Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow ¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Aquí hay que comentar la línea \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0 \" poniendo un \"#\" delante de ella con el fin de mostrar efectivamente el menú de arranque.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalación finalizada. Se ha escrito el sector de arranque en '%s'. Presione Salir para abandonar el instalador o elija un volumen de destino diferente para realizar otra instalación.
Quit InstallerApp Salir
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espacio adicional requerido en disco: 0.0 KiB
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Este es un programa de calidad alfa! Esto significa que hay un alto riesgo de perder datos importantes. ¡Haga copias de seguridad frecuentes! Usted ha sido advertido.\n\n\n
Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow ¿Está seguro de que quiere abortar la instalación?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress ¿Está seguro de querer instalar sobre el disco de arranque actual? El instalador tendrá que reiniciar la máquina.
Quit Boot Manager InstallerWindow Salir del administrador de arranque
If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Si el acercamiento de os-prober no le funciona, GRUB 2 usa un archivo de configuración adicional para agregar entradas personalizadas al menú de ingreso. Para agregarlas en la parte superior, debe crear/editar un archivo abriendo su editor favorito desde una Terminal así:\n\n
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elija los discos de origen y destino del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku en /dev/sda7\n
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuar
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escribir sector de arranque en '%s'
Collecting copy information. InstallProgress Recopilando información para la copia.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elija el disco de origen del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Salir del administrador de arranque y DriveSetup
Quit InstallerWindow Salir
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Bienvenido al instalador de Haiku!
Boot sector successfully written. InstallProgress Sector de arranque escrito correctamente.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <su editor de textos preferido> /etc/default/grub\n\n
Restart InstallerWindow Reiniciar
README InstallerApp LÉEME
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress El disco de destino puede que no tenga suficiente espacio libre. Intente seleccionar otro disco o desmarque elementos opcionales.
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor cierre las ventanas de administrador de arranque y configuración de unidad antes de cerrar la ventana de instalación.
Scanning for disks… InstallerWindow Buscando discos…
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Inicia la utilidad DriveSetup para particionar\nlos discos duros disponibles y otros medios.\nSe pueden formatear particiones con el sistema\nde archivos de Be, necesario para la partición\nde arranque de Haiku.
Show optional packages InstallerWindow Mostrar paquetes opcionales
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow No se han encontrado particiones válidas para la instalación. Por favor, configure las particiones y de formato al menos a una de ellas con el sistema de ficheros de Be (BFS).
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Adicionalmente usted tiene que editar otro archivo para poder mostrar el menu de arranque:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Elija del menú emergente el disco sobre el que realizar la instalación. Después haga clic en \"Empezar\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo desconocido
<none> InstallerWindow No partition available <ninguna>
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalación completa. El sector de booteo ha sido escrito en '%s'. Presione Reiniciar para reiniciar la computadora o elija un nuevo volumen de destino para realizar otra instalación.
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress No puede instalar los contenidos de un disco sobre sí mismos. Por favor, elija otro disco.
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ¿¿¿???
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" es el numero de partición, el cual para GRUB 2 comienza en \"1\"\n
Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Comenzando con os-prober v1.44 (p.ej. en Ubuntu 11.04 o posterior), Haiku debería reconocerse de paquete. Para agregar a Haiku al menú de GRUB, abra una Terminal y escriba:\n\n
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor, cierre la ventana de DriveSetup antes de cerrar la ventana del Instalador.
Restart system InstallerWindow Reiniciar sistema
OK InstallerWindow Aceptar
Set up partitions… InstallerWindow Configurar particiones…
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress No se puede montar la partición. Por favor, elija otra.
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Funcionando Administrador de Arranque...\n\nCierre el Administrador de Arranque para continuar con la instalación.
Install anyway InstallProgress Instalar de todas formas
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Un error ha impedido completar la instalación:\n\nError: %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Presione el botón Empezar para instalar desde '%1s' en '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Ejecutando DriveSetup…\n\nCierre DriveSetup para continuar con la instalación.
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp ¡Que se divierta y gracias por usar Haiku! Esperamos que le guste.
OK InstallProgress Aceptar
Please choose target InstallerWindow Por favor, elija destino
??? InstallerWindow Unknown partition name ¿¿¿???
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Si va a instalar Haiku en hardware real (no dentro de un emulador), es recomendable que usted ya haya preparado una partición en su disco duro. La herramienta del Instalador y DriveSetup ofrecen inicializar las particiones existentes con el sistema de archivos nativo de Haiku, pero las opciones para cambiar la distribución de particiones actual puede no haber sido probado en una variedad suficientemente grande de configuraciones de equipos por lo que no se recomienda su uso.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) El Instalador hará que la partición Haiku arranque, pero no toma medidas para integrar a Haiku en un menú de arranque existente. Si usted tiene GRUB ya instalado, usted puede agregar Haiku a su menú de arranque. Dependiendo de la versión de GRUB que utiliza, esto se hace de maneras diferentes.\n\n\n
Begin InstallerWindow Empezar
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Finalmente, usted tiene que actualizar el menú de arranque introduciendo:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Si no ha creado una partición todavía, sólo tiene que reiniciar el sistema, crear la partición utilizando la herramienta de particionado con la que se sienta más cómodo, y reiniciar en Haiku para continuar con la instalación. Usted podría por ejemplo utilizar el CD GParted Live, con el cual también puede cambiar el tamaño de las particiones existentes para crear espacio.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Con GRUB 2, la primera partición lógica siempre tiene el número \"5\", sin importar el número de particiones primarias.\n\n
Write boot sector InstallerWindow Escribir sector de arranque
Cancel InstallerWindow Cancelar
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
No optional packages available. PackagesView No hay paquetes opcionales disponibles.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Todos los discos duros empiezan con \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continuar
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sector de arranque no escrito debido a un error interno.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Espacio en disco adicional requerido: %s
Cancel InstallProgress Cancelar
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Funcionando Administrador de Arranque y configuración de unidad...\n\nCierre ambas aplicaciones para continuar con la instalación.
Try installing anyway InstallProgress Intentar instalar de todos modos
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Así que por debajo del encabezado que no se debe editar, añada algo similar a estas líneas:\n\n
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow ¿Está seguro de querer parar la instalación?
Onto: InstallerWindow En:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor cierre la ventana del Administrador de Arranque antes de cerrar la ventana de instalación.
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Cuando arranque exitosamente en Haiku la primera vez, asegúrese de ler nuestra documentación de \"Bienvenida\" y \"Guía de usuario\". Hay enlaces en el escritorio y en los marcadores de WebPositive.\n\n