2001-07-26 23:16:19 +04:00
# traditional chinese translation for mc.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
msgstr ""
2001-07-26 23:16:19 +04:00
"Project-Id-Version: mc 4.5.54a\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"POT-Creation-Date: 2002-08-21 03:42-0400\n"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 03:02+0800\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. The file-name is printed after the ':'
#: edit/edit.c:187 edit/edit.c:353 edit/edit.c:358 edit/edit.c:372
#: edit/edit.c:376 edit/edit.c:414 edit/edit.c:420 edit/edit.c:427
#: edit/edit.c:439 edit/editcmd.c:257 edit/editcmd.c:263 edit/editcmd.c:1578
#: src/wtools.c:204
msgid " Error "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:187 edit/edit.c:376 edit/edit.c:420
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " <20> b<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮץΨ<D7A5> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ѡ G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:353
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " <20> q<EFBFBD> uŪ<75> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʈɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:358
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " <20> b<EFBFBD> }<7D> Һu<DEBD> Ψ<EFBFBD> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ѡ G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:372
msgid " Error reading file: "
msgstr " Ū<> <C5AA> <EFBFBD> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:414
msgid " Not an ordinary file: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> `<60> W<EFBFBD> ɮס G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:427
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> o<EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> j<EFBFBD> p/<2F> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:439
msgid " File is too large: "
msgstr " <20> ɮפӤj<D3A4> F<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:440
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" \n"
" <20> W<EFBFBD> [ edit.h <20> ̭<EFBFBD> <CCAD> w<EFBFBD> q<EFBFBD> <71> MAXBUF<55> A<EFBFBD> í<EFBFBD> <C3AD> s<EFBFBD> sĶ<73> s<EFBFBD> 边<EFBFBD> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.c:2544
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "<22> ϥΪ̿<CEAA> <CCBF> <EFBFBD> <EFBFBD> u<EFBFBD> b mc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> mcedit <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> b."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.h:341 edit/edit.h:342
msgid " Enter file name: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɦW<C9A6> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit.h:345
msgid "&Dismiss"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 1
#: edit/edit.h:347 edit/editcmd.c:344 edit/editcmd.c:1097 edit/editcmd.c:1178
#: edit/editcmd.c:2367 edit/editmenu.c:32 edit/editoptions.c:65
#: src/boxes.c:144 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:469
#: src/boxes.c:616 src/boxes.c:740 src/boxes.c:969 src/boxes.c:1039
#: src/filegui.c:797 src/find.c:148 src/layout.c:366 src/option.c:135
#: src/wtools.c:522
msgid "&Ok"
msgstr "<22> T<EFBFBD> w (&O)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:135
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
msgid " Execute Macro "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> 楨<EFBFBD> <E6A5A8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
#: edit/editcmd.c:637
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Insert Literal "
msgstr " <20> v<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Press any key: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:257
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " <20> g<EFBFBD> J<EFBFBD> u<DEBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:263
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " <20> b<EFBFBD> }<7D> Һu<DEBD> ΨӼg<D3BC> J<EFBFBD> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ѡ G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:337
msgid "Quick save "
msgstr "<22> ֳt<D6B3> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:338
msgid "Safe save "
msgstr "<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:339
msgid "Do backups -->"
msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> -->"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 0
#: edit/editcmd.c:342 edit/editcmd.c:1039 edit/editcmd.c:1095
#: edit/editcmd.c:1176 edit/editcmd.c:2365 edit/editoptions.c:62
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:145 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376
#: src/boxes.c:467 src/boxes.c:613 src/boxes.c:738 src/boxes.c:1039
#: src/chmod.c:107 src/chown.c:76 src/cmd.c:872 src/filegui.c:780
#: src/find.c:148 src/hotlist.c:123 src/hotlist.c:501 src/hotlist.c:791
#: src/hotlist.c:888 src/layout.c:367 src/learn.c:59 src/option.c:136
#: src/panelize.c:73 src/view.c:385 src/view.c:407 src/wtools.c:101
#: src/wtools.c:352 src/wtools.c:520
msgid "&Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:348
msgid "Extension:"
msgstr "<22> X<EFBFBD> R:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:354
msgid " Edit Save Mode "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܦs<DCA6> ɼҦ<C9BC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:419
msgid " Save As "
msgstr " <20> t<EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Warning message with a query to continue or cancel the operation
#: edit/editcmd.c:433 edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
#: edit/editcmd.c:989 src/file.c:592 src/help.c:314 src/main.c:473
#: src/screen.c:1382 src/screen.c:2002 src/selcodepage.c:75
#: src/selcodepage.c:92 src/subshell.c:702 src/utilunix.c:317
#: src/utilunix.c:321 src/utilunix.c:341 src/utilunix.c:392 vfs/mcfs.c:129
msgid " Warning "
msgstr "ĵ<> i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:434
msgid " A file already exists with this name. "
msgstr " <20> P<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation
#: edit/editcmd.c:436
msgid "Overwrite"
msgstr "<22> \<5C> g"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:436 edit/editcmd.c:501 edit/editcmd.c:698 edit/editcmd.c:722
#: edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
msgid "Cancel"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:454
msgid " Save as "
msgstr " <20> t<EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:454 edit/editcmd.c:2103 src/view.c:384
msgid " Error trying to save file. "
msgstr " <20> յۦs<DBA6> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the delete macro error dialog box
#: edit/editcmd.c:556 edit/editcmd.c:564 edit/editcmd.c:589
msgid " Delete macro "
msgstr " <20> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 'Open' = load temp file
#: edit/editcmd.c:558
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ն}<7D> ҼȦs<C8A6> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 'Open' = load temp file
#: edit/editcmd.c:566 edit/editcmd.c:627 edit/editcmd.c:684
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ն}<7D> ҥ<EFBFBD> <D2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:590
msgid " Error trying to overwrite macro file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ջ\<5C> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:606
msgid " Macro "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: edit/editcmd.c:608
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " <20> Ы<EFBFBD> <D0AB> U<EFBFBD> Ұʦ<D2B0> <CAA6> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Save Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:627
msgid " Save macro "
msgstr " <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:636
msgid " Delete Macro "
msgstr " <20> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This heads the 'Load Macro' dialog box
#: edit/editcmd.c:683
msgid " Load macro "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:696
msgid " Confirm save file? : "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ɮס H: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Buttons to 'Confirm save file' query
#: edit/editcmd.c:698 src/view.c:383
msgid " Save file "
msgstr " <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:698 edit/editwidget.c:234 src/view.c:2037
msgid "Save"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> ثe<D8AB> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<F3A4BAAE> w<EFBFBD> g<EFBFBD> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> ʹ L<CAB9> A<EFBFBD> ӥB<D3A5> |<7C> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> ɡ C \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> L<EFBFBD> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܨ<EFBFBD> <DCA8> ~<7E> <> <EFBFBD> u<EFBFBD> @<40> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:722 edit/editcmd.c:747 edit/editcmd.c:891
msgid "Continue"
msgstr "<22> ~<7E> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:753
msgid " Load "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:891 edit/editcmd.c:989
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " <20> ϶<EFBFBD> <CFB6> Ӥj<D3A4> F<EFBFBD> A<EFBFBD> z<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> o<EFBFBD> Ӱʧ@<40> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:989
msgid " Continue "
msgstr " <20> ~<7E> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:989
msgid " Cancel "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1041
msgid "o&Ne"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> @"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1043 src/filegui.c:557
msgid "al&L"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1045 src/file.c:2076 src/filegui.c:248
msgid "&Skip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1047
msgid "&Replace"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1054 edit/editcmd.c:1061
msgid " Replace with: "
msgstr " <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G<EFBFBD> @"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1066
msgid " Confirm replace "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1099 edit/editcmd.c:1180
msgid "scanf &Expression"
msgstr " Scanf <20> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1101
msgid "replace &All"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1103
msgid "pr&Ompt on replace"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> ߰<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1105 edit/editcmd.c:1182
msgid "&Backwards"
msgstr " <20> V<EFBFBD> <56> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1107 edit/editcmd.c:1184
msgid "&Regular expression"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1109 edit/editcmd.c:1186
msgid "&Whole words only"
msgstr " <20> u<EFBFBD> ǰt<C7B0> <74> <EFBFBD> ӳ<EFBFBD> <D3B3> r "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1111 edit/editcmd.c:1188 src/find.c:141
msgid "case &Sensitive"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p<EFBFBD> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1115
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> Ѽƪ<D1BC> <C6AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , eg. 3,2,1,4 "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1119
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> :"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1123 edit/editcmd.c:1192 src/view.c:1952
msgid " Enter search string:"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> n<EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> G "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1142 edit/editcmd.c:1775 edit/editcmd.c:1805
#: edit/editcmd.c:1807
msgid " Replace "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times
#: edit/editcmd.c:1206 edit/editcmd.c:1883 edit/editcmd.c:1885
#: edit/editcmd.c:1913 src/view.c:1482 src/view.c:1561 src/view.c:1681
#: src/view.c:1693 src/view.c:1910 src/view.c:1952
msgid " Search "
msgstr " <20> j<EFBFBD> M "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1578
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> B<EFBFBD> ⦡<EFBFBD> A<EFBFBD> άO scanf <20> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> ̦<EFBFBD> <CCA6> Ӧh<D3A6> <68> <EFBFBD> ഫ<EFBFBD> C "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. "Invalid regexp string or scanf string"
#: edit/editcmd.c:1777
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " <20> ΨӴ<CEA8> <D3B4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 榡<EFBFBD> Ʀ r<C6A6> ꦳<EFBFBD> <EAA6B3> <EFBFBD> ~<7E> C "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1805
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> F %ld <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1807 edit/editcmd.c:1885 edit/editcmd.c:1913
msgid " Search string not found. "
msgstr " <20> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> n<EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1883
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> إ<EFBFBD> , %d <20> <> <EFBFBD> ҳQ<D2B3> [<5B> J "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid " Quit "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " <20> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʹ L<CAB9> A<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> }<7D> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> s<EFBFBD> ɡ H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931
msgid "Cancel quit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931 src/cmd.c:223 src/file.c:1775 src/file.c:2134
#: src/filegui.c:563 src/hotlist.c:1012 src/main.c:634 src/screen.c:1991
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:755 src/view.c:407
msgid "&Yes"
msgstr "<22> O(&Y)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:1931 src/cmd.c:223 src/file.c:1775 src/file.c:2134
#: src/filegui.c:562 src/hotlist.c:1012 src/main.c:634 src/screen.c:1991
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:755 src/view.c:407
msgid "&No"
msgstr "<22> _(&N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2038
msgid " Copy to clipboard "
msgstr " <20> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ŶKï "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2038 edit/editcmd.c:2051
msgid " Unable to save to file. "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɮס C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2051
msgid " Cut to clipboard "
msgstr " <20> ŤU<C5A4> <55> <EFBFBD> ŶKï "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2071 src/view.c:1856
msgid " Goto line "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܬY<DCAC> <59> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2071
msgid " Enter line: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> 渹<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2090 edit/editcmd.c:2103
msgid " Save Block "
msgstr " <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ϶<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2115
msgid " Insert File "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2128
msgid " Insert file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2128
msgid " Error trying to insert file. "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> մ<EFBFBD> <D5B4> J<EFBFBD> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2145
msgid " Sort block "
msgstr " <20> Ƨ ǰ϶<C7B0> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2145 edit/editcmd.c:2239
msgid " You must first highlight a block of text. "
msgstr " <20> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> r<EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2152
msgid " Run Sort "
msgstr " <20> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> Ƨ <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2153
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J sort <20> <> <EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> A<EFBFBD> H<EFBFBD> ťզ r<D5A6> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j (<28> Ѧ<EFBFBD> sort <20> <> man page): "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2164 edit/editcmd.c:2169
msgid " Sort "
msgstr " <20> Ƨ <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2165
msgid " Error trying to execute sort command "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> հ <EFBFBD> <D5B0> <EFBFBD> sort <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2170
msgid " Sort returned non-zero: "
msgstr " sort <20> Ǧ^<5E> D<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ȡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2209
2002-08-25 23:21:30 +04:00
msgid "Error creating script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "<22> إ߫<D8A5> <DFAB> O<EFBFBD> Z<EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2217
2002-08-25 23:21:30 +04:00
msgid "Error reading script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "Ū<> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> Z<EFBFBD> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2226
2002-08-25 23:21:30 +04:00
msgid "Error closing script:"
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> Z<EFBFBD> <5A> <EFBFBD> ~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2232
msgid "Script created:"
msgstr "<22> إߪ<D8A5> <DFAA> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> Z:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2237
msgid "Process block"
msgstr "<22> B<EFBFBD> z<EFBFBD> ϶<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2283
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> stat <20> ɮɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2360
msgid " Mail "
msgstr " <20> l<EFBFBD> <6C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2371
msgid " Copies to"
msgstr " <20> ƻs<C6BB> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2375
msgid " Subject"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> D "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2379
msgid " To"
msgstr " <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editcmd.c:2381
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr " mail -s <<3C> <> <EFBFBD> D> -c <<3C> ƥ<EFBFBD> > <<3C> ئa>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:50
msgid " Word wrap "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:51
msgid " Enter line length, 0 for off: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (<28> r<EFBFBD> <72> )<29> A0 <20> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:62
msgid " About "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:63
msgid ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" Midnight Commander<65> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> {<7B> <> .\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:115 edit/editmenu.c:134
#, fuzzy
msgid "&Open file..."
msgstr " <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> }<7D> <> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:116
msgid "&New C-n"
msgstr "<22> }<7D> s<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> C-n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:118 edit/editmenu.c:137
msgid "&Save F2"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> F2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:119 edit/editmenu.c:138
msgid "save &As... F12"
msgstr "<22> t<EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> ... F12"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:121 edit/editmenu.c:140
msgid "&Insert file... F15"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ... F15"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:122
msgid "copy to &File... C-f"
msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ... C-f"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:124 edit/editmenu.c:143
msgid "&User menu... F11"
msgstr "<22> ϥΪ̿<CEAA> <CCBF> <EFBFBD> (&U) F11"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:127 edit/editmenu.c:146
msgid "a&Bout... "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:129 edit/editmenu.c:148
msgid "&Quit F10"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> F10"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:135
msgid "&New C-x k"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> C-x k"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:141
msgid "copy to &File... "
msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:153 edit/editmenu.c:170
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х ܰϰ<DCB0> F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:154 edit/editmenu.c:171
msgid "&Mark Columns S-F3"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> S-F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:156 edit/editmenu.c:173
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \<5C> g/<2F> <> <EFBFBD> J Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:158 edit/editmenu.c:175
msgid "&Copy F5"
msgstr "<22> ƻs F5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:159 edit/editmenu.c:176
msgid "&Move F6"
msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> F6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:160 edit/editmenu.c:177
msgid "&Delete F8"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> F8"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:162 edit/editmenu.c:179
msgid "&Undo C-u"
msgstr "<22> _<EFBFBD> <5F> C-u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:164 edit/editmenu.c:181
msgid "&Beginning C-PgUp"
msgstr "<22> ɮ}<7D> Y C-PgUp"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:165 edit/editmenu.c:182
msgid "&End C-PgDn"
msgstr "<22> ɮ<C9AE> <D7B5> <EFBFBD> C-PgDn"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:187 edit/editmenu.c:194
msgid "&Search... F7"
msgstr "<22> j<EFBFBD> M F7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:188 edit/editmenu.c:195
msgid "search &Again F17"
msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> j<EFBFBD> M F17"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:189 edit/editmenu.c:196
msgid "&Replace... F4"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> F4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:201 edit/editmenu.c:224
msgid "&Goto line... M-l"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܬY<DCAC> <59> ... M-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:202 edit/editmenu.c:225
msgid "goto matching &Bracket M-b"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŦX<C5A6> <58> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:204 edit/editmenu.c:227
msgid "insert &Literal... C-q"
msgstr "<22> v<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> J... C-q"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:206 edit/editmenu.c:229
msgid "&Refresh screen C-l"
msgstr "<22> <> ø<EFBFBD> ù<EFBFBD> C-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:208 edit/editmenu.c:231
msgid "&Start record macro C-r"
msgstr "<22> }<7D> l<EFBFBD> <6C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:209 edit/editmenu.c:232
msgid "&Finish record macro... C-r"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s... C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:210
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 楨<EFBFBD> <E6A5A8> ... C-a, KEY"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:211 edit/editmenu.c:234
msgid "delete macr&O... "
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:213 edit/editmenu.c:236
msgid "insert &Date/time "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ɶ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:215 edit/editmenu.c:238
msgid "format p&Aragraph M-p"
msgstr "<22> N<EFBFBD> q<EFBFBD> <71> <EFBFBD> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> M-p"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:216
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
msgstr "'ispell' <20> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd C-p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:217 edit/editmenu.c:240
msgid "sor&T... M-t"
msgstr "<22> Ƨ <EFBFBD> ... M-t"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:218 edit/editmenu.c:241
msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "<22> ~<7E> <> <EFBFBD> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> (&X) F19"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:219 edit/editmenu.c:242
msgid "&Mail... "
msgstr "<22> l<EFBFBD> <6C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:233
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 楨<EFBFBD> <E6A5A8> ... C-x e, KEY"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:239
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
msgstr "'ispell' <20> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd M-$"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:247 edit/editmenu.c:256
msgid "&General... "
msgstr "<22> @<40> <> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:248 edit/editmenu.c:257
msgid "&Save mode..."
msgstr "<22> x<EFBFBD> s<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:250 edit/editmenu.c:259 src/main.c:1077
msgid "&Layout..."
