Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
bec80c1ced
commit
a298f79ff9
4
data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/es.catkeys
Normal file
4
data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/es.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
|
||||
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Automático (por defecto)
|
||||
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter Bits de FAT:
|
||||
Name: FAT_Initialize_Parameter Nombre:
|
4
data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/sv.catkeys
Normal file
4
data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-FATAddOn 2766737426
|
||||
Auto (default) FAT_Initialize_Parameter Automatisk (förvald)
|
||||
FAT bits: FAT_Initialize_Parameter FAT bitar:
|
||||
Name: FAT_Initialize_Parameter Namn:
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
|
||||
Destination: imap_config Destino:
|
||||
SSL imap_config SSL
|
||||
Ok IMAPFolderConfig Aceptar
|
||||
status IMAPFolderConfig estado
|
||||
Configure IMAP Folders imap_config Configurar carpetas IMAP
|
||||
Cancel IMAPFolderConfig Cancelar
|
||||
No encryption imap_config Sin cifrado
|
||||
Apply IMAPFolderConfig Aplicar
|
||||
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Recopilando carpetas IMAP, tenga paciencia...
|
||||
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig No se pudo conectar al servidor \"%server%\":\n%error%
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
|
||||
Destination: imap_config Katalog docelowy:
|
||||
SSL imap_config SSL
|
||||
Ok IMAPFolderConfig OK
|
||||
status IMAPFolderConfig status
|
||||
Configure IMAP Folders imap_config Skonfiguruj katalogi IMAP
|
||||
Cancel IMAPFolderConfig Anuluj
|
||||
No encryption imap_config Brak szyfrowania
|
||||
Apply IMAPFolderConfig Zastosuj
|
||||
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Pobieranie katalogów IMAP, cierpliwości...
|
||||
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Nie można połączyć z serwerem „%server%”:\n%error%
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 1555489346
|
||||
Destination: imap_config Destinație:
|
||||
SSL imap_config SSL
|
||||
Ok IMAPFolderConfig Ok
|
||||
status IMAPFolderConfig stare
|
||||
Configure IMAP Folders imap_config Configurează dosare IMAP
|
||||
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-IMAP 354143849
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-IMAP 478742289
|
||||
Destination: imap_config Mål:
|
||||
SSL imap_config SSL
|
||||
Ok IMAPFolderConfig OK
|
||||
status IMAPFolderConfig status
|
||||
Configure IMAP Folders imap_config Konfigurera IMAP Mappar
|
||||
Cancel IMAPFolderConfig Avsluta
|
||||
No encryption imap_config Ingen kryptering
|
||||
Apply IMAPFolderConfig Använd
|
||||
Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Hämtar IMAP mappar, vänligen vänta...
|
||||
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Kunde inte koppla till server \"%server%\":\n%error%
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-POP3 924806949
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
|
||||
Plain text ConfigView Texto plano
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Enviando autenticación APOP…
|
||||
Sending username… pop3 Enviando nombre de usuario…
|
||||
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Destino:
|
||||
APOP ConfigView APOP
|
||||
Sending password… pop3 Enviando contraseña…
|
||||
Connect to server… pop3 Conectando al servidor…
|
||||
SSL ConfigView SSL
|
||||
. The server said:\n pop3 . El servidor dijo:\n
|
||||
No encryption ConfigView Sin cifrado
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-POP3 924806949
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
|
||||
Plain text ConfigView Zwykły tekst
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Wysyłanie uwierzytelnienia APOP…
|
||||
Sending username… pop3 Wysyłanie nazwy użytkownika…
|
||||
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Katalog docelowy:
|
||||
APOP ConfigView APOP
|
||||
Sending password… pop3 Wysyłanie hasła…
|
||||
Connect to server… pop3 Łączenie z serwerem…
|
||||
SSL ConfigView SSL
|
||||
. The server said:\n pop3 . Serwer odpowiedział:\n
|
||||
No encryption ConfigView Brak szyfrowania
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-POP3 924806949
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-POP3 2787358975
|
||||
Plain text ConfigView Text simplu
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Trimitere autentificare APOP…
|
||||
Sending username… pop3 Trimitere nume utilizator…
|
||||
@ -13,4 +13,5 @@ Destination: ConfigView Destinație:
|
||||
APOP ConfigView APOP
|
||||
Sending password… pop3 Trimitere parolă…
|
||||
Connect to server… pop3 Conectare la server…
|
||||
SSL ConfigView SSL
|
||||
. The server said:\n pop3 . Serverul a spus:\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-POP3 924806949
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-POP3 3335299031
|
||||
Plain text ConfigView Klartext
|
||||
Sending APOP authentication… pop3 Skickar APOP verifiering…
|
||||
Sending username… pop3 Skickar användarnamn…
|
||||
@ -13,4 +13,6 @@ Destination: ConfigView Mål:
|
||||
APOP ConfigView APOP
|
||||
Sending password… pop3 Skickar lösenord…
|
||||
Connect to server… pop3 Anslut till server…
|
||||
SSL ConfigView SSL
|
||||
. The server said:\n pop3 . Servern sa:\n
|
||||
No encryption ConfigView Ingen kryptering
|
||||
|
19
data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/es.catkeys
Normal file
19
data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/es.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 2946179959
|
||||
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.
