mirror of https://github.com/MidnightCommander/mc
* edit/editcmd.c (edit_replace_dialog): Use Alt-m on pro&Mpt in replace
dialog. Alt-p is in use for the previous entry. * po/*.po: Update pro&Mpt string.
This commit is contained in:
parent
37dae70964
commit
689681db31
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||
2005-11-22 Leonard den Ottolander <leonard den ottolander nl>
|
||||
|
||||
* editcmd.c (edit_replace_dialog): Alt-p is in use for the
|
||||
previous entry. Use Alt-m on pro&Mpt.
|
||||
|
||||
2005-11-10 Pavel Roskin <proski@gnu.org>
|
||||
|
||||
* choosesyntax.c: Make undeclared functions static.
|
||||
|
|
|
@ -1237,6 +1237,7 @@ edit_replace_dialog (WEdit * edit, const char *search_default,
|
|||
int treplace_whole = replace_whole;
|
||||
int treplace_case = replace_case;
|
||||
|
||||
/* Alt-p is in use as hotkey for previous entry; don't use */
|
||||
QuickWidget quick_widgets[] =
|
||||
{
|
||||
{quick_button, 6, 10, 12, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0,
|
||||
|
@ -1247,7 +1248,7 @@ edit_replace_dialog (WEdit * edit, const char *search_default,
|
|||
0, 0, NULL},
|
||||
{quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 10, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("replace &All"), 0, 0,
|
||||
0, 0, NULL},
|
||||
{quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 9, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Prompt on replace"), 0, 0,
|
||||
{quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 9, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("pro&Mpt on replace"), 0, 0,
|
||||
0, 0, NULL},
|
||||
{quick_checkbox, 4, REPLACE_DLG_WIDTH, 11, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Backwards"), 0, 0,
|
||||
0, 0, NULL},
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2005-11-22 Leonard den Ottolander <leonard den ottolander nl>
|
||||
|
||||
* *.po: Update changed string in replace dialog.
|
||||
|
||||
2005-11-13 David Martin <dmartina@excite.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
|
4
po/az.po
4
po/az.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "scanf &Expression"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&hamısını dəyişdir"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Dəyişiklikdə mey&dana çıx"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "i&pucları çubuğu görünən"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Düymələr çubuğu görünən"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "əmr &Sətiri"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/be.po
4
po/be.po
|
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Çàìÿí³öü &Óñå"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Ïàäöüâåðäç³öü &çàìåíó"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "&
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Ì&åòê³ êëÿâ³øà¢"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Êàìàíäíû ðàäîê"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/bg.po
4
po/bg.po
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "scanf израз"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Замести всички"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Питай при замяна"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Видими подсказки"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Видими F-ове"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Команден промпт"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ca.po
4
po/ca.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "&Expressi
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "reemplaça'ls &Tots"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Preg&Unta en reemplaçar"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "p&Istes visibles"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Barra de &Tecles visible"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Línia d'ordres"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/cs.po
4
po/cs.po
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "v
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Nahradit &Vše"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Dotaz na nahrazení "
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "tip&Y viditeln
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Klávesy viditelné"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "příkazová řá&Dka"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
6
po/da.po
6
po/da.po
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "scanf &Udtryk"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&Erstat alle"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "s&Pørg før erstat"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2027,8 +2027,8 @@ msgstr "synlig h&Intlinie"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Tastaturlinie synlig"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgstr "kommando &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "kommando pro&Mpt"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
msgstr "vis &Ministatus"
|
||||
|
|
6
po/de.po
6
po/de.po
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "scanf-Ausdruck"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&Alle ersetzen"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Nachfragen v&Or Ersetzen"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2008,8 +2008,8 @@ msgstr "Ideenle&Iste sichtbar"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Tastenleiste sichtbar"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgstr "kommando-&Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "kommando-pro&Mpt"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
msgstr "&Mini-Status zeigen"
|
||||
|
|
4
po/el.po
4
po/el.po
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "áíôéêáôÜóôáóç ü&ëùí"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/es.po
4
po/es.po
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "&Expresi
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "reemplazar &Todos"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "c&Onfirmar cambios"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "&Sugerencias visibles"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Barra de teclas visible"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Línea de comandos"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/eu.po
4
po/eu.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "scanf &Adierazpena"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&Ordeztu guztiak"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&galdetu ordeztean"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "&iradokizun-barra ikusgai"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Teklatua ikusgai "
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "komandoaren &gonbitea"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/fi.po
4
po/fi.po
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "scanf &Lauseke"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "korvaa &Kaikki"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "kysy korvatess&a"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/fr.po
4
po/fr.po
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "&Expression scanf"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Tout rempl&acer"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "C&onfirmation avant remplacement"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Barre de conse&il visible"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Barre de touches visibles"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Invite de &commande"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/hu.po
4
po/hu.po
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "&Scanf-kifejez
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Mindet &cserélni"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Csere elõtt kér&dés"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "&Tippek megjelen
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Billentyûsor megjelenítése"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Parancssor aktív"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/it.po
4
po/it.po
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "&Espressione scanf"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Sostituisci &tutto"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Chiedi sempre"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Mostra s&uggerimenti"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Mostra tasti &funzione"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Riga di comando"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ja.po
4
po/ja.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "scanf
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "全て置き換える(&A)"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "置換時にプロンプト(&O)"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "キーバー表示(&K)"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "コマンドプロンプト(&P)"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ko.po
4
po/ko.po
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "scanf ǥ
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "모두 바꿈(&A)"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "바꿀 때마다 물어봄(&O)"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "글쇠바 보이기(&K)"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "명령 프롬프트&P)"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/lt.po
4
po/lt.po