msgstr "<22> ˦<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:269 edit/editmenu.c:283 src/chmod.c:151 src/chown.c:126
msgid " File "
msgstr " <20> ɮ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:271 edit/editmenu.c:285
msgid " Edit "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:273 edit/editmenu.c:287
msgid " Sear/Repl "
msgstr " <20> j<EFBFBD> M/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:275 edit/editmenu.c:289
msgid " Command "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> O "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editmenu.c:277 edit/editmenu.c:291
msgid " Options "
msgstr " <20> ﶵ "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "None"
msgstr "<22> L"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "<22> ʺA<CABA> <41> <EFBFBD> q"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Type writer wrap"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 2
#: edit/editoptions.c:68
msgid "Word wrap line length : "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ס G "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 4
#: edit/editoptions.c:74
msgid "Tab spacing : "
msgstr "Tab <20> Ů<EFBFBD> : "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:82
msgid "synta&X highlighting"
msgstr "<22> ̻y<CCBB> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 7
#: edit/editoptions.c:88
msgid "confir&M before saving"
msgstr "<22> s<EFBFBD> ɫe<C9AB> <65> <EFBFBD> T<EFBFBD> {"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 8
#: edit/editoptions.c:91
msgid "fill tabs with &Spaces"
msgstr "<22> H<EFBFBD> ťն<D5B6> <F1BAA1B2> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (tab)"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 9
#: edit/editoptions.c:94
msgid "&Return does autoindent"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦ۰ <C9A6> <DBB0> Y<EFBFBD> <59> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 10
#: edit/editoptions.c:97
msgid "&Backspace through tabs"
msgstr "Backspace <20> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 11
#: edit/editoptions.c:100
msgid "&Fake half tabs"
msgstr "<22> b<EFBFBD> <62> TAB"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 13
#: edit/editoptions.c:106
msgid "Wrap mode"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. 15
#: edit/editoptions.c:112
msgid "Key emulation"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editoptions.c:153
msgid " Editor options "
msgstr " <20> s<EFBFBD> 边<EFBFBD> ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:233 src/help.c:811 src/main.c:1404 src/screen.c:2213
#: src/tree.c:1018 src/view.c:2030
msgid "Help"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:235
msgid "Mark"
msgstr "<22> Х <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:236
msgid "Replac"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:237 src/file.c:770 src/screen.c:2217 src/tree.c:1024
msgid "Copy"
msgstr "<22> ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:238
msgid "Move"
msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:239 src/view.c:2045
msgid "Search"
msgstr "<22> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:240 src/screen.c:2220
msgid "Delete"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:242 src/main.c:1406
msgid "PullDn"
msgstr "<22> ԤU"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/editwidget.c:243 src/help.c:823 src/main.c:1407 src/view.c:2032
#: src/view.c:2054
msgid "Quit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:979 edit/syntax.c:984
msgid " Load syntax file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> y<EFBFBD> k<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:979
msgid " File access error "
msgstr " <20> ɮצs<D7A6> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: edit/syntax.c:985
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
msgstr " <20> ɮ<EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %d <20> 榳<EFBFBD> y<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:108 src/chown.c:77
msgid "&Set"
msgstr "<22> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:112 src/chown.c:80
msgid "Set &all"
msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:343 src/achown.c:350
msgid "owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:345 src/achown.c:352
msgid "group"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:347
msgid "other"
msgstr "<22> 䥦"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:355
msgid "On"
msgstr "<22> }"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:357
msgid "Flag"
msgstr "<22> X<EFBFBD> <58> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:359
msgid "Mode"
msgstr "<22> Ҧ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:364
#, c-format
msgid "%6d of %d"
msgstr "%6d <20> <> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:372
msgid " Chown advanced command "
msgstr " <20> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:607 src/achown.c:623 src/achown.c:669 src/chmod.c:267
#: src/chmod.c:336
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k chmod \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/achown.c:612 src/achown.c:627 src/achown.c:673 src/chown.c:216
#: src/chown.c:323
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k chown \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:178
msgid "Background process:"
msgstr "<22> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:276 src/file.c:2075
msgid " Background process error "
msgstr " <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǿ<EFBFBD> <C7BF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:279
msgid " Child died unexpectedly "
msgstr " <20> l<EFBFBD> {<7B> Ǥ<EFBFBD> <C7A4> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:281
msgid " Unknown error in child "
msgstr " <20> l<EFBFBD> {<7B> ǵo<C7B5> ͥ<EFBFBD> <CDA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:296
msgid " Background protocol error "
msgstr " <20> I<EFBFBD> <49> protocol <20> <> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/background.c:297
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǭn<C7AD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> ѼƤӦh<D3A6> A<EFBFBD> W<EFBFBD> X<EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> B<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> \n"
" <20> ƥؤF! \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:71
msgid " Listing mode "
msgstr " <20> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:76
msgid "&Full file list"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮצC<D7A6> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:77
msgid "&Brief file list"
msgstr "²<> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> ɮצC<D7A6> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:78
msgid "&Long file list"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɮצC<D7A6> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:79
msgid "&User defined:"
msgstr "<22> ϥΪ̦۩w<DBA9> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:80
msgid "&Icon view"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:143
msgid "user &Mini status"
msgstr "<22> ϥΪ̰g<CCB0> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:192
msgid "Listing mode"
msgstr "<22> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:280
msgid "&Reverse"
msgstr "<22> ϦV"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:281
msgid "case sensi&tive"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p<EFBFBD> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:282
msgid "Sort order"
msgstr "<22> Ƨ Ǫ<C6A7> <C7AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:381
msgid " confirm &Exit "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> } "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:383
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:385
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> \<5C> g "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:387
msgid " confirm &Delete "
msgstr " <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:393
msgid " Confirmation "
msgstr " <20> T<EFBFBD> { "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 㪺<EFBFBD> K<EFBFBD> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> <EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:464
msgid "7 bits"
msgstr "<22> C<EFBFBD> 줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:471 src/boxes.c:619
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 㪺<EFBFBD> K<EFBFBD> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> <EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:479 src/boxes.c:600
msgid " Display bits "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܦ줸<DCA6> <ECA4B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:584 src/selcodepage.c:49
msgid "Other 8 bit"
msgstr "<22> 䥦<EFBFBD> K<EFBFBD> 줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:603
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:622
msgid "&Select"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (&S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:743
msgid "&Use ~/.netrc"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:747
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "<22> û<EFBFBD> <C3BB> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ɮǿ<D7B6> <C7BF> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:749
msgid "sec"
msgstr "<22> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:753
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "<22> ɮǿ<D7B6> <C7BF> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ֨<EFBFBD> <D6A8> O<EFBFBD> ɡ G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:757
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr "<22> ΦW<CEA6> ɮǿ<D7B6> <C7BF> K<EFBFBD> X<EFBFBD> G"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:764
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> ι O<CEB9> ɡ G"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:770
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> γ ]<5D> w "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:823
msgid "Quick cd"
msgstr "<22> ֳt<D6B3> <74> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. want cd like completion
#: src/boxes.c:828
msgid "cd"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:868
msgid "Symbolic link"
msgstr "<22> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:873
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "<22> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> W<EFBFBD> ١ G"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:875
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "<22> J<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɮצW<D7A6> <57> (<28> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> 쪺<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> )<29> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:904
msgid "Running "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:905 src/find.c:714
msgid "Stopped"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> F"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:966
msgid "&Stop"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:967
msgid "&Resume"
msgstr "<22> ~<7E> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:968
msgid "&Kill"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1007
msgid "Background Jobs"
msgstr "<22> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> u<EFBFBD> @"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Domain:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Username:"
msgstr "<22> ϥΪ̦W<CCA6> <57> : "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1038
msgid "Password: "
msgstr "<22> K<EFBFBD> X: "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/boxes.c:1093
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s <20> <> <EFBFBD> K<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/charsets.c:31 vfs/extfs.c:1337 vfs/sfs.c:306
#, c-format
msgid "Warning: file %s not found\n"
msgstr "ĵ<> i<EFBFBD> G<EFBFBD> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/charsets.c:171 src/charsets.c:184
#, c-format
msgid "Cannot translate from %s to %s"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> %s <20> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:88
msgid "execute/search by others"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:89
msgid "write by others"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> i<EFBFBD> g<EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:90
msgid "read by others"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> iŪ<69> <C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:91
msgid "execute/search by group"
msgstr "<22> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:92
msgid "write by group"
msgstr "<22> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> i<EFBFBD> g<EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:93
msgid "read by group"
msgstr "<22> P<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> Τ <EFBFBD> <CEA4> iŪ<69> <C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:94
msgid "execute/search by owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̥i<CCA5> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:95
msgid "write by owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̥i<CCA5> g<EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:96
msgid "read by owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̥iŪ<69> <C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:97
msgid "sticky bit"
msgstr "sticky <20> 줸"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:98
msgid "set group ID on execution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> sGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:99
msgid "set user ID on execution"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> sUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:109
msgid "C&lear marked"
msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> Х ܰ<D0A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:110
msgid "S&et marked"
msgstr "<22> Х ܰϳ ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:111
msgid "&Marked all"
msgstr "<22> Х ܥ<D0A5> <DCA5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:137 src/screen.c:386
msgid "Name"
msgstr "<22> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:139
msgid "Permissions (Octal)"
msgstr "<22> v<EFBFBD> <76> (<28> K<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:141
msgid "Owner name"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̦W<CCA6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:143
msgid "Group name"
msgstr "<22> s<EFBFBD> զ W<D5A6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:147
msgid " Chmod command "
msgstr " Chmod <20> <> <EFBFBD> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:149 src/chown.c:116
msgid " Permission "
msgstr " <20> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:156
msgid "Use SPACE to change"
msgstr "<22> ϥΪť<CEAA> <C5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> ӧ<EFBFBD> <D3A7> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:158
msgid "an option, ARROW KEYS"
msgstr "<22> @<40> ӿﶵ<D3BF> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> V<EFBFBD> <56> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:160
msgid "to move between options"
msgstr "<22> b<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:162
msgid "and T or INS to mark"
msgstr "<22> AT <20> <> INS <20> <> <EFBFBD> Х <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chmod.c:218
msgid "Chmod command"
msgstr "chmod <20> <> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:78
msgid "Set &users"
msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> ϥΪ<CFA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:79
msgid "Set &groups"
msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:108
msgid " Name "
msgstr " <20> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:110
msgid " Owner name "
msgstr " <20> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̦W<CCA6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:112 src/chown.c:124
msgid " Group name "
msgstr " <20> s<EFBFBD> զ W<D5A6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:114
msgid " Size "
msgstr "<22> j<EFBFBD> p "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:120
msgid " Chown command "
msgstr " chmod <20> <> <EFBFBD> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:122
msgid " User name "
msgstr " <20> ϥΪ̦W<CCA6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/chown.c:185
msgid "<Unknown user>"
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥΪ<CFA5> >"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:186
msgid "<Unknown group>"
msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> >"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:172
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> <> %s <20> <> <EFBFBD> Ȧs<C8A6> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:222
msgid " CD "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:222
msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɮK<D7B6> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ҤF<D2A4> A<EFBFBD> ٬O<D9AC> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:228 src/cmd.c:726 src/cmd.c:745 src/main.c:852
msgid "Could not change directory"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:257
msgid " View file "
msgstr " <20> ˵<EFBFBD> <CBB5> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:257
msgid " Filename:"
msgstr " <20> ɦW<C9A6> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:274
msgid " Filtered view "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܩʪ<DCA9> <CAAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:274
msgid " Filter command and arguments:"
msgstr " <20> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> P<EFBFBD> ѼơG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:375
msgid "Create a new Directory"
msgstr "<22> إ߷s<DFB7> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:375
msgid " Enter directory name:"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> W<EFBFBD> ١ G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:435
msgid " Filter "
msgstr " <20> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:436
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " <20> ]<5D> w<EFBFBD> L<EFBFBD> o<EFBFBD> ɦW<C9A6> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:502
msgid " Select "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:530 src/cmd.c:581 src/find.c:263
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " <20> ܧΪ<DCA7> <CEAA> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> B<EFBFBD> ⦡ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:554
msgid " Unselect "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:627
msgid "Extension file edit"
msgstr "<22> X<EFBFBD> R<EFBFBD> ɮs<D7BD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:628
msgid " Which extension file you want to edit? "
msgstr " <20> z<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> R<EFBFBD> ɮס H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:629 src/cmd.c:655
msgid "&User"
msgstr "<22> ϥΪ<CFA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:629 src/cmd.c:655 src/cmd.c:683
msgid "&System Wide"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> t<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:653
#, fuzzy
msgid "Syntax file edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:654
#, fuzzy
msgid " Which syntax file you want to edit? "
msgstr " <20> z<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> R<EFBFBD> ɮס H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:680
msgid " Menu edit "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽs<C9BD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:681
msgid " Which menu file will you edit ? "
msgstr " <20> z<EFBFBD> dzƽ s<C6BD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӿ<EFBFBD> <D3BF> <EFBFBD> <EFBFBD> ɡ H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:683
msgid "&Local"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> a"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:683
msgid "&Home"
msgstr "<22> a<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:871
msgid " Compare directories "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:871
msgid " Select compare method: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> <DCA4> <EFBFBD> <EFBFBD> 覡<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Quick"
msgstr "<22> ֳt"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Size only"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:872
msgid "&Thorough"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:882
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
msgstr " <20> ϥΦ<CFA5> <CEA6> @<40> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> ɡ A<C9A1> <41> <EFBFBD> ӭ<EFBFBD> <D3AD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> n<EFBFBD> b<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼҦ<DCBC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:896
msgid " The command history is empty "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> Ū<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:902
msgid " Command history "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:942
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" <20> ëD<C3AB> b xterm <20> <> Linux <20> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> x<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> F \n"
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:976
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J `exit' <20> N<EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> ^<5E> <> Midnight Commander"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1025 src/cmd.c:1027
msgid " Link "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1026 src/cmd.c:1140 src/file.c:1613
msgid " to:"
msgstr " <20> ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1037
#, c-format
msgid " link: %s "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1064
#, c-format
msgid " symlink: %s "
msgstr " <20> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1098
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " <20> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> `%s' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1103
msgid " Edit symlink "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1108
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> A<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1112
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1123
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s' <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1140
msgid " Link symbolically "
msgstr " <20> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> ʪ<EFBFBD> <CAAA> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1141
msgid " Relative symlink "
msgstr " <20> ۹諸<DBB9> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1152
#, c-format
msgid " relative symlink: %s "
msgstr " <20> ۹諸<DBB9> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1278
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> (<28> <> F1 <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> @<40> B<EFBFBD> <42> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T)<29> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1305
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> N<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1312 src/widget.c:1060
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ܻ<EFBFBD> <DCBB> ݥD<DDA5> <44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1318 src/widget.c:1061
msgid " FTP to machine "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> FTP<54> ɮǿ骺<C7BF> D<EFBFBD> <44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1323
#, fuzzy
msgid " Shell link to machine "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> SMB<4D> ɮǿ骺<C7BF> D<EFBFBD> <44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1329 src/widget.c:1062
msgid " SMB link to machine "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> SMB<4D> ɮǿ骺<C7BF> D<EFBFBD> <44> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1339
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " <20> ʥ]<5D> ӷ<EFBFBD> <D3B7> <EFBFBD> <EFBFBD> ѳ]<5D> w "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1340
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> n<EFBFBD> Ψӧ@<40> <> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѥ<EFBFBD> <D1A4> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> ١ G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1348
msgid " Host name "
msgstr "<22> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1348
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " <20> d<EFBFBD> <64> IP <20> <> <EFBFBD> }<7D> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1359
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
msgstr " <20> b ext2 <20> ɮרt<D7A8> Τ W<CEA4> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> w<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1360
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> n<EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> w<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> ˸ m<CBB8> W<EFBFBD> ١ G\n"
" (<28> <> <EFBFBD> ]<5D> A /dev/<2F> A<EFBFBD> <41> F1 <20> H<EFBFBD> Ա<F2AABEB8> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1410
msgid " Setup saved to ~/"
msgstr " <20> N<EFBFBD> ]<5D> w<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/cmd.c:1412
msgid " Setup "
msgstr " <20> ]<5D> w "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/command.c:170
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Cannot chdir to '%s' \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> <EFBFBD> '%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/command.c:198
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> b<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> a<EFBFBD> ݪ<EFBFBD> <DDAA> ɮרt<D7A8> Τ W<CEA4> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dialog.c:55
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"<22> <> ø<EFBFBD> ΰ<EFBFBD> <CEB0> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> !\n"
"\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:53
msgid "&Unsorted"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ƨ Ǫ<C6A7> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:54
msgid "&Name"
msgstr "<22> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:55
msgid "&Extension"
msgstr "<22> X<EFBFBD> R"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:56
msgid "&Modify time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʮɶ<CAAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:57
msgid "&Access time"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:58
msgid "&Change time"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܮɶ<DCAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:59
msgid "&Size"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:60
msgid "&Inode"
msgstr "<22> `<60> I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. New sort orders
#: src/dir.c:63
msgid "&Type"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:64
msgid "&Links"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:65
msgid "N&GID"
msgstr "NGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:66
msgid "N&UID"
msgstr "NUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:67
msgid "&Owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:68
msgid "&Group"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/dir.c:388
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> '%s'<27> s<EFBFBD> b<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> O<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> Q stat: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:106 src/user.c:554
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Cannot create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إ߫<D8A5> <DFAB> O<EFBFBD> Ȧs<C8A6> <73> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:119 src/user.c:575
msgid " Parameter "
msgstr " <20> Ѽ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:348
msgid " file error"
msgstr " <20> ɮ<C9AE> <D7BF> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:349
msgid "Format of the "
msgstr "<22> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> D<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:351
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext <20> b 3.0 <20> <> <EFBFBD> ɦ<EFBFBD> <C9A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
"<22> <> <EFBFBD> G<EFBFBD> O<EFBFBD> w<EFBFBD> ˥<EFBFBD> <CBA5> ѤF<D1A4> C\n"
"<22> Х ѳ̷s<CCB7> <73> Midnight Commander\n"
"<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> ̷s<CCB7> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:365
msgid " file error "
msgstr " <20> ɮ<C9AE> <D7BF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:366
msgid "Format of the ~/"
msgstr "<22> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> D<EFBFBD> G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:366
msgid ""
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
"copy it from "
msgstr ""
" <20> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> Q<EFBFBD> <51> 3.0 <20> <> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> L<EFBFBD> F<EFBFBD> A<EFBFBD> z<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> N<EFBFBD> q\n"
"<22> o<EFBFBD> ̽ƻs<C6BB> @<40> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:368
msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.ext<78> A<EFBFBD> _<EFBFBD> h<EFBFBD> N<EFBFBD> H<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> d<EFBFBD> <64> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> g<EFBFBD> @<40> ӡC\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/ext.c:370
msgid "mc.ext will be used for this moment."