|
||||
Enable motion blur Nebula Screen Saver Activar desenfoque de movimiento
|
||||
fullscreen, no borders Nebula Screen Saver pantalla completa, sin bordes
|
||||
green Nebula Screen Saver verde
|
||||
yellow Nebula Screen Saver amarillo
|
||||
cyan Nebula Screen Saver cian
|
||||
Maximum Frames Per Second Nebula Screen Saver Cantidad máxima de cuadros por segundo
|
||||
Speed Nebula Screen Saver Velocidad
|
||||
Nebula Nebula Screen Saver Nebula
|
||||
orange (original) Nebula Screen Saver naranja (original)
|
||||
Internal width: Nebula Screen Saver Ancho interno:
|
||||
2:3.5, cinemascope Nebula Screen Saver 2:3.5, cinemascopio
|
||||
red Nebula Screen Saver rojo
|
||||
grey Nebula Screen Saver gris
|
||||
cold Nebula Screen Saver frío
|
||||
Format: Nebula Screen Saver Formato:
|
||||
Color: Nebula Screen Saver Color:
|
||||
16:9, wide-screen Nebula Screen Saver 16:9, pantalla ancha
|
20
data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/sv.catkeys
Normal file
20
data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver 3897597581
|
||||
© 2001-2004 Axel Dörfler. Nebula Screen Saver © 2001-2004 Axel Dörfler.
|
||||
Enable motion blur Nebula Screen Saver Aktivera rörelseoskärpa
|
||||
fullscreen, no borders Nebula Screen Saver fullskärmsläge, inga kanter
|
||||
green Nebula Screen Saver grön
|
||||
yellow Nebula Screen Saver gul
|
||||
cyan Nebula Screen Saver cyan
|
||||
Maximum Frames Per Second Nebula Screen Saver Maximalt antal bildrutor per sekund
|
||||
Speed Nebula Screen Saver Hastighet
|
||||
Nebula Nebula Screen Saver Nebulosa
|
||||
orange (original) Nebula Screen Saver orange (ursprunglig)
|
||||
Internal width: Nebula Screen Saver Intern bredd:
|
||||
2:3.5, cinemascope Nebula Screen Saver 2:3.5, cinemascope
|
||||
red Nebula Screen Saver röd
|
||||
grey Nebula Screen Saver grå
|
||||
cold Nebula Screen Saver kall
|
||||
Format: Nebula Screen Saver Format:
|
||||
only a slit Nebula Screen Saver endast en reva
|
||||
Color: Nebula Screen Saver Färg:
|
||||
16:9, wide-screen Nebula Screen Saver 16:9, wide-screen
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SimpleClock 3791523607
|
||||
SimpleClock System name SimpleClock
|
||||
SimpleClock System name Reloj simple
|
||||
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
|
||||
Max. polygon count Screensaver Spider Contador max. de polígonos
|
||||
Gray Screensaver Spider Gris
|
||||
Purple Screensaver Spider Púrpura
|
||||
Red Screensaver Spider Rojo
|
||||
Trail depth Screensaver Spider Profundidad de Pista
|
||||
Color Screensaver Spider Color
|
||||
Blue Screensaver Spider Azul
|
||||
for bonefish Screensaver Spider para bonefish
|
||||
Spider by stippi Screensaver Spider Spider por stippi
|
||||
Green Screensaver Spider Verde
|
||||
Cyan Screensaver Spider Cián
|
||||
Max. points per polygon Screensaver Spider Puntos max. por polígono
|
||||
Yellow Screensaver Spider Amarillo
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 4129112141
|
||||
Blue SpiderView Azul
|
||||
Gray SpiderView Gris
|
||||
Purple SpiderView Púrpura
|
||||
Red SpiderView Rojo
|
||||
Color SpiderView Color
|
||||
Spider by stippi SpiderView Spider, desarrollado por stippi
|
||||
Green SpiderView Verde
|
||||
Cyan SpiderView Cian
|
||||
Yellow SpiderView Amarillo
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-About 3350795616
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-About 1230888146
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 por los autores de Gutenprint. Todos los derechos reservados.
|
||||
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm y Werner Lemberg.
|
||||
Past website & marketing:\n AboutView Antiguo sitio web y marketing:\n
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ AboutSystem System name Acerca del sistema
|
||||
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe y otros.
|
||||
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Todos los derechos reservados.
|
||||
Revision AboutView Revisión
|
||||
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Todos los derechos reservados © 2009 Colin Percival
|
||||
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, una división de Lucas Digital Ltd. LLC.
|
||||
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView ¡Be Inc. y su equipo de desarrollo, por haber creado BeOS!\n\n
|
||||
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Todos los derechos reservados.
|
||||
@ -20,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Código fuente:
|
||||
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Procesador:} other{# Procesadores:}}
|
||||
Kernel: AboutView Núcleo:
|
||||
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4 cláusulas)
|
||||
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Todos los derechos reservados © 2012-2016 Equipo de internacionalización de Google.
|
||||
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView El copyright del código de Haiku es propiedad de Haiku, Inc o de sus respectivos autores si está escrito expresamente en el código fuente. Haiku® y el logo de HAIKU® son marcas registradas de Haiku, Inc.\n\n
|
||||
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
|
||||
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTodos los derechos reservados.
|
||||
@ -60,6 +62,7 @@ Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n AboutView
|
||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView El equipo de Haikuware y su programa de recompensas\n
|
||||
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Todos los derechos reservados.
|
||||
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Todos los derechos reservados.
|
||||
Website & marketing:\n AboutView Sitio web y mercadotecnia:\n
|
||||
About this system AboutWindow Acerca de este sistema
|
||||
Version: AboutView Versión:
|
||||
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Todos los derechos reservados.
|
||||
@ -78,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co
|
||||
…and the many people making donations!\n\n AboutView y a la mucha gente que hizo donaciones!\n\n
|
||||
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Haga clic en un nombre para leer la licencia respectiva.]\n\n
|
||||
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Todos los derechos reservados.
|
||||
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER es una marca registrada de Bitstream Inc.
|
||||
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3 cláusulas)
|
||||
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Todos los derechos reservados.
|
||||
License: AboutView Licencia:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-About 2816824691
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-About 1230888146
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 przez autorów Gutenprint. Wszelkie prawa zastrzeżone.
|
||||
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
|
||||
Past website & marketing:\n AboutView Strona internetowa i marketing (dawniej):\n
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Kod źródłowy:
|
||||
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{# procesor:} few{# procesory:} many{# procesorów:} other{# procesora:}}
|
||||
Kernel: AboutView Jądro:
|
||||
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-klauzulowa)
|
||||
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
|
||||
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Prawa autorskie do kodu Haiku są własnością Haiku Inc. lub autorów, gdzie jest to wyraźnie zaznaczone w źródłach. Haiku® i logo HAIKU® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Haiku Inc.\n\n
|
||||
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
|
||||
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nWszelkie prawa zastrzeżone.
|
||||
@ -80,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Co
|
||||
…and the many people making donations!\n\n AboutView ...oraz wielu ludzi, którzy wysyłają dotacje!\n\n
|
||||
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Kliknij na nazwę licencji, aby wyświetlić jej treść.]\n\n
|
||||
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
|
||||
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER jest zastrzeżonym znakiem handlowym Bitstream Inc.
|
||||
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-klauzulowa)
|
||||
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Wszelkie prawa zastrzeżone.
|
||||
License: AboutView Licencja:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-About 2685327824
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-About 1230888146
|
||||
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2010 skaparna av Gutenprint. Med ensamrätt.
|
||||
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Upphovsrätt © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
|
||||
Past website & marketing:\n AboutView Före detta webbsida och marknadsföring:\n
|
||||
@ -13,6 +13,7 @@ AboutSystem System name OmHaiku
|
||||
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Upphovsrätt © 2003 Peter Hanappe och andra.
|
||||
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1994-1997 Mark Kilard. Med ensamrätt.
|
||||
Revision AboutView Utgåva
|
||||
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Copyright © 2009 Colin Percival
|
||||
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Upphovsrätt © 2002-2005 Industrial Light & Magic, en avdelning inom Lucas Digital Ltd. LLC.
|
||||
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. och deras utvecklarteam, för att ha skapat BeOS!\n\n
|
||||
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2000 Y. Takagi. Med ensamrätt.
|
||||
@ -20,6 +21,7 @@ Source Code: AboutView Källkod:
|
||||
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}
|
||||
Kernel: AboutView Kärna:
|
||||
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clause)
|
||||
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team. AboutView Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
|
||||
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Upphovsrätten till Haiku's källkod en egendom tillhörande Haiku, Inc. eller respektive upphovsman, där det uttryckligen är angivet i källkoden. Haiku® och Haiku's logo® är registrerade varumärken tillhörande Haiku, Inc.\n\n
|
||||
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
|
||||
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Manyard, Massachusetts\n Med ensamrätt.
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Up
|
||||
…and the many people making donations!\n\n AboutView …och alla de som har skänkt pengar!\n\n
|
||||
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Klicka på ett licensnamn för att läsa respektive licens.]\n\n
|
||||
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 2007 Ralink Technology Corporation. Med ensamrätt.
|
||||
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER är ett registrerat varumärke tillhörande Bitstream Inc.
|
||||
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clause)
|
||||
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1990-2002 Info-ZIP. Med ensamrätt.
|
||||
License: AboutView Licens:
|
||||
|
@ -1,12 +1,16 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598
|
||||
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Alfanuméricos adjuntos
|
||||
Basic Latin UnicodeBlocks Latín básico
|
||||
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Cirílico extendido C
|
||||
View CharacterWindow Ver
|
||||
Cherokee supplement UnicodeBlocks Suplemento cheroqui
|
||||
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Suplemento de Latín-1
|
||||
Hebrew UnicodeBlocks Hebreo
|
||||
Georgian supplement UnicodeBlocks Suplemento georgiano
|
||||
Multani UnicodeBlocks Multani
|
||||
CJK unified ideographs UnicodeBlocks Ideogramas de CJK unificados
|
||||
Modifier tone letters UnicodeBlocks Modificador de tono de las letras
|
||||
Old Hungarian UnicodeBlocks Húngaro antiguo
|
||||
Khmer UnicodeBlocks Camboyano
|
||||
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Espacio suplementario para utilización privada A
|
||||
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunó'o
|
||||
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
|
||||
Arabic UnicodeBlocks Árabe
|
||||
Ethiopic extended UnicodeBlocks Etíope extendido
|
||||
Arrows UnicodeBlocks Flechas
|
||||
Sutton SignWriting UnicodeBlocks Escritura de signos de Sutton
|
||||
Font CharacterWindow Tipo de letra
|
||||
Hatran UnicodeBlocks Hatran
|
||||
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Suplemento seleccionador de variación
|
||||
Gujarati UnicodeBlocks Gujaratí
|
||||
Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme
|
||||
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks Suplemento carácteres de CJK
|
||||
Balinese UnicodeBlocks Balinesa
|
||||
Cham UnicodeBlocks Cham
|
||||
Specials UnicodeBlocks Especiales
|
||||
Ahom UnicodeBlocks Ahom
|
||||
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Ideogramas de compatibilidad de CJK
|
||||
Phonetic extensions UnicodeBlocks Extensiones fonéticas
|
||||
Khmer symbols UnicodeBlocks Símbolos camboyanos
|
||||
@ -91,15 +98,19 @@ Code CharacterWindow Código
|
||||
Lepcha UnicodeBlocks Lepcha
|
||||
Sinhala UnicodeBlocks Cingalés
|
||||
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Notación musical griega antigua
|
||||
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme dinástico temprano
|
||||
Geometric shapes UnicodeBlocks Formas geométricas
|
||||
Letterlike symbols UnicodeBlocks Símbolos como letras
|
||||
Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo
|
||||
Tamil UnicodeBlocks Tamil
|
||||
Currency symbols UnicodeBlocks Símbolos de moneda
|
||||
Combining diacritical marks UnicodeBlocks Combinar signos diacríticos
|
||||
Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Jeroglíficos anatolios
|
||||
Supplement punctuation UnicodeBlocks Puntuación suplementaria
|
||||
Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Silabarios indígenas canadienses unificados
|
||||
Marchen UnicodeBlocks Marchen
|
||||
Ugaritic UnicodeBlocks Ugarítico
|
||||
Tangut UnicodeBlocks Tangut
|
||||
CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos y puntuación de CJK
|
||||
File CharacterWindow Archivo
|
||||
Number forms UnicodeBlocks Formas de números
|
||||
@ -107,7 +118,9 @@ Cherokee UnicodeBlocks Cheroqui
|
||||
Tags UnicodeBlocks Etiquetas
|
||||
Cypriot syllabary UnicodeBlocks Silabario chipriota
|
||||
Counting rod numerals UnicodeBlocks Cómputo con numeración con varillas
|
||||
Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos y puntuación ideográficos
|
||||
Latin extended A UnicodeBlocks Latín extendido A
|
||||
Tangut components UnicodeBlocks Componentes de tangut
|
||||
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Variado de símbolos
|
||||
Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra
|
||||
Optical character recognition UnicodeBlocks Reconocimiento óptico de caracteres
|
||||
@ -122,8 +135,12 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Números griegos antiguos
|
||||
Vai UnicodeBlocks Vai
|
||||
Yi Radicals UnicodeBlocks Carácteres de Yi
|
||||
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Cirílico extendido B
|
||||
Mongolian supplement UnicodeBlocks Suplemento mongol
|
||||
Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Símbolos y pictogramaas suplementarios
|
||||
Quit CharacterWindow Salir
|
||||
Ancient symbols UnicodeBlocks Símbolos antiguos
|
||||
Newa UnicodeBlocks Newa
|
||||
Adlam UnicodeBlocks Adlam
|
||||
Braille patterns UnicodeBlocks Braille
|
||||
New Tai Lue UnicodeBlocks Tai Lue Nuevo
|
||||
Runic UnicodeBlocks Rúnico
|
||||
@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks Buhid
|
||||
Telugu UnicodeBlocks Telugú
|
||||
Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Superíndices y subíndices
|
||||
Thai UnicodeBlocks Tailandés
|
||||
Osage UnicodeBlocks Osage
|
||||
Deseret UnicodeBlocks Deseret
|
||||
Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh
|
||||
Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi
|
||||
@ -161,6 +179,8 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Tipos de presentaciónes alfabétic
|
||||
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formas de ancho medio y ancho completo
|
||||
Lydian UnicodeBlocks Lidio
|
||||
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Suplemento de etíope
|
||||
Glagolitic supplement UnicodeBlocks Suplemento glagolítico
|
||||
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Ideogramas de CJK unificados extendidos E
|
||||
Latin extended B UnicodeBlocks Latín extendido B
|
||||
Box drawing UnicodeBlocks Dibujo de caja
|
||||
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Símbolos alfanuméricos matemáticos
|
||||
@ -177,4 +197,5 @@ Kannada UnicodeBlocks Kannada
|
||||
Copy as escaped byte string CharacterView Copiar como cadena de bytes fugados
|
||||
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Suplemento de extensiones fonéticas
|
||||
Domino tiles UnicodeBlocks Fichas de dominó
|
||||
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
|
||||
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Extensiones fonéticas de Katakana
|
||||
|
@ -1,12 +1,16 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-CharacterMap 974135376
|
||||
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Otoczone symbole alfanumeryczne
|
||||
Basic Latin UnicodeBlocks Podstawowy łaciński
|
||||
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Rozszerzona cyrylica C
|
||||
View CharacterWindow Widok
|
||||
Cherokee supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie czirokeskiego
|
||||
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie Latin-1
|
||||
Hebrew UnicodeBlocks Hebrajski
|
||||
Georgian supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie gruzińskiego
|
||||
Multani UnicodeBlocks Multani
|
||||
CJK unified ideographs UnicodeBlocks Ujednolicone ideogramy CJK
|
||||
Modifier tone letters UnicodeBlocks Modyfikujące litery tonów
|
||||
Old Hungarian UnicodeBlocks Starowęgierski
|
||||
Khmer UnicodeBlocks Khmerski
|
||||
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Dodatkowy obszar prywatnego użytku A
|
||||
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo
|
||||
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
|
||||
Arabic UnicodeBlocks Arabski
|
||||
Ethiopic extended UnicodeBlocks Rozszerzony etiopski
|
||||
Arrows UnicodeBlocks Strzałki
|
||||
Sutton SignWriting UnicodeBlocks SignWriting
|
||||
Font CharacterWindow Font
|
||||
Hatran UnicodeBlocks Hatran
|
||||
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Dodatkowe przełączniki wariantów glifów
|
||||
Gujarati UnicodeBlocks Gudżarati
|
||||
Cuneiform UnicodeBlocks Pismo klinowe
|
||||
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks Radykały CJK
|
||||
Balinese UnicodeBlocks Balijski
|
||||
Cham UnicodeBlocks Czamski
|
||||
Specials UnicodeBlocks Specjalne
|
||||
Ahom UnicodeBlocks Ahom
|
||||
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Ideogramy zgodności CJK
|
||||
Phonetic extensions UnicodeBlocks Rozszerzenia fonetyczne
|
||||
Khmer symbols UnicodeBlocks Symbole khmerskie
|
||||
@ -91,6 +98,7 @@ Code CharacterWindow Kod
|
||||
Lepcha UnicodeBlocks Lepczowski
|
||||
Sinhala UnicodeBlocks Sinhala
|
||||
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Starożytna grecka notacja muzyczna
|
||||
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Pismo klinowe z okresu wczesnodynastycznego
|
||||
Geometric shapes UnicodeBlocks Kształty geometryczne
|
||||
Letterlike symbols UnicodeBlocks Symbole literopodobne
|
||||
Hangul Jamo UnicodeBlocks Dzamo hangyl
|
||||
@ -122,6 +130,7 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Starożytne liczby greckie
|
||||
Vai UnicodeBlocks Wai
|
||||
Yi Radicals UnicodeBlocks Radykały Yi
|
||||
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Rozszerzona cyrylica B
|
||||
Mongolian supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie mongolskiego
|
||||
Quit CharacterWindow Zakończ
|
||||
Ancient symbols UnicodeBlocks Symbole starożytne
|
||||
Braille patterns UnicodeBlocks Pismo Braille’a
|
||||
@ -161,6 +170,7 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetyczne formy prezentacyjne
|
||||
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formy połowy i pełnej szerokości
|
||||
Lydian UnicodeBlocks Lidyjski
|
||||
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie etiopskiego
|
||||
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Rozszerzenie E ujednoliconych ideogramów CJK
|
||||
Latin extended B UnicodeBlocks Rozszerzony łaciński B
|
||||
Box drawing UnicodeBlocks Rysowanie ramek
|
||||
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematyczne symbole alfanumeryczne
|
||||
@ -174,7 +184,7 @@ CJK compatibility UnicodeBlocks Znaki zgodności CJK
|
||||
Malayalam UnicodeBlocks Malajalam
|
||||
N'Ko UnicodeBlocks N'Ko
|
||||
Kannada UnicodeBlocks Kannada
|
||||
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiuj jako zaeskejpowany łańcuch bajtów
|
||||
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiuj bajty jako sekwencje zmodyfikowane
|
||||
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Uzupełnienie rozszerzeń fonetycznych
|
||||
Domino tiles UnicodeBlocks Klocki domina
|
||||
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Rozszerzenia fonetyczne katakana
|
||||
|
@ -1,12 +1,16 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap 1534181938
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap 124574598
|
||||
Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Omslutna alfanumeriska tecken
|
||||
Basic Latin UnicodeBlocks Latin (standard)
|
||||
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Kyrilliska A (utökad)
|
||||
View CharacterWindow Visa
|
||||
Cherokee supplement UnicodeBlocks Cherokee tillägg
|
||||
Latin-1 supplement UnicodeBlocks Latin-1 (tillägg)
|
||||
Hebrew UnicodeBlocks Hebreiska
|
||||
Georgian supplement UnicodeBlocks Georgisk (tillägg)
|
||||
Multani UnicodeBlocks Multani
|
||||
CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK enhetliga ideogram
|
||||
Modifier tone letters UnicodeBlocks Tecken för ändringston
|
||||
Old Hungarian UnicodeBlocks Äldre Ungerska
|
||||
Khmer UnicodeBlocks Khmer
|
||||
Supplementary private use area A UnicodeBlocks Extra privatanvändningsområde A
|
||||
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo
|
||||
@ -25,7 +29,9 @@ Ol Chiki UnicodeBlocks Ol-chikiska
|
||||
Arabic UnicodeBlocks Arabiska
|
||||
Ethiopic extended UnicodeBlocks Etiopisk (utökad)
|
||||
Arrows UnicodeBlocks Pilar
|
||||
Sutton SignWriting UnicodeBlocks Sutton SignWriting
|
||||
Font CharacterWindow Typsnitt
|
||||
Hatran UnicodeBlocks Hatran
|
||||
Variation selectors supplement UnicodeBlocks Variantväljare (tillägg)
|
||||
Gujarati UnicodeBlocks Gujarati
|
||||
Cuneiform UnicodeBlocks Kilskrift
|
||||
@ -33,6 +39,7 @@ CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK radikaltillägg
|
||||
Balinese UnicodeBlocks Balinesiska
|
||||
Cham UnicodeBlocks Cham
|
||||
Specials UnicodeBlocks Specialtecken
|
||||
Ahom UnicodeBlocks Ahom
|
||||
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK kompatibilitetsideogram
|
||||
Phonetic extensions UnicodeBlocks Fonetiska tillägg
|
||||
Khmer symbols UnicodeBlocks Khmersymboler
|
||||
@ -91,15 +98,19 @@ Code CharacterWindow Kod
|
||||
Lepcha UnicodeBlocks Lepcha
|
||||
Sinhala UnicodeBlocks Sinhala
|
||||
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Gammelgrekiska noter
|
||||
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Tidig dynastisk kilskrift
|
||||
Geometric shapes UnicodeBlocks Geometriska figurer
|
||||
Letterlike symbols UnicodeBlocks Bokstavsliknande symboler
|
||||
Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo
|
||||
Tamil UnicodeBlocks Tamil
|
||||
Currency symbols UnicodeBlocks Valutasymboler
|
||||
Combining diacritical marks UnicodeBlocks Kombinatoriska diakritiska markörer
|
||||
Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Anatoliska hieroglyfer
|
||||
Supplement punctuation UnicodeBlocks Kompletterande skiljetecken
|
||||
Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Enhetliga stavelser för kanadensiskt urbefolkningsspråk
|
||||
Marchen UnicodeBlocks Marchen
|
||||
Ugaritic UnicodeBlocks Ugaritiska
|
||||
Tangut UnicodeBlocks Tangut
|
||||
CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK symboler och skiljetecken
|
||||
File CharacterWindow Arkiv
|
||||
Number forms UnicodeBlocks Numreriska former
|
||||
@ -107,7 +118,9 @@ Cherokee UnicodeBlocks Cherokee
|
||||
Tags UnicodeBlocks Taggar
|
||||
Cypriot syllabary UnicodeBlocks Cypriotisk stavelseskrift
|
||||
Counting rod numerals UnicodeBlocks Räknestavssiffror
|
||||
Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Ideografiska symboler och skiljetecken
|
||||
Latin extended A UnicodeBlocks Latin A (utökad)
|
||||
Tangut components UnicodeBlocks Tangut-komponenter
|
||||
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Diverse symboler
|
||||
Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra
|
||||
Optical character recognition UnicodeBlocks Optisk teckenläsning (OCR
|
||||
@ -122,8 +135,12 @@ Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Gammelgrekiska nummer
|
||||
Vai UnicodeBlocks Vai
|
||||
Yi Radicals UnicodeBlocks Yi-radikaler
|
||||
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Kyrilliska B (utökade)
|
||||
Mongolian supplement UnicodeBlocks Georgisk (tillägg)
|
||||
Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Kompletterande symboler och piktogram
|
||||
Quit CharacterWindow Avsluta
|
||||
Ancient symbols UnicodeBlocks Antika symboler
|
||||
Newa UnicodeBlocks Newa
|
||||
Adlam UnicodeBlocks Adlam
|
||||
Braille patterns UnicodeBlocks Bildskriftsmönster
|
||||
New Tai Lue UnicodeBlocks New Tai Lue
|
||||
Runic UnicodeBlocks Runor
|
||||
@ -140,6 +157,7 @@ Buhid UnicodeBlocks Buhid
|
||||
Telugu UnicodeBlocks Telugu
|
||||
Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Exponenter
|
||||
Thai UnicodeBlocks Thai
|
||||
Osage UnicodeBlocks Osage
|
||||
Deseret UnicodeBlocks Deseret
|
||||
Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh
|
||||
Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi
|
||||
@ -161,6 +179,8 @@ Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetiska presentationsformer
|
||||
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Halv- och helbreddsformat
|
||||
Lydian UnicodeBlocks Lydiska
|
||||
Ethiopic supplement UnicodeBlocks Etiopiska utökningar
|
||||
Glagolitic supplement UnicodeBlocks Glagostiska tillägg
|
||||
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks CJK enhetliga ideogram A (utökad)
|
||||
Latin extended B UnicodeBlocks Latin B (utökad)
|
||||
Box drawing UnicodeBlocks Ramelement
|
||||
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematiska alfanumeriska symboler
|
||||
@ -177,4 +197,5 @@ Kannada UnicodeBlocks Kannada
|
||||
Copy as escaped byte string CharacterView Kopiera som kodad byte-sträng
|
||||
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Fonetiska utökningar (tillägg)
|
||||
Domino tiles UnicodeBlocks Dominobrickor
|
||||
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
|
||||
Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Katakana (fonetiska utökningar)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CodyCam 1888169680
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-CodyCam 3408488515
|
||||
Upload… VideoConsumer.cpp Subir…
|
||||
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Capturando imagen...
|
||||
Every 30 seconds CodyCam Cada 30 segundos
|
||||
@ -76,6 +76,7 @@ cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
|
||||
Never CodyCam Nunca
|
||||
Cannot create a video window CodyCam no se puede crear ventana de vídeo
|
||||
Every 10 minutes CodyCam Cada 10 minutos
|
||||
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam No se pudo encontrar fuente de video.\nSe necesita una webcam para usar CodyCam.
|
||||
Cannot start the video source CodyCam No se puede iniciar la fuente de vídeo
|
||||
Cannot start the video window CodyCam No se puede iniciar ventana de vídeo
|
||||
password expected CodyCam contraseña prevista
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-CodyCam 1888169680
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-CodyCam 3408488515
|
||||
Upload… VideoConsumer.cpp Ladda upp...
|
||||
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Fångar bild…
|
||||
Every 30 seconds CodyCam Var 30:e sekund
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@ Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Fel vid skapande av filtyp
|
||||
upload client name expected CodyCam uppladdningsklientnamn förväntas
|
||||
SFTP CodyCam SFTP
|
||||
Connected… VideoConsumer.cpp Ansluen...
|
||||
PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <upphävt> (riktigt lösenord skickat)\n
|
||||
PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <upphävt> (riktigt lösenord skickat)\n
|
||||
File upload failed VideoConsumer.cpp Uppladdning av fil misslyckades
|
||||
Every 5 minutes CodyCam Var 5:e minut
|
||||
read: %d\n SftpClient läst: %d\n
|
||||
@ -76,6 +76,7 @@ cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
|
||||
Never CodyCam Aldrig
|
||||
Cannot create a video window CodyCam Kan inte skapa ett videofönster
|
||||
Every 10 minutes CodyCam Var 10:e minut
|
||||
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam Kan inte hitta videokälla.\nDu behöver en webbkamera för att använda CodyCam.
