Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
bd3b7c3f90
commit
bfa01f5213
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2228550365
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 131044710
|
||||
If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Falls sich ein Team nicht normal beenden lässt, sollte versucht werden das Beenden zu erzwingen.
|
||||
Quit application Team monitor Beenden
|
||||
Open Terminal Team monitor Terminal öffnen
|
||||
{0, plural,one{Hold CONTROL+ALT+DELETE for # second to reboot.}other{Hold CONTROL+ALT+DELETE for # seconds to reboot.}} Team monitor {0, plural,one{STRG+ALT+ENTF für # Sekunde halten, um einen Neustart zu erzwingen.}other{STRG+ALT+ENTF für # Sekunden halten, um einen Neustart zu erzwingen.}}
|
||||
Restart the desktop Team monitor Desktop neu starten
|
||||
Force reboot Team monitor Neustart erzwingen
|
||||
Team monitor Team monitor Teammonitor
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-ICNSTranslator 660278989
|
||||
Valid colors: RGB32, RGBA32 ICNSConfig Gültige Farben: RGB32, RGBA32
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ICNSConfig Version %d.%d.%d, %s
|
||||
Apple icons ICNSTranslator Apple Icons
|
||||
Apple icons ICNSTranslator Apple-Icons
|
||||
Apple icon translator ICNSTranslator Apple Icon-Translator
|
||||
Valid sizes: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024 ICNSConfig Gültige Größen: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024
|
||||
Apple icon translator ICNSConfig Apple Icon-Translator
|
||||
|
@ -3,12 +3,12 @@ Cursor ICOTranslator Cursor
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld Bit Bild
|
||||
Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Gültige Icongrößen sind 16, 32 oder 48 Pixel
|
||||
Windows icons ICOTranslator Windows Icons
|
||||
Windows icons ICOTranslator Windows-Icons
|
||||
Enforce valid icon sizes ConfigView Nur gültige Icongrößen zulassen
|
||||
ICO Settings main ICO-Einstellungen
|
||||
Windows icon translator ICOTranslator Windows Icon-Translator
|
||||
pixels in either direction. ConfigView als Höhe oder Breite.
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Bei Truecolor-Eingabe 32-Bit-Bilder ausgeben
|
||||
Write 32 bit images on true color input ConfigView Bei Truecolor 32bit Bilder ausgeben
|
||||
Icon ICOTranslator Icon
|
||||
ICOTranslator Settings ConfigView ICOTranslator-Einstellungen
|
||||
Windows icon translator ConfigView Windows Icon-Translator
|
||||
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-RTFTranslator 334451110
|
||||
Version %d.%d.%d, %s ConfigView Version %d.%d.%d, %s
|
||||
RTF text files RTFTranslator RTF-Textdateien
|
||||
RTF text files RTFTranslator RTF-Texte
|
||||
RTF-Translator Settings ConfigView RTFTranslator-Einstellungen
|
||||
Rich Text Format (RTF) translator ConfigView Rich Text Format Translator
|
||||
Rich Text Format (RTF) translator ConfigView RTF-Text-Translator
|
||||
RTF Settings main RTF-Einstellungen
|
||||
RichTextFormat file RTFTranslator RichTextFormat Datei
|
||||
Be style text file RTFTranslator Be-Styled-Textdatei
|
||||
Plain text file RTFTranslator Einfache Textdatei
|
||||
Rich Text Format translator RTFTranslator Rich Text Format Translator
|
||||
Rich Text Format translator RTFTranslator RTF-Text-Translator
|
||||
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Rich Text Format Translator v%d.%d.%d %s
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-STXTTranslator 274886668
|
||||
Be styled text file STXTTranslator Be-Styled-Textdatei
|
||||
Be styled text file STXTTranslator Be-Styled-Texte
|
||||
Plain text file STXTTranslator Einfache Textdatei
|
||||
STXTTranslator Settings STXTTranslator STXTTranslator-Einstellungen
|
||||
StyledEdit file translator STXTView StyledEdit-Text-Translator
|
||||
StyledEdit files STXTTranslator StyledEdit-Dateien
|
||||
StyledEdit files STXTTranslator StyledEdit-Texte
|
||||
StyledEdit file translator STXTTranslator StyledEdit-Text-Translator
|
||||
STXT Settings STXTMain STXT-Einstellungen
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3672498538
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2601047281
|
||||
Teams DataSource Processus
|
||||
Semaphores DataSource Sémaphores
|
||||
TX DataSource Shorter version for Sending Tx
|
||||
@ -17,6 +17,7 @@ Remove graph ActivityView Supprimer un graphe
|
||||
Swap space DataSource Espace d’échange
|
||||
CPU DataSource CPU
|
||||
ActivityMonitor System name Moniteur d’activité
|
||||
CPU %d DataSource CPU %d
|
||||
Update time interval: SettingsWindow Fréquence de mise à jour :
|
||||
RX DataSource Shorter version for Receiving. Rx
|
||||
Settings… ActivityWindow Réglages…
|
||||
@ -30,6 +31,7 @@ Used memory DataSource Mémoire utilisée
|
||||
%.1f faults/s DataSource %.1f fautes/s
|
||||
Show legend ActivityView Afficher la légende
|
||||
Cached memory DataSource Mémoire cache
|
||||
CPU %d usage DataSource Charge du CPU %d
|
||||
File ActivityWindow Fichier
|
||||
Ports DataSource Ports
|
||||
Page faults DataSource Fautes de pages
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 3090826940
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 3116372149
|
||||
Tirhuta UnicodeBlocks Tirhuta
|
||||
Miscellaneous mathematical symbols B UnicodeBlocks Variado de símbolos matemáticos B
|
||||
Latin extended E UnicodeBlocks Latin extendido E
|
||||
@ -211,9 +211,12 @@ Supplemental mathematical operators UnicodeBlocks Operadores matemáticos suple
|
||||
Sinhala UnicodeBlocks Cingalés
|
||||
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
|
||||
Ugaritic UnicodeBlocks Ugarítico
|
||||
Old North Arabian UnicodeBlocks Nordarábigo antiguo
|
||||
Mende Kikakui UnicodeBlocks Kikakui de Mende
|
||||
Geometric shapes extended UnicodeBlocks Formas geométricas extendidas
|
||||
Transport and map symbols UnicodeBlocks Símbolos de transporte y mapas
|
||||
Tamil supplement UnicodeBlocks Tamil suplementario
|
||||
Combining diacritical marks extended UnicodeBlocks Marcas diacríticas de combinación (extensión)
|
||||
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Cirílico extendido C
|
||||
Syriac UnicodeBlocks Siríaco
|
||||
Private use area UnicodeBlocks Espacio para utilización privada
|
||||
@ -261,6 +264,7 @@ Kangxi radicals UnicodeBlocks Carácteres de Kangxi
|
||||
Copy character CharacterView Copiar carácter
|
||||
Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo
|
||||
Font CharacterWindow Tipo de letra
|
||||
Manichaean UnicodeBlocks Maniqueo
|
||||
Phaistos disc UnicodeBlocks Disco de Festos
|
||||
Miscellaneous technical UnicodeBlocks Variado técnico
|
||||
Braille patterns UnicodeBlocks Braille
|
||||
|
@ -1,2 +1,5 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Clock 1361795373
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Clock 3027911685
|
||||
OK Clock OK
|
||||
About Clock Clock À propos de l'Horloge
|
||||
Clock System name Horloge
|
||||
Clock (The Replicant version)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nOriginally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc. Clock Horloge (La version Réplicant)\n\nCopyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n\nCodé à l'origine par les équipes de Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ Show all WindowMenu Tümünü göster
|
||||
No windows WindowMenu Pencere yok
|
||||
Deskbar System name Masaüstü Çubuğu
|
||||
Restart system DeskbarMenu Yeniden başlat
|
||||
Large PreferencesWindow Geniş
|
||||
Large PreferencesWindow Büyük
|
||||
Auto-raise PreferencesWindow Kendiliğinden öne getir
|
||||
Recent folders: PreferencesWindow Son kullanılan klasörler:
|
||||
Show application expander PreferencesWindow Uygulama genişleticisini göster
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ Device name DeviceACPI Nom du périphérique
|
||||
Card Reader DeviceSCSI Lecteur de cartes
|
||||
Display controller Device Contrôleur d’affichage
|
||||
Basic information DevicesView Informations de base
|
||||
ACPI Button '%1' DeviceACPI ACPI Boutton ‘%1’
|
||||
ACPI Button '%1' DeviceACPI ACPI Bouton ‘%1’
|
||||
Bus DevicesView Bus
|
||||
ACPI <unknown> DeviceACPI ACPI <inconnu>
|
||||
Device name DevicePCI Nom du périphérique
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ There's no space on the partition where a child partition could be created. Main
|
||||
No disk devices have been recognized. DiskView No s'ha reconegut cap dispositiu de disc.
