstr "<22>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Mount device"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>W<EFBFBD>˸m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unmount device"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˸m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Eject device"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>X<EFBFBD>Ф<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empty Trash"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD>ũU<C5A9><55><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open with..."
#~ msgstr " <20>H<EFBFBD><48><EFBFBD>}<7D><>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "View Unfiltered"
#~ msgstr "<22>˵<EFBFBD><CBB5><EFBFBD><EFBFBD>L<EFBFBD>o<EFBFBD>X<EFBFBD>Ӫ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy..."
#~ msgstr "<22>ƻs..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move to Trash"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>U<EFBFBD><55><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move..."
#~ msgstr "<22>h<EFBFBD><68>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Hard Link..."
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Symlink..."
#~ msgstr "<22>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edit Symlink..."
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>Ÿ<EFBFBD><C5B8>s<EFBFBD><73>..."
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Properties..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show backup files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܳƥ<DCB3><C6A5>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show hidden files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Mix files and directories"
#~ msgstr "<22>ɮ׻P<D7BB>ؿ<EFBFBD><D8BF>V<EFBFBD>X<EFBFBD><58><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shell patterns instead of regular expressions"
#~ msgstr "<22>H<EFBFBD>t<EFBFBD>δ߸U<DFB8>Φr<CEA6><72><EFBFBD>N<EFBFBD><4E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Determine file types from file content instead of extensions"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ɮת<C9AE><D7AA><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>ӨM<D3A8>w<EFBFBD>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӥ<EFBFBD><D3A4>ϥΩ<CFA5><CEA9><EFBFBD><EFBFBD>ɦW<C9A6>M<EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when deleting file"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ɮפ<C9AE><D7A4>e<EFBFBD><65><EFBFBD>g<EFBFBD>L<EFBFBD>T<EFBFBD>{"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when overwriting files"
#~ msgstr "<22>\<5C>g<EFBFBD>ɮפ<C9AE><D7A4>e<EFBFBD><65><EFBFBD>g<EFBFBD>L<EFBFBD>T<EFBFBD>{"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when executing files"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD><65><EFBFBD>g<EFBFBD>L<EFBFBD>T<EFBFBD>{"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show progress while operations are being performed"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>u<EFBFBD>@<40>P<EFBFBD>ɨ<EFBFBD><C9A8><EFBFBD><EFBFBD>ܶi<DCB6><69>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "VFS Timeout:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>ιO<CEB9>ɡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Seconds"
#~ msgstr "<22><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Anonymous FTP password:"
#~ msgstr "<22>ΦW<CEA6>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>K<EFBFBD>X<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Always use FTP proxy"
#~ msgstr "<22>ɮ׶ǿ<D7B6><C7BF>ɨϥΥN<CEA5>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>A<EFBFBD><41>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Fast directory reload"
#~ msgstr "<22>ֳt<D6B3><74>Ū<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Compute totals before copying files"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>ɮפ<C9AE><D7A4>e<EFBFBD><65><EFBFBD>p<EFBFBD><70><EFBFBD>`<60><>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "FTP directory cache timeout :"
#~ msgstr "FTP <20>ؿ<EFBFBD><D8BF>֨<EFBFBD><D6A8>O<EFBFBD>ɡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Allow customization of icons in icon view"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>\<5C>b<EFBFBD>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD>ܮɨϥΦ۩w<DBA9><77><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File display"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD><C9AE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirmation"
#~ msgstr "<22>T<EFBFBD>{"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "VFS"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Caching"
#~ msgstr "<22>֨<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "<22>]<5D>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reloads the current directory"
#~ msgstr "<22><>Ū<EFBFBD>o<EFBFBD>ӥؿ<D3A5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "New _Directory..."
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD>ؿ<EFBFBD> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new directory here"
#~ msgstr "<22>إ߷s<DFB7>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empty _Trash"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD>ũU<C5A9><55><EFBFBD><EFBFBD>(_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empties the Trash"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD>ũU<C5A9><55><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search: %s"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>G%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy directory"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete directory"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rename or move directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD>٩ηh<CEB7><68><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to the previously visited directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>e<EFBFBD>@<40>Ө<EFBFBD><D3A8>L<EFBFBD><4C><EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>c<EFBFBD><63><EFBFBD>W<EFBFBD>@<40>h"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to the next directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>U<EFBFBD>@<40>ӥؿ<D3A5>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the current directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><73><C5AA><EFBFBD>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD>e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "<22>a<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to your home directory"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ϥΪ̪<CEAA><CCAA>a<EFBFBD>ؿ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Location:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>m<EFBFBD>G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Offset 0x%08lx"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 0x%08lx"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Goto line"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܬY<DCAC><59> (_G)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Jump to a specified line number"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥΪ̫<CEAA><CCAB>w<EFBFBD><77><EFBFBD>渹"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Monitor file"
#~ msgstr "<22>[<5B><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> (_M)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Monitor file growing"
#~ msgstr "<22>[<5B><><EFBFBD>ɮפj<D7A4>p<EFBFBD><70><EFBFBD>ܤ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Regexp search"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Regular expression search"
#~ msgstr "<22>H<EFBFBD><48><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6>ӷj<D3B7>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Wrap"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> (_W)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Wrap the text"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>۰ʴ<DBB0><CAB4><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Parsed view"
#~ msgstr "<22><>Ķ<EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD>˵<EFBFBD> (_P)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Formatted"
#~ msgstr "<22><EFBFBD><E6A6A1> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Hex"
#~ msgstr "<22>Q<EFBFBD><51><EFBFBD>i<EFBFBD><69> (_H)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Search"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M (_S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "ok"
#~ msgstr "<22>T<EFBFBD>w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "help"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "exit"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>}"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "abort"
#~ msgstr "<22>פ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter search text : "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter replace text : "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>Q<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "You can enter regexp substrings with %s\n"
#~ "(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\""
#~ msgstr ""
#~ "<22>z<EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD><48> %s <20><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD><72> (<28><><EFBFBD>O sed <20><><EFBFBD><EFBFBD> \\1, \\2 )<29>A<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>ϥ<EFBFBD> \"<22><><EFBFBD>J..."
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD>\""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter argument (or substring) order : "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>Ѽ<EFBFBD> (<28><><EFBFBD>r<EFBFBD><72>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter the order of replacement of your scanf\n"
#~ "format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2"
#~ msgstr ""
#~ "<22>п<EFBFBD><D0BF>J<EFBFBD>z scanf <20><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>w<EFBFBD>l<EFBFBD><6C> regexp <20><><EFBFBD>r<EFBFBD><72>\n"
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20>Ҧp 3,1,2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Whole words only "
#~ msgstr " <20>u<EFBFBD>ǰt<C7B0><74><EFBFBD>ӳ<EFBFBD><D3B3>r "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Case sensitive "
#~ msgstr " <20>j<EFBFBD>p<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD>P "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Regular expression "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "See the regex man page for how\n"