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "„scanf“ iš&raiška"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "P&akeisti viską"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Praneš&ti keičiant"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Patar&imai"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Klavišai"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Komandų eilu&tė"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/lv.po
4
po/lv.po
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "scan&F izteiksme"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "aizvietot vi&Sus"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "jau&Tât pie aizvietoðanas"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "pa&domjosla redzama"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Taustiòjosla redzama"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "komandu ie&vade"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/mn.po
4
po/mn.po
|
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Бичиглэл &scanf"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Бүгдийг &солих"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Солилцоог &бататгах"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "&Хинтбарыг үзүүлэх"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Гарыг үзүүлэх"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Командын мөр"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
6
po/nl.po
6
po/nl.po
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "'scanf'-&Expressie"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Vervang &Alles"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Vraag bij vervanging"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -1997,8 +1997,8 @@ msgstr "&Infobalk zichtbaar"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Toetsenbalk zichtbaar"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgstr "Opdracht &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Opdracht pro&Mpt"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
msgstr "&Mini-Status tonen"
|
||||
|
|
4
po/no.po
4
po/no.po
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "scanf uttrykk"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "erstatt alle"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "spør ved erstatning"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "synlig hintlinje"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Tastaturlinje synlig"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "kommandoskall"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Wyra
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Zastąp wszystkie"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Potwierdzanie"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "Pasek &porad"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Pasek &klawiszy"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Napis &zachęty"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/pt.po
4
po/pt.po
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "scanf &Express
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "substituir &Todas"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "perguntar a&o substituir"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Barra dicas v&is
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Barra de &teclas visível"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&linha comando"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "&Express
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Substituir &Todos"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Perguntar antes de sobrescrever"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "D&Icas vis
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "Barra de &Teclas visível"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Indicador de Comando"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ro.po
4
po/ro.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "expresie &Scanf "
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "înlocuieşte &Tot"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "con&Firmă înlocuirea "
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "bar
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "bară taste &Vizibilă"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Linie de comandă"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ru.po
4
po/ru.po
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "Заменить &все"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Подтверждать &замену"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "М&етки клавиш"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Командная строка"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/sk.po
4
po/sk.po
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "&Výraz pre scanf"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "nahradiť vš&Etko"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Vyzvať pri nahradení"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "vi&Diteľná pomocná tabuľka"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "vid&Iteľná tabuľka klávesov"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "prík&Azový riadok"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/sl.po
4
po/sl.po
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "scanf &Izraz"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "zamenjaj &Vse"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "p&Otrdimo ob zamenjavi"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "vidna vrstica z &Nasveti"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "vidna vrstica s &Tipkami"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "ukazna &Vrstica"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/sr.po
4
po/sr.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "замени &Све"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "п&Отврда замене"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "&
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "ред са &Тастерима је видљив"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "наредбени о&Дзивник"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/sv.po
4
po/sv.po
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "scanf &Uttryck"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "ersätt &Alla"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "fr&Åga vid ersätt"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "visa t&Ipsrad"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "visa &Tangentrad"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Kommandorad"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/ta.po
4
po/ta.po
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "scanf &
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "«¨Éò¨¾Ôõ &Á¡üÚ"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Á¡üÚõ§À¡Ð à&ñÎ"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/tr.po
4
po/tr.po
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "scanf &Deyimi"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&Tümünün yerini değiştir"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "Yerleştirirken &Sor"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "&Yard
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Tuş komutlarını göster"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "Komut İ&stemi"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/uk.po
4
po/uk.po
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ &yÓ¦"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "ðÉÔÁÔÉÓÑ ÐÒ&o ÚÁͦÎÕ"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "óÍÕÖ&ËÁ ÆÕÎËÃ. ËÌÁצÛ"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&ëÏÍÁÎÄÎÉÊ ÒÑÄÏË"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/vi.po
4
po/vi.po
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "biểu thức &Scanf"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "&Thay thế tất cả"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Hỏi trước khi thay"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "dòng &Gợi ý"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "&Hiển thị thanh phím tắt"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Dòng lệnh"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
4
po/wa.po
4
po/wa.po
|
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "scanf sol &Rato
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "mete el plaece tot &costé"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "&Dimander cwè divant do discandjî"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "B
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "&Houkete"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "scanf 表达式(&E)"
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "全部替换(&A)"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr "替换时提示(&O)"
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "提示栏可见(&I)"
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "命令提示(&P)"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
|
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr " Scanf
|
|||
msgid "replace &All"
|
||||
msgstr "<22>场蠢传"
|
||||
|
||||
msgid "&Prompt on replace"
|
||||
msgid "pro&Mpt on replace"
|
||||
msgstr " 蠢传ぇ玡璶<E78EA1>高拜 "
|
||||
|
||||
msgid "&Backwards"
|
||||
|
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "&Keybar visible"
|
||||
msgstr "陪ボ龄絃<E9BE84>"
|
||||
|
||||
msgid "command &Prompt"
|
||||
msgid "command pro&Mpt"
|
||||
msgstr "<22><>矗ボ才腹"
|
||||
|
||||
msgid "show &Mini status"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue