Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocommitter 2018-01-06 07:04:26 +01:00 committed by Automatic Committer
parent bec80c1ced
commit a298f79ff9
125 changed files with 1172 additions and 528 deletions

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Automático (por defecto)
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter Bits de FAT:
Name: FAT_Initialize_Parameter Nombre:

View File

@ -0,0 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Automatisk (förvald)
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter FAT bitar:
Name: FAT_Initialize_Parameter Namn:

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
Destination: imap_config Destino:
SSL imap_config SSL
Ok IMAPFolderConfig Aceptar
status IMAPFolderConfig estado
Configure IMAP Folders imap_config Configurar carpetas IMAP
Cancel IMAPFolderConfig Cancelar
No encryption imap_config Sin cifrado
Apply IMAPFolderConfig Aplicar
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Recopilando carpetas IMAP, tenga paciencia...
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig No se pudo conectar al servidor \"%server%\":\n%error%

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 polish x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
1 polish x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
Destination: imap_config Katalog docelowy:
SSL imap_config SSL
Ok IMAPFolderConfig OK
status IMAPFolderConfig status
Configure IMAP Folders imap_config Skonfiguruj katalogi IMAP
Cancel IMAPFolderConfig Anuluj
No encryption imap_config Brak szyfrowania
Apply IMAPFolderConfig Zastosuj
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Pobieranie katalogów IMAP, cierpliwości...
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Nie można połączyć z serwerem „%server%”:\n%error%

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 1555489346
Destination: imap_config Destinație:
SSL imap_config SSL
Ok IMAPFolderConfig Ok
status IMAPFolderConfig stare
Configure IMAP Folders imap_config Configurează dosare IMAP

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
1 swedish x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
Destination: imap_config Mål:
SSL imap_config SSL
Ok IMAPFolderConfig OK
status IMAPFolderConfig status
Configure IMAP Folders imap_config Konfigurera IMAP Mappar
Cancel IMAPFolderConfig Avsluta
No encryption imap_config Ingen kryptering
Apply IMAPFolderConfig Använd
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Hämtar IMAP mappar, vänligen vänta...
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Kunde inte koppla till server \"%server%\":\n%error%

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-POP3 924806949
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
Plain text ConfigView Texto plano
Sending APOP authentication… pop3 Enviando autenticación APOP…
Sending username… pop3 Enviando nombre de usuario…
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Destino:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Enviando contraseña…
Connect to server… pop3 Conectando al servidor…
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n pop3 . El servidor dijo:\n
No encryption ConfigView Sin cifrado

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-POP3 924806949
1 polish x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
Plain text ConfigView Zwykły tekst
Sending APOP authentication… pop3 Wysyłanie uwierzytelnienia APOP…
Sending username… pop3 Wysyłanie nazwy użytkownika…
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Katalog docelowy:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Wysyłanie hasła…
Connect to server… pop3 Łączenie z serwerem…
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n pop3 . Serwer odpowiedział:\n
No encryption ConfigView Brak szyfrowania

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-POP3 924806949
1 romanian x-vnd.Haiku-POP3 2787358975
Plain text ConfigView Text simplu
Sending APOP authentication… pop3 Trimitere autentificare APOP…
Sending username… pop3 Trimitere nume utilizator…
@ -13,4 +13,5 @@ Destination: ConfigView Destinație:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Trimitere parolă…
Connect to server… pop3 Conectare la server…
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n pop3 . Serverul a spus:\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-POP3 924806949
1 swedish x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
Plain text ConfigView Klartext
Sending APOP authentication… pop3 Skickar APOP verifiering…
Sending username… pop3 Skickar användarnamn…
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Mål:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Skickar lösenord…
Connect to server… pop3 Anslut till server…
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n pop3 . Servern sa:\n
No encryption ConfigView Ingen kryptering

View File

@ -0,0 +1,19 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 2946179959
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.
Enable motion blur Nebula Screen Saver Activar desenfoque de movimiento
fullscreen, no borders Nebula Screen Saver pantalla completa, sin bordes
green Nebula Screen Saver verde
yellow Nebula Screen Saver amarillo
cyan Nebula Screen Saver cian
Maximum Frames Per Second Nebula Screen Saver Cantidad máxima de cuadros por segundo
Speed Nebula Screen Saver Velocidad
Nebula Nebula Screen Saver Nebula
orange (original) Nebula Screen Saver naranja (original)
Internal width: Nebula Screen Saver Ancho interno:
2:3.5, cinemascope Nebula Screen Saver 2:3.5, cinemascopio
red Nebula Screen Saver rojo
grey Nebula Screen Saver gris
cold Nebula Screen Saver frío
Format: Nebula Screen Saver Formato:
Color: Nebula Screen Saver Color:
16:9, wide-screen Nebula Screen Saver 16:9, pantalla ancha

View File

@ -0,0 +1,20 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 3897597581
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.
Enable motion blur Nebula Screen Saver Aktivera rörelseoskärpa
fullscreen, no borders Nebula Screen Saver fullskärmsläge, inga kanter
green Nebula Screen Saver grön
yellow Nebula Screen Saver gul
cyan Nebula Screen Saver cyan
Maximum Frames Per Second Nebula Screen Saver Maximalt antal bildrutor per sekund
Speed Nebula Screen Saver Hastighet
Nebula Nebula Screen Saver Nebulosa
orange (original) Nebula Screen Saver orange (ursprunglig)
Internal width: Nebula Screen Saver Intern bredd:
2:3.5, cinemascope Nebula Screen Saver 2:3.5, cinemascope
red Nebula Screen Saver röd
grey Nebula Screen Saver grå
cold Nebula Screen Saver kall
Format: Nebula Screen Saver Format:
only a slit Nebula Screen Saver endast en reva
Color: Nebula Screen Saver Färg:
16:9, wide-screen Nebula Screen Saver 16:9, wide-screen

View File

@ -1,2 +1,2 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SimpleClock 3791523607
SimpleClock System name SimpleClock
SimpleClock System name Reloj simple

View File

@ -1,14 +1,10 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
Max. polygon count Screensaver Spider Contador max. de polígonos
Gray Screensaver Spider Gris
Purple Screensaver Spider Púrpura
Red Screensaver Spider Rojo
Trail depth Screensaver Spider Profundidad de Pista
Color Screensaver Spider Color
Blue Screensaver Spider Azul
for bonefish Screensaver Spider para bonefish
Spider by stippi Screensaver Spider Spider por stippi
Green Screensaver Spider Verde
Cyan Screensaver Spider Cián
Max. points per polygon Screensaver Spider Puntos max. por polígono
Yellow Screensaver Spider Amarillo
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 4129112141
Blue SpiderView Azul
Gray SpiderView Gris
Purple SpiderView Púrpura
Red SpiderView Rojo
Color SpiderView Color
Spider by stippi SpiderView Spider, desarrollado por stippi
Green SpiderView Verde
Cyan SpiderView Cian
Yellow SpiderView Amarillo

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-About 3350795616
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-About 1230888146
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 por los autores de Gutenprint. Todos los derechos reservados.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm y Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Antiguo sitio web y marketing:\n
@ -13,6 +13,7 @@ AboutSystem System name Acerca del sistema
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe y otros.
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Todos los derechos reservados.
Revision AboutView Revisión
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Todos los derechos reservados © 2009 Colin Percival
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, una división de Lucas Digital Ltd. LLC.
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView ¡Be Inc. y su equipo de desarrollo, por haber creado BeOS!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Todos los derechos reservados.
@ -20,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Código fuente:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Procesador:} other{# Procesadores:}}
Kernel: AboutView Núcleo:
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4 cláusulas)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Todos los derechos reservados © 2012-2016 Equipo de internacionalización de Google.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView El copyright del código de Haiku es propiedad de Haiku, Inc o de sus respectivos autores si está escrito expresamente en el código fuente. Haiku® y el logo de HAIKU® son marcas registradas de Haiku, Inc.\n\n
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTodos los derechos reservados.
@ -60,6 +62,7 @@ Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView El equipo de Haikuware y su programa de recompensas\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Todos los derechos reservados.
Website & marketing:\n AboutView Sitio web y mercadotecnia:\n
About this system AboutWindow Acerca de este sistema
Version: AboutView Versión:
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Todos los derechos reservados.
@ -78,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co
…and the many people making donations!\n\n AboutView y a la mucha gente que hizo donaciones!\n\n
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Haga clic en un nombre para leer la licencia respectiva.]\n\n
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Todos los derechos reservados.
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER es una marca registrada de Bitstream Inc.
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3 cláusulas)
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Todos los derechos reservados.
License: AboutView Licencia:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-About 2816824691
1 polish x-vnd.Haiku-About 1230888146
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 przez autorów Gutenprint. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Strona internetowa i marketing (dawniej):\n
@ -21,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Kod źródłowy:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{# procesor:} few{# procesory:} many{# procesorów:} other{# procesora:}}
Kernel: AboutView Jądro:
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-klauzulowa)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Prawa autorskie do kodu Haiku są własnością Haiku Inc. lub autorów, gdzie jest to wyraźnie zaznaczone w źródłach. Haiku® i logo HAIKU® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Haiku Inc.\n\n
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nWszelkie prawa zastrzeżone.
@ -80,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co
…and the many people making donations!\n\n AboutView ...oraz wielu ludzi, którzy wysyłają dotacje!\n\n
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Kliknij na nazwę licencji, aby wyświetlić jej treść.]\n\n
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER jest zastrzeżonym znakiem handlowym Bitstream Inc.
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-klauzulowa)
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Wszelkie prawa zastrzeżone.
License: AboutView Licencja:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-About 2685327824
1 swedish x-vnd.Haiku-About 1230888146
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2010 skaparna av Gutenprint. Med ensamrätt.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Upphovsrätt © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Före detta webbsida och marknadsföring:\n
@ -13,6 +13,7 @@ AboutSystem System name OmHaiku
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Upphovsrätt © 2003 Peter Hanappe och andra.
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1994-1997 Mark Kilard. Med ensamrätt.
Revision AboutView Utgåva
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Copyright © 2009 Colin Percival
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Upphovsrätt © 2002-2005 Industrial Light & Magic, en avdelning inom Lucas Digital Ltd. LLC.
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. och deras utvecklarteam, för att ha skapat BeOS!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2000 Y. Takagi. Med ensamrätt.
@ -20,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Källkod:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}
Kernel: AboutView Kärna:
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clause)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Upphovsrätten till Haiku's källkod en egendom tillhörande Haiku, Inc. eller respektive upphovsman, där det uttryckligen är angivet i källkoden. Haiku® och Haiku's logo® är registrerade varumärken tillhörande Haiku, Inc.\n\n
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Manyard, Massachusetts\n Med ensamrätt.
@ -79,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Up
…and the many people making donations!\n\n AboutView …och alla de som har skänkt pengar!\n\n
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Klicka på ett licensnamn för att läsa respektive licens.]\n\n
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 2007 Ralink Technology Corporation. Med ensamrätt.
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER är ett registrerat varumärke tillhörande Bitstream Inc.
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clause)
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1990-2002 Info-ZIP. Med ensamrätt.
License: AboutView Licens:

View File

@ -1,12 +1,16 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Alfanuméricos adjuntos
Basic Latin UnicodeBlocks Latín básico
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Cirílico extendido C
View CharacterWindow Ver
Cherokee supplement UnicodeBlocks Suplemento cheroqui
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Suplemento de Latín-1
Hebrew UnicodeBlocks Hebreo
Georgian supplement UnicodeBlocks Suplemento georgiano
Multani UnicodeBlocks Multani
CJK unified ideographs UnicodeBlocks Ideogramas de CJK unificados
Modifier tone letters UnicodeBlocks Modificador de tono de las letras
Old Hungarian UnicodeBlocks Húngaro antiguo
Khmer UnicodeBlocks Camboyano
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Espacio suplementario para utilización privada A
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunó'o
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
Arabic UnicodeBlocks Árabe
Ethiopic extended UnicodeBlocks Etíope extendido
Arrows UnicodeBlocks Flechas
Sutton SignWriting UnicodeBlocks Escritura de signos de Sutton
Font CharacterWindow Tipo de letra
Hatran UnicodeBlocks Hatran
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Suplemento seleccionador de variación
Gujarati UnicodeBlocks Gujaratí
Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks Suplemento carácteres de CJK
Balinese UnicodeBlocks Balinesa
Cham UnicodeBlocks Cham
Specials UnicodeBlocks Especiales
Ahom UnicodeBlocks Ahom
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Ideogramas de compatibilidad de CJK
Phonetic extensions UnicodeBlocks Extensiones fonéticas
Khmer symbols UnicodeBlocks Símbolos camboyanos
@ -91,15 +98,19 @@ Code CharacterWindow Código
Lepcha UnicodeBlocks Lepcha
Sinhala UnicodeBlocks Cingalés
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Notación musical griega antigua
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme dinástico temprano
Geometric shapes UnicodeBlocks Formas geométricas
Letterlike symbols UnicodeBlocks Símbolos como letras
Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo
Tamil UnicodeBlocks Tamil
Currency symbols UnicodeBlocks Símbolos de moneda
Combining diacritical marks UnicodeBlocks Combinar signos diacríticos
Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Jeroglíficos anatolios
Supplement punctuation UnicodeBlocks Puntuación suplementaria
Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Silabarios indígenas canadienses unificados
Marchen UnicodeBlocks Marchen
Ugaritic UnicodeBlocks Ugarítico
Tangut UnicodeBlocks Tangut
CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos y puntuación de CJK
File CharacterWindow Archivo
Number forms UnicodeBlocks Formas de números
@ -107,7 +118,9 @@ Cherokee UnicodeBlocks Cheroqui
Tags UnicodeBlocks Etiquetas
Cypriot syllabary UnicodeBlocks Silabario chipriota
Counting rod numerals UnicodeBlocks Cómputo con numeración con varillas
Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos y puntuación ideográficos
Latin extended A UnicodeBlocks Latín extendido A
Tangut components UnicodeBlocks Componentes de tangut
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Variado de símbolos
Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra
Optical character recognition UnicodeBlocks Reconocimiento óptico de caracteres
@ -122,8 +135,12 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Números griegos antiguos
Vai UnicodeBlocks Vai
Yi Radicals UnicodeBlocks Carácteres de Yi
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Cirílico extendido B
Mongolian supplement UnicodeBlocks Suplemento mongol
Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Símbolos y pictogramaas suplementarios
Quit CharacterWindow Salir
Ancient symbols UnicodeBlocks Símbolos antiguos
Newa UnicodeBlocks Newa
Adlam UnicodeBlocks Adlam
Braille patterns UnicodeBlocks Braille
New Tai Lue UnicodeBlocks Tai Lue Nuevo
Runic UnicodeBlocks Rúnico
@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks Buhid
Telugu UnicodeBlocks Telugú
Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Superíndices y subíndices
Thai UnicodeBlocks Tailandés
Osage UnicodeBlocks Osage
Deseret UnicodeBlocks Deseret
Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh
Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi
@ -161,6 +179,8 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Tipos de presentaciónes alfabétic
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formas de ancho medio y ancho completo
Lydian UnicodeBlocks Lidio
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Suplemento de etíope
Glagolitic supplement UnicodeBlocks Suplemento glagolítico
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Ideogramas de CJK unificados extendidos E
Latin extended B UnicodeBlocks Latín extendido B
Box drawing UnicodeBlocks Dibujo de caja
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Símbolos alfanuméricos matemáticos
@ -177,4 +197,5 @@ Kannada UnicodeBlocks Kannada
Copy as escaped byte string CharacterView Copiar como cadena de bytes fugados
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Suplemento de extensiones fonéticas
Domino tiles UnicodeBlocks Fichas de dominó
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Extensiones fonéticas de Katakana

View File

@ -1,12 +1,16 @@
1 polish x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
1 polish x-vnd.Haiku-CharacterMap 974135376
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Otoczone symbole alfanumeryczne
Basic Latin UnicodeBlocks Podstawowy łaciński
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Rozszerzona cyrylica C
View CharacterWindow Widok
Cherokee supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie czirokeskiego
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie Latin-1
Hebrew UnicodeBlocks Hebrajski
Georgian supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie gruzińskiego
Multani UnicodeBlocks Multani
CJK unified ideographs UnicodeBlocks Ujednolicone ideogramy CJK
Modifier tone letters UnicodeBlocks Modyfikujące litery tonów
Old Hungarian UnicodeBlocks Starowęgierski
Khmer UnicodeBlocks Khmerski
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Dodatkowy obszar prywatnego użytku A
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
Arabic UnicodeBlocks Arabski
Ethiopic extended UnicodeBlocks Rozszerzony etiopski
Arrows UnicodeBlocks Strzałki
Sutton SignWriting UnicodeBlocks SignWriting
Font CharacterWindow Font
Hatran UnicodeBlocks Hatran
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Dodatkowe przełączniki wariantów glifów
Gujarati UnicodeBlocks Gudżarati
Cuneiform UnicodeBlocks Pismo klinowe
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks Radykały CJK
Balinese UnicodeBlocks Balijski
Cham UnicodeBlocks Czamski
Specials UnicodeBlocks Specjalne
Ahom UnicodeBlocks Ahom
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Ideogramy zgodności CJK
Phonetic extensions UnicodeBlocks Rozszerzenia fonetyczne
Khmer symbols UnicodeBlocks Symbole khmerskie
@ -91,6 +98,7 @@ Code CharacterWindow Kod
Lepcha UnicodeBlocks Lepczowski
Sinhala UnicodeBlocks Sinhala
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Starożytna grecka notacja muzyczna
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Pismo klinowe z okresu wczesnodynastycznego
Geometric shapes UnicodeBlocks Kształty geometryczne
Letterlike symbols UnicodeBlocks Symbole literopodobne
Hangul Jamo UnicodeBlocks Dzamo hangyl
@ -122,6 +130,7 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Starożytne liczby greckie
Vai UnicodeBlocks Wai
Yi Radicals UnicodeBlocks Radykały Yi
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Rozszerzona cyrylica B
Mongolian supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie mongolskiego
Quit CharacterWindow Zakończ
Ancient symbols UnicodeBlocks Symbole starożytne
Braille patterns UnicodeBlocks Pismo Braillea
@ -161,6 +170,7 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetyczne formy prezentacyjne
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formy połowy i pełnej szerokości
Lydian UnicodeBlocks Lidyjski
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie etiopskiego
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Rozszerzenie E ujednoliconych ideogramów CJK
Latin extended B UnicodeBlocks Rozszerzony łaciński B
Box drawing UnicodeBlocks Rysowanie ramek
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematyczne symbole alfanumeryczne
@ -174,7 +184,7 @@ CJK compatibility UnicodeBlocks Znaki zgodności CJK
Malayalam UnicodeBlocks Malajalam
N'Ko UnicodeBlocks N'Ko
Kannada UnicodeBlocks Kannada
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiuj jako zaeskejpowany łańcuch bajtów
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiuj bajty jako sekwencje zmodyfikowane
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie rozszerzeń fonetycznych
Domino tiles UnicodeBlocks Klocki domina
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Rozszerzenia fonetyczne katakana

View File

@ -1,12 +1,16 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
1 swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Omslutna alfanumeriska tecken
Basic Latin UnicodeBlocks Latin (standard)
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Kyrilliska A (utökad)
View CharacterWindow Visa
Cherokee supplement UnicodeBlocks Cherokee tillägg
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Latin-1 (tillägg)
Hebrew UnicodeBlocks Hebreiska
Georgian supplement UnicodeBlocks Georgisk (tillägg)
Multani UnicodeBlocks Multani
CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK enhetliga ideogram
Modifier tone letters UnicodeBlocks Tecken för ändringston
Old Hungarian UnicodeBlocks Äldre Ungerska
Khmer UnicodeBlocks Khmer
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Extra privatanvändningsområde A
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol-chikiska
Arabic UnicodeBlocks Arabiska
Ethiopic extended UnicodeBlocks Etiopisk (utökad)
Arrows UnicodeBlocks Pilar
Sutton SignWriting UnicodeBlocks Sutton SignWriting
Font CharacterWindow Typsnitt
Hatran UnicodeBlocks Hatran
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Variantväljare (tillägg)
Gujarati UnicodeBlocks Gujarati
Cuneiform UnicodeBlocks Kilskrift
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK radikaltillägg
Balinese UnicodeBlocks Balinesiska
Cham UnicodeBlocks Cham
Specials UnicodeBlocks Specialtecken
Ahom UnicodeBlocks Ahom
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK kompatibilitetsideogram
Phonetic extensions UnicodeBlocks Fonetiska tillägg
Khmer symbols UnicodeBlocks Khmersymboler
@ -91,15 +98,19 @@ Code CharacterWindow Kod
Lepcha UnicodeBlocks Lepcha
Sinhala UnicodeBlocks Sinhala
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Gammelgrekiska noter
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Tidig dynastisk kilskrift
Geometric shapes UnicodeBlocks Geometriska figurer
Letterlike symbols UnicodeBlocks Bokstavsliknande symboler
Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo
Tamil UnicodeBlocks Tamil
Currency symbols UnicodeBlocks Valutasymboler
Combining diacritical marks UnicodeBlocks Kombinatoriska diakritiska markörer
Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Anatoliska hieroglyfer
Supplement punctuation UnicodeBlocks Kompletterande skiljetecken
Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Enhetliga stavelser för kanadensiskt urbefolkningsspråk
Marchen UnicodeBlocks Marchen
Ugaritic UnicodeBlocks Ugaritiska
Tangut UnicodeBlocks Tangut
CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK symboler och skiljetecken
File CharacterWindow Arkiv
Number forms UnicodeBlocks Numreriska former
@ -107,7 +118,9 @@ Cherokee UnicodeBlocks Cherokee
Tags UnicodeBlocks Taggar
Cypriot syllabary UnicodeBlocks Cypriotisk stavelseskrift
Counting rod numerals UnicodeBlocks Räknestavssiffror
Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Ideografiska symboler och skiljetecken
Latin extended A UnicodeBlocks Latin A (utökad)
Tangut components UnicodeBlocks Tangut-komponenter
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Diverse symboler
Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra
Optical character recognition UnicodeBlocks Optisk teckenläsning (OCR
@ -122,8 +135,12 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Gammelgrekiska nummer
Vai UnicodeBlocks Vai
Yi Radicals UnicodeBlocks Yi-radikaler
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Kyrilliska B (utökade)
Mongolian supplement UnicodeBlocks Georgisk (tillägg)
Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Kompletterande symboler och piktogram
Quit CharacterWindow Avsluta
Ancient symbols UnicodeBlocks Antika symboler
Newa UnicodeBlocks Newa
Adlam UnicodeBlocks Adlam
Braille patterns UnicodeBlocks Bildskriftsmönster
New Tai Lue UnicodeBlocks New Tai Lue
Runic UnicodeBlocks Runor
@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks Buhid
Telugu UnicodeBlocks Telugu
Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Exponenter
Thai UnicodeBlocks Thai
Osage UnicodeBlocks Osage
Deseret UnicodeBlocks Deseret
Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh
Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi
@ -161,6 +179,8 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetiska presentationsformer
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Halv- och helbreddsformat
Lydian UnicodeBlocks Lydiska
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Etiopiska utökningar
Glagolitic supplement UnicodeBlocks Glagostiska tillägg
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks CJK enhetliga ideogram A (utökad)
Latin extended B UnicodeBlocks Latin B (utökad)
Box drawing UnicodeBlocks Ramelement
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematiska alfanumeriska symboler
@ -177,4 +197,5 @@ Kannada UnicodeBlocks Kannada
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiera som kodad byte-sträng
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Fonetiska utökningar (tillägg)
Domino tiles UnicodeBlocks Dominobrickor
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Katakana (fonetiska utökningar)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CodyCam 1888169680
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CodyCam 3408488515
Upload… VideoConsumer.cpp Subir…
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Capturando imagen...
Every 30 seconds CodyCam Cada 30 segundos
@ -76,6 +76,7 @@ cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
Never CodyCam Nunca
Cannot create a video window CodyCam no se puede crear ventana de vídeo
Every 10 minutes CodyCam Cada 10 minutos
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam No se pudo encontrar fuente de video.\nSe necesita una webcam para usar CodyCam.
Cannot start the video source CodyCam No se puede iniciar la fuente de vídeo
Cannot start the video window CodyCam No se puede iniciar ventana de vídeo
password expected CodyCam contraseña prevista

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-CodyCam 1888169680
1 swedish x-vnd.Haiku-CodyCam 3408488515
Upload… VideoConsumer.cpp Ladda upp...
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Fångar bild…
Every 30 seconds CodyCam Var 30:e sekund
@ -60,7 +60,7 @@ Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Fel vid skapande av filtyp
upload client name expected CodyCam uppladdningsklientnamn förväntas
SFTP CodyCam SFTP
Connected… VideoConsumer.cpp Ansluen...
PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <upphävt> (riktigt lösenord skickat)\n
PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <upphävt> (riktigt lösenord skickat)\n
File upload failed VideoConsumer.cpp Uppladdning av fil misslyckades
Every 5 minutes CodyCam Var 5:e minut
read: %d\n SftpClient läst: %d\n
@ -76,6 +76,7 @@ cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
Never CodyCam Aldrig
Cannot create a video window CodyCam Kan inte skapa ett videofönster
Every 10 minutes CodyCam Var 10:e minut
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam Kan inte hitta videokälla.\nDu behöver en webbkamera för att använda CodyCam.
Cannot start the video source CodyCam Kan inte starta videokällan
Cannot start the video window CodyCam Kan inte starta videofönstret
password expected CodyCam lösenord förväntas

View File

@ -4,7 +4,7 @@ Sort applications by name PreferencesWindow Sortera program efter namn
Suspend DeskbarMenu Vänteläge
Hide clock TimeView Dölj klockan
Applications PreferencesWindow Program
Time preferences… TimeView Tidspreferenser
Time preferences… TimeView Tidspreferenser...
About Haiku DeskbarMenu Om Haiku
Edit in Tracker… PreferencesWindow Editera i Tracker…
Recent documents: PreferencesWindow Senaste dokument:

View File

@ -94,7 +94,7 @@ Native: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Natywnie: %Ld (0x%0*Lx)
32 bit unsigned value: TypeEditors 32-bitowa wartość bez znaku:
Message TypeEditors This is the type of view Wiadomość
Could not open \"%s\":\n%s DiskProbe Opening of entry reference buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and error message is shown. Nie można otworzyć „%s”:\n%s
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Podstawowy
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' System liczbowy
Image view TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Widok obrazu
Cancel AttributeWindow Anuluj
Type editor not supported ProbeView Edytor typu niewspierany

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 2825008254
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 130018254
Expand ExpanderMenu Extraer
Expanding '%s'… ExpanderWindow Expandiendo '%s'…
Close window when done expanding ExpanderPreferences Cerrar ventana después de extraer
Set destination… ExpanderMenu Elegir destino...
Use: ExpanderPreferences Uso:
@ -43,6 +44,7 @@ Expand ExpanderWindow Extraer
Close ExpanderMenu Cerrar
The destination is not a folder. ExpanderWindow El destino no es una carpeta.
Open destination folder after extraction ExpanderPreferences Abrir carpeta destino después de la extracción
Creating listing for '%s'… ExpanderWindow Creando lista para '%s'…
Set source… ExpanderMenu Elegir origen...
Show contents ExpanderMenu Mostrar contenidos
Stop ExpanderWindow Parar

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2744062848
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1527149765
Name PackageListView Nombre
Available packages MainWindow Paquetes disponibles
Open %DeskbarLink% PackageManager Abrir %DeskbarLink%
Repository FilterView Repositorio
Close RatePackageWindow Cerrar
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow El acertijo de captcha debe ser resuelto.
Changelog PackageInfoView Registro de cambios
Repository: FilterView Repositorio:
Your rating: RatePackageWindow Su puntuación:
The passwords do not match. UserLoginWindow Las contraseñas no coinciden.
Log in… MainWindow Iniciar sesión…
@ -31,6 +33,7 @@ Your rating was updated successfully. RatePackageWindow Su puntuación fue envi
<no info> PackageInfoView <no hay información>
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Fallo al iniciar el demonio de paquete:\n\n%Error%
An error occurred while initializing the package manager: %message% MainWindow Ocurrió un error al iniciar el administrador de paquetes: %message%
All repositories FilterView Todos los repositorios
Email address: UserLoginWindow Dirección de correo electrónico:
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time by rating the package again. RatePackageWindow Su puntuación fue enviada exitosamente. Puede actualizarla o borrarla en cualquier momento puntuado el paquete otra vez.
Very unstable RatePackageWindow Muy inestable
@ -102,6 +105,7 @@ Close MainWindow Cerrar
Preferred language: UserLoginWindow Idioma preferido:
Failed to rate package RatePackageWindow Fallo al valorar el paquete
Internet & Network Model Internet y red
Refresh repositories MainWindow Actualizar repositorios
Cancel MainWindow Cancelar
Quit HaikuDepot App Salir de HaikuDepot
Input validation UserLoginWindow Validación de entrada
@ -124,6 +128,7 @@ Pass phrase: UserLoginWindow Frase de paso:
Screenshot ScreenshotWindow Captura de pantalla
Not specified RatePackageWindow Sin especificar
Available PackageListView Disponible
Develop packages MainWindow Paquetes de desarrollo
n/a PackageInfoView n/d
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Si no proporciona una dirección de correo, no será capaz de restablecer su conraseña si la olvida.
It responded with: UserLoginWindow Respondió con:
@ -138,6 +143,7 @@ Failed to create account UserLoginWindow Fallo al registrar la cuenta
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Hubo problemas con la información que se ingresó:\n\n
Featured packages MainWindow Paquetes destacados
Start package daemon App Arrancar demonio de paquetes
Manage repositories… MainWindow Administrar repositorios…
Success RatePackageWindow Éxito
Business Model Trabajo
Audio Model Audio

View File

@ -1,10 +1,12 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1090759318
1 swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1527149765
Name PackageListView Namn
Available packages MainWindow Tillgängliga paket
Open %DeskbarLink% PackageManager Öppna %DeskbarLink%
Repository FilterView Repositorium
Close RatePackageWindow Stäng
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow Captcha pusslet behöver lösas.
Changelog PackageInfoView Ändringslogg
Repository: FilterView Repositorium:
Your rating: RatePackageWindow Dina betyg:
The passwords do not match. UserLoginWindow Lösenorden stämmer inte överens.
Log in… MainWindow Logga in...
@ -31,6 +33,7 @@ Your rating was updated successfully. RatePackageWindow Ditt betyg har uppdater
<no info> PackageInfoView <Ingen information>
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Starta package daemon misslyckades:\n\n%Error%
An error occurred while initializing the package manager: %message% MainWindow Ett fel inträffade när packet manager startade: %message%
All repositories FilterView Alla repositorium
Email address: UserLoginWindow E-postadress:
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time by rating the package again. RatePackageWindow Din betygsättning laddadesupp ok. Du kan närsomhelst uppdatera eller tabort ditt betyg för paketet genom att ge ett nytt betyg.
Very unstable RatePackageWindow Mycket ostabil
@ -72,7 +75,7 @@ Search terms: FilterView Sökvillkor
No user ratings available. PackageInfoView Ingen betygsättnings tillgänglig.
Failed to update rating RatePackageWindow Misslyckades uppdatera betyg
Does not start RatePackageWindow Starta inte
An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) MainWindow Ett fel inträffade när datakatalogen uppdaterades: %error% (%details%)
An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) MainWindow Ett fel inträffade när repositoriet uppdaterades: %error% (%details%)
It was not possible to contact the web service. RatePackageWindow Det gick inte att få kontakt med webb servicen.
Only featured packages MainWindow Bara framhävda paket
There are problems in the form:\n\n UserLoginWindow Det finns problem i formuläret:\n\n
@ -102,6 +105,7 @@ Close MainWindow Stäng
Preferred language: UserLoginWindow Föredraget språk:
Failed to rate package RatePackageWindow Misslyckades gradera paketet
Internet & Network Model Internet & Nätverk
Refresh repositories MainWindow Ladda om repositorium
Cancel MainWindow Avbryt
Quit HaikuDepot App Avsluta HaikuDepot
Input validation UserLoginWindow Ogiltigt indata
@ -109,7 +113,7 @@ Update RatePackageWindow Uppdatera
Video Model Video
All categories FilterView Alla kategorier
Contents PackageInfoView Innehåll
An error occurred while refreshing the repository: %error% MainWindow Ett fel inträffade när datakatalogen uppdaterades: %error%
An error occurred while refreshing the repository: %error% MainWindow Ett fel inträffade när repositoriet uppdaterades: %error%
Try again App Försök igen
Login or Create account MainWindow Logga in eller skapa konto
Pending… PackageListView Väntar...
@ -139,6 +143,7 @@ Failed to create account UserLoginWindow Misslyckades skapa konto
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Det är något problem med data du skrev:\n\n
Featured packages MainWindow Framhävda paket
Start package daemon App Starta paket-servicen
Manage repositories… MainWindow Hantera repositorier...
Success RatePackageWindow Klar
Business Model Företag
Audio Model Ljud

View File

@ -73,7 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Ångra
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Klicka på en figur ovan
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till figur
Contour Transformation Kontur
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen "%s" innan det stängs?
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen innan stängning?
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <inget att göra om>
Perspective Transformation Perspektiv
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Förflyttningsomvandlare

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 2908483931
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow ¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@ -91,6 +91,7 @@ With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless
Write boot sector InstallerWindow Escribir sector de arranque
Cancel InstallerWindow Cancelar
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
No optional packages available. PackagesView No hay paquetes opcionales disponibles.
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Todos los discos duros empiezan con \"hd\".\n
Continue InstallerApp Continuar

View File

@ -54,7 +54,7 @@ Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other medi
Show optional packages InstallerWindow Visa valbara paket
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Inga partitioner har hittats som är dugliga för installation. Var god ställ in partitioner och initialisera minst en partition med Be-filsystemet.
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Eventuellt så måste du redigera en annan fil för att se startmenyn:\n\n
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj den disk du vill installera till. Klicka sedan på Starta.
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj den disk du vill installera till. Klicka sedan på \"Starta\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Okänd Typ
<none> InstallerWindow No partition available <ingen>
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
@ -107,4 +107,4 @@ Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. Instal
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
Tools InstallerWindow Verktyg
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Login 2683778354
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Login 336867745
Error: %1 Login App Error: %1
Hide password Login View Ocultar contraseña
Desktop Desktop Window Escritorio
@ -17,3 +17,4 @@ Halt Login View Alto
Password: Login View Contraseña:
OK Login App OK
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\tNo hacer la ventana modal\n
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q). Login App Puedes personalizar el escritorio que se muestra detrás de la aplicación de inicio de sesión soltando replicantes sobre el mismo.\n\nCuando termines, simplemente cierra la aplicación (Cmd-Q).

View File

@ -1,9 +1,9 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 2683778354
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 336867745
Error: %1 Login App Fel: %1
Hide password Login View Göm lösenordet
Desktop Desktop Window Skrivbord
Invalid login! Login View Ogiltig inloggning!
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\t Starta i själv editerings läga för att kustomisera desktopen.\n
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\tStarta i självediteringsläge för att skräddarsy skrivbordet.\n
OK Login View OK
error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" fel %s\n
Login: Login View Användarnamn:
@ -17,3 +17,4 @@ Halt Login View Stoppa
Password: Login View Lösenord:
OK Login App OK
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\t Gör inte fönstret modulär\n
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q). Login App Du kan skräddarsy skrivbordet som visas bakom loginapplikationen genom att släppa replikanter på det \n\nStäng applikationen när du är klar (Cmd-Q).

View File

@ -1,14 +1,18 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 1986662371
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 931164741
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image ningún mensaje de clip\n
Make square Magnify-Main Crear cuadrado
Copy image Magnify-Main Copiar imagen
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console uso: magnify [tamaño] (tamaño de ampliar * tamaño de píxeles)\n
Freeze image Magnify-Main Congelar imagen
Stick coordinates Magnify-Main Pegar coordenadas
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# píxel/píxel} other{# píxeles/píxel}}
Show info Magnify-Main Mostrar información
magnify: size must be a multiple of 4\n Console magnify: el tamaño debe ser un múltiplo de 4\n
Decrease pixel size Magnify-Main Disminuir tamaño del píxel
Magnify System name Aumentar
Info Magnify-Main Información
Remove a crosshair Magnify-Main Eliminar un punto de mira
Show grid Magnify-Main Mostrar cuadrícula
Save image Magnify-Main Guardar imagen
Increase window size Magnify-Main Aumentar tamaño de ventana
Decrease window size Magnify-Main Disminuir tamaño de ventana

View File

@ -1,15 +1,18 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 3799879913
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 931164741
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image inga urklipp\n
Make square Magnify-Main Skapa rektangel
Copy image Magnify-Main Kopiera bild
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console användning: magnify [storlek] (förstorningsstorlek * storlek i pixlar)\n
Freeze image Magnify-Main Frys bild
Stick coordinates Magnify-Main Lås koordinater
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixlar/pixel}}
Show info Magnify-Main Visa information
magnify: size must be a multiple of 4\n Console förstoraren: storleken måste vara en multipel av 4\n
Decrease pixel size Magnify-Main Minska pixelstorlek
Magnify System name FörstoringsGlas
Info Magnify-Main Information
Remove a crosshair Magnify-Main Ta bort korshår
Show grid Magnify-Main Visa rutnät
Save image Magnify-Main Spara bild
Increase window size Magnify-Main Öka fönsterstorlek
Decrease window size Magnify-Main Minska fönsterstorlek

View File

@ -1,3 +1,24 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1096689144
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
About MandelbrotWindow Acerca de
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Pradera
Spring MandelbrotWindow Primavera
High contrast MandelbrotWindow Alto contraste
Fire MandelbrotWindow Fuego
Royal MandelbrotWindow Real
File MandelbrotWindow Archivo
Lightning MandelbrotWindow Relámpago
Midnight MandelbrotWindow Medianoche
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (autor original de FractalEngine)
Palette MandelbrotWindow Paleta
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Nave ardiendo
Quit MandelbrotWindow Salir
Frost MandelbrotWindow Hielo
Set MandelbrotWindow Establecer
Iterations MandelbrotWindow Repeticiones
Mandelbrot System name Mandelbrot
Deepfrost MandelbrotWindow Helada profunda
Tricorn MandelbrotWindow Tricornio
Multibrot MandelbrotWindow Multibrot
Orbit Trap MandelbrotWindow Trampa Orbital

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
About MandelbrotWindow Om
Julia MandelbrotWindow Julia
Grassland MandelbrotWindow Grässlätt
@ -9,6 +9,7 @@ Royal MandelbrotWindow Kunglig
File MandelbrotWindow Arkiv
Lightning MandelbrotWindow Blixten
Midnight MandelbrotWindow Midnatt
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (FractalEngines ursprungliga upphovsman)
Palette MandelbrotWindow Palett
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
Burning Ship MandelbrotWindow Brinnande skepp

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527
Video using parameters form settings MediaConverter Usar parámetros de video de la configuración
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{El archivo no se reconoció como un archivo de medios soportado:} other{# archivos no se reconocieron como archivos de medios soportados:}}
Video encoding: MediaConverter Codificación de video:
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Error creating video. MediaConverter Error al crear el video.
Error read audio frame %lld MediaConverter Error al leer el frame de audio %lld
No audio Audio codecs list Sin audio
Error MediaConverter Error
@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Conversión completada
Audio: MediaConverter-FileInfo Audio:
OK MediaConverter-FileInfo Aceptar
seconds MediaFileInfo segundos
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Error al escribir en la ubicación %strPath%. Se establece como ubicación /boot/home
Source files MediaConverter Archivos de entrada
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter No se encontró el directorio seleccionado. Se ha cambiado a /boot/home
Error writing video frame %lld MediaConverter Error escribiendo el frame de video %lld
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# frame} other{# frames}}
Error writing audio frame %lld MediaConverter Error escribiendo el frame de audio %lld
@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs No hay ninguno disponible
Conversion cancelled MediaConverter Conversión cancelada
No file selected MediaConverter-FileInfo Ningún archivo seleccionado
Select this folder MediaConverter Seleccionar esta carpeta
Error creating track. MediaConverter Error al crear la pista.
Continue MediaConverter Continuar
Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Parámetros del codificador
Video: MediaConverter-FileInfo Video:
@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Arrastre los archivos multimed
Audio encoding: MediaConverter Codificación de audio:
Audio quality not supported MediaConverter Calidad de audio no soportada
File Menu Archivo
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter El archivo de entrada no se ha podido reconocer como un archivo de audio o video.
%.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz stereo
Convert MediaConverter Convertir
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Escribiendo pista de audio: %ld%% completo

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527
Video using parameters form settings MediaConverter Video med parametrar från inställningar
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{Filen kändes inte igen som en media fil:} other{# filer kändes inte igen som en media filer:}}
Video encoding: MediaConverter Videokodning:
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Error creating video. MediaConverter Fel vid skapande av video.
Error read audio frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av ljudstycke %lld
No audio Audio codecs list Inget ljud
Error MediaConverter Fel
@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Konverteringen klar
Audio: MediaConverter-FileInfo Ljud:
OK MediaConverter-FileInfo OK
seconds MediaFileInfo sekunder
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Fel vid skrivande till plats: %strPath%. Återgår till plats: /boot/home
Source files MediaConverter Källfiler
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Kunde inte hitta valt bibliotek. Återgår till /boot/home
Error writing video frame %lld MediaConverter Fel vid skrivande av bildruta %lld
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# frame} other{# frames}}
Error writing audio frame %lld MediaConverter Fel vid skrivning av ljudstycke %lld
@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs Inga tillgängliga
Conversion cancelled MediaConverter Konverteringen avbröts
No file selected MediaConverter-FileInfo Ingen fil vald
Select this folder MediaConverter Välj denna mapp
Error creating track. MediaConverter Fel vid skapande av spår.
Continue MediaConverter Fortsätt
Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Kodningsparametrar
Video: MediaConverter-FileInfo Video:
@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Släpp mediafiler i detta fön
Audio encoding: MediaConverter Ljudkodning:
Audio quality not supported MediaConverter Ljudkvalité stöds ej
File Menu Arkiv
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Indatafilen är inte igenkänd som ljud eller video
%.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz stereo
Convert MediaConverter Konvertera
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Skriver ljudspår: %ld%% klart

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 4193632759
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2558878117
raw audio MediaPlayer-InfoWin audio bruto
Location MediaPlayer-InfoWin Ubicación
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americano)
@ -29,10 +29,12 @@ Gets/sets the current playing position in microseconds. MediaPlayer-Main Obtien
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
Display mode MediaPlayer-InfoWin Modo de visualización
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Mediano
Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Abrir transmisión de red
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Cerrar
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Abrir...
Toggle mute. MediaPlayer-Main Silenciar.
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Deshacer
Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL de transmisión:
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Usar capas de hardware de video si es posible.
File info… MediaPlayer-Main Información del archivo...
Pause playback. MediaPlayer-Main Pausar reproducción.
@ -79,6 +81,7 @@ Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Ir a la pista anterior.
Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Cerrar ventana después de reproducir video
Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Escalar las películas suavemente (en modo non-overlay)
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Aceptar
Open network stream MediaPlayer-Main Abrir transmisión de red
50% scale MediaPlayer-Main Escala al 50%
Subtitles MediaPlayer-Main Subtítulos
Prev MediaPlayer-Main Anterior
@ -126,6 +129,7 @@ Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copiar entrada
none Subtitles menu ninguno
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Mover archivo a la papelera
URI MediaPlayer-Main URI
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream La URL no es válida.
OK MediaPlayer-NetworkStream Aceptar
Mute MediaPlayer-Main Silenciar
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Pausar/Reproducir
@ -141,6 +145,7 @@ Start media server MediaPlayer-Main Empezar servidor de medios
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Alternar la vista de pantalla completa.
Gets the duration of the currently playing item in microseconds. MediaPlayer-Main Obtiene la duración del elemento reproduciéndose actualmente en microsegundos.
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main Cambiar a pantalla completa
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL incorrecta
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Estéreo} other{# Canales}}
<unnamed> PlaylistItem-name <sin nombre>
OK MediaPlayer-PlaylistWindow Aceptar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 845580420
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2558878117
raw audio MediaPlayer-InfoWin raw-ljud
Location MediaPlayer-InfoWin Plats
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Amerikanskt format)
@ -129,6 +129,7 @@ Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Kopiera post
none Subtitles menu ingen
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Flytta filen till Papperskorgen
URI MediaPlayer-Main URI
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream Ogiltig URL angiven!
OK MediaPlayer-NetworkStream OK
Mute MediaPlayer-Main Tyst läge
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Aktivera pause/play.
@ -144,6 +145,7 @@ Start media server MediaPlayer-Main Starta mediaserver
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge.
Gets the duration of the currently playing item in microseconds. MediaPlayer-Main Få varaktigheten på det som spelas nu i mikrosekunder.
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream Felaktig URL
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Kanaler}}
<unnamed> PlaylistItem-name <odöpt>
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK

View File

@ -1,3 +1,3 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Aktivera "Visa replikanter" i Deskbar.\nDrag och släpp en bild.\nDra replikanten till skrivbordet.
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Aktivera \"Visa replikanter\" i Deskbar.\nDrag och släpp en bild.\nDra replikanten till skrivbordet.
OverlayImage System name BildRuta

View File

@ -1,14 +1,16 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 600665259
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
Install to: PackageView Instalar a:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Aceptar
No package selected. UninstallView No hay un paquete seleccionado.
Continue PackageInstall Continuar
Remove UninstallView Quitar
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView El paquete solicitado ha fallado al instalarse en su sistema. Esto puede ser un problema del destino de los paquetes. Por favor, consulte este error con el distribuidor del paquete.
Image not loaded correctly PackageImageViewer Imagen no cargada correctamente
No package selected. PackageInfo No hay un paquete seleccionado.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Este paquete parece estar instalado en su sistema. ¿Desea desinstalar el actual y continuar la instalación?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView ¿Desea recordar la decisión para el resto de la instalación?\n
Installed packages UninstallWindow Paquetes instalados
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Parece haber una diferencia de tamaño en el paquete de archivo. El paquete puede estar corrupto o puede haber sido modificado desde su creación. ¿Deseas continuar de todos modos?
Error while installing the package\n PackageView Error al instalar el paquete\n
Disclaimer PackageTextViewer Descargo de responsabilidad
@ -25,6 +27,7 @@ Other… PackageView Otro...
No installation type selected PackageView No se ha seleccionado el tipo de instalación
Installing files and folders PackageInstall Instalando archivos y carpetas
Package installer PackageView Instalador de paquete
Install… UninstallView Instalar…
Skip all PackageView Omitir todo
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el ítem llamado '%s'.\n¿Reemplazar el ítem con el que viene en el paquete u omitir?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el script llamado '%s'.\n¿Reemplazar el script por el que viene en el paquete u omitir?
@ -40,11 +43,13 @@ Installing package PackageStatus Instalando paquete
Ask again PackageView Pregunta de nuevo
Abort PackageView Cancelar
Replace all PackageView Reemplazar todo
Package description UninstallView Descripción del paquete
Decline PackageTextViewer Cancelar
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el archivo llamado '%s'.\n¿Reemplazar el archivo por el que viene en el paquete u omitir?
All existing files will be skipped? PackageView ¿Todos los archivos existentes serán omitidos?
Continue PackageInfo Continuar
%index% of %total% PackageInstall %index% de %total%
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView El paquete seleccionado ha sido desinstalado de su sistema correctamente.
Abort PackageInfo Cancelar
PackageInstaller System name PackageInstaller
Abort PackageInstall Cancelar
@ -53,6 +58,7 @@ Continue PackageTextViewer Continuar
Begin PackageView Empezar
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView El enlace simbólico llamado '%s' ya existe en la ruta dada.\n¿Remplazar el enlace con el contenido en este paquete o saltarlo?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView El paquete seleccionado no pudo ser desinstalado del sistema. El archivo con la información de la instalación del paquete puede estar dañado.
Replace PackageView Reemplazar
Installation progress PackageView Progreso de instalación
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView No se puede leer el paquete.\nQuizás una de las razones es que el archivo solicitado no es un paquete .pkg válido de BeOS

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-PackageInstaller 1943664225
1 swedish x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
Install to: PackageView Installera till:
OK PackageView OK
Accept PackageTextViewer Acceptera
@ -10,6 +10,7 @@ Image not loaded correctly PackageImageViewer Avbilden kunde inte läsas in kor
No package selected. PackageInfo Inga paket valda.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Det angivna paketet verkar redan vara installerat på ditt system. Vill du avinstallera det befintliga paketet och sedan fortsätta med installationen?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Vill du komma ihåg detta beslut under resten av denna installation?\n
Installed packages UninstallWindow Installerade paket
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Storleken på paketet överensstämmer inte med kontrollsumman. Paketet kan vara korrupt eller kan ha ändrats efter att det skapades. Vill du ändå fortsätta?
Error while installing the package\n PackageView Ett fel uppstod under paketinstallationen\n
Disclaimer PackageTextViewer Ansvarsfriskrivning
@ -26,6 +27,7 @@ Other… PackageView Annan...
No installation type selected PackageView Ingen installationstyp vald
Installing files and folders PackageInstall Installerar filer och mappar
Package installer PackageView Paket intallerare
Install… UninstallView Installera...
Skip all PackageView Hoppa över alla
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Filen '%s' finns redan på det aktuella stället.\nVill du ersätta den med en ur paketet eller vill du hoppa över?
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ett skript med namnet '%s' finns redan på det aktuella stället.\nVill du ersätta det med ett ur paketet eller vill du hoppa över?
@ -33,19 +35,21 @@ Running post-installation scripts PackageInstall Kör efter-installationsskript
Skip PackageView Hoppa över
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Mappen '%s' finns redan.\nVill du ersätta den med innehållet ur detta paket eller hoppa över mappen?
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Paketet som du begärde har installerats på ditt system.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fel! "%s" är inte en giltig sökväg.\n
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fel! \"%s\" är inte en giltig sökväg.\n
Installation type: PackageView Installationstyp:
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fel (%s)! Kunde inte öppna %s.\n
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fel (%s)! Kunde inte öppna \"%s\".\n
Finishing installation PackageInstall Slutför installation
Installing package PackageStatus Installerar paket
Ask again PackageView Fråga igen
Abort PackageView Avbryt
Replace all PackageView Ersätt alla
Package description UninstallView Paketbeskrivning
Decline PackageTextViewer Acceptera inte
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Filen '%s' finns redan i den angivna sökvägen.\nSkall filen skrivas över av filer i detta paket, eller skall den lämnas kvar?
All existing files will be skipped? PackageView Hoppa över alla befintliga filer?
Continue PackageInfo Fortsätt
%index% of %total% PackageInstall %index% av %total%
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Det valda paketet har framgångsrikt tagits bort från systemet.
Abort PackageInfo Avbryt
PackageInstaller System name PaketInstallerare
Abort PackageInstall Avbryt
@ -54,6 +58,7 @@ Continue PackageTextViewer Fortsätt
Begin PackageView Börja
OK UninstallView OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Symboliska länken '%s' finns redan.\nErsätt länken med den från detta paket eller avbryt?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Det valda paketet kunde inte tas bort. Den angivna paketinformationen kan vara skadad.
Replace PackageView Ersätt
Installation progress PackageView Installationsförlopp
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Paketfilen är inte läsbar.\nEn möjlig anledning är att den begärda filen inte är ett giltigt BeOS paket.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Pairs 385899755
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Pairs 818003250
Pairs did not find enough vector icons to start; it needs at least %zu, found %zu.\n Pairs Don't translate \"%zu\", but make sure to keep them. Pairs no ha encontrado suficientes iconos vectoriales para arrancar; necesita al menos %zu, se encontraron %zu.\n
%app%\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n PairsWindow %app%\n\tescrito por Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n
Expert (8x8) PairsWindow Experto (8x8)
@ -15,3 +15,4 @@ Intermediate (6x6) PairsWindow Intermedio (6x6)
Quit PairsWindow Salir
Pairs System name Pares
New game PairsWindow Nueva partida
Medium PairsWindow Medio

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.PatchBay 3114958111
No MIDI devices found! Patch Bay No se han encontrado dispositivos MIDI.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PoorMan 3296382959
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PoorMan 1829050509
Website location PoorMan Posición del sitio web
Error Server PoorMan Error de servidor
Settings… PoorMan Configuración...
@ -12,6 +12,7 @@ PoorMan settings PoorMan Configuración de Hombre Pobre
Clear hit counter PoorMan Despejar ficha de golpes
Copy PoorMan Copiar
Max. simultaneous connections: PoorMan Máxima conexiones simultáneas:
Create public_html PoorMan Crear public_html
Start page: PoorMan Página de inicio:
done.\n PoorMan terminado.\n
Create PoorMan Crear
@ -33,6 +34,7 @@ Log to console PoorMan Registrar a consola
Directory: (none) PoorMan Directorio: (ninguno)
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Por favor, seleccione la carpeta para publicar en la web. \ n \ nHombre Pobre puede crear un defecto \ "public_html \" en la carpeta de inicio. \ nO se selecciona una de sus propias carpetas en su lugar.
Log To Console PoorMan Registrar a consola
{0, plural, one{# connection} other{# connections}} PoorMan {0, plural, one{# conexión} other{# conexiones}}
Connections PoorMan Conexiones
Status: Running PoorMan Estado: Ejecutando
Controls PoorMan Controles

View File

@ -32,7 +32,7 @@ Edit PoorMan Redigera
Create Log File PoorMan Skapa loggfil
Log to console PoorMan Skriv logg till konsol
Directory: (none) PoorMan Katalog: (ingen)
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Vänligen välj en mapp för hemsidepublicering.\n\nDu kan låta Fattigman skapa en förinställd \"public_html\" i din hemmapp eller välja en egen map.
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Vänligen välj en mapp för hemsidepublicering.\n\nDu kan låta Fattigman skapa en förinställd \"public_html\" i din hemmapp\neller välja en egen map.
Log To Console PoorMan Skriv logg till konsol
{0, plural, one{# connection} other{# connections}} PoorMan {0, plural, one{# koppling} other{# kopplingar}}
Connections PoorMan Anslutningar

View File

@ -1,8 +1,10 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PowerStatus 3224068645
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PowerStatus 3969330583
Design capacity low warning: PowerStatus Advertencia sobre la capacidad baja de diseño:
Show percent PowerStatus Mostrar porcentaje
Design capacity: PowerStatus Capacidad de diseño:
mW PowerStatus mW
The battery level is getting low, please plug in the device. PowerStatus El nivel de batería es bajo, por favor conecte el dispositivo a la corriente.
Battery low PowerStatus Batería baja
Type: PowerStatus Tipo:
non-rechargeable PowerStatus No es recargable
Empty battery slot PowerStatus Espacio de batería vacío
@ -27,10 +29,12 @@ Install in Deskbar PowerStatus Instalar en barra de escritorio
Capacity: PowerStatus Capacidad:
Battery discharging PowerStatus Batería está descargando
Serial number: PowerStatus Número en serie:
Battery critical PowerStatus Batería muy baja
Capacity granularity 1: PowerStatus Granulación de capacidad 1:
OEM info: PowerStatus Información de OEM:
Design voltage: PowerStatus Voltaje de diseño:
Battery charging PowerStatus Batería está cambiando
The battery level is critical, please plug in the device immediately. PowerStatus El nivel de batería es crítico, por favor conecte el dispositivo a la corriente inmediatamente.
Design capacity warning: PowerStatus Advertencia de la capacidad de diseño:
Battery info PowerStatus Información de la batería
Quit PowerStatus Salir

View File

@ -21,7 +21,7 @@ This is the last active processor...\nYou can't turn it off! ProcessController
Info ProcessController Information
Quit application ProcessController Avsluta program
Low priority ProcessController Låg prioritet
What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Vad vill du göra med tråden "%s"?
What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Vad vill du göra med tråden \"%s\"?
Gone teams… ProcessController Avslutade processer...
Lowest active priority ProcessController Lägsta aktiva prioritet
Restart Tracker ProcessController Starta om Tracker

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot 3896204963
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot 3958461128
seconds ScreenshotWindow segundos
Desktop ScreenshotWindow Escritorio
Include window border ScreenshotWindow Incuir el borde de la ventana
Screenshot System name Captura de pantallia
Select ScreenshotWindow Seleccionar
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow La ruta de destino existe, pero no es una carpeta.
Capture active window ScreenshotWindow Capturar la ventana actual
Cancel ScreenshotWindow Cancelar
Name: ScreenshotWindow Nombre:
@ -20,8 +21,11 @@ screenshot Screenshot Base filename of screenshot files Captura
New screenshot ScreenshotWindow Nueva captura
Artwork folder ScreenshotWindow Carpeta de Artwork
Home folder ScreenshotWindow Carpeta home
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Error al guardar captura de pantalla
OK ScreenshotWindow Aceptar
Settings… ScreenshotWindow Ajustes...
overwrite ScreenshotWindow Sobreescribir
Delay: ScreenshotWindow Espera:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Error guardando \"%s\":\n\t%s
Include mouse pointer ScreenshotWindow Incluir el puntero del ratón
Translator Settings ScreenshotWindow Ajustes de traducción

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot 3896204963
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot 3958461128
seconds ScreenshotWindow sekunder
Desktop ScreenshotWindow Skrivbord
Include window border ScreenshotWindow Inkludera fönsterkant
Screenshot System name Skärmdump
Select ScreenshotWindow Markera
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Målsökvägen existerar men är inte en katalog.
Capture active window ScreenshotWindow Fånga aktivt fönster
Cancel ScreenshotWindow Avbryt
Name: ScreenshotWindow Namn:
@ -20,8 +21,11 @@ screenshot Screenshot Base filename of screenshot files skärmdump
New screenshot ScreenshotWindow Ny skärmdump
Artwork folder ScreenshotWindow Illustrationsmapp
Home folder ScreenshotWindow Hemmapp
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Misslyckades med att spara skärmdump
OK ScreenshotWindow OK
Settings… ScreenshotWindow Inställningar...
overwrite ScreenshotWindow skriv över
Delay: ScreenshotWindow Fördröjning:
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Misslyckades med att spara \"%s\":\n\t%s
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inkludera muspekare
Translator Settings ScreenshotWindow Översättningsinställningar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
Use as background… Menus Usar como fondo de pantalla…
File Menus Archivo
Slide delay Menus Retardo de diapositiva
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Acercar
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt El documento '%s' ha cambiado. ¿Desea cerrarlo?
Page setup… Menus Configuración de la pagina
Print… Menus Imprimir...
Get info… Menus Obtener información…
OK SaveToFile Aceptar
Previous page Menus Página anterior
View Menus Ver

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
1 swedish x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
Use as background… Menus Använd som bakgrund…
File Menus Arkiv
Slide delay Menus Bildspelsfördröjning
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Zooma in
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt Dokumentet '%s' har ändrats. Vill du verkligen stänga dokumentet?
Page setup… Menus Sidinställningar...
Print… Menus Skriv ut...
Get info… Menus Hämta info...
OK SaveToFile Okej
Previous page Menus Tidigare sida
View Menus Visa

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 2588854353
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 727465241
StyledEdit System name SkrivStiligt
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Denna fil är markerad som endast läsbar. Vill du spara ändringarna till dokumentet \"%s\"?
Paste Menus Klistra in
@ -17,9 +17,10 @@ Page setup… Menus Sidinställningar...
Print… Menus Skriv ut...
Can't undo Menus Kan inte ångra
Save Menus Spara
Default Menus Standard
Replace with: FindandReplaceWindow Ersätt med:
Cancel SaveAlert Avbryt
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Kan inte återgå, filen hittades inte: "%s".
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Kan inte återgå, filen hittades inte: \"%s\".
Case-sensitive FindandReplaceWindow Skiftlägeskänslig
Reload NodeMonitorAlerts Uppdatera
Replace in all windows FindandReplaceWindow Ersätt i alla fönster
@ -30,7 +31,7 @@ Document statistics Statistics Dokumentstatistik
Cancel RevertToSavedAlert Avbryt
Autodetect Menus Identifiera automatiskt
Document Menus Dokument
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet "%s"?
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet \"%s\"?
Edit Menus Redigera
Revert RevertToSavedAlert Återställ
Font Menus Font
@ -44,7 +45,7 @@ Text encoding Menus Textkodning
Close Menus Stäng
Save SaveAlert Spara
Words: Statistics Ord:
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\tFormatet stöds ej
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format LoadAlert Fel vid inläsning \"%s\:\n\tFormatet stöds inte
OK RevertToSavedAlert OK
Don't save QuitAlert Spara inte
Align Menus Justera
@ -60,7 +61,7 @@ Wrap-around search FindandReplaceWindow Fortsätt sökning vid andra änden
Bold Menus Fet
Find selection Menus Sök efter markerad text
Find: FindandReplaceWindow Sök:
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Kunde inte spara "%s":\n%s
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Kunde inte spara \"%s\":\n%s
Copy Menus Kopiera
Cut Menus Klipp ut
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Filen \"%file%\" blev modifierad av ett annat program. Vill du laddaom programmet?
@ -71,7 +72,7 @@ Find… Menus Sök…
Select all Menus Markera allt
Don't save SaveAlert Spara inte
Recover NodeMonitorAlerts Återskapa
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\t%s
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning \"%s\":\n\t%s
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorera
Read-only StatusView Skrivskyddad
Undo typing QuitAlert Ångra inmatning

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Terminal 1851594193
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Terminal 3050479328
Not found. Terminal TermWindow No encontrado.
Switch Terminals Terminal TermWindow Intercambiar Terminales
Change directory Terminal TermView Cambiar directorio
@ -79,8 +79,10 @@ Close Terminal TermWindow Cerrar
Text Terminal AppearancePrefView Texto
Clear all Terminal TermWindow Limpiar todo
Text encoding Terminal TermWindow Codificación de texto
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permitir texto en negrita
Close window Terminal TermWindow Cerrar ventana
Copy absolute path Terminal TermView Copiar ruta absoluta
Save as default Terminal TermWindow Guardar como predeterminado
Set tab title Terminal TermWindow Fijar el título de la ventana
Settings… Terminal TermWindow Ajustes...
Abort Terminal Shell Cancelar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1384628839
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1269023683
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
Change directory Terminal TermView Byt katalog
@ -42,7 +42,7 @@ OK Terminal SetTitleWindow OK
Background Terminal AppearancePrefView Bakgrund
Use selection Terminal FindWindow Använd markering
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Processen \"%1\" körs fortfarande.\nOm du stänger fliken kommer processen att termineras.
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Kan inte utföra "%command":\n\t%error
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Kan inte utföra \"%command\:\n\t%error
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help visa denna hjälp\n -t, --title sätt tittel på fönstret\n -f, --fullscreen starta i fullskärm\n
Window title… Terminal TermWindow Fönstertitel...
Full screen Terminal TermWindow Helskärm
@ -82,6 +82,7 @@ Close Terminal TermWindow Stäng
Text Terminal AppearancePrefView Text
Clear all Terminal TermWindow Rensa allt
Text encoding Terminal TermWindow Teckenuppsättning
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Tillåt fetstil
Close window Terminal TermWindow Stäng fönster
Copy absolute path Terminal TermView Kopiera absolut sökväg
Save as default Terminal TermWindow Spara som standard

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TextSearch 374162881
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TextSearch 2496563907
%s: Not enough room to escape the filename. Grepper %s: No hay suficiente espacio para evitar el nombre del archivo
Trim to selection GrepWindow Recortar selección
Follow symbolic links GrepWindow Siga los enlaces simbólicos
@ -8,6 +8,7 @@ The unselected files will be removed from the list. GrepWindow Los archivos no
Set target… GrepWindow Fijar objetivos
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker. GrepWindow Por favor selecciona los archivos que quieras
Open files in Pe GrepWindow Abrir archivos en Pe
%appname% : %path% GrepWindow %appname% : %path%
Copy text to clipboard GrepWindow Copiar texto al portapapeles
Settings GrepWindow Ajustes
Select all GrepWindow Seleccionar todo

View File

@ -1,152 +1,33 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 672981049
Show home button Settings Window Mostar botón de inicio
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 264118213
Show home button Settings Window Mostrar botón de inicio
Username: Authentication Panel Nombre de usuario:
Copy URL to clipboard Download Window Copiar URL al portapapeles
Cancel Settings Window Cancelar
Close window WebPositive Window Cerrar ventana
Quit WebPositive Salir
The download could not be opened. Download Window No se pudo abrir la descarga.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error No se pudo abrir la carpeta de descargas.\n\nError: %error
Open location WebPositive Window Abrir dirección
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error La carpeta de descargas no pudo ser abierta.\n\nError: %error
Close Download Window Cerrar
Open location WebPositive Window Abrir ubicación
Clear history WebPositive Window Borrar historial
WebPositive System name WebPositive
Yesterday WebPositive Window Ayer
Default standard font size: Settings Window Tamaño de letra estándar por omisión:
Default standard font size: Settings Window Tamaño de fuente por defecto:
Start page: Settings Window Página de inicio:
History WebPositive Window Historial
Error opening downloads folder Download Window Error al abrir la carpeta de descargas
Paste WebPositive Window Pegar
Expiration Cookie Manager Caducidad
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Doble clic o clic con el botón medio para abrir una nueva pestaña.
Proxy username: Settings Window Nombre de usuario de Proxy:
Save page as… WebPositive Window Guardar página como…
Over %days left Download Window Más de %days restantes
Settings Settings Window Configuración
Confirmation WebPositive Window Confirmación
Window WebPositive Window Ventana
Cookie manager Cookie Manager Gestor de cookies
Decrease size WebPositive Window Reducir tamaño
Serif font: Settings Window Tipografía Serif:
Loading %url WebPositive Window Cargando %url
Download aborted Download Window Descarga abortada
Download aborted Download Window Descarga cancelada
Value Cookie Manager Valor
Page source WebPositive Window Código fuente de la página
Next WebPositive Window Siguiente
Find next WebPositive Window Encontrar siguiente
Find next WebPositive Window Buscar siguiente
Download folder: Settings Window Carpeta de descargas:
Edit WebPositive Window Editar
Cancel Authentication Panel Cancelar
Match case WebPositive Window Coincidir con mayúsculas y minúsculas
Search page: Settings Window Buscar en página:
Zoom text only WebPositive Window Ampliar solo el texto
Default fixed font size: Settings Window Tamaño de letra fija predeterminado:
Close tab WebPositive Window Cerrar pestaña
Auto-hide mouse pointer Settings Window Ocultar automáticamente el puntero del ratón
Quit WebPositive Window Salir
Full screen WebPositive Window Pantalla completa
Open download error Download Window Error al abrir descarga
The cookie jar is empty! Cookie Manager ¡El frasco de cookies está vacío!
Standard font: Settings Window Tipo de letra estándar:
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Buscar la coincidencia anterior de los términos de busqueda
Restart Download Window Reiniciar
Proxy server Settings Window Servidor Proxy
Open containing folder Download Window Abrir carpeta contenedora
New window WebPositive Window Nueva ventana
WebPositive Download Window WebPositive
Open Download Window Abrir
Reload WebPositive Window Recargar
Downloads Download Window Descargas
Sans serif font: Settings Window Tipografía Sans Serif:
Delete Cookie Manager Eliminar
Forward WebPositive Window Siguiente
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
Revert Settings Window Revertir
Fixed font: Settings Window Tipo de letra fija:
Cut WebPositive Window Cortar
Bookmark this page WebPositive Window Añadir esta página a marcadores
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hubo un error tratando de mostar la carpeta de Marcadores.\n\nError: %error
Open downloads folder Download Window Abrir carpeta de descargas
Proxy password: Settings Window Contraseña del Proxy:
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Número de días para mantener enlaces en el menú Historial:
Hide Download Window Ocultar
Reset size WebPositive Window Restablecer el tamaño
Find: WebPositive Window Encontrar:
Increase size WebPositive Window Aumentar el tamaño
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hubo un error al recuperar la carpeta de Marcadores.\n\nError: %error
Downloads WebPositive Window Descargas
Requesting %url WebPositive Window Solicitando %url
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Buscar la siguiente aparición de los términos de busqueda
Apply Settings Window Aplicar
Bookmark info WebPositive Window Información de Marcador
Size: Font Selection view Tamaño:
Show tabs if only one page is open Settings Window Mostrar pestañas si solo hay una página abierta
About WebPositive Window Acerca de
Finish: Download Window Finishing time Terminar:
Fonts Settings Window Tipografías
OK Download Window Aceptar
Page source error WebPositive Window Error en código de la página
Open blank page Settings Window Abrir página en blanco
New tabs: Settings Window Nuevas pestañas:
Cancel WebPositive Window Cancelar
Open all WebPositive Window Abrir todos
Proxy server requires authentication Settings Window El servidor Proxy requiere autenticación
Clear URL Bar Limpiar
Cut URL Bar Cortar
Clear WebPositive Window Limpiar
Script console Console Window Consola de scripts
Remove Download Window Quitar
Find WebPositive Window Encontrar
Find previous WebPositive Window Buscar anterior
Settings WebPositive Window Configuración
Proxy server address: Settings Window Dirección del servidor Proxy:
Proxy server port: Settings Window Puerto del servidor Proxy:
Bookmarks WebPositive Window Marcadores
Paste URL Bar Pegar
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
Hide password text Authentication Panel Ocultar contraseña
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
Over 1 minute left Download Window Alrededor de 1 minuto restante
Open start page Settings Window Abrir la página de inicio
Continue downloads WebPositive Continuar descargas
Cancel Download Window Cancelar
Open search page Settings Window Abrir página de búsqueda
Clear Console Window Limpiar
Password: Authentication Panel Contraseña:
Back WebPositive Window Atrás
New browser window Download Window Nueva ventana de navegador
Today WebPositive Window Hoy
Over %hours left Download Window Más de %hours restantes
Remember username and password for this site Authentication Panel Recordar nombre de usuario y contraseña para este sitio
Earlier WebPositive Window Anterior
Authentication required Authentication Panel Autenticación requerida
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Usar un servidor Proxy para conectarse a Internet
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Hay descargas en progreso, ¿Realmente quiere salir de WebPositive ahora?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Ocultar automáticamente interfaz en modo de pantalla completa
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url fallida
%seconds left Download Window %seconds restantes
New tab WebPositive Window Pestaña nueva
Downloads in progress WebPositive Descargas en progreso
Style: Font Selection view Estilo:
General Settings Window General
View WebPositive Window Ver
Previous WebPositive Window Anterior
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hubo un error creando el archivo de marcadores.\n\nError : %error
Bookmark error WebPositive Window Error de marcador
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window ¿Realmente desea borrar el historial de navegación?
Copy WebPositive Window Copiar
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Abrir confirmación de marcadores
Remove missing Download Window Remover faltantes
Clone current page Settings Window Clonar página actual
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. ¿Desea abrir %addedCount marcadores a la vez?
Session cookie Cookie Manager Cookie de sesión
OK Authentication Panel Aceptar
Copy URL Bar Copiar
Download finished Download Window Descarga finalizada
Show bookmark bar WebPositive Window Mostrar barra de marcadores
OK WebPositive Window Aceptar
Manage bookmarks WebPositive Window Gestionar marcadores
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ya existe un marcador para esta página (%bookmarkName).
Cookies for %s Cookie Manager Cookies de %s
New windows: Settings Window Ventanas nuevas:
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url finalizado
Remove finished Download Window Remover finalizado

View File

@ -1,157 +1,121 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
Show home button Settings Window Kezdőlap-gomb megjelenítése
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 4236286345
Show home button Settings Window Kezdőlap gomb megjelenítése
Username: Authentication Panel Felhasználónév:
Copy URL to clipboard Download Window Cím másolása a vágólapra
Cancel Settings Window Mégse
Copy URL to clipboard Download Window URL vágólapra másolása
Cancel Settings Window Mégsem
Close window WebPositive Window Ablak bezárása
Quit WebPositive Kilépés
The download could not be opened. Download Window A letöltés nem nyitható meg.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error A letöltések mappája nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
Open location WebPositive Window Cím megadása
The download could not be opened. Download Window A letöltött fájl nem nyitható meg.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error A Letöltések könyvtár nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
Close Download Window Bezár
Open location WebPositive Window Cél megnyitása
Clear history WebPositive Window Előzmények törlése
WebPositive System name WebPositive
Yesterday WebPositive Window Tegnap
Default standard font size: Settings Window Alapértelmezett betűméret:
Start page: Settings Window Kezdőlap:
History WebPositive Window Előzmény
Error opening downloads folder Download Window Hiba történt a letöltések mappa megnyitásakor
Paste WebPositive Window Beillesztés
Expiration Cookie Manager Lejárat
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Új fül dupla kattintással vagy az egér középső gombjával.
Proxy username: Settings Window Felhasználónév a proxyhoz:
Save page as… WebPositive Window Oldal mentése…
Over %days left Download Window Több, mint %days nap van hátra
Start page: Settings Window Nyitó oldal:
History WebPositive Window Előzmények
Error opening downloads folder Download Window A letöltések mappa nem nyitható meg
Paste WebPositive Window Beilleszt
Expiration Cookie Manager Érvényesség
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dupla kattintás vagy a középső gomb új fület nyit.
Proxy username: Settings Window Proxy felhasználónév:
Save page as… WebPositive Window Oldal mentése mint…
Settings Settings Window Beállítások
Confirmation WebPositive Window Megerősítés
Window WebPositive Window Ablak
Cookie manager Cookie Manager Sütikezelő
Decrease size WebPositive Window Méret csökkentése
Serif font: Settings Window Talpas betűtípus:
Serif font: Settings Window Serif betűtípus:
Loading %url WebPositive Window %url betöltése
Download aborted Download Window A letöltés megszakadt
Download aborted Download Window Letöltés megszakítva
Value Cookie Manager Érték
Page source WebPositive Window Oldal forrása
Next WebPositive Window Következő
Find next WebPositive Window Következő találat
Download folder: Settings Window Letöltések helye:
Edit WebPositive Window Szerkesztés
Cancel Authentication Panel Mégse
Match case WebPositive Window Betűérzékeny
Find next WebPositive Window Következő keresése
Download folder: Settings Window Letöltések mappája:
Edit WebPositive Window Szerkeszt
Cancel Authentication Panel Mégsem
Match case WebPositive Window Egyező betűméret
Search page: Settings Window Keresőoldal:
Zoom text only WebPositive Window Csak a szöveg nagyítása
Default fixed font size: Settings Window Alapértelmezett rögzített betűméret:
Close tab WebPositive Window Oldal bezárása
Auto-hide mouse pointer Settings Window Egérmutató automatikus elrejtése
Close tab WebPositive Window Fül bezárása
Auto-hide mouse pointer Settings Window Egerkurzor automatikus elrejtése
Quit WebPositive Window Kilépés
Full screen WebPositive Window Teljes képernyő
Open download error Download Window A letöltés nem nyitható meg
The cookie jar is empty! Cookie Manager A süti jar fájl üres!
Standard font: Settings Window Normál betűtípus:
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Előző találat
Restart Download Window Újraindítás
Proxy server Settings Window Proxy
The cookie jar is empty! Cookie Manager A sütisdoboz üres!
Restart Download Window Újrakezdés
Proxy server Settings Window Proxy kiszolgáló
Open containing folder Download Window Tartalmazó mappa megnyitása
New window WebPositive Window Új ablak
WebPositive Download Window WebPositive
Open Download Window Megnyitás
Reload WebPositive Window Újratöltés
Downloads Download Window Letöltések
Sans serif font: Settings Window Talpatlan betűtípus:
Delete Cookie Manager Törlés
Forward WebPositive Window Következő
Delete Cookie Manager Töröl
Forward WebPositive Window Előre
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
Revert Settings Window Visszaállít
Fixed font: Settings Window Rögzített szélességű betűtípus:
Cut WebPositive Window Kivágás
Cut WebPositive Window Kivág
Bookmark this page WebPositive Window Könyvjelző az oldalhoz
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hiba történt a Könyvjelzők mappa megjelenítésekor.\n\nHiba: %error
Open downloads folder Download Window A letöltési mappa megnyitása
Proxy password: Settings Window Jelszó a proxyhoz:
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Előzmények megtartásának ideje (nap):
Hide Download Window Elrejtés
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error A Könyvjelzők mappa nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
Open downloads folder Download Window Letöltések megnyitása
Proxy password: Settings Window Proxy jelszó:
Reset size WebPositive Window Méret visszaállítása
Find: WebPositive Window Keresés:
Find: WebPositive Window Keres:
Increase size WebPositive Window Méret növelése
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hiba történt a Könyvjelzők mappa lekérésekor.\n\nHiba: %error
Downloads WebPositive Window Letöltések
Requesting %url WebPositive Window %url megnyitása
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Következő találat
Requesting %url WebPositive Window %url lekérése
Apply Settings Window Alkalmaz
Bookmark info WebPositive Window Könyvjelző információi
Size: Font Selection view Méret:
Show tabs if only one page is open Settings Window A fülek megjelenítése, ha csak egy oldal van megnyitva
About WebPositive Window Névjegy
Finish: Download Window Finishing time Befejezés:
Fonts Settings Window Betűtípusok
OK Download Window Rendben
Page source error WebPositive Window Hiba az oldal forrásában
Open blank page Settings Window Üres oldal megnyitása
Open blank page Settings Window Üres oldal
New tabs: Settings Window Új fülek:
Cancel WebPositive Window Mégse
Open all WebPositive Window Az összes megnyitása
Proxy server requires authentication Settings Window A proxy hitelesítést kér
Clear URL Bar Törlés
Cut URL Bar Kivágás
Clear WebPositive Window Törlés
Script console Console Window Szkript konzol
Remove Download Window Eltávolítás
Find WebPositive Window Keresés
Cancel WebPositive Window Mégsem
Open all WebPositive Window Összes megnyitása
Proxy server requires authentication Settings Window A proxy szerver azonosítást igényel
Clear URL Bar Töröl
Cut URL Bar Kivág
Clear WebPositive Window Töröl
Script console Console Window Script konzol
Remove Download Window Eltávolít
Find WebPositive Window Keres
Find previous WebPositive Window Előző találat
Settings WebPositive Window Beállítások
Script console WebPositive Window Szkript konzol
(Finish: %date) Download Window (Befejezés: %date)
Script console WebPositive Window Script konzol
Name Cookie Manager Név
Proxy server address: Settings Window Proxy címe:
Proxy server port: Settings Window Proxy port:
Proxy server address: Settings Window Proxy kiszolgáló címe
Proxy server port: Settings Window Proxy kiszolgáló port:
Bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők
Paste URL Bar Beillesztés
Cookie manager WebPositive Window Sütikezelő
Paste URL Bar Beilleszt
Cookie manager WebPositive Window Süti kezelő
/s) Download Window ...as in 'per second' /mp)
Hide password text Authentication Panel Jelszó elrejtése
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Árvíztűrő tükörfúrógép.
Over 1 minute left Download Window Több, mint 1 perc van hátra
Open start page Settings Window Kezdőlap megnyitása
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Árvíztűrő tükörfúrógép
Open start page Settings Window Kezdőoldal megnyitása
Continue downloads WebPositive Letöltések folytatása
Cancel Download Window Mégse
Flags Cookie Manager Jelölők
Cancel Download Window Mágsem
Open search page Settings Window Keresőoldal megnyitása
Clear Console Window Törlés
Clear Console Window Töröl
Password: Authentication Panel Jelszó:
Path Cookie Manager Útvonal
Back WebPositive Window Előző
New browser window Download Window Új böngészőablak
Path Cookie Manager Elérési út
Back WebPositive Window Vissza
New browser window Download Window Új böngésző ablak
Today WebPositive Window Ma
Over %hours left Download Window Több, mint %hours óra van hátra
Remember username and password for this site Authentication Panel Felhasználói név és jelszó megjegyzése
Remember username and password for this site Authentication Panel Felhasználói név és jelszó megjegyzése ehhez az oldalhoz
Earlier WebPositive Window Korábban
Authentication required Authentication Panel Hitelesítés szükséges
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy használata az internetre történő csatlakozáshoz
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Letöltés van folyamatban. Biztosan be akarja zárni a programot?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Vezérlők elrejtése teljes képernyős módban
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url betöltése sikertelen
%seconds left Download Window %seconds másodperc van hátra
Authentication required Authentication Panel Azonosítás szükséges
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy kiszolgáló használata az internethez kapcsolódáshoz
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Letöltések vannak folyamatban, biztosan bezárjuk a WebPositive-ot?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Felhasználói felület automatikus elrejtése teljes képernyős módban
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url betöltése meghiúsult
New tab WebPositive Window Új fül
Downloads in progress WebPositive Letöltés folyamatban
Downloads in progress WebPositive Folyamatban lévő letöltések
(Finish: %date - %duration left) Download Window (Elkészül: %date - %duration van hátra)
Style: Font Selection view Stílus:
General Settings Window Általános
View WebPositive Window Nézet
Previous WebPositive Window Előző
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hiba történt a könyvjelző létrehozásakor.\n\nHiba: %error
Bookmark error WebPositive Window Könyvjelző hiba
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Biztosan törölni szeretné az előzményeket?
Copy WebPositive Window Másolás
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Könyvjelzők megerősítése
Remove missing Download Window Hiányzó törlése
Clone current page Settings Window Jelenlegi oldal másolása
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Biztosan meg akar nyitni %addedCount könyvjelzőt egyszerre?
Session cookie Cookie Manager Munkamenet-süti
OK Authentication Panel Rendben
Copy URL Bar Másolás
Download finished Download Window A letöltés befejeződött
Show bookmark bar WebPositive Window Könyvjelzősáv megjelenítése
OK WebPositive Window Rendben
Manage bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők kezelése
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ehhez az oldalhoz (%bookmarkName) már tartozik könyvjelző.
Cookies for %s Cookie Manager %s sütijei
New windows: Settings Window Új ablak:
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url betöltése kész
Remove finished Download Window Elkészültek eltávolítása a listából

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 1360232678
Show home button Settings Window Pokaż przycisk domowy
Username: Authentication Panel Nazwa użytkownika:
Copy URL to clipboard Download Window Kopiuj adres URL do schowka
@ -7,6 +7,7 @@ Close window WebPositive Window Zamknij okno
Quit WebPositive Zakończ
The download could not be opened. Download Window Pobrania nie można otworzyć.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nie można otworzyć katalogu pobierania.\n\nError: %error
Close Download Window Zamknij
Open location WebPositive Window Otwórz położenie
Clear history WebPositive Window Wyczyść historię
WebPositive System name WebPositive
@ -20,7 +21,6 @@ Expiration Cookie Manager Data ważności
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dwuklik lub wciśnięcie środkowego przycisku myszy spowoduje otworzenie nowej karty.
Proxy username: Settings Window Nazwa użytkownika serwera proxy:
Save page as… WebPositive Window Zapisz stronę jako…
Over %days left Download Window Zostało ponad %days
Settings Settings Window Ustawienia
Confirmation WebPositive Window Potwierdzenie
Window WebPositive Window Okno
@ -68,7 +68,6 @@ There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPosi
Open downloads folder Download Window Otwórz katalog pobierania
Proxy password: Settings Window Hasło serwera proxy:
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Liczba dni przechowywania odnośników w historii:
Hide Download Window Ukryj
Reset size WebPositive Window Resetuj rozmiar
Find: WebPositive Window Znajdź:
Increase size WebPositive Window Zwiększ rozmiar
@ -81,7 +80,6 @@ Bookmark info WebPositive Window Informacje o zakładkach
Size: Font Selection view Rozmiar:
Show tabs if only one page is open Settings Window Pokaż karty, nawet jeśli tylko jedna strona jest otwarta
About WebPositive Window O programie
Finish: Download Window Finishing time Do zakończenia:
Fonts Settings Window Fonty
OK Download Window OK
Page source error WebPositive Window Błąd strony źródłowej
@ -108,7 +106,6 @@ Cookie manager WebPositive Window Menedżer ciasteczek
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
Hide password text Authentication Panel Ukryj tekst hasła
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.
Over 1 minute left Download Window Została ponad 1 minuta
Open start page Settings Window Otwórz stronę startową
Continue downloads WebPositive Kontynuowanie pobierania
Cancel Download Window Anuluj
@ -120,7 +117,6 @@ Path Cookie Manager Ścieżka
Back WebPositive Window Wstecz
New browser window Download Window Nowe okno
Today WebPositive Window Dzisiaj
Over %hours left Download Window Zostało ponad %hours
Remember username and password for this site Authentication Panel Pamiętaj nazwę użytkownika i hasło dla tej strony
Earlier WebPositive Window Wcześniej
Authentication required Authentication Panel Wymagane uwierzytelnienie
@ -128,7 +124,6 @@ Use proxy server to connect to the internet Settings Window Użyj serwera proxy
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive W toku jest pobieranie, czy na pewno chcesz teraz zamknąć WebPositive?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Automatyczne ukrywanie interfejsu w trybie pełnoekranowym
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url nie załadował się
%seconds left Download Window Zostało %seconds
New tab WebPositive Window Nowa karta
Downloads in progress WebPositive Pobieranie jest w toku
Style: Font Selection view Styl:

View File

@ -1,11 +1,15 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 3364097490
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 261240811
Show home button Settings Window Afișează buton acasă
Username: Authentication Panel Nume utilizator:
Copy URL to clipboard Download Window Copiază URL la clipboard
Cancel Settings Window Anulează
Close window WebPositive Window Închide fereastra
Quit WebPositive Ieșire
Close Download Window Închide
Open location WebPositive Window Deschide locația
WebPositive System name WebPositive
Yesterday WebPositive Window Ieri
History WebPositive Window Istoric
Paste WebPositive Window Lipire
Expiration Cookie Manager Expirare
Proxy username: Settings Window Nume utilizator proxy:
@ -13,12 +17,15 @@ Save page as… WebPositive Window Salvează pagina ca...
Settings Settings Window Configurări
Confirmation WebPositive Window Confirmare
Window WebPositive Window Fereastră
Value Cookie Manager Valoare
Next WebPositive Window Următorul
Find next WebPositive Window Găsește următorul
Download folder: Settings Window Dosar descărcări:
Edit WebPositive Window Editare
Cancel Authentication Panel Anulează
Search page: Settings Window Caută pagină:
Quit WebPositive Window Ieșire
Full screen WebPositive Window Ecran complet
Restart Download Window Repornire
Proxy server Settings Window Server proxy
Open containing folder Download Window Deschide dosarul conținător
@ -27,10 +34,15 @@ WebPositive Download Window WebPositive
Open Download Window Deschide
Reload WebPositive Window Reîncarcă
Downloads Download Window Descărcări
Delete Cookie Manager Șterge
Forward WebPositive Window Înainte
Open downloads folder Download Window Deschide dosarul de descărcări
Proxy password: Settings Window Parolă proxy:
Find: WebPositive Window Caută:
Increase size WebPositive Window Mărește dimensiunea
Downloads WebPositive Window Descărcări
Apply Settings Window Aplică
Size: Font Selection view Dimensiune:
About WebPositive Window Despre
Fonts Settings Window Fonturi
OK Download Window OK
@ -39,3 +51,17 @@ New tabs: Settings Window Taburi noi:
Cancel WebPositive Window Anulează
Remove Download Window Elimină
Find WebPositive Window Caută
Settings WebPositive Window Configurări
Name Cookie Manager Nume
Paste URL Bar Lipire
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
Cancel Download Window Anulează
Password: Authentication Panel Parolă:
Path Cookie Manager Cale
Back WebPositive Window Înapoi
Style: Font Selection view Stil:
General Settings Window General
View WebPositive Window Vizualizare
OK Authentication Panel OK
OK WebPositive Window OK
New windows: Settings Window Ferestre noi:

View File

@ -1,157 +1,155 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
Show home button Settings Window Visa hem-knappen
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 2763299522
Show home button Settings Window Visa hemknapp
Username: Authentication Panel Användarnamn:
Copy URL to clipboard Download Window Kopiera URL till urklipp
Cancel Settings Window Avbryt
Close window WebPositive Window Stäng fönster
Quit WebPositive Avsluta
The download could not be opened. Download Window Dokumentet kunde inte öppnas.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nerladdninge foldern kunde inte öppnas.\n\nError: %error
The download could not be opened. Download Window Nedladdningen kunde inte öppnas.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nedladdningsmappen kunde inte öppnas.\n\nFel: %error
Close Download Window Stäng
Open location WebPositive Window Öppna plats
Clear history WebPositive Window Töm historik
WebPositive System name WebPositive
Yesterday WebPositive Window Igår
Default standard font size: Settings Window Default standard font storlek:
Start page: Settings Window Start sida:
Default standard font size: Settings Window Förinställd storlek för standardtypsnitt:
Start page: Settings Window Startsida:
History WebPositive Window Historik
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppnande av nerladdnings foldern
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppning av nedladdningsmapp
Paste WebPositive Window Klistra in
Expiration Cookie Manager Utgångstid
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dubbelklicka eller klicka på mittersta musknappen för att öppna en ny tab.
Proxy username: Settings Window Proxyanvändarnamn:
Save page as… WebPositive Window Spara sida som...
Over %days left Download Window Över %days kvar
Expiration Cookie Manager Upphör
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dubbelklicka eller mittenklicka för att öppna en ny flik.
Proxy username: Settings Window Användarnamn för proxy:
Save page as… WebPositive Window Spara sida som…
Settings Settings Window Inställningar
Confirmation WebPositive Window Bekräftelse
Window WebPositive Window Fönster
Cookie manager Cookie Manager Kakhanterare
Decrease size WebPositive Window Minska storlek
Serif font: Settings Window Serif-typsnitt:
Loading %url WebPositive Window Läser in %url
Decrease size WebPositive Window Minska storleken
Serif font: Settings Window Serifteckensnitt:
Loading %url WebPositive Window Laddar %url
Download aborted Download Window Nedladdning avbruten
Value Cookie Manager Värde
Page source WebPositive Window Sidkälla
Next WebPositive Window Nästa
Find next WebPositive Window Sök nästa
Download folder: Settings Window Hämtningsmapp:
Edit WebPositive Window Redigera
Find next WebPositive Window Hitta nästa
Download folder: Settings Window Nedladdningskatalog:
Edit WebPositive Window Ändra
Cancel Authentication Panel Avbryt
Match case WebPositive Window Exakt jämförelse
Match case WebPositive Window Matcha skiftläge
Search page: Settings Window Söksida:
Zoom text only WebPositive Window Zooma bara text
Default fixed font size: Settings Window Fixerad standardteckenstorlek:
Zoom text only WebPositive Window Zooma endast text
Default fixed font size: Settings Window Förinställd fast typsnittsstorlek:
Close tab WebPositive Window Stäng flik
Auto-hide mouse pointer Settings Window Automatisk göm musmarkören
Auto-hide mouse pointer Settings Window Dölj muspekare automatiskt
Quit WebPositive Window Avsluta
Full screen WebPositive Window Helskärm
Open download error Download Window Öppna nerladdnings error
Full screen WebPositive Window Fullskärm
Open download error Download Window Öppna nedladdningsfel
The cookie jar is empty! Cookie Manager Kakburken är tom!
Standard font: Settings Window Standardtypsnitt:
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Sök föregående förekomst av söktermerna
Standard font: Settings Window Förinställt typsnitt:
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Hitta föregående förekomst av söktermer
Restart Download Window Starta om
Proxy server Settings Window Proxyserver
Open containing folder Download Window Öppna innehållande mapp
New window WebPositive Window Nytt fönster
WebPositive Download Window WebPositive
Open Download Window Öppna
Reload WebPositive Window Läs om
Downloads Download Window Hämtningar
Sans serif font: Settings Window Sans serif-typsnitt:
Reload WebPositive Window Ladda om
Downloads Download Window Nedladdningar
Sans serif font: Settings Window Sans-serif-typsnitt:
Delete Cookie Manager Ta bort
Forward WebPositive Window Framåt
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' av
Revert Settings Window Återgå
Fixed font: Settings Window Typsnitt med fast breddsteg:
Fixed font: Settings Window Fast typsnitt:
Cut WebPositive Window Klipp ut
Bookmark this page WebPositive Window Spara sidan som bokmärke
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Problem att visa Bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
Open downloads folder Download Window Öppna nerladdningsmapp
Proxy password: Settings Window Proxylösenord:
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Antal dagar att bevara länkar i Historia menyn:
Hide Download Window Dölj
Bookmark this page WebPositive Window Bokmärk den här sidan
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Det inträffade ett fel vid visning av bokmärkesmappen.\n\nFel: %error
Open downloads folder Download Window Öppna nedladdningsmapp
Proxy password: Settings Window Lösenord för proxy:
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Antal dagar att spara länkar i historikmenyn:
Reset size WebPositive Window Återställ storlek
Find: WebPositive Window Sök:
Find: WebPositive Window Hitta:
Increase size WebPositive Window Öka storlek
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Problem att hämta bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
Downloads WebPositive Window Nerladdningar
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Det inträffade ett fel vid hämtning av bokmärkesmappen.\n\nFel: %error
Downloads WebPositive Window Nedladdningar
Requesting %url WebPositive Window Begär %url
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Sök nästa förekomst av söktermerna
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Hitta nästa förekomst av söktermer
Apply Settings Window Tillämpa
Bookmark info WebPositive Window Bokmärksinformation
Bookmark info WebPositive Window Bokmärkesinfo
Size: Font Selection view Storlek:
Show tabs if only one page is open Settings Window Visa fliar när endast en sida är öppen
Show tabs if only one page is open Settings Window Visa flikar om endast en sida är öppen
About WebPositive Window Om
Finish: Download Window Finishing time Färdig:
Fonts Settings Window Teckensnitt
OK Download Window OK
Page source error WebPositive Window Fel på sidan
Open blank page Settings Window Öppna blank sida
New tabs: Settings Window Ny flik
Page source error WebPositive Window Sidkällsfel
Open blank page Settings Window Öppna tom sida
New tabs: Settings Window Nya flikar:
Cancel WebPositive Window Avbryt
Open all WebPositive Window Öppna alla
Proxy server requires authentication Settings Window Proxyservern kräver behörighetskontroll
Clear URL Bar Töm
Proxy server requires authentication Settings Window Proxyservern kräver autentisiering
Clear URL Bar Rensa
Cut URL Bar Klipp ut
Clear WebPositive Window Töm
Script console Console Window Skriptkonsol
Clear WebPositive Window Rensa
Script console Console Window Skriptkonsoll
Remove Download Window Ta bort
Find WebPositive Window Sök
Find previous WebPositive Window Sök föregående
Find WebPositive Window Hitta
Find previous WebPositive Window Hitta tidigare
Settings WebPositive Window Inställningar
Script console WebPositive Window Skriptkonsol
(Finish: %date) Download Window (Avsluta: %date)
Script console WebPositive Window Skriptkonsoll
Name Cookie Manager Namn
Proxy server address: Settings Window Proxyserveradress:
Proxy server port: Settings Window Port för proxyserver
Proxy server port: Settings Window Proxyserverport:
Bookmarks WebPositive Window Bokmärken
Paste URL Bar Klistra in
Cookie manager WebPositive Window Kakhanterare
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
Hide password text Authentication Panel gjöm lösenordstext
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor.
Over 1 minute left Download Window Över 1 minut kvar
Hide password text Authentication Panel Dölj lösenord
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Yxmördaren Julia Blomqvist på fäktning i Schweiz.
Open start page Settings Window Öppna startsida
Continue downloads WebPositive Fortsätt ladda ner
Continue downloads WebPositive Återuppta nedladdningar
Cancel Download Window Avbryt
Flags Cookie Manager Flaggor
Open search page Settings Window Öppna sök sidan
Clear Console Window Töm
Open search page Settings Window Öppna söksida
Clear Console Window Rensa
Password: Authentication Panel Lösenord:
Path Cookie Manager Sökväg
Back WebPositive Window Tillbaka
New browser window Download Window Nytt fönster
Back WebPositive Window Bakåt
New browser window Download Window Nytt webbläsarfönster
Today WebPositive Window Idag
Over %hours left Download Window Över %hours kvar
Remember username and password for this site Authentication Panel Kom ihåg användarnamn och lösenord på denna hemsida
Remember username and password for this site Authentication Panel Kom ihåg användarnamn och lösenord för den här sidan
Earlier WebPositive Window Tidigare
Authentication required Authentication Panel Autentisering krävs
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd en proxyserver för att ansluta till internet.
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Det finna nerladdningar som laddas ner, vill du stänga ner WebPositive nu?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Automatisk göm interfacet i fullskärmsläge.
Authentication required Authentication Panel Autentisiering krävs
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd proxyserver för att koppla upp mot internet
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Nedladdningar pågår fortfarande. Vill du verkligen stänga WebPositive nu?
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Dölj gränssnittet automatiskt i helskärmsläge
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url misslyckades
%seconds left Download Window %seconds kvar
New tab WebPositive Window Ny flik
Downloads in progress WebPositive Nerladdningar pågår
Downloads in progress WebPositive Nedladdningar pågår
(Finish: %date - %duration left) Download Window (Avsluta: %date - %duration left)
Style: Font Selection view Stil:
General Settings Window Allmänt
View WebPositive Window Visa
Previous WebPositive Window Föregående
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Problem att skapa bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
General Settings Window Allmän
View WebPositive Window Vy
Previous WebPositive Window Tidigare
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Det uppstod ett fel vid skapandet av bokmärkesfilen.\n\nFel: %error
(Finish: %date - Over %duration left) Download Window (Färdig: %date - Över %duration kvar)
Bookmark error WebPositive Window Bokmärkesfel
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Vill du verkligen tömma surf historiken?
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Vill du verkligen rensa din historik?
Copy WebPositive Window Kopiera
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Öppna bokmärkes godkännande
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Öppna bokmärkesbekräftelse
Remove missing Download Window Ta bort saknade
Clone current page Settings Window Kopiera aktuella sida
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Vill du öppna %addedCount bokmärken på en gång?
Session cookie Cookie Manager Sessionskakor
Clone current page Settings Window Klona aktuell sida
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Vill du öppna %addedCount bokmärken på samma gång?
Session cookie Cookie Manager Sessionskaka
OK Authentication Panel OK
Copy URL Bar Kopiera
Download finished Download Window Nerladdning klar
Show bookmark bar WebPositive Window Visa bokmärkslistan
Download finished Download Window Nedladdning avslutad
Show bookmark bar WebPositive Window Visa bokmärkesfältet
OK WebPositive Window OK
Manage bookmarks WebPositive Window Hantera bokmärken
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ett bokmärke (%bookmarkName) för denna sida finns redan.
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ett bokmärke för denna sida (%bookmarkName) finns redan.
Cookies for %s Cookie Manager Kakor för %s
New windows: Settings Window Nytt fönster:
New windows: Settings Window Nya fönster:
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url färdig
Remove finished Download Window Ta bort färdiga
Remove finished Download Window Ta bort avslutade

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Be-WORK 3614422175
1 spanish; castilian x-vnd.Be-WORK 3927737357
Invalid argument: %s\n Workspaces Argumento inválido: %s\n
Quit Workspaces Salir
Workspaces System name Áreas de trabajo
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Remover replicante
Show window border Workspaces Mostrar el borde de la ventana
Auto-raise Workspaces Autoaumento
Always on top Workspaces Siempre en la parte superior
Switch on mouse wheel Workspaces Cambiar con rueda de scroll del mouse
Live in the Deskbar Workspaces Vivo en escritorio
Show window tab Workspaces Mostrar pestaña de ventana
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Uso: %s [opciones] [espacio de trabajo]\ndonde \"opciones\" son:\n--notitle\t\tbarra de título removida, se mantienen borde y retamaño\n--noborder\t\tse remueven título, borde y retamaño\n--avoidfocus\t\tevita que la ventaja sea objetivo de eventos de teclado\n--alwaysontop\t\tmantiene la ventana en la parte superior\n--notmovable\t\tla ventana no se puede mover\n--autoraise\t\tautolevantar la ventana de trabajo cuando esté en la orilla\n--help\t\tdesplegar esta ayuda y salir\ny \"espacio de trabajo\" es el número del espacio de trabajo al cual cambiar (0-31)\n

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Be-WORK 3614422175
1 swedish x-vnd.Be-WORK 3927737357
Invalid argument: %s\n Workspaces Felaktigt argument: %s\n
Quit Workspaces Avsluta
Workspaces System name Arbetsytor
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Ta bort replicant
Show window border Workspaces Visa fönsterkant
Auto-raise Workspaces Höj upp automatiskt
Always on top Workspaces Alltid överst
Switch on mouse wheel Workspaces Använd scrollhjul
Live in the Deskbar Workspaces Kör i Deskbaren
Show window tab Workspaces Visa fönsterflik
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Användning: %s [options] [workspace]\ndär \"options\" är:\n --notitle\t \t tittel baren borttagen, kant och resize kvar\n --noborder\t \t tittel, kant och resize borttaget\n --avoidfocus\t \t gör så fönstret inte får några keybord events\n --alwaysontop\t \t behåll fönstret synligt helatiden\n --notmovable\t \t fönstret kan inte flyttas runt\n --autoraise\t \t automatisk höj workspace fönstret när den är vid skärmens kant\n --help\t \t visa denna hjälp och avsluta\noch \"workspace\" är nummret på den Workspace vill ändra till (0-31)\n

View File

@ -0,0 +1,38 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3404387783
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% es provista por el sistema
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% está en conflicto con %dependency% provisto por %target%
nothing provides requested %dependency% SolverProblem nada provee a la dependencia solicitada %dependency%
unspecified problem SolverProblem problema desconocido
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution mantener %source% a pesar de ser de una arquitectura inferior
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution no desinstalar \"%selection%\"
%source% has inferior architecture SolverProblem %source% tiene una arquitectura inferior
dependency problem SolverProblem problema de dependencias
do not keep %source% installed SolverProblemSolution no mantener instalado %source%
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% hace obsoleto a %dependency% provisto por %target%
do not deinstall all resolvables \"%selection%\" SolverProblemSolution no desinstalar todos los que pueden ser resueltos \"%selection%\"
keep %source% from excluded repository SolverProblemSolution mantener a %source% desde el repositorio excluido
install %selection% despite its old version SolverProblemSolution instalar %selection% a pesar de ser de una versión antigua
allow downgrade of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir devolver el software a una versión antigua de %source% a %target%
do not lock \"%selection%\" SolverProblemSolution no bloquear \"%selection%\"
install %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution instalar %source% a pesar de ser de una arquitectura inferior
do not install \"%selection%\" SolverProblemSolution no instalar \"%selection%\"
do something SolverProblemSolution hacer algo
do not install the most recent version of \"%selection%\" SolverProblemSolution no instalar la versión más reciente de \"%selection%\"
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself SolverProblem el paquete %source% está en conflicto con %dependencia% provisto por sí mismo
cannot install both %source% and %target% SolverProblem no se puede instalar %source% y %target% al mismo tiempo
allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%) SolverProblemSolution permitir cambio del fabricante desde \"%sourceVendor%\" (%source%) a \"%targetVendor%\" (%target%)
install %source% from excluded repository SolverProblemSolution instalar %source% desde el repositorio excluido
keep old %source% SolverProblemSolution mantener el %source% antiguo
conflicting requests SolverProblem solicitudes en conflicto
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed SolverProblem el paquete %source% requiere a %dependency%, pero no se pueden instalar ninguno de los proveedores
do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution no prohibir la instalación de %source%
allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir el cambio de arquitectura de %source% a %target%
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir el cambio de nombre de %source% a %target%
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution permitir el reemplazo de %source% con %target%
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution permitir desinstalación de %source%
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% no pertenece a un repositorio de actualización de distribución
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% hace obsoleta la dependencia %dependency% provista por %target%
package %source% is not installable SolverProblem no se puede instalar el paquete %source%
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete instalado %source% hace obsoleta la dependencia %dependency% provista por %target%
problem with installed package %source% SolverProblem hay un problema con el paquete instalado %source%
nothing provides %dependency% needed by %source% SolverProblem nada provee la dependencia %dependency% requerida por %source%

View File

@ -1,6 +1,7 @@
1 french x-vnd.Haiku-libsolvsolver 2018019818
1 french x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3515443848
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% est fourni par le système
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% est en conflit avec %dependency% fourni par %target%
nothing provides requested %dependency% SolverProblem Rien ne satisfait à la demande de %dependency%
unspecified problem SolverProblem problème indéterminé
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution conserver %source% malgré son architecture moins bien adaptée
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution ne pas désinstaller « %selection% »
@ -28,6 +29,7 @@ allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution permett
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution autoriser le renommage de %source% en %target%
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution autoriser le remplacement de %source% par %target%
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution autoriser la désinstallation de %source%
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% n'appartient pas à un dépôt de mise à jour
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% rend obsolète %dependency% fourni par %target%
package %source% is not installable SolverProblem le paquet %source% n'est pas installable
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% installé rend obsolète %dependency% fourni par %target%

View File

@ -0,0 +1,5 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-libsolvsolver 1605065219
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% függőséget a rendszer nyújtja
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem %source% csomag ütközik a %target% által nyújtott %dependency% függősggel
nothing provides requested %dependency% SolverProblem semmi sem nyújta az igényelt %dependency% függőséget
unspecified problem SolverProblem meghatározatlan hiba

View File

@ -0,0 +1,38 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3404387783
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% tillhandahålls av systemet
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% är i konflikt med %dependency% som tillhandahålls av %target%
nothing provides requested %dependency% SolverProblem inget tillhandahåller det begärda paketet %dependency%
unspecified problem SolverProblem ospecificerat problem
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution behåll %source% trots dess underlägsna arkitektur
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution avinstallera inte \"%selection%\"
%source% has inferior architecture SolverProblem %source% har en underlägsen arkitektur
dependency problem SolverProblem problem med beroenden
do not keep %source% installed SolverProblemSolution låt inte %source% vara installerad
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% implisivt föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
do not deinstall all resolvables \"%selection%\" SolverProblemSolution avinstallera inte alla upplösliga \"%selection%\"
keep %source% from excluded repository SolverProblemSolution behåll %source% från det exkluderade repositoriet
install %selection% despite its old version SolverProblemSolution installera %selection% trots dess äldre version
allow downgrade of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt nedgradering av %source% till %target%
do not lock \"%selection%\" SolverProblemSolution lås inte \"%selection%\"
install %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution installera %source% trots dess underlägsna arkitektur
do not install \"%selection%\" SolverProblemSolution installera inte \"%selection%\"
do something SolverProblemSolution gör nånting
do not install the most recent version of \"%selection%\" SolverProblemSolution installera inte den senaste versionen av \"%selection%\"
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself SolverProblem paketet %source% är i konflikt med %dependency% som tillhandahålls av sig själv
cannot install both %source% and %target% SolverProblem kan inte installera både %source% och %target%
allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%) SolverProblemSolution tillåt ändring av utgivare från \"%sourceVendor%\" (%source%) till \"%targetVendor%\" (%target%)
install %source% from excluded repository SolverProblemSolution installera %source% från exkluderat repositorium
keep old %source% SolverProblemSolution spara äldre %source%
conflicting requests SolverProblem konflikterande förfrågningar
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed SolverProblem paketet %source% kräver %dependency%, men ingen av leverantörerna kan installeras
do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution förbjud inte installation av %source%
allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt ändring av arkitektur av %source% till %target%
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt namnändring av %source% till %target%
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution tillåt ersättning av %source% med %target%
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution tillåt avinstallation av %source%
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% tillhör inte ett repositorium för distributionsuppgradering
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
package %source% is not installable SolverProblem paketet %source% är inte installerbart
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem det installerade paketet %source% föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
problem with installed package %source% SolverProblem problem med det installerade paketet %source%
nothing provides %dependency% needed by %source% SolverProblem inget tillhandahåller %dependency% som krävs av %source%

View File

@ -6,7 +6,7 @@ Written by: AboutWindow Skrivet av:
About %app% AboutMenuItem Om %app%
Cut TextView Klippa ut
Version AboutWindow Version
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan inte skapa replikanten för "%description".\n%error
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan inte skapa replikanten för \"%description\".\n%error
Copy TextView Kopiera
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
alpha AboutWindow alfa

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 3634353741
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241
OK WidgetAttributeText OK
Add-ons FilePanelPriv Añadidos
Mount settings… ContainerWindow Opciones de montaje
@ -12,13 +12,17 @@ Window ContainerWindow Ventana
Decrease size ContainerWindow Disminuir tamaño
You must have at least one attribute showing. PoseView Debes seleccionar por lo menos un atributo de los mostrados
Permissions InfoWindow Permisos
Keywords Bookmark Query Columns Palabras clave
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si mueves %target, %osName podría no funcionar apropiadamente.\n\n¿Estás seguro de que quieres hacer esto?
Recent documents FavoritesMenu Documentos recientes
Modified QueryPoseView Modificado
Created ContainerWindow Creado
Unmatched brackets. libtracker Paréntesis que no coinciden.
Move FSUtils button label Mover
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Error %error cargando agregado %nombre.
Skip all FSUtils Omitir todo
contains SelectionWindow contiene
Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Lo siento, no puedes guardar en el directorio root de tu equipo
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostrar las carpetas compartidas en el escritorio
@ -28,11 +32,14 @@ Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUt
File ContainerWindow Archivo
Handles any %type OpenWithWindow Maneja cualquier %type
Name Person Query Columns Nombre
the config folder FSUtils la carpeta de configuración
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si modificas la carpeta del sistema o sus contenidos, es posible que no pueda iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta del sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Sé lo que estoy haciendo\".
Delete ContainerWindow Borrar
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils No se pudo desmontar la unidad de arranque \"%name\".
Open with… ContainerWindow Abrir con…
Write FilePermissionsView Escribir
When Email Query Columns Cuando
Modified PoseView Modificado
Make active printer ContainerWindow Convertir en la impresora activa
Create link here ContainerWindow Crear un enlace aquí
@ -45,6 +52,7 @@ greater than FindPanel Mayor que
Delete PoseView Eliminar
Select all ContainerWindow Seleccionar todo
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Lo sentimos, el atributo "Carácter" no puede almacenar un glifo multi-byte
Memory corruption. libtracker Corrupción de memoria.
Clean up DeskWindow Limpiar
You cannot copy or move the root directory. FSUtils No puedes copiar o mover el directorio root
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed de %TotalSize, %BytesPerSecond/s
@ -93,31 +101,40 @@ Error calculating folder size. InfoWindow Error calculando el tamaño de la car
New folder FilePanelPriv Nueva carpeta
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name información
Favorites FavoritesMenu Favoritos
\"%name\" is an unsupported executable. FSUtils \"%name\" no es un ejecutable soportado.
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Lo sentimos, No puedes copiar elementos a la papelera
matches wildcard expression SelectionWindow coincide con la expresión comodín
Large ContainerWindow Grande
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta o un enlace simbólico por un archivo
Show space bars on volumes SettingsView Mostrar barras de espacio en volúmenes
Company Person Query Columns Empresa
Invert selection ContainerWindow Invertir selección
Increase size DeskWindow Aumentar tamaño
Resize to fit ContainerWindow Adaptar tamaño a
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns En %func \nfind_directory() tuvo un error. \nMotivo: %error
Add printer… ContainerWindow Añadir impresora...
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Si renombras la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara renombrar la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Renombrar\".
New folder ContainerWindow Nueva carpeta
Kind ContainerWindow Tipo
home B_USER_DIRECTORY home
Select… ContainerWindow Seleccionar...
Copy to ContainerWindow Copiar a
Move to Trash ContainerWindow Mover a la pepelera
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Si mueves la carpeta de sistema o sus contenidos, es posible que no puedas iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta de sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Mover\".
Modified Default Query Columns Modificado
Move to ContainerWindow Mover a
Create %s clipping PoseView Cree %s recorte
Set new link target InfoWindow Objetivo fijado a un nuevo enlace
Save as Query template: FindPanel Guardar como una Consulta de plantilla
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY preferences
Unmatched parenthesis. libtracker Paréntesis que no coinciden.
Cancel FSUtils Cancelar
Edit name ContainerWindow Cambiar nombre
Nested *?+. libtracker *?+ anidados.
Show volumes on Desktop SettingsView Mostrar volúmenes en el escritorio
KiB WidgetAttributeText KiB
Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow Error %error Cargando Añadido %nombre.
Mini ContainerWindow Mini
Defaults TrackerSettingsWindow Predeterminadas
Mini icon view ContainerWindow Vista de icono pequeño
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils No se puede abrir \"%name\". El archivo está erróneamente marcado como ejecutable
@ -133,11 +150,13 @@ Searching for disks to mount… StatusWindow Buscando discos para montar
New folder FSUtils Nueva carpeta
Free space color SettingsView Espacio de color libre
Cut ContainerWindow Cortar
Status Email Query Columns Estado
Remove FindPanel Eliminar
Resize to fit QueryContainerWindow Ajustar el tamaño
Desktop TrackerSettingsWindow Escritorio
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Lo sentimos, no puedes copiar elementos a la papelera
by attribute FindPanel Por atributo
Too many parenthesis. libtracker Demasiados paréntesis.
Disk mounting during boot AutoMounterSettings Disco montado durante el arranque
New Query FindPanel Nueva Consulta
Preparing to move items… StatusWindow Preparándose para mover elementos...
@ -162,6 +181,7 @@ Size PoseView Tamaño
Location OpenWithWindow Localización
Force identify ContainerWindow Forzar identificación
Duplicate ContainerWindow Duplicar
Corrupted pointers. libtracker Punteros corruptos.
New folder%ld FSUtils Nueva carpeta%ld
Outline selection rectangle only SettingsView Esquema del rectangulo de selección
Select all DeskWindow Seleccionar todo
@ -173,6 +193,7 @@ Error in regular expression:\n\n'%errstring' PoseView Error en la expresión re
Mount all MountMenu Montar todo
calculating… InfoWindow Calculando...
Mount all disks now AutoMounterSettings Montar todos los discos ahora
Hide dotfiles SettingsView Ocultar archivos ocultos
Untitled bitmap PoseView Mapa de bits sin título
of %items StatusWindow de %items
Description: InfoWindow Descripción:
@ -187,23 +208,30 @@ You cannot create a link to the root directory. FSUtils No puedes crear un enla
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow No se puede encontrar la aplicación \"%appname\"
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView El elemento seleccionado no puede ser movido a la papelera. ¿Quieres borrarlo de forma definitiva? (esta operación es irreversible)
Work Phone Person Query Columns Teléfono laboral
Invert SelectionWindow Invertir
(broken) InfoWindow (roto)
Find FindPanel Encontrar
Get info ContainerWindow Obtener información
Error creating link to \"%name\". FSUtils Error creando un enlace a \"%name\"
Select SelectionWindow Seleccionar
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} WidgetAttributeText {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
Or FindPanel O
The Tracker must be running to see set the default printer. PoseView El Trazador debe estar activo para ver la impresora predeterminada
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} FSUtils {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
by formula FindPanel por formula
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
Corrupted expression. libtracker Expresión corrupta.
Name PoseView Nombre
Group FilePermissionsView Grupo
Subject Email Query Columns Asunto
Version: InfoWindow Versión:
Created: InfoWindow Creado:
\nShould this be fixed? FSUtils \n¿Debería ser arreglado?
Copying: StatusWindow Copiando:
Capacity: InfoWindow Capacidad:
Delete FilePanelPriv Eliminar
Path Default Query Columns Ruta
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}} InfoWindow {0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}
Save FindPanel Guardar
copy FSUtils filename copy Copiar Nombre
@ -215,6 +243,7 @@ Save query as template… FindPanel Guardar consulta como plantilla…
Show folder location in title tab SettingsView Mostrar la localización de la carpeta en el título de la pestaña
Proceed FSUtils Proceder
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Existen algunos elementos en esta carpeta con el mismo nombre que elementos que tienes en %verb.\n \n¿Quieres reemplazarlos por los que tienes en %verb?
Rename FSUtils button label Renombrar
The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings No se pudo consultar con el servidor
Error deleting items FSUtils Error eliminando elementos
Create relative link here ContainerWindow Crear un enlace relativo aquí
@ -242,22 +271,26 @@ Reverse order ContainerWindow Orden inverso
{0, plural, one{# item} other{# items}} CountView Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\" {0, plural, one{# item} other{# items}}
OK OpenWithWindow Aceptar
Add current folder FilePanelPriv Añadir carpeta actual
Invalid bracket range. libtracker Rango de paréntesis inválido.
Name Default Query Columns Nombre
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils No se puede abrir \"%document\" con la aplicación \"%app\" (símbolo perdido: %symbol). \n
The target disk does not support creating links. FSUtils El disco de destino no admite la creación de enlaces.
starts with SelectionWindow Empezar con
Corrupted opcode. libtracker Opcode corrupto.
Preparing to delete items… StatusWindow Preparando la eliminación de elementos...
Enable type-ahead filtering SettingsView Habilitar el filtrado de escritura anticipada
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils ¿Le gustaría encontrar una aplicación adecuada para abrir el archivo?
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Ha habido un error escribiendo el atributo
Recalculate folder size InfoWindow Recalculando el tamaño de la carpeta
Unknown WidgetAttributeText Desconocido
I know what I'm doing FSUtils button label Opcode corrupto.
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils No se pudo abrir \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n
by name FindPanel Por nombre
Creating links: StatusWindow Creando enlaces:
Paused: click to resume or stop StatusWindow Pausado: Click para continuar o parar
Preferred for %type OpenWithWindow recomendador por %type
GiB WidgetAttributeText GiB
Title Bookmark Query Columns Título
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Hubo un error eliminando "%name\":\n\t%error
Paste FilePanelPriv Pegar
Copy more ContainerWindow Copiar más
@ -270,6 +303,7 @@ File FilePanelPriv Archivo
Real name ContainerWindow Nombre
Error moving \"%name\" FSUtils Error moviendo \"%name\"
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Debe arrastrar elementos en uno de los iconos de los discos en el \"Disks\" ventana
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Si mueves la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara mover la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Mover\".
Cancel WidgetAttributeText Cancelar
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils No se encuentra una aplicación para abrir \"%name\" (%error).
Create a Query template FindPanel Crear una plantilla de consulta
@ -281,7 +315,9 @@ Show Disks icon SettingsView Mostrar iconos de los discos
Cancel PoseView Cancelar
You can't move or copy items to read-only volumes. FSUtils No puedes mover o copiar elementos en un volumen de solo lectura
Unknown FilePermissionsView Desconocido
Junk on end. libtracker Desechar al finalizar.
All files and folders FindPanel Todos los archivos y carpetas
Trailing \\. libtracker Arrastrando \\.
{0, plural, one{for # file} other{for # files}} InfoWindow {0, plural, one{para # archivo} other{para # archivos}}
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils No se puede abrir \"%document\" (Missing libraries: %library). \n
The Tracker must be running to see Info windows. PoseView El Trazador se debe ejecutar para ver ventanas de información.
@ -291,6 +327,7 @@ Permissions ContainerWindow Permisos
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
moving FSUtils moviendo
Identify InfoWindow Identificando
Internal error. libtracker Error interno.
Recent folders ContainerWindow Carpetas recientes
Close all ContainerWindow Cerrar todo
Include trash FindPanel Incluir la papelera
@ -306,9 +343,13 @@ after FindPanel Después
Select… QueryContainerWindow Seleccionar
More options FindPanel Más opciones
link FSUtils filename link Enlace
Expression too long. libtracker Expresión demasiado larga.
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv El nombre especificado es ilegal. Elije otro nombre
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils No puedes mover una carpeta sobre sí misma o cualquiera de sus subcarpetas
List view ContainerWindow Vista de lista
?+* follows nothing. libtracker ?+* no sigue a nada.
Handles any file OpenWithWindow Manejar cualquier archivo
E-mail Person Query Columns Correo electrónico
Get info FilePanelPriv Obtener información
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
Cancel FilePanelPriv Cancelar
@ -317,8 +358,10 @@ Disks DirMenu Discos
New folder %ld FSUtils Nueva carpeta %ld
Used space color SettingsView Color de espacio usado
Sorry, could not create a new folder. FSUtils Lo sentimos, no puedes crear una nueva carpeta
Disk mount TrackerSettingsWindow Montaje de disco
multiple disks FindPanel múltiples discos
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Tienes que arrastrar elementos a uno de los iconos de disco en la \"Disks\" ventana
the settings folder FSUtils la carpeta de configuraciones
Untitled clipping PoseView Sin título de recorte
Don't automount AutoMounterSettings No automontar
Save FilePanelPriv Guardar
@ -331,6 +374,7 @@ Open selection with: OpenWithWindow Abrir selección con:
Preparing to create links… StatusWindow Preparando para crear enlaces
Size Default Query Columns Tamaño
Show navigator SettingsView Mostrar navegador
All Haiku disks AutoMounterSettings Todos los discos de Haiku
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Desktop
List folders first SettingsView Lista de carpetas primero
Name SelectionWindow Nombre
@ -342,6 +386,7 @@ Delete FSUtils Eliminar
Modified FindPanel Modificado
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Error moviendo \"%name\" a la Papelera. (%error)
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta por una de sus subcarpetas
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si modificas %target, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?
<No recent items> FavoritesMenu Sin elementos recientes
Preferences… ContainerWindow Preferencias…
Move PoseView Mover
@ -353,8 +398,10 @@ And FindPanel Y
Select… DeskWindow Seleccionar...
Copy FilePanelPriv Copiar
Icon view DeskWindow Vista de icono
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si modificas la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Sé lo que estoy haciendo\".
Select all QueryContainerWindow Seleccionar todo
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Los archivos no pueden ser movidos o eliminados en un volumen de solo lectura
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Si renombras la carpeta de sistema o sus contenidos, es posible que no puedas iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara renombrar la carpeta de sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Renombrar\".
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Hubo un problema al reemplazar \"%name\". el elemento puede estar abierto u ocupado.
Owner FilePermissionsView Propietario
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Hubo un problema intentando guardarlo en la carpeta especificada. Por favor prueba otra vez
@ -371,6 +418,7 @@ Cancel OpenWithWindow Cancelar
That name is too long. Please type another one. InfoWindow El nombre es muy largo. Por favor prueba otro
OK FSUtils Aceptar
Paste layout ContainerWindow Pegar distribución
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si renombras %target, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?
Select InfoWindow Seleccionar
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils No se pudieron actualizar los permisos del archivo \"%name\". %error
Select… FilePanelPriv Seleccionar...
@ -382,19 +430,23 @@ ends with SelectionWindow acabar con
Volume icons TrackerSettingsWindow Iconos de volumenes
That name is already taken. Please type another one. WidgetAttributeText Ese nombre ya está escogido. Por favor prueba con otro
Close QueryContainerWindow Cerrar
the MIME settings FSUtils las configuraciones MIME
Formula %formula FindPanel FindResultTitle Formula %formula
Kind: InfoWindow Tipo:
starts with FindPanel empieza con:
Increase size ContainerWindow Aumentar tamaño
info InfoWindow información
is FindPanel es
Attributes ContainerWindow Atributos
Handles %type OpenWithWindow Maneja %type
ends with FindPanel acaba con
URL Bookmark Query Columns URL
New ContainerWindow Nuevo
less than FindPanel menos que
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
develop B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY develop
Modified ContainerWindow Modificado
*+? operand may be empty. libtracker Los operandos *+? pueden estar vacíos.
Edit Query template FindPanel Editar plantilla de Consulta
Prompt FSUtils Símbolo del sistema
Edit query ContainerWindow Editar consulta
@ -410,6 +462,7 @@ parent folder NavMenu Carpeta de nivel superior
contains FindPanel contiene
Relation OpenWithWindow Relación
Open FilePanelPriv Abrir
From Email Query Columns Desde
Mount DeskWindow Montar
Recent queries FindPanel Consultas recientes
Mount ContainerWindow Montar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 1899625948
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 701613805
OK WidgetAttributeText OK
Add-ons FilePanelPriv Module
Mount settings… ContainerWindow Configurări montare…
@ -345,6 +345,7 @@ link FSUtils filename link legătură
Expression too long. libtracker Expresie prea lungă.
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Numele specificat nu e legal. Alegeți altul.
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Nu puteți muta un dosar în el însuși sau în subdosarele acestuia.
List view ContainerWindow Vizualizare listă
?+* follows nothing. libtracker ?+* nu urmează nimic.
Handles any file OpenWithWindow Gestionează orice fișier
E-mail Person Query Columns E-mail

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1866768625
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241
OK WidgetAttributeText OK
Add-ons FilePanelPriv Tillägg
Mount settings… ContainerWindow Monteringsinställningar...
@ -12,11 +12,15 @@ Window ContainerWindow Fönster
Decrease size ContainerWindow Minska storleken
You must have at least one attribute showing. PoseView Du måste ha minst ett attribut synligt.
Permissions InfoWindow Behörigheter
Keywords Bookmark Query Columns Nyckelord
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du flyttar %target så slutar kanske %osName att fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
Recent documents FavoritesMenu Senaste dokumenten
Modified QueryPoseView Modifierad
Created ContainerWindow Skapad
Unmatched brackets. libtracker Omatchade paranteser.
Move FSUtils button label Flytta
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Fel %error vid laddning av Tillägg %name.
Skip all FSUtils Hoppa över alla
contains SelectionWindow innehåller
@ -24,14 +28,18 @@ Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Du kan i
Show shared volumes on Desktop SettingsView Visa delade volymer på Skrivbordet
Paste links ContainerWindow Klistra in länkar
Name OpenWithWindow Namn
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Kunde inte öppna "%document" för att programmet "%app" ligger i Papperskorgen.
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" för att programmet \"%app\" ligger i Papperskorgen.
File ContainerWindow Arkiv
Handles any %type OpenWithWindow Hanterar valfri %type
Name Person Query Columns Namn
the config folder FSUtils konfigurationsmappen
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Om du gör ändringar i systemmappen kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att göra ändringar ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Jag vet vad jag håller på med\".
Delete ContainerWindow Ta bort
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Kan inte avmontera startvolymen "%name".
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Kan inte avmontera startvolymen \"%name\.
Open with… ContainerWindow Öppna med...
Write FilePermissionsView Skriv
When Email Query Columns När
Modified PoseView Modifierad
Make active printer ContainerWindow Gör till aktiv skrivare
Create link here ContainerWindow Skapa länk här
@ -44,6 +52,7 @@ greater than FindPanel större än
Delete PoseView Ta bort
Select all ContainerWindow Markera allt
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Ledsen, attributet 'Character' kan inte spara ett multibyte tecken.
Memory corruption. libtracker Minneskorruption.
Clean up DeskWindow Rada upp
You cannot copy or move the root directory. FSUtils Du kan inte kopiera eller flytta root-mappen.
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed av %TotalSize, %BytesPerSecond/s
@ -76,7 +85,7 @@ Size ContainerWindow Storlek
All disks AutoMounterSettings Alla diskar
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Vill du söka efter ett annat program?
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Klar: %time - %finishtime kvar
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar bibliotek: %library). \n
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (Saknar bibliotek: %library). \n
no items CountView inga objekt
Ignore case SelectionWindow Ignorera skiftesläge
is not FindPanel är inte
@ -95,48 +104,59 @@ Favorites FavoritesMenu Favoriter
\"%name\" is an unsupported executable. FSUtils \"%name\" är en osupporterad körbarfil
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Du kan inte kopiera filer till Papperskorgen.
matches wildcard expression SelectionWindow matchar jokeruttryck
Large ContainerWindow Stora
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Du kan inte ersätta en mapp eller en mjuk länk med en fil.
Show space bars on volumes SettingsView Visa ledigt utrymme på volymer
Company Person Query Columns Företag
Invert selection ContainerWindow Invertera markering
Increase size DeskWindow Öka storleken
Resize to fit ContainerWindow Anpassa storleken
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns I %func \nfind_directory() misslyckades. \nOrsak: %error
Add printer… ContainerWindow Lägg till skrivare...
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Om du byter namn på hemmappen kommer kanske inte %osName att bete sig som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att byta namn på hemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Byt namn\".
New folder ContainerWindow Ny mapp
Kind ContainerWindow Sort
home B_USER_DIRECTORY hem
Select… ContainerWindow Markera...
Copy to ContainerWindow Kopiera till
Move to Trash ContainerWindow Flytta till Papperskorgen
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Om du flyttar systemmappen kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att flytta systemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Flytta\".
Modified Default Query Columns Modifierad
Move to ContainerWindow Flytta till
Create %s clipping PoseView Skapa %s förkortning
Set new link target InfoWindow Ange nytt länkmål
Save as Query template: FindPanel Spara som Sökmall:
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY inställningar
Unmatched parenthesis. libtracker Ojämförlig parentes.
Cancel FSUtils Avbryt
Edit name ContainerWindow Ändra namn
Nested *?+. libtracker Nästad *?+.
Show volumes on Desktop SettingsView Visa volymer på Skrivbordet
KiB WidgetAttributeText KiB
Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow Fel %error vid laddning av Tillägg %name.
Mini ContainerWindow Mini
Defaults TrackerSettingsWindow Förval
Mini icon view ContainerWindow Mini ikonvy
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Kunde inte öppna "%name". Filen är av misstag markerad som exekverbar.
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Kunde inte öppna \"%name\". Filen är av misstag markerad som exekverbar.
Add-ons ContainerWindow Tillägg
Edit templates… TemplatesMenu Redigera mallar...
Finish: %time - Over %finishtime left StatusWindow Klar: %time - Över %finishtime kvar
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Ett objekt med namnet "%name" finns redan i denna katalog. Vill du ersätta det med den symboliska länken du skapar?
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Ett objekt med namnet \"%name\" finns redan i denna katalog. Vill du ersätta det med den symboliska länken du skapar?
Fewer options FindPanel Färre alternativ
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Det finns inte tillräckligt ledig minne på destinationsdisken för att kopiera markeringen.
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (%error).
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (%error).
Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Ledsen, att spara mer än ett objekt är inte tillåtet.
Searching for disks to mount… StatusWindow Letar efter diskar för montering...
New folder FSUtils Ny mapp
Free space color SettingsView Färg för ledigt utrymme
Cut ContainerWindow Klipp ut
Status Email Query Columns Status
Remove FindPanel Ta bort
Resize to fit QueryContainerWindow Anpassa
Desktop TrackerSettingsWindow Skrivbord
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Du kan inte kopiera saker till Papperskorgen.
by attribute FindPanel via attribut
Too many parenthesis. libtracker För många parenteser.
Disk mounting during boot AutoMounterSettings Diskmontering under uppstart
New Query FindPanel Ny fråga
Preparing to move items… StatusWindow Förbereder flytt av objekt...
@ -145,8 +165,8 @@ Unmount InfoWindow Avmontera
no supporting apps OpenWithWindow program saknas
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Namnet är redan upptaget. Var god välj ett annat.
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Du kan inte skapa länkar i Papperskorgen.
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ett objekt "%name" finns redan i katalogen och kan innehålla\nobjekt med samma namn. Vill du byta dem med de objekt i katalogen du %verb?
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Länka "%namn" till:
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ett objekt \"%name\" finns redan i katalogen och kan innehålla\nobjekt med samma namn. Vill du byta dem med de objekt i katalogen du %verb?
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Länka \"%name\" till:
All disks FindPanel Alla diskar
Revert TrackerSettingsWindow Återställ
Invert selection QueryContainerWindow Invertera markering
@ -161,6 +181,7 @@ Size PoseView Storlek
Location OpenWithWindow Plats
Force identify ContainerWindow Tvinga identifiering
Duplicate ContainerWindow Duplicera
Corrupted pointers. libtracker Korrupta pekare.
New folder%ld FSUtils Ny mapp%ld
Outline selection rectangle only SettingsView Enbart konturmarkering
Select all DeskWindow Markera alla
@ -185,12 +206,14 @@ Replace other file WidgetAttributeText Ersätt annan fil
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Vissa av de markerade objekten kan inte flyttas till Papperskorgen. Vill du ta bort dem istället? (Denna operation kan inte ångras.)
You cannot create a link to the root directory. FSUtils Du kan inte skapa en länk till rotkatalogen.
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Kunde inte hitta programmet "%appname"
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Kunde inte hitta programmet \"%appname\"
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Det markerade objektet kan inte flyttas till Papperskorgen. Vill du ta bort den istället? (Denna operation kan inte ångras.)
Work Phone Person Query Columns Jobbtelefon
Invert SelectionWindow Invertera
(broken) InfoWindow (trasig)
Find FindPanel Sök
Get info ContainerWindow Visa information
Error creating link to \"%name\". FSUtils Fel vid skapande av länk till "%name".
Error creating link to \"%name\". FSUtils Fel vid skapande av länk till \"%name\".
Select SelectionWindow Markera
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} WidgetAttributeText {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
Or FindPanel Eller
@ -198,14 +221,17 @@ The Tracker must be running to see set the default printer. PoseView Tracker m
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} FSUtils {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
by formula FindPanel med formel
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
Corrupted expression. libtracker Korrupt uttryck.
Name PoseView Namn
Group FilePermissionsView Grupp
Subject Email Query Columns Ämne
Version: InfoWindow Version:
Created: InfoWindow Skapad:
\nShould this be fixed? FSUtils \nSka detta åtgärdas?
Copying: StatusWindow Kopierar:
Capacity: InfoWindow Kapacitet:
Delete FilePanelPriv Ta bort
Path Default Query Columns Sökväg
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}} InfoWindow {0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}
Save FindPanel Spara
copy FSUtils filename copy kopia
@ -217,19 +243,20 @@ Save query as template… FindPanel Spara sökning som mall…
Show folder location in title tab SettingsView Visa katalogplats i fönsterfliken
Proceed FSUtils Fortsätt
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Vissa objekt finns redan i denna katalog med samma namn som de objekt du %verb.\n\nVill du ersätta dem med de du %verb eller bli tillfrågad för var och en?
Rename FSUtils button label Döp om
The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings Monteringsservern kunde inte nås.
Error deleting items FSUtils Fel vid borttagning av objekt
Create relative link here ContainerWindow Skapa relativ länk här
trash B_TRASH_DIRECTORY papperskorg
matches regular expression SelectionWindow matchar reguljärt uttryck
Edit name InfoWindow Redigera namn
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna "%name" (%error).
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna \"%name\" (%error).
Paste ContainerWindow Klistra in
Modified: InfoWindow Modifierad:
Error moving \"%name\". FSUtils Fel vid flytt av "%name".
Error moving \"%name\". FSUtils Fel vid flytt av \"%name\".
TiB WidgetAttributeText TiB
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Filen "%name" finns redan i den valda katalogen. Vill du ersätta den?
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Filen \"%name\" finns redan i den valda katalogen. Vill du ersätta den?
Cancel ContainerWindow Avbryt
Only the boot disk AutoMounterSettings Bara uppstartsdisken
Unmount ContainerWindow Avmontera
@ -244,22 +271,27 @@ Reverse order ContainerWindow Omvänd ordning
{0, plural, one{# item} other{# items}} CountView Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\" {0, plural, one{# artifakt} other{# artifakter}}
OK OpenWithWindow OK
Add current folder FilePanelPriv Lägg till nuvarande katalog
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar symbol: %symbol). \n
Invalid bracket range. libtracker Ogiltigt fästeområde.
Name Default Query Columns Namn
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (Saknar symbol: %symbol). \n
The target disk does not support creating links. FSUtils Målvolymen stödjer inte skapande av länkar.
starts with SelectionWindow börjar med
Corrupted opcode. libtracker Korrupt operationskod.
Preparing to delete items… StatusWindow Förbereder bortagning av objekt...
Enable type-ahead filtering SettingsView Markera filer som matchar tangentsekvens
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Vill du hitta ett passande program att öppna filen med?
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Fel inträffade vid skrivning av attribut.
Recalculate folder size InfoWindow Beräkna katalogstorlek
Unknown WidgetAttributeText Okänd
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna "%dokument" (Saknar symbol: %symbol). \n
I know what I'm doing FSUtils button label Jag vet vad jag håller på med
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" (Saknar symbol: %symbol). \n
by name FindPanel genom namn
Creating links: StatusWindow Skapar länkar:
Paused: click to resume or stop StatusWindow Pausad: Klicka för att fortsätta eller stanna
Preferred for %type OpenWithWindow Föredras för %type
GiB WidgetAttributeText GiB
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Det uppstod ett fel vid borttagning av "%name":\n\t%error
Title Bookmark Query Columns Titel
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Det uppstod ett fel vid borttagning av \"%name\":\n\t%error
Paste FilePanelPriv Klistra in
Copy more ContainerWindow Kopiera fler
OK PoseView OK
@ -269,22 +301,25 @@ New folder TemplatesMenu Ny mapp
Move here ContainerWindow Flytta hit
File FilePanelPriv Arkiv
Real name ContainerWindow Verkligt namn
Error moving \"%name\" FSUtils Fel vid flyttande av "%name"
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Du måste släppa objektet på en av diskikonerna i fönstret Volymer.
Error moving \"%name\" FSUtils Fel vid flyttande av \"%name\"
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Du måste släppa objektet på en av diskikonerna i fönstret \"Volymer\".
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Om du flyttar på hemmappen kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att flytta hemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Flytta\".
Cancel WidgetAttributeText Avbryt
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte hitta ett program som öppnar "%name" (%error).
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte hitta ett program som öppnar \"%name\" (%error).
Create a Query template FindPanel Skapa en sökmall
Previously mounted disks AutoMounterSettings Tidigare monterade volymer
%Ld B WidgetAttributeText %Ld B
copying FSUtils kopierar
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av katalogen "%name":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av katalogen \"%name\":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
Show Disks icon SettingsView Visa ikonen Volymer
Cancel PoseView Avbryt
You can't move or copy items to read-only volumes. FSUtils Du kan inte flytta eller kopiera saker till skrivskyddade volymer.
Unknown FilePermissionsView Okänd
Junk on end. libtracker Skräp på slutet.
All files and folders FindPanel Alla filer och mappar
Trailing \\. libtracker Efterföljande \\.
{0, plural, one{for # file} other{for # files}} InfoWindow {0, plural, one{for # fil} other{for # filer}}
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" (Saknar bibliotek: %library). \n
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" (Saknar bibliotek: %library). \n
The Tracker must be running to see Info windows. PoseView Tracker måste köras för att se Infofönster.
Other FilePermissionsView Annan
Query name: FindPanel Sökningsnamn:
@ -292,6 +327,7 @@ Permissions ContainerWindow Behörigheter
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
moving FSUtils flyttar
Identify InfoWindow Identifiera
Internal error. libtracker Internt fel.
Recent folders ContainerWindow Senaste mapparna
Close all ContainerWindow Stäng alla
Include trash FindPanel Inkludera papperskorg
@ -307,9 +343,13 @@ after FindPanel efter
Select… QueryContainerWindow Markera...
More options FindPanel Fler alternativ
link FSUtils filename link länk
Expression too long. libtracker Uttryck för långt.
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Det valda namnet är otillåtet. Var god välj ett annat namn.
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Du kan inte flytta mappen till sig själv eller någon annan av sina undermappar.
List view ContainerWindow Listvy
?+* follows nothing. libtracker ?+* följer ingenting.
Handles any file OpenWithWindow Hanterar alla filtyper
E-mail Person Query Columns E-mail
Get info FilePanelPriv Få info
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
Cancel FilePanelPriv Avbryt
@ -320,7 +360,8 @@ Used space color SettingsView Färg för diskanvändning
Sorry, could not create a new folder. FSUtils Kan inte skapa en ny mapp.
Disk mount TrackerSettingsWindow Diskmontering
multiple disks FindPanel flera diskar
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Du måste släppa objekt(en) på en av diskikonerna i "Volymer"-fönstret.
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Du måste släppa objekt(en) på en av diskikonerna i fönstret \"Volymer\".
the settings folder FSUtils inställningsmappen
Untitled clipping PoseView Namnlöst urklipp
Don't automount AutoMounterSettings Automontera inte
Save FilePanelPriv Spara
@ -331,17 +372,21 @@ Size: InfoWindow Storlek:
Empty folder SlowContextPopup Tom mapp
Open selection with: OpenWithWindow Öppna markering med:
Preparing to create links… StatusWindow Förbereder skapande av länkar...
Size Default Query Columns Storlek
Show navigator SettingsView Visa navigerare
All Haiku disks AutoMounterSettings Alla Haikuskivor
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Skrivbord
List folders first SettingsView Visa mappar först
Name SelectionWindow Namn
Trash Model Papperskorg
Favorites FilePanelPriv Favoriter
Name QueryPoseView Namn
OK Email Query Columns OK
Delete FSUtils Ta bort
Modified FindPanel Modifierad
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Fel vid flytt av "%name" till Papperskorgen. (%error)
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Fel vid flytt av \"%name\" till Papperskorgen. (%error)
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Du kan inte ersätta en katalog med en av dess underkataloger.
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du ändrar %target kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
<No recent items> FavoritesMenu <Inga tidigare objekt>
Preferences… ContainerWindow Inställningar…
Move PoseView Flytta
@ -353,9 +398,11 @@ And FindPanel Och
Select… DeskWindow Markera...
Copy FilePanelPriv Kopiera
Icon view DeskWindow Ikonvy
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Om du gör ändringar i hemmappen kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att göra ändringar ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Jag vet vad jag håller på med\".
Select all QueryContainerWindow Markera allt
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Filer kan inte flyttas eller tas bort från en volym som endast är läsbar.
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Kunde inte ersätta "%name". Filen kan vara öppen eller upptaget.
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Om du byter namn på systemmappen eller dess innehåll kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att byta namn ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Byt namn\".
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Kunde inte ersätta \"%name\". Filen kan vara öppen eller upptagen.
Owner FilePermissionsView Ägare
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Det gick inte att spara i mappen. Vänligen prova en annan mapp.
Restore ContainerWindow Återställ
@ -371,8 +418,9 @@ Cancel OpenWithWindow Avbryt
That name is too long. Please type another one. InfoWindow Namnet är för långt. Var god välj ett annat.
OK FSUtils OK
Paste layout ContainerWindow Klistra in layout
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du byter namn på %target kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
Select InfoWindow Markera
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Kunde inte uppdatera rättigheterna i filen "%name". %error
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Kunde inte uppdatera rättigheterna i filen \"%name\". %error
Select… FilePanelPriv Markera...
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" Den körbara filen är från ett gammalt system. Var vänlig uppdatera din fil eller bygg om programmet.
There was an error resolving the link. Tracker Det uppstod ett fel vid uppslag av länk.
@ -382,19 +430,23 @@ ends with SelectionWindow slutar med
Volume icons TrackerSettingsWindow Volymikoner
That name is already taken. Please type another one. WidgetAttributeText Namnet är upptaget. Vänligen försök med ett annat namn.
Close QueryContainerWindow Stäng
the MIME settings FSUtils MIME-inställningarna
Formula %formula FindPanel FindResultTitle Formel %formula
Kind: InfoWindow Typ:
starts with FindPanel börjar med
Increase size ContainerWindow Öka storlek
info InfoWindow info
is FindPanel är
Attributes ContainerWindow Attribut
Handles %type OpenWithWindow Hanterar %type
ends with FindPanel slutar med
URL Bookmark Query Columns URL
New ContainerWindow Ny
less than FindPanel mindre än
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
develop B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY utvecklare
Modified ContainerWindow Ändrad
*+? operand may be empty. libtracker *+? operand kan vara tom.
Edit Query template FindPanel Redigera sökmall
Prompt FSUtils Prompt
Edit query ContainerWindow Redigera sökning
@ -404,12 +456,13 @@ Move to Trash FSUtils Flytta till Papperskorgen
Automatic disk mounting AutoMounterSettings Montera volymer automatiskt
Original name ContainerWindow Originalnamn
Find FSUtils Sök
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av filen "%name".\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av filen \"%name\":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
Single window navigation SettingsView Enfönsternavigation
parent folder NavMenu föräldrakatalog
contains FindPanel innehåller
Relation OpenWithWindow Relation
Open FilePanelPriv Öppna
From Email Query Columns Från
Mount DeskWindow Montera
Recent queries FindPanel Senaste frågor
Mount ContainerWindow Montera

View File

@ -5,15 +5,15 @@ Max. clipping planes: Capabilities Nº máx. de planos de corte:
GL version: InfoView Versión de GL:
Max. texture units: Capabilities Nº máx. de unidades de textura:
Renderer name: InfoView Nombre del renderizador:
Vendor name: InfoView Nombre del suministrador:
Vendor name: InfoView Nombre del fabricante:
Attributes stack size: Capabilities Tamaño de pila de atributos:
Name stack size: Capabilities Tamaño de pila de nombre:
Auxiliary buffer(s): Capabilities Búfer(es) auxiliares:
Auxiliary buffer(s): Capabilities Búfer(es) auxiliar(es):
Max. recommended vertex elements: Capabilities Nº máx. recomendado de vértices:
GLU version: InfoView Versión de GLU:
Model stack size: Capabilities Tamaño de pila de modelo:
Projection stack size: Capabilities Tamaño de pila de proyección:
Max. lights: Capabilities Nº máx. Luces:
Max. lights: Capabilities Nº máx. luces:
Max. 2D texture size: Capabilities Tamaño máx. texturas 2D:
Max. convolution: Capabilities Nº máx. convoluciones:
GLUT API version: InfoView Versión de API de GLUT:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Appearance 2689495842
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
Plain font: Font view Tipo de letra plano:
Control highlight Colors tab Resaltado del control
Control border Colors tab Borde del control
@ -6,9 +6,10 @@ Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Tipo de suavizado:
Shadow Colors tab Sombra
On AntialiasingSettingsView Activado
Defaults APRWindow Valores predeterminados
Link hover Colors tab Encima de un enlace
Grayscale AntialiasingSettingsView Escala de grises
Shine Colors tab Brillo
About DecorSettingsView Acerca
About DecorSettingsView Acerca de
About decorator DecorSettingsView Acerca de Decorador
Off AntialiasingSettingsView Desactivado
Link text Colors tab Texto del enlace
@ -20,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Fallo
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menú mejorado de tipo de letra
Scroll bar: DecorSettingsView Barra de desplazamiento:
Document background Colors tab Fondo de documento
Status bar Colors tab Barra de estado
Revert APRWindow Revertir
Window tab Colors tab Pestaña de ventana
Tooltip background Colors tab Fondo de descripción emergente
@ -27,14 +29,14 @@ Selected menu item background Colors tab Fondo de elemento de menú seleccionad
Antialiasing APRWindow Suavizado (Antialiasing)
Navigation base Colors tab Base de navegación
Selected list item text Colors tab Texto de elemento de menú seleccionado
Window border Colors tab Borde ve ventana
Window border Colors tab Borde de ventana
Double: DecorSettingsView Doble:
Window tab text Colors tab Texto de pestaña de ventana
Document text Colors tab Texto de documento
Navigation pulse Colors tab Pulso de navegación
Selected menu item text Colors tab Texto de elemento de menú seleccionado
Menu background Colors tab Fondo de menú
List background Colors tab Listar fondo
List background Colors tab Fondo de listas
OK DecorSettingsView Aceptar
Control mark Colors tab Marca de control
Size: Font Selection view Tamaño:
@ -49,7 +51,7 @@ Inactive window tab Colors tab Pestaña de ventana inactiva
List item text Colors tab Texto de elemento de lista
Appearance System name Apariencia
Fixed font: Font view Tipo de letra monoespaciado:
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
%decorName\n\nAuthors:\n\t%decorAuthors\n\nURL: %decorURL\nLicense: %decorLic\n\n%decorDesc\n DecorSettingsView %decorName\n\nAutores:\n\t%decorAuthors\n\nURL: %decorURL\nLicencia: %decorLic\n\n%decorDesc\n
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Reducir fortaleza del filtro de bordes coloreados:
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView Para evitar posibles conflictos de patentes, el suavizado basado en subpixel, en combinación con la mejora de caracteres, no estará disponible en esta compilación de Haiku. Para habilitarlos, deberá compilar por sí mismo Haiku activando ciertas opciones en la cabecera de configuración de libfreetype.
@ -60,7 +62,7 @@ Tooltip text Colors tab Texto de descripción emergente
Bold font: Font view Negrita:
Inactive window border Colors tab Borde de ventana inactiva
Menu item text Colors tab Texto de elemento de menú
LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpixel LCD
LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpíxel LCD
Selected menu item border Colors tab Borde de item de menú seleccionado
Strong AntialiasingSettingsView Importante
Panel text Colors tab Texto de panel

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 1140137500
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
Plain font: Font view Vanlig font:
Control highlight Colors tab Framhävd kontroll
Control border Colors tab Kontrollkant
@ -21,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Misslyckande
Hinting menu AntialiasingSettingsView Betoningsmeny
Scroll bar: DecorSettingsView Rullningslist:
Document background Colors tab Dokument bakgrund
Status bar Colors tab Statusrad
Revert APRWindow Återgå
Window tab Colors tab Fösterflik
Tooltip background Colors tab Hjälprutsbakgrund

View File

@ -1,11 +1,13 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718
Backgrounds System name Fondos
X: Main View X:
Setting the background image failed: Main View Error al establecer el fondo de pantalla:
Resolution: Image Filepanel Resolución:
pick one Main View seleccione una
Default Main View Predeterminada
Center Main View Centrar
Manual Main View Manual
Set background image error Main View Error al establecer una imagen de fondo
Default folder Main View Carpeta predeterminada
Revert Main View Revertir
None Main View Ninguna
@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y:
Tile Main View Mosaico
Select Main View Seleccionar
Scale to fit Main View Ajustar al tamaño de la pantalla
OK Main View Aceptar
Placement: Main View Posición:
Preview Main View Vista preliminar
Image: Main View Imagen:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
1 romanian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3336272562
Backgrounds System name Fundaluri
X: Main View X:
Resolution: Image Filepanel Rezoluție:
@ -20,6 +20,7 @@ Y: Main View Y:
Tile Main View Mozaic
Select Main View Selectează
Scale to fit Main View Potrivește
OK Main View OK
Placement: Main View Amplasare:
Preview Main View Previzualizare
Image: Main View Imagine:

View File

@ -1,11 +1,13 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
1 swedish x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718
Backgrounds System name Bakgrunder
X: Main View X:
Setting the background image failed: Main View Appliceringen av bakgrundsbilden misslyckades:
Resolution: Image Filepanel Upplösning:
pick one Main View Välj en
Default Main View Standard
Center Main View Centrera
Manual Main View Manuell
Set background image error Main View Fel vid applicering av bakgrundsbilden
Default folder Main View Standardmappen
Revert Main View Återställ
None Main View Ingen
@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y:
Tile Main View Upprepa
Select Main View Välj
Scale to fit Main View Anpassa
OK Main View OK
Placement: Main View Placering:
Preview Main View Förhandsvisning
Image: Main View Bild:

View File

@ -1,13 +1,15 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
About Bluetooth… Window Acerca de Bluetooth...
Handheld Settings view PC de bolsillo
Default inquiry time: Settings view Tiempo de búsqueda predeterminado:
Manufacturer: Device View Fabricante
Manufacturer: Device View Fabricante:
Add device to list Inquiry panel Añadir dispositivo a la lista
Starting scan... Inquiry panel Comenzando búsqueda...
Smart phone Settings view Teléfono inteligente
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Con el apoyo de:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nGracias a todos los que ayudaron...\n\nEnviando o donando hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el colombiano)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconómicamente:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nCon parches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nRealizando pruebas:\n - Petter H. Juliussen\nA quienes me dieron todo el conocimiento:\n - the yellowTAB team
Server Settings view Servidor
Stop bluetooth services… Window Detener servicios Bluetooth…
The Bluetooth services are not currently running on this system. main En este momento los servicios de Bluetooth no están ejecutándose en el sistema.
Identify host as: Settings view Identificarse como:
Refresh… Remote devices Actualizar…
Pair… Remote devices Emparejar…
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Dispositivos locales encontrados e
Remaining %1 seconds Inquiry panel Restan %1 segundos
Server Window Servidor
Scanning completed. Inquiry panel Búsqueda finalizada.
Launch now main Ejecutar ahora
Remove Remote devices Eliminar
Quit main Salir
15 secs Settings view 15 segundos
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Preguntar siempre
Retrieving name of %1 Inquiry panel Recuperando nombre de %1
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Compruebe que el Bluetooth de su dispositivo remoto esté activado. Presione \"Buscar\" para iniciar la búsqueda. El tiempo necesario para la obtención de nombres se desconoce, aunque no debería superar los 3 segundos por dispositivo. Una vez encontrados, se podrán añadir a la lista principal, desde la que se podrá sincronizar con ellos.
Authenticate Extended local device view Autenticar
Refresh local devices… Window Actualizando dispositivos locales…
Pick device... Settings view Elegir dispositivo…
Retrieving names... Inquiry panel Obteniendo nombres...
Help Window Ayuda

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
1 swedish x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
About Bluetooth… Window Om Bluetooth…
Handheld Settings view Handhållen
Default inquiry time: Settings view Förvald frågotid:
@ -6,8 +6,10 @@ Manufacturer: Device View Tillverkare:
Add device to list Inquiry panel Lägg till enhet till istan
Starting scan... Inquiry panel Startar avsökning...
Smart phone Settings view Telefon
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Med stöd från:\n- Mika Lindqvist\n- Adrien Destugues\n- Maksym Yevmenkin\n\nTack till individerna som hjälpt till med...\n\nAtt sända och skänka hårdvara:\n- Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n- Edwin Erik Amsler\n- Dennis d'Entremont\n- Luroh\n- Pieter Panman\n\nEkonomi:\n- Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n- Matt M, Doug F, Hubert H,\n- Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n- Frederik H, Tom S, Ferry B,\n- Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nMed patchning:\n- Michael Weirauch\n- Fredrik Ekdahl\n- Raynald Lesieur\n- Andreas Färber\n- Joerg Meyer\nTestning:\n- Petter H. Juliussen\nSom gav mig all kunskap:\n- yellowTAB -teamet
Server Settings view Server
Stop bluetooth services… Window Stoppa Bluetooth-tjänster…
The Bluetooth services are not currently running on this system. main Bluetoothtjänsten körs för närvarande inte på detta system.
Identify host as: Settings view Identifiera värd som:
Refresh… Remote devices Uppdatera…
Pair… Remote devices Par…
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Lokala enheter funna på systemet:
Remaining %1 seconds Inquiry panel Återstår %1 sekunder
Server Window Server
Scanning completed. Inquiry panel Avsökning klar.
Launch now main Starta nu
Remove Remote devices Ta bort
Quit main Avsluta
15 secs Settings view 15 s
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Fråga alltid
Retrieving name of %1 Inquiry panel Hämtar namn från %1
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Verifiera att bluetoot här aktiverat på din enhet. Klicka på Fråga för att söka. Tidsåtgång för åtgärden är okänd, men bör inte ta mer än tre sekunder per enhet. Efter detta kommer du att kunna lägga till dem till din huvudlista, där du kan para ihop dem i förfrågan-panelen.
Authenticate Extended local device view Autentisera
Refresh local devices… Window Uppdatera lokala enheter…
Pick device... Settings view Välj enhet...
Retrieving names... Inquiry panel Hämtar namn...
Help Window Hjälp

View File

@ -13,7 +13,7 @@ Step up by CPU usage Color Step View Öka vid CPU-belastning
Dynamic stepping CPU Frequency View Dynamisk acceleration
Stepping policy: CPU Frequency View Accelerationspolicy:
Integration time [ms]: CPU Frequency View Integreringstid
Open Speedstep preferences… Status view Öppna inställningar för ProcessorFrekvens
Open Speedstep preferences… Status view Öppna inställningar för SpeedStep
Revert Pref Window Återgå
Low energy Status view Lågenergiläge
Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError: Status view Misslyckades med att starta inställningsprogrammet ProcessorFrekvens.\n\nFel:

View File

@ -3,7 +3,7 @@ DataTranslations System name Traductores de datos
Cancel DataTranslations Cancelar
Name: DataTranslations Nombre:
The item '%name' does not appear to be a Translator and will not be installed. DataTranslations El elemento '%name' no parece ser un traductor de datos y no será instalado.
Could not install %s:\n%s DataTranslations No pude instalar %s:\n%s
Could not install %s:\n%s DataTranslations No se pudo instalar %s:\n%s
Use this control panel to set default values for translators, to be used when no other settings are specified by an application. DataTranslations Use este panel de control para establecer valores predeterminados para convertidores de datos, que se usarán cuando ningún ajuste se facilite por la aplicación.
An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the existing translator be overwritten? DataTranslations ¡Un elemento llamado '%name' ya existe en la carpeta de conversores! ¿Quiere que el convertidor existente se sobrescriba?
DataTranslations - Note DataTranslations Traductores de datos - Nota

View File

@ -7,31 +7,31 @@ Add group New File Type Window Añadir grupo
Remove Application Type Window Eliminar
Select same type as FileType Window Elegir el mismo tipo que
Remove icon Icon View Eliminar icono
Supported types Application Type Window Tipos soportados
Supported types Application Type Window Tipos admitidos
Show icons in list FileTypes Window Mostrar iconos en la lista
Type name: FileTypes Window Escriba el nombre:
Internal name: New File Type Window Nombre interno:
Choose type Type List Window Escoja el tipo
Choose type Type List Window Escoge el tipo
New file type New File Type Window Nuevo tipo de archivo
Rule: FileTypes Window Regla:
Add icon… Icon View Añadir icono...
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Archivos múltiples desde \"%s\" tipo de archivo
Add icon… Icon View Añadir ícono...
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Archivos múltiples desde tipo de archivo \"%s\"
File type FileType Window Tipo de archivo
Could not change attributes Attribute Window No se pudieron cambiar los atributos
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu No se pudo recuperar aplicación preferida de este archivo
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu No se pudo recuperar la aplicación preferida de este archivo
Beta Application Types Window Beta
Extensions: FileTypes Window Extensiones:
Select same preferred application as FileTypes Window Seleccione misma aplicación preferida que
Select same preferred application as FileTypes Window Selecciona la misma aplicación preferida que
Save Application Type Window Guardar
Could not retrieve application signature Preferred App Menu No se ha podido recuperar la firma de aplicación
Add Extension Window Agregar
Add Extension Window Añadir
Select same preferred application as FileType Window Seleccionar la misma aplicación preferida que
Cancel Attribute Window Cancelar
Icon Application Type Window Icono
Removing a file type cannot be reverted.\nAre you sure you want to remove it? FileTypes Window La eliminación de un tipo de archivo no se puede revertir.\n¿Está seguro de querer continuar?
Removing a file type cannot be reverted.\nAre you sure you want to remove it? FileTypes Window La eliminación de un tipo de archivo no se puede revertir.\n¿Estás seguro de querer continuar?
Editable Attribute Window If Tracker allows to edit this attribute. Modificable
Multiple launch Application Type Window Ejecución múltiple
(from application) FileTypes Window (De aplicación)
(from application) FileTypes Window (de aplicación)
Could not set preferred application FileTypes Window No se pudo establecer la aplicación preferida
Group: New File Type Window Grupo:
%1 application type Application Type Window Tipo de aplicación %1
@ -83,7 +83,7 @@ Select preferred application FileType Window Seleccione la aplicación preferid
Single launch Application Type Window Ejecución simple
Golden master Application Types Window Maestro dorado
%s file type FileType Window Tipo de archivo %s
The application \"%s\" does not support this file type.\nAre you sure you want to set it anyway? Preferred App Menu La aplicación \"%s\" no soporta este tipo de archivo.\n¿Desea elegirla de todos modos?
The application \"%s\" does not support this file type.\nAre you sure you want to set it anyway? Preferred App Menu La aplicación \"%s\" no soporta este tipo de archivo.\n¿Deseas elegirla de todos modos?
Type: Attribute Window Tipo:
Removing uninstalled application types Application Types Window Quitando tipos de aplicación desinstalados
Done Attribute Window Listo
@ -99,16 +99,16 @@ New resource file… FileTypes Window Nuevo archivo de recursos...
Cancel New File Type Window Cancelar
Icon FileTypes Window Icono
Extension: Extension Window Extensión:
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window La eliminación de un supertipo no se puede revertir.\n¡Se perderán todos los tipos de archivo que pertenecen a este supertipo!\n\n¿Está seguro querer hacer esto? Para eliminar todo el grupo, mantenga presionada la tecla Shift y presione \"Eliminar\".
Internal name: FileTypes Window Nombre interno
Add Attribute Window Agregar
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window La eliminación de un supertipo no se puede revertir.\n¡Se perderán todos los tipos de archivo que pertenecen a este supertipo!\n\n¿Estás seguro querer hacer esto? Para eliminar todo el grupo, mantén presionada la tecla Shift y presiona \"Eliminar\".
Internal name: FileTypes Window Nombre interno:
Add Attribute Window Añadir
Close Application Type Window Cerrar
File recognition FileTypes Window Reconocimiento de archivo
Remove uninstalled Application Types Window Eliminar desinstalados
Center Attribute Window Attribute column alignment in Tracker Centrar
Golden master Application Type Window Maestro dorado
Could not open \"%s\":\n%s FileTypes No se pudo abrir \"%s\":\n%s
Alignment: Attribute Window Alineación
Alignment: Attribute Window Alineación:
Left Attribute Window Attribute column alignment in Tracker Izquierda
Cancel Extension Window Cancelar
Path: Application Types Window Ruta:

View File

@ -15,7 +15,7 @@ Choose type Type List Window Välj typ
New file type New File Type Window Ny filtyp
Rule: FileTypes Window Regel:
Add icon… Icon View Lägg till ikon…
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Flera filer från \"%s" filtypen
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Flera filer från filtypen \"%s\"
File type FileType Window Filtyp
Could not change attributes Attribute Window Kan inte ändra attribut
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu Kunde inte hämta förinställt program för denna fil
@ -99,7 +99,7 @@ New resource file… FileTypes Window Ny resursfil...
Cancel New File Type Window Avbryt
Icon FileTypes Window Ikon
Extension: Extension Window Tillägg:
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window Borttagning av huvudtyp kan inte ångras.\Alla filtyper som hör till huvudtypen kommer att gå förlorade!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta? För att ta bort en hel grupp, håll nere shift-tangenten och tryck på \"Ta bort\".
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window Borttagning av huvudtyp kan inte ångras.\nAlla filtyper som hör till huvudtypen kommer att gå förlorade!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta? För att ta bort en hel grupp, håll nere shift-tangenten och tryck på \"Ta bort\".
Internal name: FileTypes Window Internt namn:
Add Attribute Window Lägg till
Close Application Type Window Stäng

View File

@ -7,6 +7,6 @@ Revert Main window Revertir
Size: Font Selection view Tamaño:
Menu font: Font view Menú:
Fixed font: Font view Tipo monoespaciado:
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque.
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja. 1234567890
Bold font: Font view Negrita:
Fonts System name Tipos de letra

View File

@ -9,6 +9,6 @@ Keyboard System name Teclado
OK KeyboardApplication Aceptar
Fast KeyboardView Rápido
Slow KeyboardView Lento
Something has gone wrong! KeyboardApplication ¡Algo estuvo mal!
Something has gone wrong! KeyboardApplication ¡Algo salió mal!
Long KeyboardView Largo
Short KeyboardView Corto

View File

@ -1,14 +1,14 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Keyboard 1711838804
Written by Andrew Edward McCall KeyboardApplication Napisany przez Andrew Edward McCall
Typing test area KeyboardView Strefa testowania pisania
Typing test area KeyboardView Strefa testowania
Defaults KeyboardWindow Przywróć domyślne
Key repeat rate KeyboardView Szybkość powtarzania klawiszy
Key repeat rate KeyboardView Częstotliwość powtarzania klawiszy
Revert KeyboardWindow Cofnij
Delay until key repeat KeyboardView Opóźnienie między powtórzeniem
Delay until key repeat KeyboardView Opóźnienie przed powtórzeniem
Keyboard System name Klawiatura
OK KeyboardApplication OK
Fast KeyboardView Szybko
Slow KeyboardView Wolno
Fast KeyboardView Duża
Slow KeyboardView Mała
Something has gone wrong! KeyboardApplication Coś poszło nie tak!
Long KeyboardView Długo
Short KeyboardView Krótko
Long KeyboardView Długie
Short KeyboardView Krótkie

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Keymap 891710937
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185
Dvorak Keyboard Layout View Dvorak
Shift: Modifier keys window Shift key role name Mayúsculas:
Revert Modifier keys window Revertir
@ -10,6 +10,12 @@ Warning: left and right key roles do not match Modifier keys window Advertencia
Belgian (comma) Keyboard Layout View Belga (coma)
Scroll lock Keyboard Layout View Bloq Despl
Belarusian (Mac) Keyboard Layout View Bielorruso (Mac)
Greek Keyboard Layout View Griego
Menu Keyboard Layout View Menu key Menú
US Keyboard Layout View EE.UU.
Left control Keyboard Layout View Control izquierdo
Spanish Keyboard Layout View Español
Ukrainian (Mac) Keyboard Layout View Ucraniano (Mac)
Belarusian Keyboard Layout View Bielorruso
Italian Keyboard Layout View Italiano
Polish (Typewriter) Keyboard Layout View Polaco (máquina de escribir)
@ -26,11 +32,19 @@ Command Keyboard Layout View Command key Comando
Polish Keyboard Layout View Polaco
Serbian (Cyrillic) Keyboard Layout View Serbio (Cirílico)
French Keyboard Layout View Francés
Faeroese Keyboard Layout View Feroés
Japanese Keyboard Layout View Japonés
Bulgarian (Phonetic) Keyboard Layout View Búlgaro (fonético)
Dvorak (programmer's) Keyboard Layout View Dvorak (programador)
Estonian Keyboard Layout View Estonio
Russian (Mac) Keyboard Layout View Ruso (Mac)
Defaults Keymap window Predeterminados
Quit Keymap window Salir
Dutch Keyboard Layout View Neerlandés
Switch shortcut keys to Haiku mode Keymap window Cambiar atajos de teclado a modo Haiku
Circumflex trigger Keymap window Disparador de acento circunflejo (^)
ISO-9995 Keyboard Layout View ISO-9995
Hebrew Keyboard Layout View Hebreo
Diaeresis trigger Keymap window Disparador de diéresis (¨)
Disabled Modifier keys window Do nothing Desactivado
Belarusian (Latin) Keyboard Layout View Bielorruso (Latino)
@ -42,12 +56,21 @@ System: Keymap window Sistema:
Lithuanian Keyboard Layout View Lituano
Finnish Keyboard Layout View Finlandés
Svorak Keyboard Layout View Svorak
Left command Keyboard Layout View Comando izquierdo
Romanian Keyboard Layout View Rumano
Set modifier keys… Keymap window Elegir teclas modificadoras…
Option: Modifier keys window Option key role name Opción:
Czech (Mac) Keyboard Layout View Checo (Mac)
Control Keyboard Layout View Control key Control
Left option Keyboard Layout View Opción izquierdo
Portuguese Keyboard Layout View Portugués
Right control Keyboard Layout View Control derecho
Belgian (point) Keyboard Layout View Belga (punto)
Switch shortcut keys Keymap window Cambiar atajos de teclado
Norwegian Keyboard Layout View Noruego
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Tecla mayúsculas
User: Keymap window Usuario:
Esperanto Keyboard Layout View Esperanto
Arabic (102) Keyboard Layout View Árabe (102)
United-Kingdom Keyboard Layout View Reino Unido
German (Mac) Keyboard Layout View Alemán (Mac)
@ -57,12 +80,13 @@ Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Tecla
Ctrl key Modifier keys window Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard Tecla control
Control: Modifier keys window Control key role name Control:
Brazilian Keyboard Layout View Portugués de Brasil
Remove Keyboard Layout View Eliminar
Brazilian (ABNT2) Keyboard Layout View Portugués de Brasil (ABNT-2)
French (Bépo) Keyboard Layout View Francés (Bépo)
Option Keyboard Layout View Option key Opción
US-International Keyboard Layout View Estadounidense internacional
Sample and clipboard: Keymap window Ejemplo y portapapeles:
Swiss-German Keyboard Layout View Suizo alemán
Sample and clipboard: Keymap window Muestra y portapapeles:
Swiss-German Keyboard Layout View Alemán de Suiza
Alt/Opt key Modifier keys window Label of Alt key (PC)/Option key (Mac) Tecla Alt/Opt
Layout Keymap window Distribución
Switch shortcut keys to Windows/Linux mode Keymap window Cambiar atajos de teclado a modo Windows/Linux
@ -71,14 +95,32 @@ Right command Keyboard Layout View Comando derecho
Revert Keymap window Revertir
Command: Modifier keys window Command key role name Comando:
Latin-American Keyboard Layout View Latinoamericano
Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View Español (Dvorak)
Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View Lituano (estándar)
Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View Ruso (Udmurt, Komi, Mari)
Canadian-French Keyboard Layout View Francés canadiense
Irish Keyboard Layout View Irlandés
Turkish (Type-F) Keyboard Layout View Turco (tipo F)
Slovene Keyboard Layout View Esloveno
Turkish (Type-Q) Keyboard Layout View Turco (tipo Q)
Save as… Keymap window Guardar como...
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Tecla Win/Cmd
Serbian (Latin) Keyboard Layout View Serbio (latino)
File Keymap window Archivo
Num lock Keyboard Layout View Bloqueo numérico
Swedish Keyboard Layout View Sueco
Macedonian Keyboard Layout View Macedonio
(Current) Keymap window (Actual)
Font Keymap window Tipo de letra
Keymap System name Mapa de teclado
French (Mac) Keyboard Layout View Francés (Mac)
Left shift Keyboard Layout View Mayús izquierdo
Shift Keyboard Layout View Shift key Mayúsculas
Ukrainian Keyboard Layout View Ucraniano
Croatian Keyboard Layout View Croata
Kazakh Keyboard Layout View Kazajo
Czech Keyboard Layout View Checo
Set modifier keys Modifier keys window Elegir teclas modificadoras
Colemak Keyboard Layout View Colemak
Modifier keys Modifier keys window Teclas modificadoras
Acute trigger Keymap window Disparador de acento agudo (´)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Keymap 3155537444
1 swedish x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185
Dvorak Keyboard Layout View Dvorak
Shift: Modifier keys window Shift key role name Skift:
Revert Modifier keys window Återställ
@ -97,6 +97,7 @@ Command: Modifier keys window Command key role name Kommando:
Latin-American Keyboard Layout View Latinamerikanskt
Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View Spansk (Dvorak)
Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View Litauiska (Standard)
Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View Ryska (udmurt, komi, mari)
Canadian-French Keyboard Layout View Kanadensisk franska
Irish Keyboard Layout View Irländska
Turkish (Type-F) Keyboard Layout View Turkisk (Typ-F)

View File

@ -2,8 +2,8 @@
Available languages Locale Preflet Window Idiomas disponibles
Negative: TimeFormatSettings Negativo:
already chosen LanguageListView ya escogido
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window ¡No se pueden encontrar los lenguajes disponibles! ¡No se puede usar este preflet!
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window Deskbar y Tracker deben reiniciarse para que estos cambios tomen efecto. ¿Desea reiniciarlos ahora?
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window ¡No se pueden encontrar los idiomas disponibles! ¡No se puede usar este preflet!
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window La barra de escritorio y el Tracker deben reiniciarse para que estos cambios tomen efecto. ¿Desea reiniciarlos ahora?
Long format: TimeFormatSettings Formato largo:
Currency TimeFormatSettings Moneda
Locale System name Traducciones
@ -20,7 +20,7 @@ Restart Locale Preflet Window Reiniciar
Full format: TimeFormatSettings Formato completo:
Defaults Locale Preflet Window Predeterminados
Cancel Locale Preflet Window Cancelar
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Traducir nombres de aplicaciones y carpetas en el Deskbar y Tracker
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Traducir nombres de aplicaciones y carpetas en la barra de escritorio y el Tracker.
Revert Locale Preflet Window Revertir
Medium format: TimeFormatSettings Formato mediano:
12 hour TimeFormatSettings 12 horas

View File

@ -1,11 +1,12 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mail 1807389802
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mail 2750130554
Settings Config Window Configuración
Never Config Window show status window Nunca
While sending and receiving Config Window Mientras se envíe y reciba
Incoming Config Window Entrante
Server name: E-Mail Nombre del servidor:
An error occurred while creating the config view: %error. Config Views Ha ocurrido un error al crear la vista de configuración: %error.
OK Config Window Aceptar
E-mail address: E-Mail Dirección de correo:
E-mail address: E-Mail Dirección de correo electrónico:
Account name: E-Mail Nombre de la cuenta:
Account name: Config Views Nombre de la cuenta:
Create new account AutoConfigWindow Crear una nueva cuenta
@ -18,9 +19,11 @@ Password: E-Mail Contraseña:
Accounts Config Window Cuentas
Finish AutoConfigWindow Terminar
Remove Config Window Eliminar
Create a new account with the Add button.\n\nRemove an account with the Remove button on the selected item.\n\nSelect an item in the list to change its settings. Config Window Crea una nueva cuenta con el botón Añadir.\n\nElimina una cuenta con el botón Borrar en el objeto seleccionado.\n\nSelecciona un objeto en la lista para cambiar sus propiedades.
Error! Config Views ¡Error!
Server Name: E-Mail Nombre del servidor:
While sending Config Window Mientras se envia
Show notifications: Config Window Mostrar notificaciones:
Enter a valid e-mail address. AutoConfigWindow Introduzca una dirección de correo válida.
Add Config Window Añadir
Account settings AutoConfigWindow Configuración de la cuenta
@ -28,7 +31,7 @@ E-mail System name Correo electrónico
\nThe general settings couldn't be reverted.\n\nError retrieving general settings:\n%s\n Config Window \nLa configuración general no se pudo revertir\n\nError al recuperar la configuración general:\n%s\n
Real name: Config Views Nombre verdadero:
\t\t· Outgoing Config Window \t\t· Saliente
Choose Protocol E-Mail Seleccione protocolo
Choose Protocol E-Mail Selecciona un protocolo
Return address: Config Views Remitente:
Edit mailbox menu… Config Window Editar menú del buzón de correo...
Outgoing E-Mail Saliente

View File

@ -1,15 +1,19 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Media 2605101563
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Media 4205337498
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views No se ha podido agregar el control de volumen en el Deskbar: %s\n
Video input: Media views Entrada de video:
Warning! Media Window ¡Advertencia!
Quit anyway Media Window Salir de todos modos
Defaults Media views Predeterminados
MIDI Settings Media Window Configuración de MIDI
Quit Media Window Salir
Video settings Media Window Configuración de video
Video output: Media views Salida de video:
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window No se puede conectar con el servidor de media.\n¿Desea iniciarlo?
Restart media services Media views Reiniciar los servicios multimedia
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window No se puede conectar con el servidor multimedia.\n¿Deseas iniciarlo?
Restart media services Media views Reiniciar los servicios de multimedia
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views No se ha podido remover el control de volumen en el Deskbar: %s\n
Media System name Media
Audio mixer Media Window Mezclador de audio
Media System name Multimedia
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window Finalizar Multimedia ahora detendrá el reinicio de los servicios de multimedia. Los resultados más probables serán fallos o la no disponibilidad de funcionalidad multimedia.
Audio mixer Media Window Finalizar Multimedia ahora detendrá el reinicio de los servicios de multimedia. Los resultados más probables serán fallos o la no disponibilidad de funcionalidad multimedia.
This hardware has no controls. Media Window Este dispositivo no tiene controles.
Audio output: Media views Salida de audio:
Audio settings Media Window Configuración de audio

View File

@ -5,18 +5,18 @@ Warp SettingsView Przeniesienie
Double-click test area SettingsView Strefa testowania podw. kliknięcia
Revert MouseWindow Cofnij
...by Andrew Edward McCall MouseApplication ...autorstwa Andrew Edwarda McCalla
Mouse acceleration SettingsView Przyspieszenie wskaźnika
Click to focus SettingsView Kliknij aby zaznaczyć
Click to focus and raise SettingsView Kliknij aby zaznaczyć i podnieść
Mouse acceleration SettingsView Wspomaganie wskaźnika
Click to focus SettingsView Kliknij aby aktywować
Click to focus and raise SettingsView Kliknij aby aktywować i przesunąć na wierzch
3-Button SettingsView Trójprzyciskowa
Mouse speed SettingsView Prędkość wskaźnika
Focus mode: SettingsView Tryb zaznaczania:
Mouse speed SettingsView Szybkość wskaźnika
Focus mode: SettingsView Tryb aktywowania:
Instant warp SettingsView Natychmiastowe przeniesienie
Dig Deal MouseApplication Dig Deal
1-Button SettingsView Jednoprzyciskowa
Double-click speed SettingsView Prędkość dwukrotnego kliknięcia
Double-click speed SettingsView Szybkość dwukrotnego kliknięcia
Defaults MouseWindow Przywróć domyślne
Focus follows mouse SettingsView Podążaj za wskaźnikiem myszy
Focus follows mouse SettingsView Podąża za wskaźnikiem
Accept first click SettingsView Akceptuj pierwsze kliknięcie
Normal SettingsView Normalna
Mouse System name Mysz

View File

@ -0,0 +1,32 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 3297241710
Interface InterfaceWindow Interfaz
Network: IntefaceHardwareView Red:
Static IntefaceAddressView Estático
None InterfacesListView Ninguno
IP: InterfacesListView IPv4 address label IP:
Renegotiate address InterfacesListView Renegociar dirección
Status: IntefaceHardwareView Estado:
IPv6: InterfacesListView IPv6 address label IPv6:
Link speed: IntefaceHardwareView Administrar…
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView El método para obtener una dirección IP
Your gateway IntefaceAddressView Tu puerta de enlace
Enable InterfacesListView Habilitar
Received: IntefaceHardwareView Recibido:
Choose automatically IntefaceHardwareView Escoger automáticamente
connected IntefaceHardwareView conectado
Automatic IntefaceAddressView Automático
Gateway: IntefaceAddressView Puerta de enlace:
Disable InterfacesListView Deshabilitar
Sent: IntefaceHardwareView Enviado:
DHCP IntefaceAddressView DHCP
Mode: IntefaceAddressView Modo:
<no wireless networks found> IntefaceHardwareView <no se han encontrado redes inalámbricas>
Your netmask IntefaceAddressView Tu máscara de red
IP Address: IntefaceAddressView Dirección IP:
Off IntefaceAddressView Apagado
MAC address: IntefaceHardwareView Dirección MAC:
Renegotiate IntefaceHardwareView Renegociar
Netmask: IntefaceAddressView Máscara de red:
Your IP address IntefaceAddressView Tu dirección IP
disconnected IntefaceHardwareView desconectado
Disable IntefaceHardwareView Deshabilitar

View File

@ -0,0 +1,2 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-NetworkServices 1268988047
DNS Client Services Cliente DNS

View File

@ -1,3 +1,53 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Network 3363740538
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Network 1314732966
Static IntefaceAddressView Estático
EAP EAP protected network EAP
Services NetworkWindow Servicios
no link InterfaceListItem sin enlace
WPA2 WPA2 protected network WPA2
Choose automatically IntefaceView Escoger automáticamente
connected IntefaceView conectado
Ethernet device InterfaceListItem Dispositivo ethernet
The netmask defines your local network IntefaceAddressView La máscara de red define tu red local
Dial-up connection InterfaceListItem Conexión de acceso telefónico
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
Network NetworkWindow Red
VPN connection InterfaceListItem Conexión VPN
Show network status in Deskbar NetworkWindow Mostrar estado de la red en Deskbar
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView El método para obtener una dirección IP
connected InterfaceListItem conectado
disabled InterfaceListItem deshabilitado
Dial Up NetworkWindow Acceso telefónico
Apply IntefaceAddressView Aplicar
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s NetworkWindow Ha ocurrido un error al instalar NetworkStatus en la barra de escritorio: %s
MAC address: IntefaceView Dirección MAC:
Wireless device InterfaceListItem Dispositivo inalámbrico
Disabled IntefaceAddressView Deshabilitado
Renegotiate IntefaceView Renegociar
Ok NetworkWindow Aceptar
Network: IntefaceView Red:
launch error NetworkWindow error de inicio
Other NetworkWindow Otro
Automatic IntefaceAddressView Automático
Gateway: IntefaceAddressView Puerta de enlace:
Revert NetworkWindow Revertir
Enable ServiceView Habilitar
disconnected IntefaceView desconectado
Status: IntefaceView Estado:
Link speed: IntefaceView Velocidad de conexión:
Your gateway to the internet IntefaceAddressView Tu puerta de enlace a internet
New… NetworkWindow Nuevo…
DHCP IntefaceAddressView DHCP
Mode: IntefaceAddressView Modo:
WPA WPA protected network WPA
Sent: IntefaceView Enviado:
open Open network abierto
IP Address: IntefaceAddressView Dirección IP:
VPN NetworkWindow VPN
Received: IntefaceView Recibido:
Disable IntefaceView Deshabilitar
<no wireless networks found> IntefaceView <no se han encontrado redes inalámbricas>
Netmask: IntefaceAddressView Máscara de red:
Disable ServiceView Deshabilitar
Your IP address IntefaceAddressView Tu dirección IP
Manage… NetworkWindow Administrar…
WEP WEP protected network WEP

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-Network 2512967175
1 polish x-vnd.Haiku-Network 1314732966
Static IntefaceAddressView Statyczny
EAP EAP protected network EAP
Services NetworkWindow Usługi
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Wybierz automatycznie
connected IntefaceView połączone
Ethernet device InterfaceListItem Urządzenie ethernetowe
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Maska sieci definiuje twoją sieć lokalną
Dial-up connection InterfaceListItem Połączenie modemowe
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
Network NetworkWindow Sieć
VPN connection InterfaceListItem Połączenie VPN
Show network status in Deskbar NetworkWindow Pokaż status interfejsów w Deskbarze
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda uzyskiwania adresu IP
connected InterfaceListItem połączone
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
Sent: IntefaceView Wysłane:
open Open network otwarta
IP Address: IntefaceAddressView Adres IP:
VPN NetworkWindow VPN
Received: IntefaceView Otrzymane:
Disable IntefaceView Wyłącz
<no wireless networks found> IntefaceView <nie znaleziono sieci bezprzewodowych>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 2512967175
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 1314732966
Static IntefaceAddressView Static
EAP EAP protected network EAP
Services NetworkWindow Servicii
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Alege automat
connected IntefaceView conectat
Ethernet device InterfaceListItem Dispozitiv Ethernet
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Masca de rețea definește rețeaua locală
Dial-up connection InterfaceListItem Conexiune Dial-up
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
Network NetworkWindow Rețea
VPN connection InterfaceListItem Conexiune VPN
Show network status in Deskbar NetworkWindow Afișează starea rețelei în Deskbar
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda de obținere a unei adrese IP
connected InterfaceListItem conectat
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
Sent: IntefaceView Trimis:
open Open network deschide
IP Address: IntefaceAddressView Adresă IP:
VPN NetworkWindow VPN
Received: IntefaceView Primit:
Disable IntefaceView Dezactivare
<no wireless networks found> IntefaceView <nu s-au găsit rețele wireless>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 2512967175
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 1314732966
Static IntefaceAddressView Statisk
EAP EAP protected network EAP
Services NetworkWindow Tjänster
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Välj automatiskt
connected IntefaceView ansluten
Ethernet device InterfaceListItem Ethernetenhet
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Netmasken definierar ditt lokala nätverk
Dial-up connection InterfaceListItem Uppringd anslutning
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
Network NetworkWindow Nätverk
VPN connection InterfaceListItem VPN-uppkoppling
Show network status in Deskbar NetworkWindow Visa nätverksstatus i Deskbar
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoden för att få en IP adress
connected InterfaceListItem ansluten
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
Sent: IntefaceView Skickat:
open Open network öppna
IP Address: IntefaceAddressView IP-adress:
VPN NetworkWindow VPN
Received: IntefaceView Mottaget:
Disable IntefaceView Inaktivera
<no wireless networks found> IntefaceView <Inget nätverk hittades>

View File

@ -1,13 +1,29 @@
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Notifications 213548865
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Notifications 1544806248
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. PrefletWin Ha ocurrido un error al guardar las preferencias.\nPosiblemente que no haya suficiente espacio en disco.
Add… NotificationView Añadir…
Status NotificationView Estado
Revert PrefletWin revertir
Enable notifications GeneralView Permitir notificaciones
Window width: GeneralView Ancho de ventana:
This is a test notification message PrefletWin Este es un mensaje de notificación de prueba
OK PrefletWin Aceptar
Duration: GeneralView Duración:
OK NotificationView Aceptar
Application does not have a valid signature NotificationView Alert message La aplicación no tiene una firma válida
Notifications PrefletWin Notificaciones
Timeout: GeneralView Límite de tiempo:
Muted NotificationView Silenciada
General PrefletView General
Allowed NotificationView Permitido
Remove NotificationView Quitar
Notifications preflet sample PrefletWin Muestra de notificación de un comando de preferencias
Notifications System name Notificaciones
Applications PrefletView Applicaciones
Defaults PrefletWin Predeterminados
pixels GeneralView píxeles
Application NotificationView Aplicación
Width: GeneralView Ancho:
seconds GeneralView segundos
Mute notifications from this application NotificationView Silenciar las notificaciones de esta aplicación
is already listed NotificationView Alert message ya está en la lista
Applications NotificationView Applicaciones

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More