#~ "to compose a regular expression"
#~ msgstr ""
#~ "<22>аѦ<D0B0> regex <20><> man page\n"
#~ "<22>H<EFBFBD>o<EFBFBD><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD><DCA6><EFBFBD><EFBFBD>g<EFBFBD>k"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Backwards "
#~ msgstr " <20>V<EFBFBD><56> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Warning: Searching backward can be slow"
#~ msgstr "ĵ<>i<EFBFBD>G<EFBFBD>V<EFBFBD><56><EFBFBD>j<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>t<EFBFBD>ץi<D7A5><69><EFBFBD>|<7C>ܺC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Prompt on replace "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD>n<EFBFBD><6E><EFBFBD>߰<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Ask before making each replacement"
#~ msgstr "<22>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e<EFBFBD><65><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>߰<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Replace all "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace repeatedly"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Bookmarks "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Create bookmarks at all lines found"
#~ msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD>@<40><><EFBFBD>إ߮<D8A5><DFAE><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Scanf expression "
#~ msgstr " Scanf <20><><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Allows entering of a C format string,\n"
#~ "see the scanf man page"
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD>\<5C>z<EFBFBD>ϥΤ@<40><> C <20>y<EFBFBD><79><EFBFBD><EFBFBD><E6A6A1><EFBFBD>r<EFBFBD><72><EFBFBD>A\n"
#~ "<22>Ѧ<EFBFBD> scanf <20><> man page"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Begin search, Enter"
#~ msgstr "<22><> Enter <20><><EFBFBD>}<7D>l<EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Abort this dialog, Esc"
#~ msgstr "<22><> Esc <20><EFBFBD>_<EFBFBD><5F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace all"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace one"
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Current text was modified without a file save. \n"
#~ " Save with exit? "
#~ msgstr ""
#~ " <20>ثe<D8AB><65><EFBFBD>b<EFBFBD>s<EFBFBD><EFBFBD><E8AABA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>٨S<D9A8>s<EFBFBD>ɡA \n"
#~ " <20>b<EFBFBD><62><EFBFBD>}<7D>e<EFBFBD><65><EFBFBD>s<EFBFBD>ɡH "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &Cancel quit "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (&C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &Yes "
#~ msgstr "<22>O(&Y)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &No "
#~ msgstr "<22>_(&N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open...\tC-o"
#~ msgstr "<22>}<7D><>...\tC-o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "New\tC-n"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73>\tC-n"
#~ msgid "Save\tF2"
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73>\tF2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Save as...\tF12"
#~ msgstr "<22>t<EFBFBD>s<EFBFBD>s<EFBFBD><73>...\tF12"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert file...\tF15"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD>...\tF15"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy to file...\tC-f"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>...\tC-f"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Disk operations and file indexing/searching"
#~ msgstr "<22>Ϻб<CFBA><D0B1><EFBFBD><EFBFBD>P<EFBFBD>ɮׯ<C9AE><D7AF><EFBFBD>/<2F>j<EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle mark\tF3"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Хܰϰ<DCB0>\tF3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle mark columns\tC-b"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Х<EFBFBD><D0A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\tC-b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\tC-M-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Previous book mark\tC-M-Up"
#~ msgstr "<22>e<EFBFBD>@<40>Ӯ<EFBFBD><D3AE><EFBFBD>\tC-M-Up"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Next book mark\tC-M-Down"
#~ msgstr "<22>U<EFBFBD>@<40>Ӯ<EFBFBD><D3AE><EFBFBD>\tC-M-Down"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Flush book marks"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle insert/overwrite\tIns"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>J/<2F>\<5C>g\tIns"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy block to cursor\tF5"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ц<EFBFBD><D0A6>m\tF5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move block to cursor\tF6"
#~ msgstr "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ц<EFBFBD><D0A6>m\tF6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete block\tF8/C-Del"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>϶<EFBFBD>\tF8/C-Del"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>϶<EFBFBD><CFB6>ܰŶKï\tC-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del"
#~ msgstr "<22>ŤU<C5A4>϶<EFBFBD><CFB6>ܰŶKï\tS-Del"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins"
#~ msgstr "<22>q<EFBFBD>ŶKï<4B>K<EFBFBD>W<EFBFBD>϶<EFBFBD>\tS-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Selection history\tM-Ins"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>v<EFBFBD><76><EFBFBD><EFBFBD>\tM-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Undo\tC-BackSpace"
#~ msgstr "<22>_<EFBFBD><5F>\tC-BackSpace"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Manipulating blocks of text"
#~ msgstr "<22>B<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>r<EFBFBD>϶<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Srch/Replce "
#~ msgstr " <20>j<EFBFBD>M/<2F><><EFBFBD><EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search...\tF7"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M...\tF7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search again\tF17"
#~ msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD>j<EFBFBD>M\tF17"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace...\tF4"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>...\tF4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace again\tF14"
#~ msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\tF14"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search for and replace text"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M<EFBFBD>δ<EFBFBD><CEB4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>r<EFBFBD><72>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Goto line...\tM-l"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܬY<DCAC><59>...\tM-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Goto matching bracket\tM-b"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŦX<C5A6><58><EFBFBD>A<EFBFBD><41>\tM-b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Start record macro\tC-r"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD>}<7D>l\tC-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Finish record macro...\tC-r"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD>...\tC-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Execute macro...\tC-a, KEY"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A5A8>...\tC-a, KEY"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete macro...\t"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>...\t"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert date/time\tC-d"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD>/<2F>ɶ<EFBFBD>\tC-d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Format paragraph\tM-p"
#~ msgstr "<22><EFBFBD>ư϶<C6B0>\tM-p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Refresh display\tC-l"
#~ msgstr "<22><>ø<EFBFBD>ù<EFBFBD>\tC-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Macros and internal commands"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>P<EFBFBD><50><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Error initialising editor.\n"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Ϥƽs<C6BD><EFBFBD>ɵo<C9B5>Ϳ<EFBFBD><CDBF>~<7E>C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>GThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - "
#~ "aborting\n"
#~ msgstr "gtkedit.c: HOME <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼƨå<C6A8><C3A5>]<5D>w<EFBFBD>A<EFBFBD>ӥB<D3A5>]<5D><EFBFBD><E4A4A3><EFBFBD>K<EFBFBD>X<EFBFBD>ɪ<EFBFBD><C9AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> - <20><><EFBFBD>_\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Interactive help browser"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ʦ<EFBFBD><CAA6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>s<EFBFBD><73>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Save to current file name"
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>аO<D0B0><4F><EFBFBD>r<EFBFBD><72>In/Off<66><66><EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find and replace strings/regular expressions"
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>Ī<EFBFBD><C4AA><EFBFBD><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy highlighted block to cursor position"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ц<EFBFBD><D0A6>m\tF5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move highlighted block to cursor position"
#~ msgstr "<22>h<EFBFBD><68><EFBFBD>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ц<EFBFBD><D0A6>m\tF6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find strings/regular expressions"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>M <20>r<EFBFBD><72>/<2F><><EFBFBD>W<EFBFBD><57><EFBFBD>ܪk "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete highlighted text"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52><EFBFBD>аO<D0B0><4F><EFBFBD>r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Pull down menu"
#~ msgstr "<22>U<EFBFBD>Կ<EFBFBD><D4BF><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exit editor"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>}<7D>s<EFBFBD>边"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Clear the edit buffer"
#~ msgstr "<22>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD>w<EFBFBD>İ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert File"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>J<EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert text from a file"
#~ msgstr "<22>q<EFBFBD>Y<EFBFBD><59><EFBFBD>ɮ׸̭<D7B8><CCAD><EFBFBD><EFBFBD>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy to file"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB><73><EFBFBD>ɮ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "copy a block to a file"
#~ msgstr "<22>ƻs<C6BB>϶<EFBFBD><CFB6><EFBFBD><EFBFBD>Y<EFBFBD><59><EFBFBD>ɮ׸̭<D7B8>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search/Replace"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M/<2F><><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Spelling Message "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to open ispell program. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22>}<7D><>ispell<6C>{<7B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
#~ "<22>Шϥ<D0A8> -a <20>Ѽ<EFBFBD><D1BC>ˬd<CBAC>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|<7C>P<EFBFBD>u<EFBFBD>@.\n"
#~ "<22>Ϊ̱q\"<22>ﶵ\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd<CBAC>\<5C><>."
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to open ispell pipes. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><>ispell<6C>޽u.\n"
#~ "<22>Шϥ<D0A8> -a <20>Ѽ<EFBFBD><D1BC>ˬd<CBAC>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|<7C>P<EFBFBD>u<EFBFBD>@.\n"
#~ "<22>Ϊ̱q\"<22>ﶵ\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd<CBAC>\<5C><>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to read ispell pipes. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD><6B><C5AA>ispell<6C>޽u.\n"
#~ "<22>Шϥ<D0A8> -a <20>Ѽ<EFBFBD><D1BC>ˬd<CBAC>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>|<7C>P<EFBFBD>u<EFBFBD>@.\n"
#~ "<22>Ϊ̱q\"<22>ﶵ\"<22><><EFBFBD><EFBFBD><E6A4A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>r<EFBFBD>ˬd<CBAC>\<5C><>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Error reading from ispell. \n"
#~ " Ispell is being restarted. "
#~ msgstr ""
#~ "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD>qispellŪ<6C><C5AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.\n"
#~ "ispell<6C>w<EFBFBD><77><EFBFBD>s<EFBFBD>Ұ<EFBFBD>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Load Syntax Rules "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>J<EFBFBD>y<EFBFBD>k<EFBFBD>W<EFBFBD>h<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Your syntax rule file is outdated \n"
#~ " A new rule file is being installed. \n"
#~ " Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
#~ msgstr ""
#~ "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>y<EFBFBD>k<EFBFBD>W<EFBFBD>h<EFBFBD>ɮפw<D7A4><77><EFBFBD>s<EFBFBD><73><EFBFBD><EFBFBD>\n"
#~ "<22>s<EFBFBD><73><EFBFBD>W<EFBFBD>h<EFBFBD>w<EFBFBD>g<EFBFBD>w<EFBFBD><77>.\n"
#~ "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮ׳Q<D7B3>s<EFBFBD><73>.OLD<4C><44>."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Using default locale"
#~ msgstr "<22>ϥιw<CEB9>]<5D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>a<EFBFBD><61>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD>\"%s\"<22><><EFBFBD>a<EFBFBD><61> (<28>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ܼ<EFBFBD> %s)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%o %f \"%s\"%e"
#~ msgstr "%o %f \"%s\"%e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%o %d %f%e"
#~ msgstr "%o %d %f%e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "<22>O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No"
#~ msgstr "<22>_"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Hotlist is now kept in file ~/"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>w<EFBFBD>g<EFBFBD>Q<EFBFBD>s<EFBFBD>b<EFBFBD>ɮ<EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "MC will load hotlist from ~/"
#~ msgstr "MC <20>N<EFBFBD>|<7C>q<EFBFBD>o<EFBFBD≯<EFBFBD><CCB8>J<EFBFBD><4A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD>G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "and then delete [Hotlist] section there"
#~ msgstr "<22>A<EFBFBD><41><EFBFBD>ۧR<DBA7><52><EFBFBD>o<EFBFBD>̪<EFBFBD> [<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43>] <20>q<EFBFBD><71><EFBFBD>G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Free space "
#~ msgstr "<22>Ŷ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " (%d%%) of "
#~ msgstr " (%d%%) <20><> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n"
#~ msgstr "-M, --memory file [<5B>Ȩѵo<D1B5>i<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD> MAD <20>T<EFBFBD><54><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮפ<C9AE>.]\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n"
#~ msgstr "-X, --dbgsubshell [<5B>Ȩѵo<D1B5>i<EFBFBD>ϥ<EFBFBD>: <20><EFBFBD>߼h<DFBC><68><EFBFBD><EFBFBD>].\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Geometry for the window"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "GEOMETRY"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No windows opened at startup"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>Ұʮɤ<CAAE><C9A4>}<7D>ҥ<EFBFBD><D2A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No desktop icons"
#~ msgstr "<22>S<EFBFBD><53><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Look more like traditional gmc"
#~ msgstr "<22>ݰ_<DDB0>ӧ󹳬O<F3B9B3AC>DzΪ<C7B2> gmc"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>ܦs<DCA6><73> .links <20>Ұ<EFBFBD><D2B0>ɪ<EFBFBD><C9AA>ؿ<EFBFBD><D8BF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>}"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " There are stopped jobs."
#~ msgstr " <20>٦<EFBFBD><D9A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>I<EFBFBD><49><EFBFBD>u<EFBFBD>@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Quit anyway? "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>צp<D7A6>󳣭n<F3B3A3AD><6E><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>H "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edition: "