|
||||
Attributes PartitionList Atributs
|
||||
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Ha fallat suprimir la partició. No s'ha escrit cap canvi al disc.
|
||||
Change parameters… MainWindow Canvia els paràmetres...
|
||||
Change parameters… MainWindow Canvia'n els paràmetres...
|
||||
Format InitializeParametersPanel Format
|
||||
Could not unmount partition MainWindow No s'ha pogut desmuntar la partició.
|
||||
Create CreateParametersPanel Crea
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ Free space PartitionList Espai lliure
|
||||
Queries PartitionList Consultes
|
||||
Force unmount MainWindow Força'n el desmuntatge
|
||||
Partition MainWindow Partició
|
||||
Change parameters MainWindow Canvia els paràmetres
|
||||
Change parameters MainWindow Canvia'n els paràmetres
|
||||
Rescan MainWindow Torna a explorar
|
||||
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Hi ha hagut un error en obtenir la fila de particions.
|
||||
Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Ha fallat iniciar el disc %s!\n
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ Partition size CreateParametersPanel Subdiska grandeco
|
||||
Validation of the given parameters failed. MainWindow Validigo de la donitaj parametroj malsukcesis.
|
||||
The partition %s is currently mounted. MainWindow La subdisko %s nuntempe estas surmetita.
|
||||
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Ĉu vi certas, ke vi volas strukturi la subdiskon \"%s\"? Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos konservitaj al la disko.
|
||||
DriveSetup System name DiskAgordilo
|
||||
DriveSetup System name La Diskagordilo
|
||||
Mounted at PartitionList Surmetita ĉe
|
||||
Create… MainWindow Krei…
|
||||
Write changes MainWindow Registri la ŝanĝojn
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ Thai (TIS-820.2538) KeymapNames Thaï (TIS-820.2538)
|
||||
Colemak KeymapNames Colemak
|
||||
Dvorak (programmer's) KeymapNames Dvorak (développeur)
|
||||
Russian (Mac) KeymapNames Russe (Mac)
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Merci d’essayer Haiku ! Nous espérons que vous l’aimerez !\n\nVeuillez choisir votre clavier et votre langue préférés dans la liste à gauche. Ils seront pris en compte instantanément. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux réglages à partir du bureau.\n\nVoulez-vous exécuter le programme d’installation ou continuer le démarrage du bureau ?\n\nNote : La traduction des applications et des autres parties d’Haiku n’est pas terminée. Vous trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.\n
|
||||
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n BootPromptWindow For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\" Merci d’essayer Haiku ! Nous espérons que vous l’aimerez !Veuillez choisir votre clavier et votre langue préférés dans la liste de gauche. Ils seront pris en compte immédiatement. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux réglages à partir du bureau.Voulez-vous exécuter le programme d’installation ou continuer le démarrage du bureau ?Note : La traduction des applications et des autres parties d’Haiku n’est pas terminée. Vous trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.
|
||||
German (Mac) KeymapNames Allemand (Mac)
|
||||
Arabic (102) KeymapNames Arabe (102)
|
||||
Belarusian (Latin) KeymapNames Biélorusse (Latin)
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ A network transport error has arisen communicating with the server system: %s Se
|
||||
Rating PackageListView Puntuació
|
||||
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronització de les icones
|
||||
Does not start RatePackageWindow No s'inicia.
|
||||
Show MainWindow Mostra-ho
|
||||
Show MainWindow Mostra...
|
||||
An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess Hi ha hagut un error en obtenir la llista de paquets: %message%
|
||||
Unstable but usable RatePackageWindow Inestable però usable
|
||||
Not specified RatePackageWindow Sense especificar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Installer 2357341034
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Installer 2971371102
|
||||
Performing installation. InstallProgress Installation läuft.
|
||||
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Bitte Quelllaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf \"Start\" klicken.
|
||||
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Das DriveSetup-Fenster muss geschlossen werden, bevor der Installer verlassen werden kann.
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Herzlich Willkommen zum Haiku-
|
||||
Quit Boot Manager InstallerWindow BootManager beenden
|
||||
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow BootManager läuft...\n\nBootManager muss beendet werden, um mit der Installation fortzufahren.
|
||||
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup beenden
|
||||
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume while the existing 'settings' folder is retained. All other folders will be merged, in which files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Die Zielpartition ist nicht leer. Soll trotzdem installiert werden?\n\nZur Info: Der 'System' Ordner wird eine saubere Kopie der Quelle, während der 'settings' Ordner beibehalten wird. Alle anderen Ordner werden zusammengeführt, wobei Dateien und Verknüpfungen, die sowohl auf der Quell- als auch der Zielpartition existieren, mit der Quell-Version überschrieben werden.
|
||||
Write boot sector InstallerWindow Bootsektor schreiben
|
||||
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld von %2ld
|
||||
Finishing installation. InstallProgress Installation wird abgeschlossen.
|
||||
@ -55,6 +56,7 @@ The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Das
|
||||
Begin InstallerWindow Start
|
||||
Collecting copy information. InstallProgress Es werden Infos über zu kopierende Dateien gesammelt.
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Optionale Pakete einblenden
|
||||
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Für die Installation wurden keine brauchbaren Partitionen gefunden. Bitte Partitionen erstellen und zumindest eine mit dem 'Be File System' formatieren.
|
||||
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Auf der Zielpartition ist anscheinend nicht genügend Platz. Entweder eine andere Partition wählen oder einige optionale Pakete deaktivieren.
|
||||
Installation canceled. InstallProgress Installation abgebrochen.
|
||||
OK InstallerApp OK
|
||||
@ -80,6 +82,7 @@ Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow BootManager und DriveSetup bee
|
||||
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tvon Jérôme Duval und Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Werkzeuge
|
||||
scanning… InstallerWindow Untersuchung läuft…
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Die Anwendung DriveSetup starten, um\nverfügbare Laufwerke zu partitionieren.\nPartitionen können mit dem 'Be File System'\nformatiert werden, das für eine Haiku\nBootpartition nötig ist.
|
||||
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) Der Installer wird die Haiku-Partition selbst bootfähig machen, aber nichts unternehmen, um Haiku in ein bestehendes Bootmenü zu integrieren. Ist GRUB bereits installiert, kann man Haiku zu dessen Bootmenü hinzufügen.\nNäheres dazu steht im Booting Guide auf unserer Website unter https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAus Installers \"Werkzeug\" Menü lässt sich auch ein Bootmenü einrichten, siehe das Kapitel zum \"BootManager\" im Userguide.\n\n\n
|
||||
Set up boot menu InstallerWindow Bootmenü einrichten
|
||||
Continue InstallerApp Weiter
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-Installer 3047345038
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-Installer 2971371102
|
||||
Performing installation. InstallProgress Instalante.
|
||||
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elektu la elan diskon el la ŝpruca menuo. Poste alklaku \"Ek\".
|
||||
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Bonvolu fermi la fenestron de la Diskagordilo antaŭ fermi la fenestron de al Instalilo.
|
||||
@ -56,6 +56,7 @@ The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress La d
|
||||
Begin InstallerWindow Ek
|
||||
Collecting copy information. InstallProgress Kunigante kopiajn informojn.
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Montri malneprajn pakaĵojn
|
||||
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Subdisko taŭga por instali forestas. Kreu subdiskojn kaj formatigu almenaŭ unuan per dosiersistemo Be.
|
||||
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress La spaco de la ala disko ne sufiĉas. Bonvolu elekti alian diskon aŭ elekti ne instali nedevigajn pakaĵojn.
|
||||
Installation canceled. InstallProgress Instalado estis nuligita.
|
||||
OK InstallerApp Bone
|
||||
@ -81,6 +82,7 @@ Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Ĉesigi Praŝargan Administril
|
||||
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalilo\n\tskribita per Jérôme Duval kaj Stephan Aßmus\n\tKopirajto 2005-2010, Haiku.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Iloj
|
||||
scanning… InstallerWindow skanado…
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Uzu la Diskagordilon por prepari \ndisponedlajn diskojn kaj aliajn aparatojn.\nSubdiskojn vi povas formatigi per\ndosiersistemo Be bezonata por lanĉa subdisko\nde la Hajko.
|
||||
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) La Instalilo praŝargebligos la Haiku-an subdiskon mem, sed ne klopodos integritigi Haiku-on en ekzistanta praŝarga menuo. Se vi jam havas instalitan GRUB-on, vi povas aldoni Haiku-on al ĝi.\nPor detaloj, bonvolu konsiliĝi kun la gvido pri la praŝargado de Haiku-o en nia retpaĝaro: https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAŭ vi povas agordi praŝargan menuon el la \"Iloj\" menuo de Instalilo. Rigardu la temon pri la programo \"Praŝarga Administrilo\" en la manlibro por uzantoj.\n\n\n
|
||||
Set up boot menu InstallerWindow Agordi praŝargan menuon
|
||||
Continue InstallerApp Daŭrigi
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Installer 3880503748
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Installer 2971371102
|
||||
Performing installation. InstallProgress Installation en cours.
|
||||
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Choisir le disque source dans la liste déroulante, puis cliquer sur « Commencer ».
|
||||
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Veuillez fermer la fenêtre du Gestionnaire de Disques avant celle de l’Installeur.
|
||||
@ -25,6 +25,7 @@ Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Bienvenue dans l’installateu
|
||||
Quit Boot Manager InstallerWindow Quitter le gestionnaire de démarrage
|
||||
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Lancement du gestionnaire d’amorçage…\n\nFermez le gestionnaire d’amorçage pour poursuivre l’installation.
|
||||
Quit DriveSetup InstallerWindow Quitter le Gestionnaire de Disques
|
||||
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume while the existing 'settings' folder is retained. All other folders will be merged, in which files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Le volume cible n'est pas vide. Souhaitez-vous quand même procéder à l'installation ?\n\nNote : Le dossier « system » sera une copie propre du volume source tandis que le dossier « settings » existant sera conservé. Tous les autres dossiers seront fusionnés. Si des fichiers ou des liens existent à la fois sur le volume source et sur le volume cible, ils seront écrasés par la version du volume source.
|
||||
Write boot sector InstallerWindow Écrire le secteur d’amorce
|
||||
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld sur %2ld
|
||||
Finishing installation. InstallProgress Finalisation de l’installation.
|
||||
@ -32,6 +33,7 @@ Install from: InstallerWindow Installer depuis :
|
||||
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espace disque additionnel requis: 0.0 Kio
|
||||
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ce logiciel est de qualité bêta ! Cela signifie que vous risquez de perdre des données importantes. Faites des sauvegardes fréquentes ! Vous aurez été prévenus.\n\n\n
|
||||
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|
||||
Install anyway InstallProgress Installer quand même
|
||||
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Si vous installez Haiku sur du matériel réel (pas dans un émulateur), vous pouvez préparer une partition de disque dur à partir d’un autre système d’exploitation (vous pouvez, par exemple, utiliser un Live-CD de GParted, qui peut aussi redimensionner des partitions existantes pour faire de la place).\nVous pouvez également configurer des partitions en lançant le « Gestionnaire de Disque » à partir du programme d’installation, mais vous ne pourrez pas redimensionner les partitions existantes avec lui. Bien que le « Gestionnaire de Disque » ait été testé à fond au fil des ans, il est recommandé d’avoir des sauvegardes à jour pour les autres partitions de votre système. Juste au cas où…
|
||||
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Sélectionner la source et la destination dans les listes déroulantes. Puis cliquer sur « Commencer ».
|
||||
Hide optional packages InstallerWindow Cacher les paquets optionnels
|
||||
@ -54,6 +56,7 @@ The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Impo
|
||||
Begin InstallerWindow Commencer
|
||||
Collecting copy information. InstallProgress Récupération des informations de copie.
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Montrer les paquets optionnels
|
||||
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Aucune partition adaptée à l'installation n'a été trouvée. Veuillez configurer les partitions et en formater au moins une avec le système de fichiers Be.
|
||||
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Le disque de destination pourrait ne pas avoir assez de place. Sélectionnez un autre disque ou retirez certains objets optionnels.
|
||||
Installation canceled. InstallProgress Installation annulée.
|
||||
OK InstallerApp OK
|
||||
@ -75,9 +78,11 @@ Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue wi
|
||||
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Êtes-vous sur de vouloir installer sur le disque de démarrage ? Un redémarrage sera nécessaire dans ce cas.
|
||||
Onto: InstallerWindow Vers :
|
||||
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Quitter le gestionnaire d’amorçage et le gestionnaire de disques
|
||||
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Userguide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Lorsque vous démarrez Haiku pour la première fois, vous êtes invité à lire notre « Guide utilisateur » la « présentation rapide ». Vous trouverez des liens sur Bureau et dans les signets de WebPositive.\n\n
|
||||
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installeur\n\técrit par Jérôme Duval et Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Outils
|
||||
scanning… InstallerWindow recherche…
|
||||
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Lancez l'utilitaire DriveSetup pour partitionner\nles disques durs et autres supports disponibles.\nLa partition Haiku requière d’être formaté avec\nle système de fichiers Be afin d’être amorçable.
|
||||
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) L’Installeur rendra la partition Haiku amorçable, mais ne fera rien pour intégrer Haiku au menu de démarrage existant. Si GRUB est déjà installé, vous pouvez y ajouter Haiku.\nPour plus de détails, veuillez consulter le guide sur le démarrage d’Haiku sur notre site Web à https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAutrement, vous pouvez configurer le menu de démarrage à partir du menu « Outils » de l’installeur, voir la rubrique « Guide de l’utilisateur » de l’application « Gestionnaire d’amorçage ».\n\n\n
|
||||
Set up boot menu InstallerWindow Mettre en place le menu de démarrage
|
||||
Continue InstallerApp Continuer
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ Settings LaunchBox Réglages
|
||||
Vertical layout LaunchBox Disposition verticale
|
||||
Pad LaunchBox Pavé
|
||||
Close LaunchBox Fermer
|
||||
Remove button LaunchBox Ôter le boutton
|
||||
Remove button LaunchBox Ôter le bouton
|
||||
Quit LaunchBox Quitter
|
||||
Horizontal layout LaunchBox Disposition horizontale
|
||||
New LaunchBox Nouveau
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-ProcessController 1948974988
|
||||
Error saving file ProcessController Памылка пры захаванні файла
|
||||
Display priority ProcessController Прыярытэт адлюстравання
|
||||
That's no Fun! ProcessController Гэта непрыкольна!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Закрыць праграму
|
||||
Cancel ProcessController Адмена
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Усталяваць у Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Адладжваць паток!
|
||||
Low latency ProcessController Рэжым найменшых затрымак
|
||||
ProcessController System name Працэсы і патокі
|
||||
Lowest active priority ProcessController Найнізшы актыўны прыярытэт
|
||||
Restart Tracker ProcessController Перазапусціць Трэкер
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Error en desar el fitxer
|
||||
Display priority ProcessController Mostra'n la prioritat
|
||||
That's no Fun! ProcessController No té cap gràcia!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Surt d'una aplicació
|
||||
Cancel ProcessController Cancel·la
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instal·la-ho a la barra d'escriptori
|
||||
Debug this team! ProcessController Depureu aquest equip!
|
||||
Low latency ProcessController Latència baixa
|
||||
ProcessController System name Controlador de processos
|
||||
Lowest active priority ProcessController Prioritat activa més baixa
|
||||
Restart Tracker ProcessController Reinicia el Rastrejador
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Fejl ved gemning af fil
|
||||
Display priority ProcessController Visningsprioritet
|
||||
That's no Fun! ProcessController Det var kedeligt!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Afslut et program
|
||||
Cancel ProcessController Annuller
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installer i skrivebordslinje
|
||||
Debug this team! ProcessController Fejlret teamet!
|
||||
Low latency ProcessController Lav latens
|
||||
ProcessController System name Processtyring
|
||||
Lowest active priority ProcessController Laveste aktive prioritet
|
||||
Restart Tracker ProcessController Genstart tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-ProcessController 2102755977
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-ProcessController 4214879577
|
||||
Error saving file ProcessController Fehler beim Speichern der Datei
|
||||
Display priority ProcessController Anzeigen-Priorität
|
||||
That's no Fun! ProcessController Nicht lustig!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Anwendung beenden
|
||||
Cancel ProcessController Abbrechen
|
||||
Install in Deskbar ProcessController In Deskbar installieren
|
||||
Debug this team! ProcessController Dieses Team debuggen!
|
||||
Low latency ProcessController Performance-Modus
|
||||
Lowest active priority ProcessController Niedrigste aktive Priorität
|
||||
Restart Tracker ProcessController Tracker neu starten
|
||||
System resources & caches… ProcessController Systemressourcen & Cache…
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου
|
||||
Display priority ProcessController Προτεραιότητα εμφάνισης
|
||||
That's no Fun! ProcessController Αυτό δεν έχει πλάκα!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Έξοδος από μια εφαρμογ
|
||||
Cancel ProcessController Άκυρο
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Εγκατάσταση στην Γραμμή Εργασιών
|
||||
Debug this team! ProcessController Αποσφαλμάτωσε αυτήν την ομάδα!
|
||||
Low latency ProcessController Χαμηλή καθυστέρηση
|
||||
ProcessController System name Διαχείριση Εργασιών
|
||||
Lowest active priority ProcessController Χαμηλότερη ενεργή προτεραιότητα
|
||||
Restart Tracker ProcessController Επανεκκίνηση Ιχνηλάτη
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Eraro dum konservado de dosiero
|
||||
Display priority ProcessController Prioritaton de montrado
|
||||
That's no Fun! ProcessController Tio ne estas ŝerco!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Ĉesigi programon
|
||||
Cancel ProcessController Nuligi
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instali en la Laborstrion
|
||||
Debug this team! ProcessController Sencimigi ĉi procezaron!
|
||||
Low latency ProcessController Malgranda respondotempo
|
||||
ProcessController System name La Taskadministrilo (ProcessController)
|
||||
Lowest active priority ProcessController La plej malgranda prioritato
|
||||
Restart Tracker ProcessController Relanĉi la Spurilon
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Error cuando tratamos de gaurdar el archivo
|
||||
Display priority ProcessController Prioridad de Muestra
|
||||
That's no Fun! ProcessController ¡No es divertido!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Cerrar una aplicación
|
||||
Cancel ProcessController Cancelar
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instalar en barra de escritorio
|
||||
Debug this team! ProcessController ¡Depurar este hilo!
|
||||
Low latency ProcessController Baja latencia
|
||||
ProcessController System name Controlador de Procesos
|
||||
Lowest active priority ProcessController La prioridad activa más baja
|
||||
Restart Tracker ProcessController Reactivar Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Virhe tallennettaessa tiedostoa
|
||||
Display priority ProcessController Näyttöprioriteetti
|
||||
That's no Fun! ProcessController Se ei ole hauskaa!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Lopeta ohjelma
|
||||
Cancel ProcessController Peru
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Asenna Työpöytäpalkissa
|
||||
Debug this team! ProcessController Vikajäljitä tätä säiettä!
|
||||
Low latency ProcessController Alhainen latenssi
|
||||
ProcessController System name Prosessiohjain
|
||||
Lowest active priority ProcessController Alhaisin aktiivinen prioriteetti
|
||||
Restart Tracker ProcessController Käynnistä Seuraaja uudelleen
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Erreur à l’enregistrement du fichier
|
||||
Display priority ProcessController Priorité affichage
|
||||
That's no Fun! ProcessController C’est pas fun !
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Quitter une application
|
||||
Cancel ProcessController Annuler
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installer dans la Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Déboguer ce processus !
|
||||
Low latency ProcessController Faible latence
|
||||
ProcessController System name Gestionnaire de tâche
|
||||
Lowest active priority ProcessController Priorité active la plus basse
|
||||
Restart Tracker ProcessController Redémarrer le Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 friulian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 friulian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Erôr tal salvâ il file
|
||||
Display priority ProcessController Prioritât di visualizazion
|
||||
That's no Fun! ProcessController Nol fâs ridi!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Siere une aplicazion
|
||||
Cancel ProcessController Cancele
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instale tal Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Fâs il debug di chest team!
|
||||
Low latency ProcessController Timp di rispueste bas
|
||||
ProcessController System name Controlôr dai procès
|
||||
Lowest active priority ProcessController Prioritât ative plui basse
|
||||
Restart Tracker ProcessController Torne invie Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Hiba történt a fájl mentése során
|
||||
Display priority ProcessController Kijelzési prioritás
|
||||
That's no Fun! ProcessController Ez nem vicces!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Program leállítása
|
||||
Cancel ProcessController Mégse
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Telepítés az Asztalsávra
|
||||
Debug this team! ProcessController Szál hibakeresése!
|
||||
Low latency ProcessController Kis késleltetés
|
||||
ProcessController System name Folyamatkezelő
|
||||
Lowest active priority ProcessController Legalacsonyabb aktív prioritás
|
||||
Restart Tracker ProcessController Nyomkövető újraindítása
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 indonesian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 indonesian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Kesalahan menyimpan file
|
||||
Display priority ProcessController Prioritas tampilan
|
||||
That's no Fun! ProcessController Itu tidak seru!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Hentikan suatu aplikasi
|
||||
Cancel ProcessController Batal
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Pasang di Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Debug tim ini!
|
||||
Low latency ProcessController Latensi rendah
|
||||
ProcessController System name ProcessController
|
||||
Lowest active priority ProcessController Prioritas aktif terendah
|
||||
Restart Tracker ProcessController Mulai Ulang Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Errore nel salvataggio del file
|
||||
Display priority ProcessController Priorità visualizzazione
|
||||
That's no Fun! ProcessController Non è divertente!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Chiudi un'applicazione
|
||||
Cancel ProcessController Annulla
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installa nella Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Effettua il debug di questo team!
|
||||
Low latency ProcessController Bassa latenza
|
||||
ProcessController System name Gestione Processi
|
||||
Lowest active priority ProcessController Priorità più bassa attiva
|
||||
Restart Tracker ProcessController Riavvia il Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController ファイル保存中にエラーが発生しました
|
||||
Display priority ProcessController 表示優先度
|
||||
That's no Fun! ProcessController そんなのおもしろくない!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController アプリケーションを終了
|
||||
Cancel ProcessController 中止
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Deskbar にインストール
|
||||
Debug this team! ProcessController スレッドをデバッグ
|
||||
Low latency ProcessController 低遅延モード
|
||||
ProcessController System name プロセスコントローラー
|
||||
Lowest active priority ProcessController 最低アクティブ優先度
|
||||
Restart Tracker ProcessController Tracker を再起動
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-ProcessController 1948974988
|
||||
Error saving file ProcessController Klaida įrašant failą
|
||||
Display priority ProcessController Rodymo prioritetas
|
||||
That's no Fun! ProcessController Visai nejuokinga!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Baigti programos darbą
|
||||
Cancel ProcessController Atsisakyti
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Patalpinti pranešimų srityje
|
||||
Debug this team! ProcessController Derinti šią procesų grupę!
|
||||
Low latency ProcessController Minimali delsa
|
||||
ProcessController System name Procesų valdiklis
|
||||
Lowest active priority ProcessController Žemiausias aktyvus prioritetas
|
||||
Restart Tracker ProcessController Perleisti Pėdsekį
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Fout bij bestandsopslag
|
||||
Display priority ProcessController Weergave prioriteit
|
||||
That's no Fun! ProcessController Da's niet Leuk!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Een toepassing afsluiten
|
||||
Cancel ProcessController Annuleren
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installeren in Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Debug dit team!
|
||||
Low latency ProcessController Lage latentie
|
||||
ProcessController System name ProcessController
|
||||
Lowest active priority ProcessController Laagste actieve prioriteit
|
||||
Restart Tracker ProcessController Tracker herstarten
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Błąd przy zapisywaniu pliku
|
||||
Display priority ProcessController Priorytet wyświetlania
|
||||
That's no Fun! ProcessController To nie zabawa!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Zakończ aplikację
|
||||
Cancel ProcessController Anuluj
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Zainstaluj w Deskbarze
|
||||
Debug this team! ProcessController Debuguj ten wątek!
|
||||
Low latency ProcessController Niskie opóźnienia
|
||||
ProcessController System name ProcessController
|
||||
Lowest active priority ProcessController Najniższy aktywny priorytet
|
||||
Restart Tracker ProcessController Zrestartuj Trackera
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Erro ao guardar o ficheiro
|
||||
Display priority ProcessController Prioridade de apresentação
|
||||
That's no Fun! ProcessController Isso não tem piada!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Sair de uma aplicação
|
||||
Cancel ProcessController Cancelar
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instalar na Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Depurar esta equipa!
|
||||
Low latency ProcessController Baixa latência
|
||||
ProcessController System name Gestor de Processos
|
||||
Lowest active priority ProcessController Prioridade ativa mais baixa
|
||||
Restart Tracker ProcessController Reiniciar o Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-ProcessController 1948974988
|
||||
Error saving file ProcessController Erro ao gravar o arquivo
|
||||
Display priority ProcessController Exibir prioridade
|
||||
That's no Fun! ProcessController Isso não é Engraçado!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Fechar uma aplicação
|
||||
Cancel ProcessController Cancelar
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instalar no Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Depurar esta equipe!
|
||||
Low latency ProcessController Baixa latência
|
||||
ProcessController System name Controlador de Processo
|
||||
Lowest active priority ProcessController Prioridade de mais baixa atividade
|
||||
Restart Tracker ProcessController Reiniciar o Rastreador (Tracker)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Eroare la salvarea fișierului
|
||||
Display priority ProcessController Prioritate afișaj
|
||||
That's no Fun! ProcessController Nu e amuzant!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Închide o aplicație
|
||||
Cancel ProcessController Anulează
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Instalează pe bara de desktop
|
||||
Debug this team! ProcessController Depanează această echipă!
|
||||
Low latency ProcessController Latență scăzută
|
||||
ProcessController System name ControlProcese
|
||||
Lowest active priority ProcessController Cea mai scăzută prioritate activă
|
||||
Restart Tracker ProcessController Repornește Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Ошибка при сохранении файла
|
||||
Display priority ProcessController Приоритет отображения
|
||||
That's no Fun! ProcessController Это не смешно!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Завершить приложение
|
||||
Cancel ProcessController Отмена
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Установить в Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Отладить этот поток!
|
||||
Low latency ProcessController Режим наименьших задержек
|
||||
ProcessController System name Контроллер процессов
|
||||
Lowest active priority ProcessController Низший приоритет
|
||||
Restart Tracker ProcessController Перезапустить Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-ProcessController 1948974988
|
||||
Error saving file ProcessController Chyba pri ukladaní súboru
|
||||
Display priority ProcessController Priorita zobrazenie
|
||||
That's no Fun! ProcessController To nie je sranda!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Ukončiť aplikáciu
|
||||
Cancel ProcessController Zrušiť
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Nainštalovať do Panelu
|
||||
Debug this team! ProcessController Ladiť tento tím!
|
||||
Low latency ProcessController Nízka latencia
|
||||
ProcessController System name Správca procesov
|
||||
Lowest active priority ProcessController Najnižšia aktívna priorita
|
||||
Restart Tracker ProcessController Reštartovať Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Fel vid sparning av fil
|
||||
Display priority ProcessController Visningsprioritet
|
||||
That's no Fun! ProcessController Det var inte roligt!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Avsluta ett program
|
||||
Cancel ProcessController Avbryt
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Installera i Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Felsök tråden!
|
||||
Low latency ProcessController Låg latens
|
||||
ProcessController System name ProcessKontroll
|
||||
Lowest active priority ProcessController Lägsta aktiva prioritet
|
||||
Restart Tracker ProcessController Starta om Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 thai x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 thai x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController การบันทึกไฟล์ผิดพลาด
|
||||
Display priority ProcessController แสดงลำดับความสำคัญ
|
||||
That's no Fun! ProcessController ไม่สนุกเลย!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController ออกจากแอปพลิเ
|
||||
Cancel ProcessController ยกเลิก
|
||||
Install in Deskbar ProcessController ติดตั้งในเดสก์บาร์
|
||||
Debug this team! ProcessController แก้ปัญหาทีมนี้!
|
||||
Low latency ProcessController ความหน่วงต่ำ
|
||||
ProcessController System name ตัวควบคุมกระบวนการ
|
||||
Lowest active priority ProcessController ลำดับความสำคัญต่ำสุดที่ใช้งาน
|
||||
Restart Tracker ProcessController รีสตาร์ท Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 turkish x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 turkish x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Dosya kaydedilirken hata
|
||||
Display priority ProcessController Görüntüleme önceliği
|
||||
That's no Fun! ProcessController O da nesi öyle!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Bir uygulamadan çık
|
||||
Cancel ProcessController İptal
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Masaüstü Çubuğu'na yükle
|
||||
Debug this team! ProcessController Hata ayıkla
|
||||
Low latency ProcessController Düşük gecikme
|
||||
ProcessController System name İşlem Denetimcisi
|
||||
Lowest active priority ProcessController En düşük etkin öncelik
|
||||
Restart Tracker ProcessController İzleyici'yi yeniden başlat
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ProcessController 2280875657
|
||||
Error saving file ProcessController Помилка при збереженні файлу
|
||||
Display priority ProcessController Пріоритет відображення
|
||||
That's no Fun! ProcessController Це не жарт!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController Вийти з програми
|
||||
Cancel ProcessController Скасувати
|
||||
Install in Deskbar ProcessController Встановити у Deskbar
|
||||
Debug this team! ProcessController Відладити цю команду!
|
||||
Low latency ProcessController Низька затримка
|
||||
ProcessController System name ProcessController
|
||||
Lowest active priority ProcessController Найнижча перевага
|
||||
Restart Tracker ProcessController Перезапустити Tracker
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
|
||||
1 english x-vnd.Haiku-ProcessController 1948974988
|
||||
Error saving file ProcessController 保存文件错误
|
||||
Display priority ProcessController 显示优先级
|
||||
That's no Fun! ProcessController 不好玩的!
|
||||
@ -36,7 +36,6 @@ Quit an application ProcessController 退出程序
|
||||
Cancel ProcessController 取消
|
||||
Install in Deskbar ProcessController 安装到桌面栏
|
||||
Debug this team! ProcessController 调试该线程!
|
||||
Low latency ProcessController 低延迟
|
||||
ProcessController System name 进程控制器
|
||||
Lowest active priority ProcessController 最低激活优先级
|
||||
Restart Tracker ProcessController 重启文件浏览器
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot-cli 2402915917
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot-cli 1618937837
|
||||
Include window border ScreenshotWindow Incluir el borde de la ventana
|
||||
Overwrite ScreenshotWindow Sobrescribir
|
||||
Save in: ScreenshotWindow Guardar en:
|
||||
@ -12,6 +12,7 @@ seconds ScreenshotWindow segundos
|
||||
New screenshot ScreenshotWindow Nueva captura de pantalla
|
||||
Screenshot System name Captura de pantalla
|
||||
Desktop ScreenshotWindow Escritorio
|
||||
Translator Settings ScreenshotWindow Configuración del Intérprete
|
||||
Include mouse pointer ScreenshotWindow Incluir puntero del ratón
|
||||
overwrite ScreenshotWindow sobrescribir
|
||||
Settings… ScreenshotWindow Configuración…
|
||||
|
@ -1,2 +1,28 @@
|
||||
1 french x-vnd.haiku-screenshot-cli 721864121
|
||||
1 french x-vnd.haiku-screenshot-cli 3276742551
|
||||
Include window border ScreenshotWindow Inclure le bord de la fenêtre
|
||||
Save in: ScreenshotWindow Enregistrer dans :
|
||||
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Erreur à l’enregistrement de « %s » :\n\t%s
|
||||
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it? ScreenshotWindow Ce fichier existe déjà.\n Êtes-vous sûr de vouloir l’écraser ?
|
||||
OK ScreenshotWindow OK
|
||||
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Le chemin de destination existe mais n'est pas un dossier.
|
||||
Select ScreenshotWindow Sélectionner
|
||||
Save as: ScreenshotWindow Enregistrer sous :
|
||||
seconds ScreenshotWindow secondes
|
||||
New screenshot ScreenshotWindow Nouvelle capture
|
||||
Screenshot System name Capture d’écran
|
||||
Desktop ScreenshotWindow Bureau
|
||||
Artwork folder ScreenshotWindow Dossier d'illustrations
|
||||
Translator Settings ScreenshotWindow Réglages du traducteur
|
||||
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inclure le curseur
|
||||
overwrite ScreenshotWindow écraser
|
||||
Settings… ScreenshotWindow Réglages…
|
||||
Choose folder ScreenshotWindow Choisir un dossier
|
||||
Name: ScreenshotWindow Nom :
|
||||
Choose folder… ScreenshotWindow Choisir un dossier…
|
||||
Failed to save screenshot ScreenshotWindow L’enregistrement de la capture a échouée
|
||||
Cancel ScreenshotWindow Annuler
|
||||
Delay: ScreenshotWindow Délai :
|
||||
Copy to clipboard ScreenshotWindow Copier dans le presse-papiers
|
||||
screenshot Screenshot Base filename of screenshot files capture
|
||||
Save ScreenshotWindow Enregistrer
|
||||
Capture active window ScreenshotWindow Capturer la fenêtre active
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-WebPositive 2159718606
|
||||
1 belarusian x-vnd.Haiku-WebPositive 335847616
|
||||
Authentication required Authentication Panel Патрабуецца аўтарызацыя
|
||||
Previous WebPositive Window Папярэдні
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Падцвержваць пераход па закладкам
|
||||
@ -7,7 +7,6 @@ Close window WebPositive Window Зачыніць вакно
|
||||
Find: WebPositive Window Шукаць:
|
||||
Script console WebPositive Window Кансоль сцэнароў
|
||||
Fonts Settings Window Шрыфты
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' з
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Закладкі
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Злучацца з сецівам праз проксі-сервер
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url скончана
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Cal autenticació
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Acabament: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Troba:
|
||||
Script console WebPositive Window Script de consola
|
||||
Fonts Settings Window Lletres
|
||||
Path Cookie Manager Camí
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Adreces d'interès
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Useu un servidor intermediari per connectar-vos a Internet.
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url acabat
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 danish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autentifikation kræves
|
||||
Previous WebPositive Window Forrige
|
||||
(Finish: %date) Download Window (færdig: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Find:
|
||||
Script console WebPositive Window Script-konsol
|
||||
Fonts Settings Window Skrifttyper
|
||||
Path Cookie Manager Sti
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' af
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Bogmærker
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Brug proxyserver til at oprette forbindelse til internettet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url færdig
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Anmeldung erforderlich
|
||||
Previous WebPositive Window Zurück
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Fertig: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Suchen:
|
||||
Script console WebPositive Window Skript-Konsole
|
||||
Fonts Settings Window Schriftarten
|
||||
Path Cookie Manager Pfad
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' von
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Lesezeichen
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy-Server zur Verbindung mit dem Internet nutzen
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url geladen
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPositive 4212912362
|
||||
1 greek, modern (1453-) x-vnd.Haiku-WebPositive 2389041372
|
||||
Authentication required Authentication Panel Απαιτείται ταυτοποίηση
|
||||
Previous WebPositive Window Προηγούμενο
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Ολοκλήρωση: %date)
|
||||
@ -8,7 +8,6 @@ Find: WebPositive Window Εύρεση:
|
||||
Script console WebPositive Window Κονσόλα σεναρίων
|
||||
Fonts Settings Window Γραμματοσειρές
|
||||
Path Cookie Manager Διαδρομή
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' από
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Σελιδοδείκτες
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Χρήση μεσολαβητή για την σύνδεση στο διαδίκτυο
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url ολοκληρώθηκε
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 esperanto x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Aŭtentigo nepra
|
||||
Previous WebPositive Window Antaŭa
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Fino: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Serĉi:
|
||||
Script console WebPositive Window Skriptokonzolo
|
||||
Fonts Settings Window Tiparoj
|
||||
Path Cookie Manager Itinero
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Legosignaro
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Konekti al interreto per prokurilo
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url elŝutita
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autenticación requerida
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Finaliza: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Buscar:
|
||||
Script console WebPositive Window Consola de scripts
|
||||
Fonts Settings Window Tipos de letra
|
||||
Path Cookie Manager Ruta
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Marcadores
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Usar un servidor proxy para conectarse a internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url terminado
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 finnish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Vaaditaan todentamista
|
||||
Previous WebPositive Window Edellinen
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Päättyi: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Etsi:
|
||||
Script console WebPositive Window Skriptipääteikkuna
|
||||
Fonts Settings Window Kirjasimet
|
||||
Path Cookie Manager Polku
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Kirjanmerkit
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Käytä välityspalvelinta internet-yhteydellä
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url päättyi
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Authentification requise
|
||||
Previous WebPositive Window Précédent
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Fin : %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Rechercher :
|
||||
Script console WebPositive Window Console de script
|
||||
Fonts Settings Window Polices
|
||||
Path Cookie Manager Emplacement
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' sur
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Signets
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Utiliser un serveur mandataire pour se connecter à Internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url terminé
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autenticazion necessarie
|
||||
Previous WebPositive Window Precedent
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Terminât: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Cjate:
|
||||
Script console WebPositive Window Console script
|
||||
Fonts Settings Window Caratars
|
||||
Path Cookie Manager Percors
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' di
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Segnelibris
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url completât
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Azonosítás szükséges
|
||||
Previous WebPositive Window Előző
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Befejezés: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Keres:
|
||||
Script console WebPositive Window Script konzol
|
||||
Fonts Settings Window Betűtípusok
|
||||
Path Cookie Manager Elérési út
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy kiszolgáló használata az internethez kapcsolódáshoz
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url kész
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 indonesian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 indonesian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Otentikasi dibutuhkan
|
||||
Previous WebPositive Window Sebelumnya
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Selesai: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Cari:
|
||||
Script console WebPositive Window Konsol skrip
|
||||
Fonts Settings Window Fon
|
||||
Path Cookie Manager Jalur
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' dari
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Bookmark
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Gunakan server proksi untuk terhubung ke internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url selesai
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Richiesta autenticazione
|
||||
Previous WebPositive Window Precedente
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Terminato: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Trova:
|
||||
Script console WebPositive Window Console
|
||||
Fonts Settings Window Tipi di caratteri
|
||||
Path Cookie Manager Percorso:
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' di
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Segnalibri
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Utilizza un server proxy per la connessione a Internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url completato
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel 認証が必要です
|
||||
Previous WebPositive Window 前へ
|
||||
(Finish: %date) Download Window (完了: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window 検索:
|
||||
Script console WebPositive Window スクリプトコンソール
|
||||
Fonts Settings Window フォント
|
||||
Path Cookie Manager パス
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
Bookmarks WebPositive Window ブックマーク
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window インターネット接続に、プロキシサーバーを使用する
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url の読み込み完了
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPositive 2159718606
|
||||
1 lithuanian x-vnd.Haiku-WebPositive 335847616
|
||||
Authentication required Authentication Panel Būtina nustatyti tapatybę
|
||||
Previous WebPositive Window Ankstesnis
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Adresyno įrašų atvėrimo patvirtinimas
|
||||
@ -7,7 +7,6 @@ Close window WebPositive Window Užverti langą
|
||||
Find: WebPositive Window Ieškoti:
|
||||
Script console WebPositive Window Scenarijų pultas
|
||||
Fonts Settings Window Šriftai
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' iš
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Adresynas
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Jungimuisi prie interneto naudoti įgaliotąjį serverį
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. Tinklapis „%url“ įkeltas.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Aanmelding is vereist
|
||||
Previous WebPositive Window Vorige
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Voltooid: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Zoeken:
|
||||
Script console WebPositive Window Scriptconsole
|
||||
Fonts Settings Window Lettertypen
|
||||
Path Cookie Manager Pad
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' van
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Bladwijzers
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Gebruik een proxyserver om met het internet te verbinden
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url gereed
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Wymagane uwierzytelnienie
|
||||
Previous WebPositive Window Poprzedni
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Koniec: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Znajdź:
|
||||
Script console WebPositive Window Konsola skryptów
|
||||
Fonts Settings Window Fonty
|
||||
Path Cookie Manager Ścieżka
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' z
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Zakładki
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Użyj serwera proxy, żeby połączyć się z internetem
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url załadowany
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autenticação necessária
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Fim: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Procurar:
|
||||
Script console WebPositive Window Consola de scripts
|
||||
Fonts Settings Window Tipos de letra
|
||||
Path Cookie Manager Caminho
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Marcadores
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Utilizar servidor proxy para ligar à internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url terminado
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-WebPositive 3989495979
|
||||
1 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-WebPositive 2165624989
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autenticação requerida
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Abrir confirmação de marcadores
|
||||
@ -7,7 +7,6 @@ Close window WebPositive Window Fechar janela
|
||||
Find: WebPositive Window Localizar:
|
||||
Script console WebPositive Window Console do script
|
||||
Fonts Settings Window Fontes
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Marcadores
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Utilize o servidor proxy para conectar à internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url concluído
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autentificare necesară
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Terminare: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Caută:
|
||||
Script console WebPositive Window Consolă de script
|
||||
Fonts Settings Window Fonturi
|
||||
Path Cookie Manager Cale
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' din
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Favorite
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Utilizează serverul proxy pentru conectare la internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url terminat
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 russian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Требуется авторизация
|
||||
Previous WebPositive Window Ранее
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Завершение: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Найти:
|
||||
Script console WebPositive Window Консоль сценариев
|
||||
Fonts Settings Window Шрифты
|
||||
Path Cookie Manager Путь
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' из
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Закладки
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Использовать прокси-сервер для соединения с интернетом
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url загружен
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPositive 2763299522
|
||||
1 slovak x-vnd.Haiku-WebPositive 939428532
|
||||
Authentication required Authentication Panel Vyžaduje sa overenie totožnosti
|
||||
Previous WebPositive Window Predošlé
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Dokončenie: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Nájsť:
|
||||
Script console WebPositive Window Konzola skriptov
|
||||
Fonts Settings Window Písma
|
||||
Path Cookie Manager Cesta
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' z
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Záložky
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Použiť na pripojenie k internetu server proxy
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url hotovo
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autentisiering krävs
|
||||
Previous WebPositive Window Tidigare
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Avsluta: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Hitta:
|
||||
Script console WebPositive Window Skriptkonsoll
|
||||
Fonts Settings Window Teckensnitt
|
||||
Path Cookie Manager Sökväg
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' av
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Bokmärken
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd proxyserver för att koppla upp mot internet
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url färdig
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 thai x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 thai x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel ต้องการการรับรองความถูกต้อง
|
||||
Previous WebPositive Window ก่อนหน้า
|
||||
(Finish: %date) Download Window (สิ้นสุด: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window ค้นหา:
|
||||
Script console WebPositive Window คอนโซลสคริปต์
|
||||
Fonts Settings Window ตัวอักษร
|
||||
Path Cookie Manager พาธ
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' ของ
|
||||
Bookmarks WebPositive Window บุคมาร์ค
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window ใช้พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์เพื่อเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url เสร็จ
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 turkish x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 turkish x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Kimlik doğrulaması gerekli
|
||||
Previous WebPositive Window Önceki
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Bitiş: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Bul:
|
||||
Script console WebPositive Window Betik konsolu
|
||||
Fonts Settings Window Yazıtipleri
|
||||
Path Cookie Manager Yol
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Yer İmleri
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window İnternete bağlanmak için vekil sunucu kullan
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url yüklendi
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPositive 1879106286
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-WebPositive 55235296
|
||||
Authentication required Authentication Panel Потрібна авторизація
|
||||
Previous WebPositive Window Попереднє
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Завершення: %date)
|
||||
@ -9,7 +9,6 @@ Find: WebPositive Window Знайти:
|
||||
Script console WebPositive Window Консоль сценаріїв
|
||||
Fonts Settings Window Шрифти
|
||||
Path Cookie Manager Шлях
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' з
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Закладки
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Використовувати проксі-сервер для під'єднання
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url завантажився
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-libbe 3337473349
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-libbe 2914417806
|
||||
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} StringForSize {0, plural, one{# octet} other{# octets}}
|
||||
%.2f TiB/s StringForRate %.2f Tio/s
|
||||
All Rights Reserved. AboutWindow Tous droits réservés.
|
||||
gold master AboutWindow finale
|
||||
Undo TextView Annuler
|
||||
@ -7,21 +8,26 @@ OK PrintJob OK
|
||||
gamma AboutWindow gamma
|
||||
development AboutWindow développement
|
||||
OK Dragger OK
|
||||
%3.2f GiB/s StringForRate %3.2f Gio/s
|
||||
Print Server is not responding. PrintJob Le serveur d’impression ne répond pas.
|
||||
About %app% AboutMenuItem À propos de %app%
|
||||
Warning Dragger Avertissement
|
||||
Green: ColorControl Vert :
|
||||
%3.2f KiB/s StringForRate %3.2f Kio/s
|
||||
Redo TextView Refaire
|
||||
No pages to print! PrintJob Aucune page à imprimer !
|
||||
beta AboutWindow bêta
|
||||
OK ZombieReplicantView OK
|
||||
Cut TextView Couper
|
||||
%3.2f GiB StringForSize %3.2f Gio
|
||||
Default Default decorator about box Par défaut
|
||||
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Impossible de supprimer ce réplicant à partir de son application d’origine. La vie continue.
|
||||
Error ZombieReplicantView Erreur
|
||||
Paste TextView Coller
|
||||
OK AboutWindow OK
|
||||
{0, plural, one{# byte/s} other{# bytes/s}} StringForRate {0, plural, one{# octet/s} other{# octets/s}}
|
||||
Special Thanks: AboutWindow Remerciements particuliers :
|
||||
Default Haiku window decorator. Default decorator about box Décorateur de fenêtre Haiku par défaut.
|
||||
%.2f TiB StringForSize %.2f Tio
|
||||
Remove replicant Dragger Enlever le réplicant
|
||||
Version AboutWindow Version
|
||||
@ -31,6 +37,7 @@ Copy TextView Copier
|
||||
Select all TextView Sélectionner tout
|
||||
alpha AboutWindow alpha
|
||||
%3.2f MiB StringForSize %3.2f Mio
|
||||
%3.2f MiB/s StringForRate %3.2f Mio/s
|
||||
Error PrintJob Erreur
|
||||
About %app% AboutWindow À propos de %app%
|
||||
About %app… Dragger À propos de %app…
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 297802322
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 2449459098
|
||||
Created ContainerWindow Erstellt
|
||||
Icon AttributesView Icon
|
||||
Open and make preferred OpenWithWindow Öffnen und zur Bevorzugten machen
|
||||
@ -40,6 +40,7 @@ Small bitmap icon AttributesView Kleines Bitmap Icon
|
||||
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Soll nach einer geeigneten Anwendung gesucht werden, um die Datei zu öffnen?
|
||||
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
|
||||
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Ordner oder Verknüpfungen können nicht mit einer Datei ersetzt werden.
|
||||
{0, plural, other{<# dates>}} AttributesView {0, plural, other{<# Daten>}}
|
||||
Trailing \\. libtracker \\ am Ende.
|
||||
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns Bei %func \nfind_directory() fehlgeschlagen \nGrund: %error
|
||||
Handles any file OpenWithWindow Geeignet für jede Datei
|
||||
@ -90,6 +91,7 @@ Atom AttributesView Atom
|
||||
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed von %TotalSize, %BytesPerSecond/s
|
||||
Preparing to restore items… StatusWindow Wiederherstellen wird vorbereitet…
|
||||
Mount ContainerWindow Einhängen
|
||||
{0, plural, other{<# rectangles>}} AttributesView {0, plural, other{<# Rechtecke>}}
|
||||
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Desktop
|
||||
Corrupted pointers. libtracker Zeigerfehler.
|
||||
Link to: InfoWindow Verknüpfung zu:
|
||||
@ -178,6 +180,7 @@ MIME Type AttributesView MIME Typ
|
||||
Show folder location in title tab SettingsView Ordnerpfad im Fenstertitel zeigen
|
||||
There was an error resolving the link. Tracker Fehler beim Auflösen der Verknüpfung.
|
||||
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Es ist ein Problem beim Speichern in den angegebenen Ordner aufgetreten. Bitte einen anderen wählen.
|
||||
{0, plural, other{<# values>}} AttributesView {0, plural, other{<# Werte>}}
|
||||
Desktop TrackerSettingsWindow Desktop
|
||||
Nested *?+. libtracker Verschachtelte *?+.
|
||||
Move FSUtils button label Verschieben
|
||||
@ -341,6 +344,7 @@ Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %libr
|
||||
Finish: %time StatusWindow Fertig: %time
|
||||
Messenger AttributesView Messenger
|
||||
after FindPanel nach
|
||||
{0, plural, one{<# data byte>} other{<# bytes of data>}} AttributesView {0, plural, one{<# Datenbyte>} other{<# Datenbytes>}}
|
||||
Version OpenWithWindow Version
|
||||
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Einige der ausgewählten Objekte können nicht in den Papierkorb verschoben werden. Sollen sie stattdessen gelöscht werden? (Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.)
|
||||
Add printer… ContainerWindow Drucker hinzufügen…
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Input 1910113385
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Input 1950274171
|
||||
Defaults InputMouse Standardwerte
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Scrollen
|
||||
Long KeyboardView Lang
|
||||
@ -15,6 +15,7 @@ Please confirm TouchpadPrefView Bitte bestätigen
|
||||
Mouse speed SettingsView Geschwindigkeit
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Horizontales Scrollen
|
||||
Input System name Eingabegeräte
|
||||
Quick TouchpadPrefView Schnell
|
||||
Short KeyboardView Kurz
|
||||
Revert InputMouse Anfangswerte
|
||||
Slow KeyboardView Langsam
|
||||
@ -26,15 +27,19 @@ Focus follows mouse SettingsView Ohne Klicken aktivieren
|
||||
Focus mode: SettingsView Modus:
|
||||
Revert TouchpadPrefView Anfangswerte
|
||||
4-Button SettingsView 4-Tasten
|
||||
Tapping sensitivity TouchpadPrefView Tipp Empfindlichkeit
|
||||
Instant warp SettingsView Sofortiger Warp
|
||||
Revert InputKeyboard Anfangswerte
|
||||
Mouse type: SettingsView Mausart:
|
||||
Off TouchpadPrefView Aus
|
||||
Never TouchpadPrefView Nie
|
||||
Fast TouchpadPrefView Schnell
|
||||
6-Button SettingsView 6-Tasten
|
||||
Click to focus SettingsView Klicken aktiviert Fenster
|
||||
Acceleration TouchpadPrefView Beschleunigung
|
||||
Accept first click SettingsView Auf ersten Klick reagieren
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Keyboard Lock Delay TouchpadPrefView Verzögerung der Tastatursperre
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Verzögerung bis Tastenwiederholung
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView Zwei-Finger-Scrollen
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Der neue Scroll-Bereich ist sehr groß und könnte eine normale Mausfunktion beeinträchtigen. Soll die Einstellung wirklich geändert werden?
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Input 1910113385
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Input 1950274171
|
||||
Defaults InputMouse Par défaut
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Défilement
|
||||
Long KeyboardView Long
|
||||
@ -8,41 +8,46 @@ Slow TouchpadPrefView Lent
|
||||
Warp SettingsView Téléportation
|
||||
Device List InputWindow Liste des périphériques
|
||||
Double-click speed SettingsView Vitesse du double clic
|
||||
5-Button SettingsView 5-Bouttons
|
||||
5-Button SettingsView 5-Boutons
|
||||
Typing test area KeyboardView Zone de test de frappe
|
||||
Fast KeyboardView Rapide
|
||||
Please confirm TouchpadPrefView Merci de confirmer
|
||||
Mouse speed SettingsView Vitesse de la souris
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Défilement horizontal
|
||||
Input System name Entrées
|
||||
Quick TouchpadPrefView Rapide
|
||||
Short KeyboardView Court
|
||||
Revert InputMouse Rétablir
|
||||
Slow KeyboardView Lent
|
||||
2-Button SettingsView 2-Bouttons
|
||||
2-Button SettingsView 2-Boutons
|
||||
Click to focus and raise SettingsView Cliquer pour activer et remonter
|
||||
Vertical TouchpadPrefView Vertical
|
||||
Double-click test area SettingsView Zone de test du double clic
|
||||
Focus follows mouse SettingsView L’activation suit le pointeur
|
||||
Focus mode: SettingsView Mode de focus :
|
||||
Revert TouchpadPrefView Rétablir
|
||||
4-Button SettingsView 4-Bouttons
|
||||
4-Button SettingsView 4-Boutons
|
||||
Tapping sensitivity TouchpadPrefView Sensibilité au toucher
|
||||
Instant warp SettingsView Téléportation instantanée
|
||||
Revert InputKeyboard Rétablir
|
||||
Mouse type: SettingsView Type de souris :
|
||||
Off TouchpadPrefView Désactivé
|
||||
Never TouchpadPrefView Jamais
|
||||
Fast TouchpadPrefView Rapide
|
||||
6-Button SettingsView 6-Boutons
|
||||
Click to focus SettingsView Cliquer pour activer
|
||||
Acceleration TouchpadPrefView Accélération
|
||||
Accept first click SettingsView Accepter le premier clic
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Keyboard Lock Delay TouchpadPrefView Délai de verrouillage du clavier
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Délai avant répétition des touches
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView Défilement à deux doigts
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Une zone de défilement aussi large pourrait empêcher le fonctionnement normal du pointeur de souris. Est-ce vraiment ce que vous voulez?
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Accélération de la souris
|
||||
Defaults TouchpadPrefView Par défaut
|
||||
High TouchpadPrefView Haut
|
||||
1-Button SettingsView 1-Boutton
|
||||
1-Button SettingsView 1-Bouton
|
||||
Defaults InputKeyboard Par défaut
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Vitesse de répétition
|
||||
Horizontal TouchpadPrefView Horizontal
|
||||
3-Button SettingsView 3-Bouttons
|
||||
3-Button SettingsView 3-Boutons
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Notifications 3906219317
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-Notifications 2334112933
|
||||
Lower left GeneralView Inférieur gauche
|
||||
Application does not have a valid signature NotificationView Alert message L’application n’a pas de signature valide
|
||||
Status NotificationView État
|
||||
@ -16,6 +16,7 @@ Upper right GeneralView Supérieur droit
|
||||
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. PrefletWin Une erreur est survenue à la sauvegarde des préférences.\nIl est possible que vous manquiez d’espace disque.
|
||||
Defaults PrefletWin Défauts
|
||||
Upper left GeneralView Supérieur gauche
|
||||
Window width GeneralView Largeur de fenêtre
|
||||
Applications NotificationView Applications
|
||||
General PrefletView Général
|
||||
OK NotificationView OK
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ Remove PrintersWindow Kaldır
|
||||
Red TestPageView Kırmızı
|
||||
Default Printer PrinterListView Öntanımlı yazıcı
|
||||
<pick one> AddPrinterDialog <birini seçin>
|
||||
Connected to: AddPrinterDialog Bağlı:
|
||||
Connected to: AddPrinterDialog Şuraya bağlı:
|
||||
Make default PrintersWindow Öntanımlı yap
|
||||
Cyan TestPageView Camgöbeği
|
||||
Completed JobListView Tamamlandı
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ Print jobs for %printer_name% PrintersWindow %printer_name% işleri
|
||||
{0, plural, =-1{??? pages}=1{# page}other{# pages}} JobListView {0, plural, =-1{??? sayfa}=1{# sayfa}other{# sayfa}}
|
||||
Add printer AddPrinterDialog Yazıcı ekle
|
||||
Printers PrintersWindow Yazıcılar
|
||||
No printer found! TransportMenu Yazıcı bulunamadı!
|
||||
No printer found! TransportMenu Bağlı yazıcı yok!
|
||||
Add… PrintersWindow Ekle…
|
||||
Magenta TestPageView Eflatun
|
||||
Transport: %transport% %transport_address% TestPageView Taşıyıcı: %transport% %transport_address%
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
Cancel ShutdownProcess Annulla
|
||||
OK ShutdownProcess OK
|
||||
Do you really want to shut down the system? ShutdownProcess Vuoi davvero spegnere il computer?
|
||||
Shutdown status ShutdownProcess Spegnimento in corso
|
||||
Shutdown status ShutdownProcess Arresto in corso
|
||||
Shut down ShutdownProcess Spegni
|
||||
The application \"%appName%\" might be blocked on a modal panel. ShutdownProcess L'applicazione \"%appName%\" potrebbe essere bloccata da una finestra di dialogo.
|
||||
System is shut down ShutdownProcess Sistema in fase di spegnimento
|
||||
@ -18,6 +18,6 @@ Restarting… ShutdownProcess Riavvio in corso...
|
||||
%action%? ShutdownProcess %action%?
|
||||
Tidying things up a bit. ShutdownProcess Il lavoro di pulitura è in corso.
|
||||
Kill application ShutdownProcess Interrompi l'applicazione
|
||||
Shutdown aborted ShutdownProcess Spegnimento interrotto
|
||||
Shutdown aborted ShutdownProcess Arresto interrotto
|
||||
Shutting down… ShutdownProcess Arresto in corso…
|
||||
Asking \"%appName%\" to quit. ShutdownProcess In attesa che \"%appName%\" termini.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-GLInfo 3578356280
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-GLInfo 3666421000
|
||||
Maximum clipping planes Capabilities Plans de coupe maximum
|
||||
Maximum 2D texture size Capabilities Taille maximale des textures 2D
|
||||
Auxiliary buffer(s) Capabilities Buffer(s) auxiliaire(s)
|
||||
@ -10,7 +10,9 @@ Attributes stack size Capabilities Taille de la pile d'attributs
|
||||
Maximum lights Capabilities Maximum de lumières
|
||||
Maximum 3D texture size Capabilities Taille maximale des textures 3D
|
||||
Extensions Extensions Extensions
|
||||
Maximum recommended index elements Capabilities Nombre maximal d’indexes recommandés
|
||||
Available extensions Extensions Extensions disponibles
|
||||
Maximum recommended vertex elements Capabilities Nombre maximal de sommets recommandés
|
||||
Value Capabilities Valeur
|
||||
Maximum texture units Capabilities Maximum d’unités de textures
|
||||
Capabilities Capabilities Aptitudes
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user