msgstr "mc.ext <20> b<EFBFBD> o<EFBFBD> Ӯɭԥ<C9AD> <D4A5> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> ӥΤ F<CEA4> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:143 src/tree.c:641
msgid " Copy "
msgstr " <20> ƻs "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:144 src/tree.c:682
msgid " Move "
msgstr " <20> h<EFBFBD> <68> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:145 src/tree.c:755
msgid " Delete "
msgstr " <20> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:230
msgid " Invalid target mask "
msgstr " <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> ؼо B<D0BE> n "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:328
msgid " Could not make the hardlink "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> s<EFBFBD> y<EFBFBD> <79> <EFBFBD> @<40> w<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:370
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> kŪ<6B> <C5AA> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> s<EFBFBD> <73> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:380
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> P<F3A4A3A6> <50> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> Ψӫإ<D3AB> í<EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G\n"
"\n"
" <20> ﶵ<EFBFBD> yí<79> w<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> z<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:428
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إߥؼвŸ<D0B2> <C5B8> s<EFBFBD> <73> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:495
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:504
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k stat <20> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:516
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s' <20> P `%s' <20> O<EFBFBD> P<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> ɮס C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:553
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إ߯S<DFAF> <53> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:562 src/file.c:780
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؼ<DCA5> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ֦<EFBFBD> <D6A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:570 src/file.c:796
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؼ<DCA5> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:582
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> Ҩӷ<D2A8> <D3B7> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:592
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ѡ A<D1A1> dzƻ\<5C> g<EFBFBD> 즳<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:598
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k fstat <20> ӷ<EFBFBD> <D3B7> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:619
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إߥؼ<DFA5> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:633
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k fstat <20> ؼ<EFBFBD> <D8BC> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:664
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> kŪ<6B> <C5AA> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:694
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> ؼ<EFBFBD> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:713
msgid "(stalled)"
msgstr "(<28> Ȱ<EFBFBD> <C8B0> F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:751
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-05-21 21:13:17 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:760
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؼ<EFBFBD> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:770
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ^<5E> <> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> n<EFBFBD> O<EFBFBD> d<EFBFBD> ܡH"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:771
msgid "&Delete"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:771 src/hotlist.c:1410
msgid "&Keep"
msgstr "<22> O<EFBFBD> d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:837
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k stat <20> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:860
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20> ä<EFBFBD> <C3A4> O<EFBFBD> @<40> ӥؿ<D3A5> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. we found a cyclic symbolic link
#: src/file.c:868
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ƻs<C6BB> `<60> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> \n"
" `%s' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:901 src/file.c:1924
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> ت<EFBFBD> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> @<40> ӥؿ<D3A5> \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:929
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إߥؼХ ؿ<D0A5> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:947
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؼХ ؿ<D0A5> \"%s\" <20> <> <EFBFBD> ֦<EFBFBD> <D6A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Source doesn't exist
#: src/file.c:1048
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k stat <20> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1070
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
msgstr " `%s' <20> P `%s' <20> O<EFBFBD> P<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1077
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> `%s' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1111
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> N<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1131
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1182
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' <20> P `%s' <20> O<EFBFBD> P<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1201
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> \"%s\" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1203
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1226
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1289
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1344 src/file.c:1409 src/file.c:1436
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> \"%s\" \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#.
#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names)
#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should
#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb).
#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to
#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt.
#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be
#. * dropped, when widgets get smarter)
#.
#: src/file.c:1592
msgid "1Copy"
msgstr "1<> ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1592
msgid "1Move"
msgstr "1<> h<EFBFBD> <68> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1592
msgid "1Delete"
msgstr "1<> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1607
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1609
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o %d %f%m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612 vfs/fish.c:552
msgid "file"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "files"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "directory"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1612
msgid "directories"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1613
msgid "files/directories"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> /<2F> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1613
msgid " with source mask:"
msgstr " <20> H<EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> B<EFBFBD> n<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1756
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ާ@ \"..\"! "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1825
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> p<EFBFBD> A<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> @<40> u<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> ̰<EFBFBD> <CCB0> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1910 src/file.c:1993
msgid " Internal failure "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:1910 src/file.c:1993
msgid " Unknown file operation "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮާ@ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2076 src/view.c:385
msgid "&Retry"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2076 src/file.c:2136 src/filegui.c:246 src/filegui.c:552
msgid "&Abort"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> _"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2127
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ̭<EFBFBD> <CCAD> ٦<EFBFBD> <D9A6> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> F \n"
" <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2128
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
" <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǡG <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ̭<EFBFBD> <CCAD> ٦<EFBFBD> <D9A6> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> A \n"
" <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2129
msgid " Delete: "
msgstr " <20> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2135
msgid "a&ll"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2135 src/filegui.c:555
msgid "non&E"
msgstr "<22> L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2145
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> p<EFBFBD> z<EFBFBD> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܴN<DCB4> <4E> <EFBFBD> J 'yes' "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2147
msgid "all the directories "
msgstr "<22> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2149
msgid " Recursive Delete "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2150
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǡG <20> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2151
msgid "no"
msgstr "<22> _"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/file.c:2153
msgid "yes"
msgstr "<22> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:348
#, c-format
msgid "ETA %d:%02d.%02d"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:370
#, c-format
msgid "%.2f MB/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:372
#, c-format
msgid "%.2f KB/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:374
#, c-format
msgid "%ld B/s"
msgstr ""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:396
msgid "File"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:419
msgid "Count"
msgstr "<22> p<EFBFBD> <70> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:440
msgid "Bytes"
msgstr "<22> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:473
msgid "Source"
msgstr "<22> ӷ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:496
msgid "Target"
msgstr "<22> ؼ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:518
msgid "Deleting"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:550
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
msgstr "<22> ؼ<EFBFBD> <D8BC> ɮ<EFBFBD> \"%s\" <20> w<EFBFBD> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:553
msgid "if &Size differs"
msgstr "<22> Y<EFBFBD> j<EFBFBD> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> P"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:556
msgid "&Update"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:558
msgid "Overwrite all targets?"
msgstr "<22> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:560
msgid "&Reget"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:561
msgid "ap&Pend"
msgstr "<22> l<EFBFBD> ["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:564
msgid "Overwrite this target?"
msgstr "<22> \<5C> g<EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:566
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
msgstr "<22> ؼ<EFBFBD> <D8BC> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> G %s, <20> j<EFBFBD> p %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:568
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
msgstr "<22> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ɤ<EFBFBD> <C9A4> <EFBFBD> <EFBFBD> G %s, <20> j<EFBFBD> p %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:650
msgid " File exists "
msgstr " <20> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:651
msgid " Background process: File exists "
msgstr " <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> ǡG<C7A1> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first
#: src/filegui.c:763
msgid "preserve &Attributes"
msgstr "<22> O<EFBFBD> d<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> <C9AE> ݩ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. &op_preserve
#: src/filegui.c:765
msgid "follow &Links"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> H<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. &file_mask_op_follow_links
#: src/filegui.c:767
msgid "to:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:768
msgid "&Using shell patterns"
msgstr "<22> ϥΨt<CEA8> δ߸U<DFB8> Φr<CEA6> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:789
msgid "&Background"
msgstr "<22> I<EFBFBD> <49> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:798
msgid "&Stable Symlinks"
msgstr "í<> w<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
#. &file_mask_stable_symlinks
#: src/filegui.c:800
msgid "&Dive into subdir if exists"
msgstr "<22> i<EFBFBD> J<EFBFBD> C<EFBFBD> Ӧs<D3A6> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> l<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/filegui.c:960
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> ӷ<EFBFBD> <D3B7> ˦<EFBFBD> `%s' \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:101
msgid "&Suspend"
msgstr "<22> Ȱ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:102
msgid "Con&tinue"
msgstr "<22> ~<7E> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:103
msgid "&Chdir"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:104
msgid "&Again"
msgstr "<22> A<EFBFBD> @<40> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:105
msgid "&Quit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:106 src/panelize.c:76
msgid "Pane&lize"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:107
msgid "&View - F3"
msgstr "<22> ˵<EFBFBD> - F3"
#: src/find.c:108
msgid "&Edit - F4"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> - F4"
#: src/find.c:147
msgid "Start at:"
msgstr "<22> }<7D> l<EFBFBD> <6C> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Filename:"
msgstr "<22> ɦW<C9A6> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:147
msgid "Content: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> e<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:148 src/main.c:957 src/main.c:984
msgid "&Tree"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:202
msgid "Find File"
msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:445
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "<22> b %s <20> ̷j<CCB7> M<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:516
msgid "Finished"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:540 src/view.c:1482
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "<22> j<EFBFBD> M %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:714 src/find.c:810
msgid "Searching"
msgstr "<22> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/find.c:785
msgid "Find file"
msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:275
msgid ""
" Help file format error\n"
" "
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ榡<C9AE> <E6A6A1> <EFBFBD> ~\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:314
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ρ G <20> <> <EFBFBD> Ъ<EFBFBD> <D0AA> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ϰ<EFBFBD> <CFB0> }<7D> Y "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:568
msgid " Cannot find node [Contents] in help file "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɸ̧<C9B8> <CCA7> <EFBFBD> [<5B> <> <EFBFBD> e] <20> `<60> I "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:737
msgid " Help "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:768 src/user.c:685
#, c-format
msgid ""
" Cannot open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s \n"
" %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:779
#, c-format
msgid " Cannot find node %s in help file "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɸ̧<C9B8> <CCA7> <EFBFBD> <EFBFBD> `<60> I %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:813
msgid "Index"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/help.c:815
msgid "Prev"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:117
msgid "&Move"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:118 src/hotlist.c:1410 src/panelize.c:75 src/wtools.c:349
msgid "&Remove"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:119 src/hotlist.c:795 src/hotlist.c:892
msgid "&Append"
msgstr "<22> W<EFBFBD> ["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:120 src/hotlist.c:793 src/hotlist.c:890
msgid "&Insert"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:121
msgid "New &Entry"
msgstr "<22> s<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:122
msgid "New &Group"
msgstr "<22> s<EFBFBD> W<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:124
msgid "&Up"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:125
msgid "&Add current"
msgstr "<22> [<5B> J<EFBFBD> ثe<D8AB> <65> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:126
msgid "Change &To"
msgstr "<22> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:173
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
msgstr "Subgroup - <20> <> ENTER <20> H<EFBFBD> ˵<EFBFBD> <CBB5> C<EFBFBD> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:587
msgid "Active VFS directories"
msgstr "<22> Ұʵ<D2B0> <CAB5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> Υ ؿ<CEA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:587
msgid "Directory hotlist"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C<EFBFBD> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:604
msgid " Directory path "
msgstr " <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ~<7E> | "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This one holds the displayed pathname
#: src/hotlist.c:607 src/hotlist.c:653
msgid " Directory label "
msgstr " <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:629
#, c-format
msgid "Moving %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "New hotlist entry"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "Directory label"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:869
msgid "Directory path"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ~<7E> |"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:950
msgid " New hotlist group "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:950
msgid "Name of new group"
msgstr "<22> s<EFBFBD> s<EFBFBD> ժ<EFBFBD> <D5AA> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:965
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
msgstr " \"%s\" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:969
msgid " Add to hotlist "
msgstr " <20> s<EFBFBD> W<EFBFBD> ܼ<EFBFBD> <DCBC> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1006
msgid " Remove: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1010
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
"\n"
" <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ٦<EFBFBD> <D9A6> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> A\n"
" <20> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1355
msgid " Top level group "
msgstr " <20> ̤W<CCA4> h<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1383 src/hotlist.c:1431
msgid "MC was unable to write ~/"
msgstr "MC <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1384
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "<22> ɮס A<D7A1> z<EFBFBD> ¦<EFBFBD> <C2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1386 src/hotlist.c:1409 src/hotlist.c:1434
msgid " Hotlist Load "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1398
msgid "You have ~/"
msgstr "<22> z<EFBFBD> w<EFBFBD> g<EFBFBD> <67> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1398
msgid " file and [Hotlist] section in ~/"
msgstr " <20> ɮץH<D7A5> <48> [<5B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> ] <20> q<EFBFBD> <71> <EFBFBD> b ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1399
msgid "Your ~/"
msgstr "<22> z<EFBFBD> <7A> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1399
msgid " most probably was created\n"
msgstr " <20> ܥi<DCA5> <69> <EFBFBD> w<EFBFBD> g<EFBFBD> Q<EFBFBD> إ<EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1400
msgid ""
"by an earlier development version of MC\n"
"and is more actual than ~/"
msgstr ""
"<22> A<EFBFBD> O<EFBFBD> Ѥ@<40> Ӧ<EFBFBD> <D3A6> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> MC <20> ҫإߡA\n"
"<22> ӥB<D3A5> <42> <EFBFBD> o<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> ٭ n<D9AD> s<EFBFBD> G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1401
msgid ""
" entries\n"
"\n"
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1402
msgid ""
"You can choose between\n"
"\n"
" Remove - remove old hotlist entries from ~/"
msgstr ""
"<22> z<EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> ܥH<DCA5> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> ءG\n"
"\n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> - <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ª<EFBFBD> <C2AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1404
msgid ""
" Keep - keep your old entries; you will be asked\n"
" the same question next time\n"
" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/"
msgstr ""
" <20> O<EFBFBD> d - <20> O<EFBFBD> d<EFBFBD> ª<EFBFBD> <C2AA> <EFBFBD> <EFBFBD> ءF<D8A1> z<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> ɰʧ@<40> <> <EFBFBD> ٷ|\n"
" <20> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ߰ݱz<DDB1> <7A> <EFBFBD> Q<EFBFBD> k<EFBFBD> C\n"
" <20> X<EFBFBD> <58> - <20> <> <EFBFBD> ª<EFBFBD> <C2AA> <EFBFBD> <EFBFBD> إ[<5B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> \"<22> ¶<EFBFBD> <C2B6> <EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1410
msgid "&Merge"
msgstr "<22> X<EFBFBD> <58> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1422
msgid " Entries from ~/"
msgstr " <20> ¶<EFBFBD> <C2B6> <EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/hotlist.c:1432
msgid " file your old hotlist entries were not deleted"
msgstr " <20> ɮס A<D7A1> z<EFBFBD> ª<EFBFBD> <C2AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> Q<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:75
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "Midnight Commander %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. This printf pattern string is used as a reference for size
#: src/info.c:100
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "<22> ɮס G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Free nodes: %d (%d%%) of %d"
msgstr "<22> Ÿ`<60> I %d (%d%%) <20> <> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:118
msgid "No node information"
msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> `<60> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> T"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
msgstr "<22> Ÿ`<60> I %d (%d%%) <20> <> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:129
msgid "No space information"
msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> Ŷ<EFBFBD> <C5B6> <EFBFBD> <EFBFBD> T"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:133
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:133
msgid "non-local vfs"
msgstr "<22> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:139
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "<22> ˸ m<CBB8> G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:143
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "<22> ɮרt<D7A8> Ρ G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:148
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:152
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʡG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:156
#, c-format
msgid "Created: %s"
msgstr "<22> إߡG %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p<EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d block)"
msgstr " (%d <20> Ӱ϶<D3B0> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:174
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d <20> Ӱ϶<D3B0> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:180
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̡G %s/%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:185
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:189
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "<22> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> G %s (%04o)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:194
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> m<EFBFBD> G %Xh:%Xh"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/info.c:204
msgid "File: None"
msgstr "<22> ɮס G <20> L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:155
msgid "&Vertical"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:156
msgid "&Horizontal"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:167
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "xterm <20> <> <EFBFBD> ܦC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:168
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܴ<EFBFBD> <DCB4> ܦC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:169
msgid "&Keybar visible"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> L<EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:170
msgid "command &Prompt"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ܲŸ<DCB2> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:171
msgid "show &Mini status"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܰg<DCB0> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:172
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܿ<EFBFBD> <DCBF> <EFBFBD> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:173
msgid "&Equal split"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> q<EFBFBD> <71> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:174
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "<22> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:175
msgid "&File types"
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:368 src/learn.c:60 src/learn.c:183 src/option.c:137
msgid "&Save"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:376
msgid " Layout "
msgstr " <20> ˦<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:377
msgid " Panel split "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> έ<EFBFBD> <CEAD> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:378
msgid " Highlight... "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:379 src/option.c:148
msgid " Other options "
msgstr " <20> 䥦<EFBFBD> ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:380
msgid "output lines"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/layout.c:447
msgid "Layout"
msgstr "<22> ˦<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:74
msgid " Learn keys "
msgstr " <20> {<7B> ѫ<EFBFBD> <D1AB> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:91
msgid " Teach me a key "
msgstr " <20> Чڻ{<7B> Ѥ@<40> ӫ<EFBFBD> <D3AB> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:92
#, c-format
msgid ""
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
"<22> Ы<EFBFBD> <D0AB> U %s\n"
"<22> M<EFBFBD> ᵥ<EFBFBD> 즹<EFBFBD> @<40> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> ۦA<DBA6> <41> <EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> ݬݦb<DDA6> <62> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> \n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \"<22> n\"<22> C\n"
"\n"
"<22> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ܡA<DCA1> <41> <EFBFBD> @<40> U Esc <20> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> M<EFBFBD> ᵥ<EFBFBD> <E1B5A5> \n"
"<22> @<40> U<EFBFBD> l<EFBFBD> N<EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> F<EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:126
msgid " Cannot accept this key "
msgstr " <20> L<EFBFBD> kŪ<6B> <C5AA> <EFBFBD> o<EFBFBD> ӫ<EFBFBD> <D3AB> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:127
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
msgstr " <20> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> U<EFBFBD> F \"%s\""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:174
msgid "OK"
msgstr "<22> n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:181
msgid ""
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
"<22> ݰ_<DDB0> ӱz<D3B1> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䳣\n"
"<22> <> <EFBFBD> `<60> L<EFBFBD> ~<7E> A<EFBFBD> ܦn<DCA6> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:183
msgid "&Discard"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:187
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
"<22> Ӧn<D3A6> F<EFBFBD> I<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> ݾ<D7BA> <DDBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʈw<C6AE> ܧ<EFBFBD> <DCA7> <EFBFBD> <EFBFBD> I \n"
"<22> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䳣<EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> `<60> ϥΡ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:271
msgid "Learn keys"
msgstr "<22> {<7B> ѫ<EFBFBD> <D1AB> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:304
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
msgstr "<22> @<40> ӭӫ<D3AD> <D3AB> U<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܪ<EFBFBD> <DCAA> o<EFBFBD> ǫ<EFBFBD> <C7AB> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> b<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> A<EFBFBD> ˬd<CBAC> @<40> U"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:306
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ӫ<EFBFBD> <D3AB> <EFBFBD> <EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> ФW \"<22> n\"<22> A<EFBFBD> b<EFBFBD> o<EFBFBD> Ǧa<C7A6> <61> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> U<EFBFBD> ť<EFBFBD> <C5A5> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/learn.c:308
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
msgstr "<22> ηƹ<CEB7> <C6B9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӳ]<5D> w<EFBFBD> o<EFBFBD> ǫ<EFBFBD> <C7AB> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> Tab <20> <> <EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> b<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:474
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" Commander <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" <20> Ҧb<D2A6> <62> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> <EFBFBD> A<EFBFBD> z<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> F<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> u<EFBFBD> @ \n"
" <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> A<EFBFBD> Ϊ̦]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> L \"su\" <20> <> <EFBFBD> O \n"
" <20> ӧ<EFBFBD> <D3A7> ܤF<DCA4> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:549
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> ~<7E> <> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:595
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> t<EFBFBD> δߥ<CEB4> <DFA5> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:632 src/screen.c:1989
msgid " The Midnight Commander "
msgstr " The Midnight Commander "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:633
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " <20> A<EFBFBD> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:947
msgid " Listing format edit "
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> 榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:947
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "<22> s<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> \"%s\""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:954 src/main.c:981
msgid "&Listing mode..."
msgstr "<22> C<EFBFBD> X<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:955 src/main.c:982
msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "<22> ֳt<D6B3> ˵<EFBFBD> C-x q"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:956 src/main.c:983
msgid "&Info C-x i"
msgstr "<22> T<EFBFBD> <54> C-x i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:959 src/main.c:986
msgid "&Sort order..."
msgstr "<22> Ʀ C<C6A6> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:961 src/main.c:988
msgid "&Filter..."
msgstr "<22> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:965 src/main.c:992
msgid "&Network link..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:967 src/main.c:994
msgid "FT&P link..."
msgstr "<22> ɮǿ<D7B6> <C7BF> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:968 src/main.c:995
#, fuzzy
msgid "S&hell link..."
msgstr "SMB <20> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:970 src/main.c:997
msgid "SM&B link..."
msgstr "SMB <20> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:975 src/main.c:1002
msgid "&Drive... M-d"
msgstr "<22> Ϻ <EFBFBD> ... M-d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:977 src/main.c:1004
msgid "&Rescan C-r"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> sŪ<73> <C5AA> C-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1008
msgid "&User menu F2"
msgstr "<22> ϥΪ̿<CEAA> <CCBF> <EFBFBD> F2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1009
msgid "&View F3"
msgstr "<22> ˵<EFBFBD> F3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1010
msgid "Vie&w file... "
msgstr "<22> ˵<EFBFBD> <CBB5> ɮ<EFBFBD> ... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1011
msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "<22> ˵<EFBFBD> <CBB5> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> L<EFBFBD> o M-!"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1012
msgid "&Edit F4"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> F4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1013
msgid "&Copy F5"
msgstr "<22> ƻs F5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1014
msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮҦ<D7BC> C-x c"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1016
msgid "&Link C-x l"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> C-x l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1017
msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "<22> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> C-x s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1018
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> C-x C-s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1019
msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܾ֦<DCBE> <D6A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A C-x o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1020
msgid "&Advanced chown "
msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܾ֦<DCBE> <D6A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1022
msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> /<2F> h<EFBFBD> <68> F6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1023
msgid "&Mkdir F7"
msgstr "<22> s<EFBFBD> y<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> F7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1024
msgid "&Delete F8"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> F8"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1025
msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "<22> ֳt<D6B3> <74> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> M-c"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1027
msgid "select &Group M-+"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> M-+"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1028
msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> M-\\"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1029
msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "<22> ϦV<CFA6> <56> <EFBFBD> <EFBFBD> M-*"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1031
msgid "e&Xit F10"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> } F10"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. I know, I'm lazy, but the tree widget when it's not running
#. * as a panel still has some problems, I have not yet finished
#. * the WTree widget port, sorry.
#.
#: src/main.c:1039
msgid "&Directory tree"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1040
msgid "&Find file M-?"
msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> M-?"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1041
msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "<22> մ<EFBFBD> <D5B4> <EFBFBD> <EFBFBD> O C-u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1042
msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> }<7D> <> C-o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1043
msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> C-x d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1044
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "<22> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> C-x !"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1045
msgid "show directory s&Izes"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> j<EFBFBD> p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1047
msgid "command &History"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1048
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> C-\\"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1050
msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "<22> Ұʪ<D2B0> <CAAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> ΦC<CEA6> <43> C-x a"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1051
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "<22> ߨ<EFBFBD> <DFA8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1054
msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "<22> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> u<EFBFBD> @ C-x j"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1058
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "<22> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> (<28> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> Φb ext2fs <20> W<EFBFBD> <57> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1061
msgid "&Listing format edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> 榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1066
msgid "&Extension file edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> X<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1067
msgid "&Menu file edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1069
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɽs<C9BD> 边<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> (&T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1070
#, fuzzy
msgid "&Syntax file edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1076
msgid "&Configuration..."
msgstr "<22> ]<5D> w..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1078
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "<22> T<EFBFBD> {..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1079
msgid "&Display bits..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܦ줸<DCA6> <ECA4B8> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1081
msgid "learn &Keys..."
msgstr "<22> {<7B> ѫ<EFBFBD> <D1AB> <EFBFBD> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1084
msgid "&Virtual FS..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1087
msgid "&Save setup"
msgstr "<22> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1097
msgid " &Above "
msgstr " <20> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1097
msgid " &Left "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1100
msgid " &File "
msgstr " <20> ɮ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1102
msgid " &Command "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> O "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1104
msgid " &Options "
msgstr " <20> ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1106
msgid " &Below "
msgstr " <20> U<EFBFBD> <55> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1106
msgid " &Right "
msgstr " <20> k<EFBFBD> <6B> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1149
msgid " Information "
msgstr " <20> T<EFBFBD> <54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1150
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
" <20> ϥΧ ֳt<D6B3> <74> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \<5C> <EFBFBD> ܡA<DCA1> <41> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> |<7C> y<EFBFBD> <79> \n"
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> A<EFBFBD> o<EFBFBD> ɭԱz<D4B1> ݭn \n"
" <20> ۦ<EFBFBD> <DBA6> <EFBFBD> <EFBFBD> ʭ<EFBFBD> <CAAD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> J<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> A<EFBFBD> а Ѧ<D0B0> man \n"
" page <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> o<EFBFBD> ԲӸ<D4B2> <D3B8> T<EFBFBD> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1405 src/screen.c:2214
msgid "Menu"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1544
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> TERM <20> å<EFBFBD> <C3A5> ]<5D> w<EFBFBD> I \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:1641
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "<22> P<EFBFBD> ±z<C2B1> ϥ<EFBFBD> GNU Midnight Commander"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2076
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"<22> Ϊk<CEAA> <6B> :\n"
"\n"
"mc [<5B> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> <EFBFBD> <EFBFBD> ] [<5B> <> <EFBFBD> |] [<5B> t<EFBFBD> @<40> Ӹ<EFBFBD> <D3B8> |]\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2079
msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n"
msgstr "-a, --stickchars <20> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> +, -, | <20> ӵe<D3B5> u.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2081
msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n"
msgstr "-b, --nocolor <20> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> ¥<EFBFBD> <C2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2083
msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n"
msgstr "-B, --background [<5B> Ȩѵ o<D1B5> i<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> : <20> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ]\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2085
msgid ""
"-c, --color Force color mode.\n"
"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n"
"-d, --nomouse Disable mouse support.\n"
msgstr ""
"-c, --color <20> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> m<EFBFBD> <6D> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> .\n"
"-C, --colors <20> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> (<28> ϥ<EFBFBD> --help-colors <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> o<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> ).\n"
"-d, --nomouse <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƹ<EFBFBD> <C6B9> 䴩.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2089
msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n"
msgstr "-e, --edit <20> Ұʤ<D2B0> <CAA4> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> 边.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2091
msgid ""
"-f, --libdir Print configured paths.\n"
"-h, --help Shows this help message.\n"
"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/"
"termcap\n"
" default.\n"
msgstr ""
"-f, --libdir <20> L<EFBFBD> X<EFBFBD> պA<D5BA> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |.\n"
"-h, --help <20> <> <EFBFBD> ܳo<DCB3> ӻ<EFBFBD> <D3BB> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> .\n"
"-k, --resetsoft <20> <> <EFBFBD> ]<5D> n<EFBFBD> <6E> (<28> Ȩ<EFBFBD> HP <20> ݾ<D7BA> <DDBE> ϥ<EFBFBD> ) <20> <> terminfo/termcap\n"
" <20> w<EFBFBD> ]<5D> <> .\n"
2001-08-24 12:19:47 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2096
msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n"
msgstr "-l, --ftplog file <20> N ftpfs <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> .\n"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2098
msgid ""
"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n"
"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n"
msgstr ""
"-P, --printwd <20> <> <EFBFBD> }<7D> ɦL<C9A6> X<EFBFBD> ̫᪺<CCAB> u<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> |.\n"
"-s, --slow <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ާ@ (<28> ѺC<D1BA> t<EFBFBD> ݾ<D7BA> <DDBE> ϥ<EFBFBD> ).\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2101
msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n"
msgstr "-t, --termcap <20> Ұʹ <D2B0> TERMCAP <20> ܼƪ<DCBC> <C6AA> 䴩.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2104
msgid ""
"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n"
msgstr "-S, --createcmdile <20> إ߫<D8A5> <DFAB> O<EFBFBD> ɮץH<D7A5> ]<5D> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> }<7D> ɪ <EFBFBD> <C9AA> w<EFBFBD> ]<5D> <> <EFBFBD> |.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2107
msgid ""
"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n"
"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n"
"-r, --forceexec Force subshell execution.\n"
msgstr ""
"-u, --nosubshell <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> h<DFBC> Ҧ<EFBFBD> .\n"
"-U, --subshell <20> j<EFBFBD> <EFBFBD> h<DFBC> Ҧ<EFBFBD> .\n"
"-r, --forceexec <20> j<EFBFBD> <EFBFBD> h<DFBC> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2111
msgid ""
"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n"
"-V, --version Report version and configuration options.\n"
"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n"
"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n"
msgstr ""
"-v, --view fname <20> Ұʨ<D2B0> <CAA8> ˵<EFBFBD> <CBB5> Ҧ<EFBFBD> .\n"
"-V, --version <20> ^<5E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> P<EFBFBD> պA<D5BA> ﶵ.\n"
"-x, --xterm <20> j<EFBFBD> <6A> xterm <20> ƹ<EFBFBD> <C6B9> 䴩<EFBFBD> P<EFBFBD> ù<EFBFBD> <C3B9> O<EFBFBD> @/<2F> ^<5E> _.\n"
"+number <20> b 'mcedit' <20> <> <EFBFBD> ϥΦ渹.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2115
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
msgstr ""
"\n"
"<22> б N<D0B1> <4E> <EFBFBD> Φ^<5E> <> (<28> ]<5D> t `mc -V' <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X)\n"
"<22> <> mc-devel@gnome.org\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2130
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be omitted, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r={<7B> e<EFBFBD> <65> },{<7B> I<EFBFBD> <49> }\n"
"\n"
"{<7B> e<EFBFBD> <65> } <20> P {<7B> I<EFBFBD> <49> } <20> i<EFBFBD> H<EFBFBD> Q<EFBFBD> ٲ<EFBFBD> , <20> B<EFBFBD> w<EFBFBD> ]<5D> ȷ|<7C> Q<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> \n"
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"<22> C<EFBFBD> <43> :\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2179
#, c-format
msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n"
msgstr "Midnight Commander <20> <> <EFBFBD> 禡<EFBFBD> w<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> G %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2193
msgid ""
"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n"
msgstr "<22> ﶵ -m <20> w<EFBFBD> g<EFBFBD> L<EFBFBD> ɤ<EFBFBD> <C9A4> Τ F<CEA4> F<EFBFBD> Ь ݤ@<40> U '<27> ﶵ' <20> <> <EFBFBD> 椤<EFBFBD> <E6A4A4> '<27> <> <EFBFBD> ܦ줸<DCA6> <ECA4B8> '...\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2228
msgid "Use to debug the background code"
msgstr "<22> Ψӹ<CEA8> <D3B9> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2234
msgid "Request to run in color mode"
msgstr "<22> n<EFBFBD> D<EFBFBD> b<EFBFBD> m<EFBFBD> <6D> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2236
msgid "Specifies a color configuration"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> @<40> զ <EFBFBD> <D5A6> m<EFBFBD> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2240
msgid "Edits one file"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2244
msgid "Displays this help message"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2246
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܦp<DCA6> <70> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> m<EFBFBD> ]<5D> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> <65> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2249
msgid "Log ftp dialog to specified file"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> FTP <20> <> <EFBFBD> ܮب<DCAE> <D8A8> S<EFBFBD> w<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2253
msgid "Obsolete"
msgstr "<22> L<EFBFBD> ɪ <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2255
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "<22> n<EFBFBD> D<EFBFBD> b<EFBFBD> ¥ռ Ҧ<D5BC> <D2A6> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2257
msgid "Disable mouse support in text version"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> ϥηƹ<CEB7> <C6B9> 䴩"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2260
msgid "Disables subshell support"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> ϥΦ<CFA5> <CEA6> h (subshell)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2264
msgid "Prints working directory at program exit"
msgstr "<22> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦL<C9A6> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> e<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2266
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
msgstr "<22> b HP <20> ݾ<D7BA> <DDBE> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ]<5D> n<EFBFBD> <6E> (soft keys)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2268
msgid "To run on slow terminals"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> C<EFBFBD> t<EFBFBD> <74> <EFBFBD> ݾ<D7BA> <DDBE> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2271
msgid "Use stickchars to draw"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> stickcharsø<73> s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2275
msgid "Enables subshell support (default)"
msgstr "<22> 䴩<EFBFBD> ϥΦ<CFA5> <CEA6> h (<28> w<EFBFBD> ]<5D> <> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2279
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
msgstr "<22> յۨϥ<DBA8> termcap <20> ӥN<D3A5> <4E> terminfo"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2282
msgid "Displays the current version"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܥثe<D8AB> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2284
msgid "Launches the file viewer on a file"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> ɮװ<C9AE> <D7B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> <C9AE> ˵<EFBFBD> <CBB5> {<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2286
msgid "Forces xterm features"
msgstr "<22> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> xterm <20> S<EFBFBD> <53> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2476
msgid ""
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> Ҳݾ<D7BA> <DDBE> s<EFBFBD> u<EFBFBD> A<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> -P <20> ﶵ<EFBFBD> Ӱ<EFBFBD> <D3B0> <EFBFBD> mc<6D> C \n"
"<22> b<EFBFBD> Y<EFBFBD> Ǩt<C7A8> Τ W<CEA4> z<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> ݭn<DDAD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> # `which mc`\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2539
msgid " Notice "
msgstr " <20> `<60> N "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/main.c:2540
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" Midnight Commander <20> <> \n"
" <20> ]<5D> w<EFBFBD> ɤw<C9A4> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" ~/.mc <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> U<EFBFBD> F<EFBFBD> C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:72
msgid "safe de&Lete"
msgstr "<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> (&L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:73
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "<22> ܧ<EFBFBD> <DCA7> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ɸ<EFBFBD> <C9B8> H<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> (&K)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:74
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܾ֦<DCBE> <D6A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:75
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> lynx <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʤ覡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:76
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:77
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G <20> <> <EFBFBD> ܥ<EFBFBD> <DCA5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:78
msgid "&Use internal view"
msgstr "<22> ϥΤ <CFA5> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:79
msgid "use internal ed&It"
msgstr "<22> ϥΤ <CFA5> <CEA4> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:80
msgid "auto m&Enus"
msgstr "<22> ۰ ʿ<DBB0> <CABF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:81
msgid "&Auto save setup"
msgstr "<22> ۰ <EFBFBD> <DBB0> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:82
msgid "shell &Patterns"
msgstr "<22> t<EFBFBD> δ߸U<DFB8> Φr<CEA6> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:83
msgid "Compute &Totals"
msgstr "<22> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> `<60> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:84
msgid "&Verbose operation"
msgstr "<22> ԲӪ<D4B2> <D3AA> ާ@<40> L<EFBFBD> {"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:85
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "<22> ֳt<D6B3> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:86
msgid "mi&X all files"
msgstr "<22> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> ɮײV<D7B2> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:87
msgid "&Drop down menus"
msgstr "<22> U<EFBFBD> Կ<EFBFBD> <D4BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:88
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "<22> Х ܤU<DCA4> <55> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:89
msgid "show &Hidden files"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:90
msgid "show &Backup files"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܳƥ<DCB3> <C6A5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:97
msgid "&Never"
msgstr "<22> q<EFBFBD> <71> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:98
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ³J<C2B3> ݾ<D7BA> <DDBE> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:99
msgid "alwa&Ys"
msgstr "<22> û<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:145
msgid " Configure options "
msgstr " <20> ]<5D> w<EFBFBD> ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:146
msgid " Panel options "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> ﶵ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:147
msgid " Pause after run... "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ȱ<EFBFBD> ... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/option.c:199
msgid "Configure options"
msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:74
msgid "&Add new"
msgstr "<22> s<EFBFBD> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:88
msgid " External panelize "
msgstr " <20> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:179 src/panelize.c:442
msgid "External panelize"
msgstr "<22> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:189
msgid "Command"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:203 src/panelize.c:260 src/panelize.c:331 src/panelize.c:352
msgid "Other command"
msgstr "<22> 䥦<EFBFBD> <E4A5A6> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:244
msgid " Add to external panelize "
msgstr " <20> [<5B> <> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> Ƥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:245
msgid " Enter command label: "
msgstr " <20> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ҡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:284 src/user.c:667
msgid " Oops... "
msgstr " <20> V<EFBFBD> F... "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:285
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
msgstr " <20> n<EFBFBD> J<EFBFBD> b<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> ήɵL<C9B5> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:334
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "<22> b<EFBFBD> ɱj<C9B1> <6A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> Q<EFBFBD> ڵ<EFBFBD> <DAB5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɱj<C9B1> <6A> (patch)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:335
msgid "Find *.orig after patching"
msgstr "<22> b<EFBFBD> ɱj<C9B1> <6A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X *.orig"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:336
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> X SUID <20> P SGID <20> <> <EFBFBD> {<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:387
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> I<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> O<EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/panelize.c:442
msgid "Pipe close failed"
msgstr "<22> u<DEBD> <75> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ²<EFBFBD> <C2B2> <EFBFBD> ϥλ<CFA5> <CEBB> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:178
msgid "UP--DIR"
msgstr "<22> W<EFBFBD> h<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:202
msgid "SYMLINK"
msgstr ""
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:207
msgid "SUB-DIR"
msgstr "<22> l<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:387 src/screen.c:388
msgid "Size"
msgstr "<22> j<EFBFBD> p"
#: src/screen.c:390
msgid "MTime"
msgstr "<22> ק<EFBFBD> <D7A7> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:391
msgid "ATime"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:392
msgid "CTime"
msgstr "<22> إ߮ɶ<DFAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:393
msgid "Permission"
msgstr "<22> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:394
msgid "Perm"
msgstr "<22> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:395
msgid "Nl"
msgstr "Nl"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:396
msgid "Inode"
msgstr "i <20> `<60> I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:397
msgid "UID"
msgstr "UID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:398
msgid "GID"
msgstr "GID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:399
msgid "Owner"
msgstr "<22> ֦<EFBFBD> <D6A6> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:400
msgid "Group"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:631
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s <20> 줸<EFBFBD> ա A%d <20> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:631
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s <20> 줸<EFBFBD> ա A<D5A1> @ %d <20> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:657
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<<3C> s<EFBFBD> <73> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~>"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1256
#, fuzzy
msgid "Unknown tag on display format: "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܮ榡<DCAE> <E6A6A1> <EFBFBD> ҡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1382
msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default."
