Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Bonvolu fermi la fenestron de la Diskagordilo antaŭ fermi la fenestron de al Instalilo.
No optional packages available. PackagesView Malnepraj pakaĵoj ne estas haveblaj.
The mount point could not be retrieved. InstallProgress La surmetingo ne povis esti ricevita
<none> InstallerWindow No partition available <neniu>
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Diskagordilo, la programo por agordi subdiskojn, ne povas esti rulita.
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation? InstallProgress La alcelata subdisko ne estas malplena. Se Hakiu jam estas instalita, ĝi estos anstataŭigota. Ĉiu programaroj en ĉi tiu instalado estos forigotaj.\n\nSe vi volas ĝisdatigi vian sistemon sen forigi instalitaj programaroj, kontrolu la Haiku manlibro por uzantoj, la temo pri la programaro \"Ĝisdatigilo\" por instrukcioj pri ĝisdatigo.\n\nĈu vi certas ke vi volas daŭri la instaladon?
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Ekstra bezonata diskospaco: 0.0 KiB
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ĉi tio estas beta-kvalita programaro! Tio intencas, ke estas hazardo de perdi gravan datumon. Faru oftajn savkopiojn! Vi estis avertita.\n\n\n
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Se vi instalas Haiku-on per efektiva aparataro (ne en imitilo), vi eble volus fari subdiskon per alia operaciumo (vi povus, ekzemple, uzi GParted-an aŭtonoman KD-on, kiu ankaŭ povas ŝanĝi la grandecon de jamaj subdiskoj por malokupi diskospacon).\nVi ankaŭ povas agordi subdiskojn per ruli DiskAgordilon el la Instalilo, sed vi ne povos ŝanĝi la grandecon de jamaj subdiskoj per ĝi. Kvankam DiskAgordilo estis ĝisfunde provita tra multaj jaroj, estas rekomendita havi aktualajn savkopiojn de la aliaj subdiskoj en via sistemo. Nur por sekureco…
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Kiam Haiku sukcese praŝargos unuafoje, bonvole legu nian \"Manlibron por uzantoj\" kaj vidu la \"Enkonduka Travizito\". Ili troviĝas kiel ligiloj sur la Labortablo kaj en la legosignoj de Retprospero.\n\n
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Eraro estis rekonita kaj la instalado ne estis finita:\n\nEraro: %s
Restart InstallerWindow Restartigi
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress La disko ne eblas muntiĝi. Bonvolu elekti alian.
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Subdisko taŭga por instali forestas. Kreu subdiskojn kaj formatigu almenaŭ unuan per dosiersistemo Be.
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress La spaco de la ala disko ne sufiĉas. Bonvolu elekti alian diskon aŭ elekti ne instali nedevigajn pakaĵojn.
Installation canceled. InstallProgress Instalado estis nuligita.
Stop InstallerWindow Halti
Cancel InstallerWindow Nuligi
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Daŭrigi
Scanning for disks… InstallerWindow Serĉante diskojn…
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Lanĉas la Diskagordilon…\n\nFermu la Diskagordilon por daŭrigi la instaladon.
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow La instalado ankoraŭ ne estas kompleta!\nĈu vi certas, ke vi halti ĝin?
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress La subdisko ne povas esti surmetita. Bonvolu elekti alian subdiskon.
Set up partitions… InstallerWindow Agordi subdiskojn…
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Vi ne povas instali la enhavon de disko al ĝi mem. Bonvolu elekti alian diskon.
OK InstallProgress Bone
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ĉu vi certas, ke vi volas instali en la aktualan startdiskon? La Instalilo devigos restarti la komputilon se vi daŭras.