#~ msgstr "<22>s<EFBFBD><73>: "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "text mode"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>r<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " with X11 support to read modifiers"
#~ msgstr " <20>ϥ<EFBFBD> X11 <20><EFBFBD><48><C5AA><EFBFBD>ܧ<EFBFBD>"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Cannot open file \""
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>}<7D><><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> \""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Cannot stat file \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ " <20>L<EFBFBD>k stat <20>ɮ<EFBFBD> \n"
#~ " "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Searching for `%s'"
#~ msgstr "<22>j<EFBFBD>M `%s'"
#~ msgid "fish: failed"
#~ msgstr "fish: <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "ftpfs: failed"
#~ msgstr "ftpfs: <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#~ msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#~ msgid "Open _new window"
#~ msgstr "<22>}<7D>ҷs<D2B7><73><EFBFBD><EFBFBD> (_N)"
#~ msgid "_Close this window"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>o<EFBFBD>ӵ<EFBFBD><D3B5><EFBFBD>(_C)"
#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>}(_X)"
#~ msgid "_Listing view"
#~ msgstr "<22>C<EFBFBD><43><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD>(_L)"
#~ msgid "_Icon view"
#~ msgstr "<22>ϥ<EFBFBD><CFA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (_I)"
#~ msgid "Display _tree view"
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(_T)"
#~ msgid "_About the Midnight Commander..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Midnight Commander(_A)"
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>(_F)"
#~ msgid "_View"
#~ msgstr "<22>˵<EFBFBD>(_V)"
#~ msgid "&Open/load... C-o"
#~ msgstr "<22>}<7D><>/<2F><><EFBFBD>J (&O)... C-o"
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b extfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b tarfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD><69><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid " I can't run the Chmod command on an extfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b extfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD> chmod <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b tarfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b extfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid " I can't run the Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b tarfs <20>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD> chown <20><><EFBFBD>O "
#~ msgid "Cannot load %s/%s"
#~ msgstr "<22>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>J %s/%s"
#~ msgid " Direntry warning "
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ĵ<EFBFBD>i"
#~ msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
#~ msgstr "Super ino_usage is %d, memory leak"
#~ msgid "Super has want_stale set"
#~ msgstr "Super has want_stale set"
#~ msgid " There is no other panel to compare contents to "
#~ msgstr " <20>S<EFBFBD><53><EFBFBD>t<EFBFBD>~<7E>@<40>ӭ<EFBFBD><D3AD><EFBFBD><EFBFBD>i<EFBFBD>H<EFBFBD>ΨӤ<CEA8><D3A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>e "
#~ msgid "."
#~ msgstr "."
#~ msgid "Global option settings"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D>w"
#~ msgid "File/New/Directory..."
#~ msgstr "<22>ɮ<EFBFBD>/<2F>s<EFBFBD><73>/<2F>ؿ<EFBFBD>..."
#~ msgid "Replc"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
#~ msgid "Dlete"
#~ msgstr "<22>R<EFBFBD><52>"
#~ msgid ""
#~ " Couldn't stat %s \n"
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " <20>L<EFBFBD>k stat %s \n"
#~ " %s "
#~ msgid " Cannot execute commands on a Virtual File System directory "
#~ msgstr " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD>b<EFBFBD><62><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8>Ϊ<EFBFBD><CEAA>ؿ<EFBFBD><D8BF>W<EFBFBD><57><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>O "
#~ msgid "Using "
#~ msgstr "<22>ϥΤ<CFA5> "
#~ msgid "terminfo"
#~ msgstr "<22>׺ݾ<D7BA><DDBE><EFBFBD><EFBFBD>T"
#~ msgid "termcap"
#~ msgstr "termcap"
#~ msgid " database"
#~ msgstr " <20><><EFBFBD>Ʈw"
#~ msgid "optional"
#~ msgstr "<22>i<EFBFBD><69><EFBFBD>ܪ<EFBFBD>"
#~ msgid "as default"
#~ msgstr "<22>@<40><><EFBFBD>w<EFBFBD>]<5D><>"
#~ msgid " Internal error: get_file \n"
#~ msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E>G get_file \n"
#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "<22>ʵe"
#~ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem"
#~ msgstr "Midnight Commander <20><><EFBFBD>p<EFBFBD>λ<EFBFBD><CEBB><EFBFBD><EFBFBD>ɮרt<D7A8><74>"
#~ msgid "Undelete filesystem for ext2"
#~ msgstr "<22>_<EFBFBD><5F><EFBFBD>ɮ<EFBFBD> (<28>u<EFBFBD><75><EFBFBD>Φb ext2fs <20>W<EFBFBD><57>)"
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "<22>ɦW"
#~ msgid "Full name: "
#~ msgstr "<22>ɮץ<C9AE><D7A5>W<EFBFBD>G"
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>O<EFBFBD>G"
#~ msgid "Use terminal"
#~ msgstr "<22>ϥβ׺ݾ<D7BA>"
#~ msgid "File mode (permissions)"
#~ msgstr "<22>ɮ׼Ҧ<D7BC> (<28>v<EFBFBD><76>)"
#~ msgid "<Unknown>"
#~ msgstr "<<3C><><EFBFBD><EFBFBD>>"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "<22>@<40><>"
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD>D"
#~ msgid "Select icon"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϥ<EFBFBD>"
#~ msgid ""
#~ " Cannot generate unique filename \n"
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " <20>L<EFBFBD>k<EFBFBD><6B><EFBFBD>Ͱߤ@<40><><EFBFBD>ɦW\n"
#~ " %s "