msgstr "<22> ϥΪ̴<CEAA> <CCB4> Ѫ<EFBFBD> <D1AA> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> G<EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ~<7E> <> , <20> ^<5E> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> w<EFBFBD> ]<5D> <> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:1990
msgid " Do you really want to execute? "
msgstr "<22> z<EFBFBD> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H "
#: src/screen.c:2002
msgid " No action taken "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ʧ@ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2205 src/tree.c:876
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> <EFBFBD> \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2215
msgid "View"
msgstr "<22> ˵<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2216 src/view.c:2041
msgid "Edit"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2218 src/tree.c:1026
msgid "RenMov"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> W/<2F> h<EFBFBD> <68> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/screen.c:2219 src/tree.c:1030
msgid "Mkdir"
msgstr "<22> s<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:34
msgid " Choose input codepage "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܿ<EFBFBD> <DCBF> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:38
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < <20> <> <EFBFBD> ഫ >"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:76
msgid ""
"Midnight Commander was compiled without iconv support,\n"
"so charsets recoding feature is not available!"
msgstr ""
"<22> sĶ Midnight Commander <20> ɥ<EFBFBD> <C9A5> ɥ[<5B> J iconv <20> 䴩<EFBFBD> A\n"
"<22> ҥH<D2A5> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> N<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> \<5C> <> <EFBFBD> I"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/selcodepage.c:93
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"<22> n<EFBFBD> ϥΦ<CFA5> <CEA6> \<5C> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> b<EFBFBD> u<EFBFBD> ]<5D> w / <20> <> <EFBFBD> ܦ줸<DCA6> ơv\n"
"<22> <> <EFBFBD> ܵ<EFBFBD> <DCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܭ<EFBFBD> <DCAD> X<EFBFBD> I\n"
"<22> <> <EFBFBD> n<EFBFBD> ѰO<D1B0> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ]<5D> w<EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/slint.c:193
#, c-format
msgid ""
"Screen size %dx%d is not supported.\n"
"Check the TERM environment variable.\n"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> 䴩 %dx%d <20> <> <EFBFBD> ù<EFBFBD> <C3B9> j<EFBFBD> p<EFBFBD> C\n"
"<22> <> <EFBFBD> ˬd TERM <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼơC\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:417
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> Ҩ<EFBFBD> <D2A8> W<EFBFBD> u %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:702
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " <20> t<EFBFBD> δߤ<CEB4> <DFA4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> L<EFBFBD> צp<D7A6> n<F3B3A3AD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/subshell.c:813
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "ĵ<> i<EFBFBD> G <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ܨ<EFBFBD> %s.\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:10
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> : tarfs, extfs "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:12
msgid ", ftpfs"
msgstr ", ftpfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:14
msgid " (proxies: hsc proxy)"
msgstr " (proxy: hsc <20> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:17
msgid ", mcfs"
msgstr ", mcfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:20
msgid " (with termnet support)"
msgstr " (<28> ϥ<EFBFBD> termnet <20> 䴩)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:23
msgid ", smbfs"
msgstr ", smbfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:27
msgid ", undelfs"
msgstr ", undelfs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:33
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "<22> ϥΤ <CFA5> <CEA4> ؽs<D8BD> 边\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:39
msgid "Using system-installed S-Lang library"
msgstr "<22> ϥΤ w<CEA4> w<EFBFBD> ˪<EFBFBD> <CBAA> t<EFBFBD> <74> S-Lang <20> 禡<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:41
#, fuzzy
msgid "Using included S-Lang library"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> S-Lang <20> 禡<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:47
msgid "with terminfo database"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> terminfo <20> <> <EFBFBD> Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:49
msgid "with termcap database"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> termcap <20> <> <EFBFBD> Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:51
msgid "with an unknown terminal database"
msgstr "<22> ϥΥ <CFA5> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݾ<D7BA> <DDBE> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʈw"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:55
msgid "Using the ncurses library"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> ncurses <20> 禡<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:57
msgid "Using old curses library"
msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> ¦<EFBFBD> curses <20> 禡<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:64
msgid "With optional subshell support"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܩʤ䴩 subshell"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:66
msgid "With subshell support as default"
msgstr "<22> w<EFBFBD> ]<5D> 䴩 subshell"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:72
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "<22> 䴩<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:76
msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
msgstr "<22> b xterm <20> P<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> x<EFBFBD> 䴩<EFBFBD> ƹ<EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:78
msgid "With mouse support on xterm\n"
msgstr "<22> b xterm <20> 䴩<EFBFBD> ƹ<EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:82
#, fuzzy
msgid "With support for X11 events\n"
msgstr "<22> 䴩<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:86
msgid "With internationalization support\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:90
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "<22> ϥΦh<CEA6> <68> <EFBFBD> X<EFBFBD> 䴩\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/textconf.c:101
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr "GNU Midnight Commander %s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:195
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s <20> Ӽg<D3BC> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> ơG\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:639
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "<22> ƻs<C6BB> ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20> ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:680
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> \"%s\" <20> ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:690
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat the destination \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k stat <20> ت<EFBFBD> <D8AA> a \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:696
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " <20> ҵ<EFBFBD> <D2B5> <EFBFBD> <EFBFBD> ت<EFBFBD> <D8AA> ä<EFBFBD> <C3A4> O<EFBFBD> @<40> ӥؿ<D3A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:754
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Delete %s? "
msgstr " <20> R<EFBFBD> <52> %s? "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:786
msgid "Static"
msgstr "<22> R<EFBFBD> A"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:786
msgid "Dynamc"
msgstr "<22> ʺA"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/tree.c:1020
msgid "Rescan"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> sŪ<73> <C5AA> "
#: src/tree.c:1022
msgid "Forget"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/tree.c:1035
msgid "Rmdir"
msgstr "<22> R<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/treestore.c:353
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Cannot write to the %s file:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s :\n"
"%s\n"
#: src/user.c:134
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "<22> {<7B> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:135
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " The %%var macro has no default "
msgstr " %%var <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> w<EFBFBD> ]<5D> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:136
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " The %%var macro has no variable "
msgstr " %%var <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:281
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". "
msgstr " <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> t<EFBFBD> δ߸U<DFB8> Φr<CEA6> <72> <EFBFBD> w<EFBFBD> q \"%c\". "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:434
msgid " Debug "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/user.c:443
msgid " ERROR: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ~<7E> G "
#: src/user.c:447
msgid " True: "
msgstr " <20> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:449
msgid " False: "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G "
#: src/user.c:644
msgid " Warning -- ignoring file "
msgstr " ĵ<> i -- <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
#: src/user.c:645
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22> ɮ<EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> ֦<EFBFBD> <D6A6> ̨ä<CCA8> <C3A4> O root <20> α z<CEB1> A<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> ɮפ<C9AE> <D7A4> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> F\n"
"<22> ϥγ o<CEB3> <6F> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B9> z<EFBFBD> t<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> y<EFBFBD> <79> <EFBFBD> M<EFBFBD> `<60> C"
#: src/user.c:668
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b<EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> a<EFBFBD> ɮרt<D7A8> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> ɭ<C9AD> <D4B0> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/user.c:766
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " No appropriative entries found in %s "
msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> b %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŦX<C5A6> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Create listbox
#: src/user.c:772
msgid " User menu "
msgstr " <20> ϥΪ̿<CEAA> <CCBF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/util.c:200
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: <20> Ӥj<D3A4> F"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:630 src/util.c:656
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:631 src/util.c:654
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/utilunix.c:317
msgid " Pipe failed "
msgstr " <20> u<DEBD> <75> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/utilunix.c:321
msgid " Dup failed "
msgstr " <20> ۼg<DBBC> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/view.c:404
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"File: \n"
"\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"<22> ɮס G \n"
"\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:405
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"\n"
"\n"
"<22> w<EFBFBD> g<EFBFBD> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> ʹ L<CAB9> A<EFBFBD> z<EFBFBD> n<EFBFBD> s<EFBFBD> ɶܡH\n"
#: src/view.c:407
msgid " Save changes "
msgstr " <20> s<EFBFBD> <73> "
#: src/view.c:449
msgid " Cannot spawn child program "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ͤl<CDA4> {<7B> <> "
#: src/view.c:458
msgid " Empty output from child filter "
msgstr " <20> l<EFBFBD> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> O<EFBFBD> Ū<EFBFBD> "
#: src/view.c:463
msgid " Could not open file "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:555
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot stat \"%s\"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k stat %s \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:563
msgid " Cannot view: not a regular file "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ˵<EFBFBD> <CBB5> G<EFBFBD> ëD<C3AB> @<40> `<60> W<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
#: src/view.c:570
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" Cannot open \"%s\"\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \"%s\" \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
" %s "
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:700
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "File: %s"
msgstr "<22> ɮס G %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:714
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0x%08x"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:716
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Col %d"
msgstr "<22> <> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:720
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "%s bytes"
msgstr "%s <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:725
msgid " [grow]"
msgstr " [<5B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ] "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1561 src/view.c:1693
msgid " Search string not found "
msgstr " <20> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> n<EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1681
msgid "Invalid hex search expression"
msgstr " <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> 16 <20> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1732
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1854
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> ثe<D8AB> 渹<EFBFBD> O %d<> A\n"
" <20> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> s<EFBFBD> 渹<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1876
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> ثe<D8AB> 渹<EFBFBD> O 0x%lx<6C> A\n"
" <20> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> s<EFBFBD> 渹<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1878
msgid " Goto Address "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ܬY<DCAC> <59> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:1910
msgid " Enter regexp:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2033
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2033
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2034
msgid "Goto"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2034
msgid "Line"
msgstr "<22> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2037
msgid "RxSrch"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2040
msgid "EdText"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2040
msgid "EdHex"
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> Hex"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2042
msgid "UnWrap"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2042
msgid "Wrap"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2045
msgid "HxSrch"
msgstr "<22> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2048
msgid "Raw"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2048
msgid "Parse"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> R"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2052
msgid "Unform"
msgstr "<22> L<EFBFBD> 榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/view.c:2052
msgid "Format"
msgstr "<22> 榡"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/widget.c:895
msgid " History "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason
#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :(
#: src/win.c:188
msgid "Function key 1"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 1"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:189
msgid "Function key 2"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:190
msgid "Function key 3"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 3"
#: src/win.c:191
msgid "Function key 4"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 4"
#: src/win.c:192
msgid "Function key 5"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 5"
#: src/win.c:193
msgid "Function key 6"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 6"
#: src/win.c:194
msgid "Function key 7"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 7"
#: src/win.c:195
msgid "Function key 8"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 8"
#: src/win.c:196
msgid "Function key 9"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 9"
#: src/win.c:197
msgid "Function key 10"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 10"
#: src/win.c:198
msgid "Function key 11"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 11"
#: src/win.c:199
msgid "Function key 12"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 12"
#: src/win.c:200
msgid "Function key 13"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 13"
#: src/win.c:201
msgid "Function key 14"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 14"
#: src/win.c:202
msgid "Function key 15"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 15"
#: src/win.c:203
msgid "Function key 16"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 16"
#: src/win.c:204
msgid "Function key 17"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 17"
#: src/win.c:205
msgid "Function key 18"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 18"
#: src/win.c:206
msgid "Function key 19"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 19"
#: src/win.c:207
msgid "Function key 20"
msgstr "<22> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> 20"
#: src/win.c:208
msgid "Backspace key"
msgstr "Backspace <20> <> "
#: src/win.c:209
msgid "End key"
msgstr "End <20> <> "
#: src/win.c:210
msgid "Up arrow key"
msgstr "<22> V<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
#: src/win.c:211
msgid "Down arrow key"
msgstr "<22> V<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> "
#: src/win.c:212
msgid "Left arrow key"
msgstr "<22> V<EFBFBD> <56> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: src/win.c:213
msgid "Right arrow key"
msgstr "<22> V<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> "
#: src/win.c:214
msgid "Home key"
msgstr "Home <20> <> "
#: src/win.c:215
msgid "Page Down key"
msgstr "Page Down <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:216
msgid "Page Up key"
msgstr "Page Up <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:217
msgid "Insert key"
msgstr "Insert <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:218
msgid "Delete key"
msgstr "Delete <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:219
msgid "Completion/M-tab"
msgstr "Completion/M-tab <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:220
msgid "+ on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> +"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:221
msgid "- on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> -"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:222
msgid "* on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> *"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space)
#: src/win.c:224
msgid "Left arrow keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> <CFAA> V<EFBFBD> <56> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:225
msgid "Right arrow keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> <CFAA> V<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:226
msgid "Up arrow keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> <CFAA> V<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:227
msgid "Down arrow keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> <CFAA> V<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:228
msgid "Home on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Home <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:229
msgid "End on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> End <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:230
msgid "Page Down keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Page Down <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:231
msgid "Page Up keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Page Up<55> <70> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:232
msgid "Insert on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Insert <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:233
msgid "Delete on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Del <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:234
msgid "Enter on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> Enter <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:235
msgid "Slash on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> / <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: src/win.c:236
msgid "NumLock on keypad"
msgstr "<22> Ʀ r<C6A6> Ϫ<EFBFBD> NumLock <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
#: src/wtools.c:546 vfs/vfs.c:1894
msgid "Password:"
msgstr "<22> K<EFBFBD> X<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:143 vfs/cpio.c:159
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> cpio <20> ɮ<C9AE> \n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:225
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio <20> ɮ<C9AE> <D7B6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> L<EFBFBD> <4C> <EFBFBD> X<EFBFBD> {\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:311 vfs/cpio.c:361
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Corrupted cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> o<EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㪺 cpio <20> <> <EFBFBD> Y\n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:432
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> \n"
"%s\n"
"<22> b cpio <20> ɮ<C9AE> \n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. In case entry is already there
#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a
#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with
#. 'No such file or directory' is such case)
#. This can be considered archive inconsistency
#: vfs/cpio.c:455
#, c-format
msgid "%s contains duplicit entries! Skipping!"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƪ<EFBFBD> <C6AA> i<EFBFBD> J<EFBFBD> I! <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> !"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/cpio.c:524
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B5> <EFBFBD> \n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:303
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |<7C> ֨<EFBFBD> <D6A8> L<EFBFBD> <4C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:787
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "<22> }<7D> l<EFBFBD> u<EFBFBD> ʶǿ<CAB6> ...."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/direntry.c:959
msgid "Getting file"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> o<EFBFBD> ɮפ<C9AE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/extfs.c:298
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> %s <20> ɮ<C9AE> \n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/extfs.c:330 vfs/extfs.c:349
msgid "Inconsistent extfs archive"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㪺 extfs <20> ɮ<C9AE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:147
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:225
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> ݰ_<DDB0> l<EFBFBD> ưT<C6B0> <54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:235
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> n<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> A<EFBFBD> ثe<D8AB> L<EFBFBD> k<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> g<EFBFBD> L<EFBFBD> K<EFBFBD> X<EFBFBD> {<7B> Ҫ<EFBFBD> <D2AA> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:240
msgid " fish: Password required for "
msgstr " fish: <20> <> <EFBFBD> ݦ<EFBFBD> <DDA6> K<EFBFBD> X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:249
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> e<EFBFBD> X<EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> K<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:255
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: <20> e<EFBFBD> X<EFBFBD> _<EFBFBD> l<EFBFBD> ưT<C6B0> <54> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:265
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: <20> 洤<EFBFBD> <E6B4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: vfs/fish.c:275
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: <20> ]<5D> wŪ<77> <C5AA> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:277
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fisk: <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:366
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fisk: Ū<> <C5AA> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> %s..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:469 vfs/ftpfs.c:1373 vfs/undelfs.c:313
#, c-format
msgid "%s: done."
msgstr "%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:474 vfs/ftpfs.c:1325 vfs/undelfs.c:316
#, c-format
msgid "%s: failure"
msgstr "%s: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
#: vfs/fish.c:495
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "fish: <20> x<EFBFBD> s%s: <20> e<EFBFBD> X<EFBFBD> R<EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:539
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~, <20> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> e<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%lu)"
msgstr "fish: <20> x<EFBFBD> s%s %d(%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:552
msgid "zeros"
msgstr "0"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:601
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǿ<EFBFBD> ...."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:610
msgid "Error reported after abort."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ^<5E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/fish.c:612
msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "<22> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǿ<EFBFBD> "
#: vfs/ftpfs.c:381
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:438
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: <20> <> <EFBFBD> ݦ<EFBFBD> <DDA6> K<EFBFBD> X -> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:466
msgid " Proxy: Password required for "
msgstr " Proxy: <20> <> <EFBFBD> ݦ<EFBFBD> <DDA6> K<EFBFBD> X ->"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:492
msgid "ftpfs: sending proxy login name"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> e<EFBFBD> X<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:496
msgid "ftpfs: sending proxy user password"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> e<EFBFBD> X<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> K<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:500
msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded"
msgstr "ftpfs: <20> n<EFBFBD> J<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:504
#, c-format
msgid "ftpfs: connected to %s"
msgstr "ftpfs: <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:521
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> e<EFBFBD> X<EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:526
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> e<EFBFBD> X<EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> K<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:531
msgid "ftpfs: logged in"
msgstr "ftpfs: <20> n<EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:546
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: <20> ϥΪ<CFA5> %s <20> n<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:578
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ]<5D> w<EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (%s)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:705
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> ١ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:725
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> }<7D> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:748
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: <20> إߦ<D8A5> %s <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:758
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: <20> ϥΪ̤<CEAA> <CCA4> _<EFBFBD> s<EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:760
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> o<EFBFBD> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:801
2001-07-26 23:16:19 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ԭ<EFBFBD> <D4AD> <EFBFBD> ... %d (Control-C <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:984
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ]<5D> w passive mode"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1057
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: <20> ǿ餤<C7BF> _"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1059
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: <20> y<EFBFBD> <79> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1064
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1153 vfs/ftpfs.c:1258
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: vfs/ftpfs.c:1163 vfs/ftpfs.c:1170
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "FTPFS: <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> Ū<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1221
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> ..."
#: vfs/ftpfs.c:1246
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: Ū<> <C5AA> FTP <20> ؿ<EFBFBD> %s... %s%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1247
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(<28> Y<EFBFBD> Ԫ<EFBFBD> rfc959)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1248
msgid "(chdir first)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |)"
#: vfs/ftpfs.c:1386
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ; <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ಾ<EFBFBD> <E0B2BE> <EFBFBD> 䥦<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
#: vfs/ftpfs.c:1451
#, fuzzy, c-format
msgid "ftpfs: storing file %lu (%lu)"
msgstr "ftpfs: <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %d (%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/ftpfs.c:1910
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"~/.netrc <20> ɮת<C9AE> <D7AA> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> g<EFBFBD> b<EFBFBD> ̭<EFBFBD> \n"
"<22> <> <EFBFBD> K<EFBFBD> X<EFBFBD> έץ<CEAD> ~/.netrc <20> ɮת<C9AE> <D7AA> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> C "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:113 vfs/mcfs.c:135 vfs/mcfs.c:161
msgid " MCFS "
msgstr " MCFS "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:113
msgid " The server does not support this version "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> 䴩<EFBFBD> <E4B4A9> <EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:130
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" <20> <> <EFBFBD> ݥD<DDA5> <44> <EFBFBD> å<EFBFBD> <C3A5> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> ` port <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> A \n"
" <20> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> J<EFBFBD> K<EFBFBD> X<EFBFBD> H<EFBFBD> n<EFBFBD> J<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> A<EFBFBD> i<EFBFBD> O<EFBFBD> K<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> T<EFBFBD> g<EFBFBD> L \n"
" <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǿ<EFBFBD> <C7BF> i<EFBFBD> ण<EFBFBD> Ӧw<D3A6> <77> <EFBFBD> A<EFBFBD> ٭ n<D9AD> ~<7E> <> <EFBFBD> ܡH \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:133
msgid " Yes "
msgstr "<22> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:133
msgid " No "
msgstr "<22> _"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:135
msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n"
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ݥD<DDA5> <44> <EFBFBD> ]<5D> <> port <20> ܩ_<DCA9> ǡA<C7A1> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> F<EFBFBD> C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:147
msgid " MCFS Password required "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> ݦ<EFBFBD> MCFS <20> K<EFBFBD> X "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:161
msgid " Invalid password "
msgstr " <20> K<EFBFBD> X<EFBFBD> L<EFBFBD> <4C> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:192
#, c-format
msgid " Cannot locate hostname: %s "
msgstr " <20> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> : %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:210
#, c-format
msgid " Cannot create socket: %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إߴ <D8A5> <DFB4> y: %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:216
#, c-format
msgid " Cannot connect to server: %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> : %s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/mcfs.c:282
msgid " Too many open connections "
msgstr " <20> Ӧh<D3A6> }<7D> Ҫ<EFBFBD> <D2AA> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> F "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/sfs.c:334
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Warning: Invalid line in sfs.ini:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"ĵ<> i<EFBFBD> Gsfs.ini <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 椣<EFBFBD> <E6A4A3> <EFBFBD> T<EFBFBD> G\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/sfs.c:345
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"Warning: Invalid flag %c in sfs.ini:\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
"ĵ<> i<EFBFBD> Gsfs.ini <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> <58> %c <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> G\n"
"%s\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:534
#, c-format
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgid ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" reconnect to %s failed\n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
msgstr ""
2002-08-21 11:44:55 +04:00
" <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
" "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1092
msgid " Authentication failed "
msgstr " <20> {<7B> ҿ<EFBFBD> <D2BF> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1575
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr "%s <20> إ<EFBFBD> %s <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1598
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s rmdir'ing %s "
msgstr "%s <20> R<EFBFBD> <52> %s <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1702 vfs/smbfs.c:1722
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "%s <20> }<7D> һ <EFBFBD> <D2BB> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid " %s removing remote file %s "
msgstr "%s <20> }<7D> һ <EFBFBD> <D2BB> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/smbfs.c:1828
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s <20> ѤU<D1A4> <55> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> tar <20> ɮ<C9AE> \n"
"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:280
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "<22> ɮ<C9AE> <D7B6> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> `"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㪺 tar <20> ɮ<C9AE> "
#: vfs/tar.c:409
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
"Hmm,...\n"
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"<22> <> ...\n"
"%s\n"
"<22> ݰ_<DDB0> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> @<40> <> tar <20> ɮ<C9AE> <D7B6> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:79
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: <20> <> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:182
msgid " not enough memory "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#: vfs/undelfs.c:187
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " <20> ɰt<C9B0> m<EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> w<EFBFBD> İϮ<C4B0> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:191
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " <20> }<7D> <> inode <20> <> <EFBFBD> y: %d "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:195
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> Ұ<EFBFBD> inode <20> <> <EFBFBD> y<EFBFBD> <79> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:202
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B8> T %d inode"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:217
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> I<EFBFBD> s ext2 <20> ϶<EFBFBD> <CFB6> ЦX<D0A6> <58> %d "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:225
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> t<EFBFBD> m<EFBFBD> }<7D> C<EFBFBD> ɨS<C9A8> <53> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:244
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> inode <20> <> <EFBFBD> y<EFBFBD> <79> %d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:268
msgid " Ext2lib error "
msgstr " ext2lib <20> <> <EFBFBD> ~ "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:295
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid " Could not open file %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:298
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: Ū<> <C5AA> inode <20> I<EFBFBD> }<7D> <> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:301
2001-04-16 21:54:48 +04:00
#, c-format
2002-08-21 11:44:55 +04:00
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> q %s <20> <> \n"
" <20> <> <EFBFBD> J inode <20> I<EFBFBD> }<7D> <> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:304
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: Ū<> <C5AA> <EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> I<EFBFBD> }<7D> Ϥ<EFBFBD> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:307
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> q %s <20> <> \n"
" <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> I<EFBFBD> }<7D> <> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:330
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info <20> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> ! "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:386 vfs/undelfs.c:570
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " <20> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܴ<EFBFBD> <DCB4> <EFBFBD> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> Ѷ}<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:509
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> block <20> ЦX<D0A6> <58> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/undelfs.c:614
#, c-format
msgid " Could not open file: %s "
msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> : %s "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1189
msgid "Changes to file lost"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܨ<EFBFBD> <DCA8> ɮ<C9AE> <D7BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1855
msgid "Could not parse:"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> R:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1857
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "<22> <> <EFBFBD> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ~<7E> N<EFBFBD> |<7C> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1857
msgid "(sorry)"
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> p)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1868
msgid "Internal error:"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1878
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lu bytes transferred)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (<28> w<EFBFBD> ǰe %lu <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> )"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#: vfs/vfs.c:1879
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
msgstr "%s: %s: %s <20> w<EFBFBD> ǰe %lu <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Unable to execute\n"
#~ "\"%s\".\n"
#~ "\n"
#~ "Please check it to see if it points to a valid command."
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ "\"%s\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> ˬd<CBAC> O<EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> V<EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control "
#~ "Center, and edit the default %s-action for \"%s\"."
#~ msgstr ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22> Х <EFBFBD> Gnome<6D> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> x<EFBFBD> <78> <EFBFBD> }<7D> <> mime<6D> <65> <EFBFBD> e<EFBFBD> s<EFBFBD> 边<EFBFBD> ýs<C3BD> <73> \"%s\"<22> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> ]%s<> ʧ@."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "To fix this error, bring up this file's properties and change the default "
#~ "%s-action."
#~ msgstr ""
#~ "\".\n"
#~ "\n"
#~ "<22> n<EFBFBD> ץ<EFBFBD> <D7A5> o<EFBFBD> ӿ<EFBFBD> <D3BF> ~, <20> ж}<7D> ҳo<D2B3> <6F> <EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> ]<5D> w, <20> <> <EFBFBD> ܧ<EFBFBD> <DCA7> w<EFBFBD> ]<5D> <> %s-<2D> ʧ@."
#~ msgid ""
#~ "Unable to %s\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "with the command:\n"
#~ "\"%s\"%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k %s\n"
#~ "\"%s\"\n"
#~ "<22> P<EFBFBD> <50> <EFBFBD> O:\n"
#~ "\"%s\"%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "open"
#~ msgstr "<22> }<7D> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "view"
#~ msgstr "<22> ˵<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Could not start a terminal "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> Ұʲݾ<D7BA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The Midnight Commander Team"
#~ msgstr "Midnight Commander <20> u<EFBFBD> @<40> p<EFBFBD> <70> "
#~ msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
#~ msgstr "<22> ^<5E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : http://bugs.gnome.org, <20> Ψϥ<CEA8> gnome-bug <20> {<7B> <> "
#~ msgid "GNU Midnight Commander"
#~ msgstr "GNU Midnight Commander"
#~ msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
#~ msgstr "GNOME <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Midnight Commander <20> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> C"
#~ msgid "Sort By"
#~ msgstr "<22> ΨӱƧ Ǫ<C6A7> <C7AA> 䬰"
#~ msgid "Ignore case sensitivity."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> p<EFBFBD> g<EFBFBD> C"
#~ msgid "Sort files by "
#~ msgstr "<22> ̦<EFBFBD> <CCA6> Ƨ <EFBFBD> <C6A7> ɮ<EFBFBD> "
#~ msgid "File Type"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Accessed"
#~ msgstr "<22> ̫<EFBFBD> <CCAB> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Modified"
#~ msgstr "<22> ̫<EFBFBD> <CCAB> <EFBFBD> <EFBFBD> ʮɶ<CAAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Time Last Changed"
#~ msgstr "<22> ̫<EFBFBD> <CCAB> <EFBFBD> <EFBFBD> ܮɶ<DCAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reverse the order."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ǭۤ<C7AC> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter name."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> W<EFBFBD> ١ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter label for command:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ҡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find all core files"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> core <20> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run Command"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preset Commands"
#~ msgstr "<22> ثe<D8AB> <65> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "<22> W<EFBFBD> ["
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run this Command"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 榹<EFBFBD> <E6A6B9> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Command: "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set Filter"
#~ msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show all files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܩҦ<DCA9> <D2A6> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a filter here for files in the panel view.\n"
#~ "\n"
#~ "For example:\n"
#~ "*.png will show just png images"
#~ msgstr ""
#~ "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> n<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ܮɨϥΪ<CFA5> <CEAA> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> C\n"
#~ "\n"
#~ "<22> Ҧp<D2A6> G\n"
#~ "*.png <20> N<EFBFBD> |<7C> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> <EFBFBD> PNG <20> ϧ<EFBFBD> <CFA7> ɡ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view."
#~ msgstr "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> @<40> ӥ<EFBFBD> <D3A5> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> A<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ܮɨϥΪ<CFA5> <CEAA> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Open with..."
#~ msgstr " <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> }<7D> <> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter extra arguments:"
#~ msgstr "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> 䥦<EFBFBD> <E4A5A6> <EFBFBD> ѼơG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Desktop entry properties"
#~ msgstr "<22> ୱ<EFBFBD> ϥܳ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select File"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a filter here to select files in the panel view with.\n"
#~ "\n"
#~ "For example:\n"
#~ "*.png will select all png images"
#~ msgstr ""
#~ "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> n<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ܮɨϥΪ<CFA5> <CEAA> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> C\n"
#~ "\n"
#~ "<22> Ҧp<D2A6> G\n"
#~ "*.png <20> N<EFBFBD> |<7C> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> <EFBFBD> PNG <20> ϧ<EFBFBD> <CFA7> ɡ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter a regular expression here to select files in the panel view with."
#~ msgstr "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> @<40> ӥ<EFBFBD> <D3A5> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> A<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ܮɨϥΪ<CFA5> <CEAA> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creating a desktop link"
#~ msgstr "<22> إ߮ୱ<DFAE> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter the URL:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J URL:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Access Time"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creation Time"
#~ msgstr "<22> إ߮ɶ<DFAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Group ID"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> ս s<D5BD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Inode Number"
#~ msgstr "Inode <20> <> <EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Modification Time"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʮɶ<CAAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Number of Hard Links"
#~ msgstr "<22> w<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Size (short)"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> p (<28> u<EFBFBD> 榡)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "<22> ϥΪ̽s<CCBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Possible Columns"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <EFBFBD> <E0AABA> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Displayed Columns"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܪ<EFBFBD> <DCAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Custom View"
#~ msgstr "<22> ۩w<DBA9> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Home directory"
#~ msgstr "<22> a<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "<22> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icon position"
#~ msgstr "<22> ϥܦ<CFA5> <DCA6> m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Automatic icon placement"
#~ msgstr "<22> ۰ ʩ<DBB0> <CAA9> m<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Snap icons to grid"
#~ msgstr "<22> N<EFBFBD> ϥܹ<CFA5> <DCB9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> u"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shaped icons"
#~ msgstr "<22> ϥΧ Ϊ<CEA7> <CEAA> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shaped text"
#~ msgstr "<22> ϥΧ Ϊ<CEA7> <CEAA> <EFBFBD> <EFBFBD> r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "<22> ୱ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "ĵ<> i"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not open %s; will not have desktop icons"
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %s; <20> N<EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> ୱ<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "While running the mount/umount command"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> mount/umount<6E> <74> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "While running the eject command"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> h<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ~"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Unable to locate the file:\n"
#~ "background-properties-capplet\n"
#~ "in your path.\n"
#~ "\n"
#~ "We are unable to set the background."
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> :\n"
#~ "background-properties-capplet\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ]<5D> w<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Terminal"
#~ msgstr "<22> ݾ<D7BA> (_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Launch a new terminal in the current directory"
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> ثe<D8AB> <65> <EFBFBD> |<7C> U<EFBFBD> Ұʷs<CAB7> <73> <EFBFBD> ݾ<D7BA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Directory..."
#~ msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new directory"
#~ msgstr "<22> إ߷s<DFB7> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL L_ink..."
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> (_i)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new URL link"
#~ msgstr "<22> إ߷s<DFB7> <73> URL<52> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Launcher..."
#~ msgstr "<22> Ұʹ ϥ<CAB9> (_L)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new launcher"
#~ msgstr "<22> إ߷s<DFB7> <73> <EFBFBD> Ұʹ ϥ<CAB9> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By _Name"
#~ msgstr "<22> ̾ڦW<DAA6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By File _Type"
#~ msgstr "<22> ̾<EFBFBD> <CCBE> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By _Size"
#~ msgstr "<22> ̾ڤj<DAA4> p "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Accessed"
#~ msgstr "<22> ̾ڳ̫<DAB3> <CCAB> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Modified"
#~ msgstr "<22> ̾ڳ̫<DAB3> <CCAB> <EFBFBD> <EFBFBD> ʮɶ<CAAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "By Time Last _Changed"
#~ msgstr "<22> ̾ڳ̫<DAB3> <CCAB> <EFBFBD> <EFBFBD> ܮɶ<DCAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Arrange Icons"
#~ msgstr "<22> Ʀ C<C6A6> ϥ<EFBFBD> (_A)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Tidy Icons"
#~ msgstr "<22> p<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> (_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Create _New Window"
#~ msgstr "<22> }<7D> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> (_N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan _Desktop Directory"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> (_R)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan De_vices"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ]<5D> <> (_v)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Recreate Default _Icons"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> إ߹w<DFB9> ]<5D> ϥ<EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Configure _Background Image"
#~ msgstr "<22> ]<5D> w<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> (_B)"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Des_ktop Properties"
#~ msgstr "<22> ୱ<EFBFBD> <E0ADB1> <EFBFBD> e(_K)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "To: "
#~ msgstr " <20> ܡG"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copying from: "
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ӷ<EFBFBD> <D3B7> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Deleting file: "
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ɮס G"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Files Exist"
#~ msgstr "<22> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Some of the files you are trying to copy already exist in the destination "
#~ "folder. Please select the action to be performed."
#~ msgstr ""
#~ "<22> Y<EFBFBD> DZz<C7B1> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ɮס A<D7A1> w<EFBFBD> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> ت<EFBFBD> <D8AA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƨ <EFBFBD> <C6A7> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> п<EFBFBD> <D0BF> <EFBFBD> <EFBFBD> z<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> i<EFBFBD> 檺<EFBFBD> ʧ@<40> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Prompt me before overwriting any file."
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܧڡC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Don't overwrite any files."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> n<EFBFBD> \<5C> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Overwrite:"
#~ msgstr "<22> \<5C> g<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Older files."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ª<EFBFBD> <C2AA> ɮס C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Files only if size differs."
#~ msgstr "<22> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> j<EFBFBD> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> P<EFBFBD> <50> <EFBFBD> ɮס C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "All files."
#~ msgstr "<22> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Exists"
#~ msgstr "<22> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The target file already exists: %s"
#~ msgstr "<22> o<EFBFBD> ӥؼ<D3A5> <D8BC> ɮפw<D7A4> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> G%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace it?"
#~ msgstr "<22> ⥦<EFBFBD> <E2A5A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Destination"
#~ msgstr "<22> ت<EFBFBD> <D8AA> <EFBFBD> <EFBFBD> m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find Destination Folder"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ت<EFBFBD> <D8AA> <EFBFBD> <EFBFBD> Ƨ <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy as a background process"
#~ msgstr "<22> H<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> {<7B> Ǩӽƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Advanced Options"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preserve symlinks"
#~ msgstr "<22> O<EFBFBD> d<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Follow links."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> H<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just "
#~ "copying the link."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܳo<DCB3> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡA<DCA1> N<EFBFBD> |<7C> ƻs<C6BB> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쪺<EFBFBD> ɮס A<D7A1> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> O<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C"
#~ msgid "Preserve file attributes."
#~ msgstr "<22> O<EFBFBD> d<EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> ݩ<EFBFBD> "
#~ msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> i<EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> d<EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> P UID/GID"
#~ msgid "Recursively copy subdirectories."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> ƻs<C6BB> l<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "If set, this will copy the directories recursively"
#~ msgstr "<22> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡA<DCA1> |<7C> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> l<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Directory not empty. Delete it recursively?"
#~ msgstr ""
#~ "%s\n"
#~ "<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ̭<EFBFBD> <CCAD> ٦<EFBFBD> <D9A6> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> F\n"
#~ "<22> T<EFBFBD> w<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> H"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Do the same for the rest"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> l<EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7AD> ЦP<D0A6> @<40> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move Progress"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> h<EFBFBD> <68> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy Progress"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> ƻs"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete Progress"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File "
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "is "
#~ msgstr " <20> O "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "done."
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "<22> K<EFBFBD> X"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Symbolic Link"
#~ msgstr "<22> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Move here"
#~ msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> (_M)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Copy here"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Link here"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> (_L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Cancel drag"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 즲<EFBFBD> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Could not stat %s\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k stat %s\n"
#~ "%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Case sensitive"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> p<EFBFBD> g<EFBFBD> ӷP"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Find/read "
#~ msgstr " <20> M<EFBFBD> <4D> /Ū<> <C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Problem reading from child "
#~ msgstr " <20> q<EFBFBD> l<EFBFBD> {<7B> <> Ū<EFBFBD> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ʈɵo<C9B5> Ͱ<EFBFBD> <CDB0> D "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "<22> Ȱ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> }<7D> l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Change to this directory"
#~ msgstr "<22> 즹<EFBFBD> @<40> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search again"
#~ msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "View this file"
#~ msgstr " <20> ˵<EFBFBD> <CBB5> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edit this file"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> 覹<EFBFBD> @<40> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Send the results to a Panel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> A<EFBFBD> åB<C3A5> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> X<EFBFBD> 쭱<EFBFBD> O<EFBFBD> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Default set of icons not found, check your installation"
#~ msgstr "<22> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> w<EFBFBD> ]<5D> <> <EFBFBD> ϥܡA<DCA1> ˬd<CBAC> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> w<EFBFBD> ˬO<CBAC> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Icon View"
#~ msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to an icon display"
#~ msgstr "<22> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Brief View"
#~ msgstr "²<> n (_B)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show just file name and type"
#~ msgstr "<22> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦW<C9A6> P<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Detailed View"
#~ msgstr "<22> Բ<EFBFBD> (_D)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show detailed file statistics"
#~ msgstr "<22> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܸԲӪ<D4B2> <D3AA> ɮשʽ <D7A9> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Custom View"
#~ msgstr "<22> ۩w<DBA9> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Switch view to show user-defined statistics"
#~ msgstr "<22> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> <EFBFBD> ۩w<DBA9> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼҦ<DCBC> <D2A6> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icons"
#~ msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Brief"
#~ msgstr "²<> n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "<22> Բ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "<22> ۩w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Enter command to run"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> 檺<EFBFBD> <E6AABA> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
#~ "also terminate the GNOME desktop handler.\n"
#~ "\n"
#~ "Are you sure you want to exit?"
#~ msgstr ""
#~ "<22> `<60> N!! <20> Y<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> ܵ<EFBFBD> <DCB5> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡA\n"
#~ "<22> ୱ<EFBFBD> z<DEB2> <7A> <EFBFBD> \<5C> <> <EFBFBD> ]<5D> P<EFBFBD> ɷ|<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
#~ "\n"
#~ "<22> z<EFBFBD> T<EFBFBD> w<EFBFBD> z<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡH"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
#~ "\n"
#~ "If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n"
#~ "you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n"
#~ "\n"
#~ "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> P<EFBFBD> ୱ<EFBFBD> z<DEB2> \<5C> <> \n"
#~ "\n"
#~ "<22> Y<EFBFBD> z<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> s<EFBFBD> Ұʮୱ<CAAE> z<DEB2> \<5C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܡA\n"
#~ "<22> i<EFBFBD> H<EFBFBD> q GNOME Panel <20> ̭<EFBFBD> <CCAD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> <EFBFBD> <EFBFBD> I<EFBFBD> s UNIX <20> {<7B> <> `gmc'<27> C\n"
#~ "\n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> U \"<22> T<EFBFBD> w\" <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> Ϋ<EFBFBD> \"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \" <20> ~<7E> <> <EFBFBD> ϥΡ C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_File..."
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> ... (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new file in this directory"
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> إ߷s<DFB7> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Copy..."
#~ msgstr "<22> ƻs (_C)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy files"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Delete..."
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete files"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Move..."
#~ msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> (_M)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rename or move files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> ٩Ϊ̷h<CCB7> <68> <EFBFBD> ɮצ<C9AE> <D7A6> m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show directory sizes"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܥؿ<DCA5> <D8BF> j<EFBFBD> p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Shows the disk space used by each directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܨC<DCA8> ӥؿ<D3A5> <D8BF> Υ h<CEA5> <68> <EFBFBD> w<EFBFBD> ЪŶ<D0AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Close window"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Closes this window"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> ӵ<EFBFBD> <D3B5> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_A)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select all files in the current Panel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> ӭ<EFBFBD> <D3AD> O<EFBFBD> ̭<EFBFBD> <CCAD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Select Files..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> (_S)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select a group of files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> s<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Invert Selection"
#~ msgstr "<22> ϦV<CFA6> <56> <EFBFBD> <EFBFBD> (_I)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reverses the list of tagged files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search for a file in the current Panel"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M<EFBFBD> o<EFBFBD> ӭ<EFBFBD> <D3AD> O<EFBFBD> ̭<EFBFBD> <CCAD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Rescan Directory"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> (_R)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the directory contents"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> sŪ<73> <C5AA> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Sort By..."
#~ msgstr "<22> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> ӱƧ <D3B1> (_S)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Filename sort order"
#~ msgstr "<22> ɮצW<D7A6> ٱƧ <D9B1> "
2001-05-21 21:13:17 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Filter View..."
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Filename filtering settings"
#~ msgstr "<22> ɮצW<D7A6> ٹL<D9B9> o<EFBFBD> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Find File..."
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Locate files on disk"
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> Ϻ и̭<D0B8> <CCAD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> <EFBFBD> <EFBFBD> m"
2001-08-24 12:19:47 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Edit mime types..."
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> MIME <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_E)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edits the MIME type bindings"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> MIME <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Run Command..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O (_R)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Runs a command"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Run Command in panel..."
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O (_R)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Run a command and put the results in a panel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> A<EFBFBD> åB<C3A5> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> X<EFBFBD> 쭱<EFBFBD> O<EFBFBD> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Background jobs..."
#~ msgstr "<22> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> u<EFBFBD> @ (_B)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "List of background operations"
#~ msgstr "<22> C<EFBFBD> X<EFBFBD> b<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 檺<EFBFBD> u<EFBFBD> @"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exit"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> }"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Terminates the file manager and the desktop"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> P<EFBFBD> ୱ<EFBFBD> {<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "<22> ]<5D> w (_S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Layout"
#~ msgstr "<22> 榡 (_L)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Commands"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> O (_C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Desktop"
#~ msgstr "<22> ୱ (_D)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_H)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Don't show this window again"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "You are running the GNOME File Manager as root.\n"
#~ "\n"
#~ "As root, you can damage your system, and the File Manager will not stop "
#~ "you.\n"
#~ "Your manual explains how to add a non-privileged user account to the "
#~ "system.\n"
#~ msgstr ""
#~ "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> H root <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> GNOME <20> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> C\n"
#~ "\n"
#~ "<22> @<40> <> root<6F> A<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> v<EFBFBD> }<7D> a<EFBFBD> t<EFBFBD> Ρ A<CEA1> <41> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> <EFBFBD> ä<EFBFBD> <C3A4> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> C\n"
#~ "<22> ϥΪ̤<CEAA> <CCA4> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> s<EFBFBD> W<EFBFBD> @<40> ӨS<D3A8> <53> <EFBFBD> z<DEB2> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> f<EFBFBD> C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not contact the file manager\n"
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɮz<DEB2> <7A> \n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not get the desktop\n"
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> o<EFBFBD> ୱ\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unknown arrange type `%s'\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƺ<EFBFBD> <C6BA> <EFBFBD> `%s'\n"
#~ msgid "Create window showing the specified directory"
#~ msgstr "<22> إߵ <D8A5> <DFB5> <EFBFBD> <EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> ܯS<DCAF> w<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
#~ msgid "DIRECTORY"
#~ msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> "
#~ msgid "Rescan the specified directory"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
#~ msgid "Rescan the desktop icons"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ୱ<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the desktop device icons"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ୱ<EFBFBD> ]<5D> ƹϥ<C6B9> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Arrange the desktop icons"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> ୱ<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime"
#~ msgstr "<22> W<EFBFBD> <57> | <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> | <20> j<EFBFBD> p | <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> | <20> ק<EFBFBD> <D7A7> ɶ<EFBFBD> | <20> إ߮ɶ<DFAE> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Could not open the /etc/fstab file"
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> /etc/fstab <20> <> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon."
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> N %s <20> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> F<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> ୱ<EFBFBD> ˸ m<CBB8> ϥܡC"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "CD-ROM %d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> о <EFBFBD> %d"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Floppy %d"
#~ msgstr "<22> n<EFBFBD> о <EFBFBD> %d"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Disk %d"
#~ msgstr "<22> Ϻ <EFBFBD> %d"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "NFS dir %s"
#~ msgstr "NFS <20> ؿ<EFBFBD> %s"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Device %d"
#~ msgstr "<22> ˸ m %d"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Full Name: "
#~ msgstr "<22> ɮץ<C9AE> <D7A5> W<EFBFBD> G"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "<22> ɦW"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: "
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Symbolic Link"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Target Name: INVALID LINK"
#~ msgstr " <20> W<EFBFBD> <57> : <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> s<EFBFBD> <73> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Target Name: "
#~ msgstr " <20> W<EFBFBD> <57> : "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Directory"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ؿ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Character Device"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> ˸ m"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Block Device"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> ϶<EFBFBD> <CFB6> ˸ m"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: Socket"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> y (Socket)"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Type: FIFO"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> : FIFO"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Size: "
#~ msgstr "<22> ɮפj<D7A4> p: "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " bytes"
#~ msgstr " <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " KBytes ("
#~ msgstr " <20> d<EFBFBD> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> ("
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " bytes)"
#~ msgstr " <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> )"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " MBytes ("
#~ msgstr " <20> ʸU<CAB8> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> ("
2001-08-24 12:19:47 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Size: N/A"
#~ msgstr "<22> ɮפj<D7A4> p: <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Created on: "
#~ msgstr "<22> ɮإߩ<D8A5> : "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
#~ msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Last Modified on: "
#~ msgstr "<22> ̫<EFBFBD> <CCAB> <EFBFBD> <EFBFBD> ʮɶ<CAAE> : "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Last Accessed on: "
#~ msgstr "<22> ̫<EFBFBD> <CCAB> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> : "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL:"
#~ msgstr "URL:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> D:"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Drop Action"
#~ msgstr "<22> m<EFBFBD> <6D> <EFBFBD> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Drop Action options"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> m<EFBFBD> <6D> <EFBFBD> ʧ@"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default View options"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܿﶵ"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select an Icon"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> @<40> ӹϥ<D3B9> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "<22> }<7D> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Open action"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> }<7D> Ұʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Drop action"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> m<EFBFBD> <6D> <EFBFBD> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default View action"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> <CBB5> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use default Edit action"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Actions"
#~ msgstr "<22> ɮװʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open action"
#~ msgstr "<22> }<7D> Ұʧ@"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Needs terminal to run"
#~ msgstr "<22> ϥβݾ<D7BA> <DDBE> Ӱ<EFBFBD> <D3B0> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File Permissions"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Current mode: "
#~ msgstr "<22> ثe<D8AB> <65> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Read"
#~ msgstr "Ū<> <C5AA> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "<22> g<EFBFBD> J"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exec"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "User"
#~ msgstr "<22> ϥΪ<CFA5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "<22> 䥦"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set UID"
#~ msgstr "<22> ]<5D> wUID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Set GID"
#~ msgstr "<22> ]<5D> wGID"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Sticky"
#~ msgstr "<22> ]<5D> wSticky"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "<Unknown> (%d)"
#~ msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> > (%d)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File ownership"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Statistics"
#~ msgstr "<22> έp<CEAD> <70> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "<22> ﶵ"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Permissions"
#~ msgstr "<22> v<EFBFBD> <76> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Properties"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You entered an invalid username"
#~ msgstr "<22> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> O<EFBFBD> @<40> ӵL<D3B5> Ī<EFBFBD> <C4AA> ϥΪ̦W<CCA6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You entered an invalid group name"
#~ msgstr "<22> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> O<EFBFBD> @<40> ӵL<D3B5> Ī<EFBFBD> <C4AA> s<EFBFBD> զ W<D5A6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You must rename your file to something"
#~ msgstr "<22> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮצW<D7A6> <57> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> N<EFBFBD> ɮק<C9AE> <D7A7> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> t<EFBFBD> <74> '/' <20> r<EFBFBD> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select an application to open \"%s\" with."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> n<EFBFBD> }<7D> <> \"%s\"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ε{<7B> <> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Select a file to run with"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> 檺<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ε{<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Program to run"
#~ msgstr "<22> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> 檺<EFBFBD> {<7B> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Mount device"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> ˸ m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unmount device"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ˸ m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Eject device"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> Ф<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empty Trash"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> ũU<C5A9> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open with..."
#~ msgstr " <20> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> }<7D> <> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "View Unfiltered"
#~ msgstr "<22> ˵<EFBFBD> <CBB5> <EFBFBD> <EFBFBD> L<EFBFBD> o<EFBFBD> X<EFBFBD> Ӫ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy..."
#~ msgstr "<22> ƻs..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move to Trash"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move..."
#~ msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Hard Link..."
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Symlink..."
#~ msgstr "<22> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edit Symlink..."
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> ..."
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Properties..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show backup files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܳƥ<DCB3> <C6A5> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show hidden files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Mix files and directories"
#~ msgstr "<22> ɮP<D7BB> ؿ<EFBFBD> <D8BF> V<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Use shell patterns instead of regular expressions"
#~ msgstr "<22> H<EFBFBD> t<EFBFBD> δ߸U<DFB8> Φr<CEA6> <72> <EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Determine file types from file content instead of extensions"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ɮת<C9AE> <D7AA> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> ӨM<D3A8> w<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> ϥΩ<CFA5> <CEA9> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦW<C9A6> M<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when deleting file"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> g<EFBFBD> L<EFBFBD> T<EFBFBD> {"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when overwriting files"
#~ msgstr "<22> \<5C> g<EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> g<EFBFBD> L<EFBFBD> T<EFBFBD> {"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirm when executing files"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> g<EFBFBD> L<EFBFBD> T<EFBFBD> {"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Show progress while operations are being performed"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> u<EFBFBD> @<40> P<EFBFBD> ɨ<EFBFBD> <C9A8> <EFBFBD> <EFBFBD> ܶi<DCB6> <69> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "VFS Timeout:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> ι O<CEB9> ɡ G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Seconds"
#~ msgstr "<22> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Anonymous FTP password:"
#~ msgstr "<22> ΦW<CEA6> ɮǿ<D7B6> <C7BF> K<EFBFBD> X<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Always use FTP proxy"
#~ msgstr "<22> ɮǿ<D7B6> <C7BF> ɨϥΥ N<CEA5> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Fast directory reload"
#~ msgstr "<22> ֳt<D6B3> <74> Ū<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Compute totals before copying files"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ɮפ<C9AE> <D7A4> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> `<60> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "FTP directory cache timeout :"
#~ msgstr "FTP <20> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ֨<EFBFBD> <D6A8> O<EFBFBD> ɡ G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Allow customization of icons in icon view"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> \<5C> b<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> ܮɨϥΦ۩w<DBA9> <77> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "File display"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Confirmation"
#~ msgstr "<22> T<EFBFBD> {"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "VFS"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Caching"
#~ msgstr "<22> ֨<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "<22> ]<5D> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Reloads the current directory"
#~ msgstr "<22> <> Ū<EFBFBD> o<EFBFBD> ӥؿ<D3A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "New _Directory..."
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> (_D)..."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Creates a new directory here"
#~ msgstr "<22> إ߷s<DFB7> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empty _Trash"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> ũU<C5A9> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> (_T)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Empties the Trash"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> ũU<C5A9> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search: %s"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> G%s"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy directory"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete directory"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rename or move directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> ٩ηh<CEB7> <68> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to the previously visited directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> e<EFBFBD> @<40> Ө<EFBFBD> <D3A8> L<EFBFBD> <4C> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> W"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> c<EFBFBD> <63> <EFBFBD> W<EFBFBD> @<40> h"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Forward"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to the next directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> U<EFBFBD> @<40> ӥؿ<D3A5> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Rescan the current directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> sŪ<73> <C5AA> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "<22> a<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Go to your home directory"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ϥΪ̪<CEAA> <CCAA> a<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Location:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> m<EFBFBD> G"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Offset 0x%08lx"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 0x%08lx"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Goto line"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܬY<DCAC> <59> (_G)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Jump to a specified line number"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥΪ̫<CEAA> <CCAB> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> 渹"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Monitor file"
#~ msgstr "<22> [<5B> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> (_M)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Monitor file growing"
#~ msgstr "<22> [<5B> <> <EFBFBD> ɮפj<D7A4> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> ܤ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Regexp search"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Regular expression search"
#~ msgstr "<22> H<EFBFBD> <48> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> ӷj<D3B7> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Wrap"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> (_W)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Wrap the text"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> ۰ ʴ<DBB0> <CAB4> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Parsed view"
#~ msgstr "<22> <> Ķ<EFBFBD> L<EFBFBD> <4C> <EFBFBD> ˵<EFBFBD> (_P)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Formatted"
#~ msgstr "<22> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> (_F)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Hex"
#~ msgstr "<22> Q<EFBFBD> <51> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> (_H)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "_Search"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M (_S)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "ok"
#~ msgstr "<22> T<EFBFBD> w"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "help"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "exit"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> }"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "abort"
#~ msgstr "<22> פ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter search text : "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter replace text : "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> Q<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "You can enter regexp substrings with %s\n"
#~ "(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\""
#~ msgstr ""
#~ "<22> z<EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> %s <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> (<28> <> <EFBFBD> O sed <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \\1, \\2 )<29> A<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> \"<22> <> <EFBFBD> J..."
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> \""
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Enter argument (or substring) order : "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> Ѽ<EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡG "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Enter the order of replacement of your scanf\n"
#~ "format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2"
#~ msgstr ""
#~ "<22> п<EFBFBD> <D0BF> J<EFBFBD> z scanf <20> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> w<EFBFBD> l<EFBFBD> <6C> regexp <20> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> \n"
#~ "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> Ҧp 3,1,2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Whole words only "
#~ msgstr " <20> u<EFBFBD> ǰt<C7B0> <74> <EFBFBD> ӳ<EFBFBD> <D3B3> r "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Case sensitive "
#~ msgstr " <20> j<EFBFBD> p<EFBFBD> g<EFBFBD> <67> <EFBFBD> P "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Regular expression "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "See the regex man page for how\n"
#~ "to compose a regular expression"
#~ msgstr ""
#~ "<22> а Ѧ<D0B0> regex <20> <> man page\n"
#~ "<22> H<EFBFBD> o<EFBFBD> <6F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> <EFBFBD> <EFBFBD> g<EFBFBD> k"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Backwards "
#~ msgstr " <20> V<EFBFBD> <56> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Warning: Searching backward can be slow"
#~ msgstr "ĵ<> i<EFBFBD> G<EFBFBD> V<EFBFBD> <56> <EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> t<EFBFBD> ץi<D7A5> <69> <EFBFBD> |<7C> ܺC"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Prompt on replace "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> ߰<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Ask before making each replacement"
#~ msgstr "<22> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ߰<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Replace all "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace repeatedly"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Bookmarks "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Create bookmarks at all lines found"
#~ msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> 쪺<EFBFBD> C<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> إ߮<D8A5> <DFAE> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Scanf expression "
#~ msgstr " Scanf <20> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "Allows entering of a C format string,\n"
#~ "see the scanf man page"
#~ msgstr ""
#~ "<22> <> <EFBFBD> \<5C> z<EFBFBD> ϥΤ @<40> <> C <20> y<EFBFBD> <79> <EFBFBD> 榡<EFBFBD> <E6A6A1> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> A\n"
#~ "<22> Ѧ<EFBFBD> scanf <20> <> man page"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Begin search, Enter"
#~ msgstr "<22> <> Enter <20> <> <EFBFBD> }<7D> l<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Abort this dialog, Esc"
#~ msgstr "<22> <> Esc <20> 䤤<EFBFBD> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> L"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace all"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace one"
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Current text was modified without a file save. \n"
#~ " Save with exit? "
#~ msgstr ""
#~ " <20> ثe<D8AB> <65> <EFBFBD> b<EFBFBD> s<EFBFBD> 誺<EFBFBD> <E8AABA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ٨S<D9A8> s<EFBFBD> ɡ A \n"
#~ " <20> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> }<7D> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> s<EFBFBD> ɡ H "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &Cancel quit "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (&C)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &Yes "
#~ msgstr "<22> O(&Y)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " &No "
#~ msgstr "<22> _(&N)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Open...\tC-o"
#~ msgstr "<22> }<7D> <> ...\tC-o"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "New\tC-n"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> \tC-n"
#~ msgid "Save\tF2"
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> \tF2"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Save as...\tF12"
#~ msgstr "<22> t<EFBFBD> s<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> ...\tF12"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert file...\tF15"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ...\tF15"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy to file...\tC-f"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ...\tC-f"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Disk operations and file indexing/searching"
#~ msgstr "<22> Ϻ б <CFBA> <D0B1> <EFBFBD> <EFBFBD> P<EFBFBD> ɮׯ<C9AE> <D7AF> <EFBFBD> /<2F> j<EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle mark\tF3"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х ܰϰ<DCB0> \tF3"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle mark columns\tC-b"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Х <EFBFBD> <D0A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tC-b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tC-M-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Previous book mark\tC-M-Up"
#~ msgstr "<22> e<EFBFBD> @<40> Ӯ<EFBFBD> <D3AE> <EFBFBD> \tC-M-Up"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Next book mark\tC-M-Down"
#~ msgstr "<22> U<EFBFBD> @<40> Ӯ<EFBFBD> <D3AE> <EFBFBD> \tC-M-Down"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Flush book marks"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle insert/overwrite\tIns"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> J/<2F> \<5C> g\tIns"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy block to cursor\tF5"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ц<EFBFBD> <D0A6> m\tF5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move block to cursor\tF6"
#~ msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ц<EFBFBD> <D0A6> m\tF6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete block\tF8/C-Del"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> ϶<EFBFBD> \tF8/C-Del"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ϶<EFBFBD> <CFB6> ܰŶKï\tC-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del"
#~ msgstr "<22> ŤU<C5A4> ϶<EFBFBD> <CFB6> ܰŶKï\tS-Del"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins"
#~ msgstr "<22> q<EFBFBD> ŶKï<4B> K<EFBFBD> W<EFBFBD> ϶<EFBFBD> \tS-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Selection history\tM-Ins"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> v<EFBFBD> <76> <EFBFBD> <EFBFBD> \tM-Ins"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Undo\tC-BackSpace"
#~ msgstr "<22> _<EFBFBD> <5F> \tC-BackSpace"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Manipulating blocks of text"
#~ msgstr "<22> B<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> r<EFBFBD> ϶<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Srch/Replce "
#~ msgstr " <20> j<EFBFBD> M/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search...\tF7"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M...\tF7"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search again\tF17"
#~ msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> j<EFBFBD> M\tF17"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace...\tF4"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\tF4"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Replace again\tF14"
#~ msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> \tF14"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search for and replace text"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M<EFBFBD> δ<EFBFBD> <CEB4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Goto line...\tM-l"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܬY<DCAC> <59> ...\tM-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Goto matching bracket\tM-b"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ŦX<C5A6> <58> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> \tM-b"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Start record macro\tC-r"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> }<7D> l\tC-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Finish record macro...\tC-r"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\tC-r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Execute macro...\tC-a, KEY"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 楨<EFBFBD> <E6A5A8> ...\tC-a, KEY"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete macro...\t"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ...\t"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert date/time\tC-d"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ɶ<EFBFBD> \tC-d"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Format paragraph\tM-p"
#~ msgstr "<22> 榡<EFBFBD> ư϶<C6B0> \tM-p"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Refresh display\tC-l"
#~ msgstr "<22> <> ø<EFBFBD> ù<EFBFBD> \tC-l"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Macros and internal commands"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> P<EFBFBD> <50> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Error initialising editor.\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ϥƽ s<C6BD> 边<EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> C\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> GThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ "gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - "
#~ "aborting\n"
#~ msgstr "gtkedit.c: HOME <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼƨå<C6A8> <C3A5> ]<5D> w<EFBFBD> A<EFBFBD> ӥB<D3A5> ]<5D> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> K<EFBFBD> X<EFBFBD> ɪ <EFBFBD> <C9AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> - <20> <> <EFBFBD> _\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Interactive help browser"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ʦ<EFBFBD> <CAA6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Save to current file name"
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> а O<D0B0> <4F> <EFBFBD> r<EFBFBD> <72> In/Off<66> <66> <EFBFBD> ü<EFBFBD> <C3BC> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find and replace strings/regular expressions"
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy highlighted block to cursor position"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ц<EFBFBD> <D0A6> m\tF5"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Move highlighted block to cursor position"
#~ msgstr "<22> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ц<EFBFBD> <D0A6> m\tF6"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> M"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Find strings/regular expressions"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> M <20> r<EFBFBD> <72> /<2F> <> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> ܪk "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Delete highlighted text"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> а O<D0B0> <4F> <EFBFBD> r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Pull down menu"
#~ msgstr "<22> U<EFBFBD> Կ<EFBFBD> <D4BF> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Exit editor"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> }<7D> s<EFBFBD> 边"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Clear the edit buffer"
#~ msgstr "<22> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> w<EFBFBD> İ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert File"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Insert text from a file"
#~ msgstr "<22> q<EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> ɮ̭<D7B8> <CCAD> <EFBFBD> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> r"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Copy to file"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> <73> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "copy a block to a file"
#~ msgstr "<22> ƻs<C6BB> ϶<EFBFBD> <CFB6> <EFBFBD> <EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> ɮ̭<D7B8> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Search/Replace"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M/<2F> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Spelling Message "
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to open ispell program. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22> }<7D> <> ispell<6C> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ "<22> Шϥ<D0A8> -a <20> Ѽ<EFBFBD> <D1BC> ˬd<CBAC> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |<7C> P<EFBFBD> u<EFBFBD> @.\n"
#~ "<22> Ϊ̱q\"<22> ﶵ\"<22> <> <EFBFBD> 椤<EFBFBD> <E6A4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd<CBAC> \<5C> <> ."
2001-08-24 12:19:47 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to open ispell pipes. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> ispell<6C> u.\n"
#~ "<22> Шϥ<D0A8> -a <20> Ѽ<EFBFBD> <D1BC> ˬd<CBAC> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |<7C> P<EFBFBD> u<EFBFBD> @.\n"
#~ "<22> Ϊ̱q\"<22> ﶵ\"<22> <> <EFBFBD> 椤<EFBFBD> <E6A4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd<CBAC> \<5C> <> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Fail trying to read ispell pipes. \n"
#~ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
#~ " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> kŪ<6B> <C5AA> ispell<6C> u.\n"
#~ "<22> Шϥ<D0A8> -a <20> Ѽ<EFBFBD> <D1BC> ˬd<CBAC> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |<7C> P<EFBFBD> u<EFBFBD> @.\n"
#~ "<22> Ϊ̱q\"<22> ﶵ\"<22> <> <EFBFBD> 椤<EFBFBD> <E6A4A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> r<EFBFBD> ˬd<CBAC> \<5C> <> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Error reading from ispell. \n"
#~ " Ispell is being restarted. "
#~ msgstr ""
#~ "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> qispellŪ<6C> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .\n"
#~ "ispell<6C> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> s<EFBFBD> Ұ<EFBFBD> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Load Syntax Rules "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> y<EFBFBD> k<EFBFBD> W<EFBFBD> h<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Your syntax rule file is outdated \n"
#~ " A new rule file is being installed. \n"
#~ " Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
#~ msgstr ""
#~ "<22> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> y<EFBFBD> k<EFBFBD> W<EFBFBD> h<EFBFBD> ɮפw<D7A4> <77> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> \n"
#~ "<22> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> W<EFBFBD> h<EFBFBD> w<EFBFBD> g<EFBFBD> w<EFBFBD> <77> .\n"
#~ "<22> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ׳ Q<D7B3> s<EFBFBD> <73> .OLD<4C> <44> ."
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Using default locale"
#~ msgstr "<22> ϥι w<CEB9> ]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)"
#~ msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> \"%s\"<22> <> <EFBFBD> a<EFBFBD> <61> (<28> ̾<EFBFBD> <CCBE> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ܼ<EFBFBD> %s)"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%o %f \"%s\"%e"
#~ msgstr "%o %f \"%s\"%e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "%o %d %f%e"
#~ msgstr "%o %d %f%e"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "<22> O"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No"
#~ msgstr "<22> _"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Hotlist is now kept in file ~/"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> w<EFBFBD> g<EFBFBD> Q<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "MC will load hotlist from ~/"
#~ msgstr "MC <20> N<EFBFBD> |<7C> q<EFBFBD> o<EFBFBD> ̸<EFBFBD> <CCB8> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> G ~/"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "and then delete [Hotlist] section there"
#~ msgstr "<22> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ۧR<DBA7> <52> <EFBFBD> o<EFBFBD> ̪<EFBFBD> [<5B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> ] <20> q<EFBFBD> <71> <EFBFBD> G "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Free space "
#~ msgstr "<22> Ŷ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " (%d%%) of "
#~ msgstr " (%d%%) <20> <> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n"
#~ msgstr "-M, --memory file [<5B> Ȩѵ o<D1B5> i<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> : <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> MAD <20> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> .]\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n"
#~ msgstr "-X, --dbgsubshell [<5B> Ȩѵ o<D1B5> i<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> : <20> 隸<EFBFBD> h<DFBC> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> ].\n"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Geometry for the window"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "GEOMETRY"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> m"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No windows opened at startup"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> Ұʮɤ<CAAE> <C9A4> }<7D> ҥ<EFBFBD> <D2A5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "No desktop icons"
#~ msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> ୱ<EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Look more like traditional gmc"
#~ msgstr "<22> ݰ_<DDB0> ӧO<F3B9B3AC> DzΪ<C7B2> gmc"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ܦs<DCA6> <73> .links <20> Ұ<EFBFBD> <D2B0> ɪ <EFBFBD> <C9AA> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> }"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " There are stopped jobs."
#~ msgstr " <20> ٦<EFBFBD> <D9A6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> u<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C"
2001-04-16 21:54:48 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Quit anyway? "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> צp<D7A6> n<F3B3A3AD> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> H "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Edition: "
#~ msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> : "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "text mode"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> r<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " with X11 support to read modifiers"
#~ msgstr " <20> ϥ<EFBFBD> X11 <20> 䴩<EFBFBD> HŪ<48> <C5AA> <EFBFBD> ܧ<EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid " Cannot open file \""
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \""
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid ""
#~ " Cannot stat file \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ " <20> L<EFBFBD> k stat <20> ɮ<EFBFBD> \n"
#~ " "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2002-08-21 11:44:55 +04:00
#~ msgid "Searching for `%s'"
#~ msgstr "<22> j<EFBFBD> M `%s'"
#~ msgid "fish: failed"
#~ msgstr "fish: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "ftpfs: failed"
#~ msgstr "ftpfs: <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
2001-08-24 12:19:47 +04:00
#~ msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#~ msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#~ msgid "Open _new window"
#~ msgstr "<22> }<7D> ҷs<D2B7> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> (_N)"
#~ msgid "_Close this window"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> o<EFBFBD> ӵ<EFBFBD> <D3B5> <EFBFBD> (_C)"
#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> }(_X)"
#~ msgid "_Listing view"
#~ msgstr "<22> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> (_L)"
#~ msgid "_Icon view"
#~ msgstr "<22> ϥ<EFBFBD> <CFA5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_I)"
#~ msgid "Display _tree view"
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> (_T)"
#~ msgid "_About the Midnight Commander..."
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Midnight Commander(_A)"
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> (_F)"
#~ msgid "_View"
#~ msgstr "<22> ˵<EFBFBD> (_V)"
#~ msgid "&Open/load... C-o"
#~ msgstr "<22> }<7D> <> /<2F> <> <EFBFBD> J (&O)... C-o"
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b extfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b tarfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid " I can't run the Chmod command on an extfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b extfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> chmod <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b tarfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b extfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid " I can't run the Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b tarfs <20> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> chown <20> <> <EFBFBD> O "
#~ msgid "Cannot load %s/%s"
#~ msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> J %s/%s"
#~ msgid " Direntry warning "
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ĵ<EFBFBD> i"
#~ msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
#~ msgstr "Super ino_usage is %d, memory leak"
#~ msgid "Super has want_stale set"
#~ msgstr "Super has want_stale set"
2001-07-26 23:16:19 +04:00
#~ msgid " There is no other panel to compare contents to "
#~ msgstr " <20> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> t<EFBFBD> ~<7E> @<40> ӭ<EFBFBD> <D3AD> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> H<EFBFBD> ΨӤ<CEA8> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> e "
#~ msgid "."
#~ msgstr "."
#~ msgid "Global option settings"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> 쪺<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> ]<5D> w"
#~ msgid "File/New/Directory..."
#~ msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> /<2F> s<EFBFBD> <73> /<2F> ؿ<EFBFBD> ..."
#~ msgid "Replc"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> "
#~ msgid "Dlete"
#~ msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> "
#~ msgid ""
#~ " Couldn't stat %s \n"
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " <20> L<EFBFBD> k stat %s \n"
#~ " %s "
2001-08-14 04:55:34 +04:00
#~ msgid " Cannot execute commands on a Virtual File System directory "
2001-07-26 23:16:19 +04:00
#~ msgstr " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> ؿ<EFBFBD> <D8BF> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O "
#~ msgid "Using "
#~ msgstr "<22> ϥΤ <CFA5> "
#~ msgid "terminfo"
#~ msgstr "<22> ݾ<D7BA> <DDBE> <EFBFBD> <EFBFBD> T"
#~ msgid "termcap"
#~ msgstr "termcap"
#~ msgid " database"
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> Ʈw"
#~ msgid "optional"
#~ msgstr "<22> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> ܪ<EFBFBD> "
#~ msgid "as default"
#~ msgstr "<22> @<40> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> ]<5D> <> "
#~ msgid " Internal error: get_file \n"
#~ msgstr " <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> G get_file \n"
#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "<22> ʵe"
#~ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem"
#~ msgstr "Midnight Commander <20> <> <EFBFBD> p<EFBFBD> λ<EFBFBD> <CEBB> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮרt<D7A8> <74> "
#~ msgid "Undelete filesystem for ext2"
#~ msgstr "<22> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> (<28> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> Φb ext2fs <20> W<EFBFBD> <57> )"
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "<22> ɦW"
#~ msgid "Full name: "
#~ msgstr "<22> ɮץ<C9AE> <D7A5> W<EFBFBD> G"
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> O<EFBFBD> G"
#~ msgid "Use terminal"
#~ msgstr "<22> ϥβݾ<D7BA> "
#~ msgid "File mode (permissions)"
#~ msgstr "<22> ɮҦ<D7BC> (<28> v<EFBFBD> <76> )"
#~ msgid "<Unknown>"
#~ msgstr "<<3C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> >"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "<22> @<40> <> "
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> D"
#~ msgid "Select icon"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> "
#~ msgid ""
2001-08-14 04:55:34 +04:00
#~ " Cannot generate unique filename \n"
2001-05-21 21:13:17 +04:00
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> Ͱߤ@<40> <> <EFBFBD> ɦW\n"
#~ " %s "