|
||||
Cannot start the video source CodyCam Kan inte starta videokällan
|
||||
Cannot start the video window CodyCam Kan inte starta videofönstret
|
||||
password expected CodyCam lösenord förväntas
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ Sort applications by name PreferencesWindow Sortera program efter namn
|
||||
Suspend DeskbarMenu Vänteläge
|
||||
Hide clock TimeView Dölj klockan
|
||||
Applications PreferencesWindow Program
|
||||
Time preferences… TimeView Tidspreferenser
|
||||
Time preferences… TimeView Tidspreferenser...
|
||||
About Haiku DeskbarMenu Om Haiku
|
||||
Edit in Tracker… PreferencesWindow Editera i Tracker…
|
||||
Recent documents: PreferencesWindow Senaste dokument:
|
||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ Native: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Natywnie: %Ld (0x%0*Lx)
|
||||
32 bit unsigned value: TypeEditors 32-bitowa wartość bez znaku:
|
||||
Message TypeEditors This is the type of view Wiadomość
|
||||
Could not open \"%s\":\n%s DiskProbe Opening of entry reference buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and error message is shown. Nie można otworzyć „%s”:\n%s
|
||||
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Podstawowy
|
||||
Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' System liczbowy
|
||||
Image view TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Widok obrazu
|
||||
Cancel AttributeWindow Anuluj
|
||||
Type editor not supported ProbeView Edytor typu niewspierany
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 2825008254
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Expander 130018254
|
||||
Expand ExpanderMenu Extraer
|
||||
Expanding '%s'… ExpanderWindow Expandiendo '%s'…
|
||||
Close window when done expanding ExpanderPreferences Cerrar ventana después de extraer
|
||||
Set destination… ExpanderMenu Elegir destino...
|
||||
Use: ExpanderPreferences Uso:
|
||||
@ -43,6 +44,7 @@ Expand ExpanderWindow Extraer
|
||||
Close ExpanderMenu Cerrar
|
||||
The destination is not a folder. ExpanderWindow El destino no es una carpeta.
|
||||
Open destination folder after extraction ExpanderPreferences Abrir carpeta destino después de la extracción
|
||||
Creating listing for '%s'… ExpanderWindow Creando lista para '%s'…
|
||||
Set source… ExpanderMenu Elegir origen...
|
||||
Show contents ExpanderMenu Mostrar contenidos
|
||||
Stop ExpanderWindow Parar
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2744062848
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1527149765
|
||||
Name PackageListView Nombre
|
||||
Available packages MainWindow Paquetes disponibles
|
||||
Open %DeskbarLink% PackageManager Abrir %DeskbarLink%
|
||||
Repository FilterView Repositorio
|
||||
Close RatePackageWindow Cerrar
|
||||
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow El acertijo de captcha debe ser resuelto.
|
||||
Changelog PackageInfoView Registro de cambios
|
||||
Repository: FilterView Repositorio:
|
||||
Your rating: RatePackageWindow Su puntuación:
|
||||
The passwords do not match. UserLoginWindow Las contraseñas no coinciden.
|
||||
Log in… MainWindow Iniciar sesión…
|
||||
@ -31,6 +33,7 @@ Your rating was updated successfully. RatePackageWindow Su puntuación fue envi
|
||||
<no info> PackageInfoView <no hay información>
|
||||
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Fallo al iniciar el demonio de paquete:\n\n%Error%
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% MainWindow Ocurrió un error al iniciar el administrador de paquetes: %message%
|
||||
All repositories FilterView Todos los repositorios
|
||||
Email address: UserLoginWindow Dirección de correo electrónico:
|
||||
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time by rating the package again. RatePackageWindow Su puntuación fue enviada exitosamente. Puede actualizarla o borrarla en cualquier momento puntuado el paquete otra vez.
|
||||
Very unstable RatePackageWindow Muy inestable
|
||||
@ -102,6 +105,7 @@ Close MainWindow Cerrar
|
||||
Preferred language: UserLoginWindow Idioma preferido:
|
||||
Failed to rate package RatePackageWindow Fallo al valorar el paquete
|
||||
Internet & Network Model Internet y red
|
||||
Refresh repositories MainWindow Actualizar repositorios
|
||||
Cancel MainWindow Cancelar
|
||||
Quit HaikuDepot App Salir de HaikuDepot
|
||||
Input validation UserLoginWindow Validación de entrada
|
||||
@ -124,6 +128,7 @@ Pass phrase: UserLoginWindow Frase de paso:
|
||||
Screenshot ScreenshotWindow Captura de pantalla
|
||||
Not specified RatePackageWindow Sin especificar
|
||||
Available PackageListView Disponible
|
||||
Develop packages MainWindow Paquetes de desarrollo
|
||||
n/a PackageInfoView n/d
|
||||
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Si no proporciona una dirección de correo, no será capaz de restablecer su conraseña si la olvida.
|
||||
It responded with: UserLoginWindow Respondió con:
|
||||
@ -138,6 +143,7 @@ Failed to create account UserLoginWindow Fallo al registrar la cuenta
|
||||
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Hubo problemas con la información que se ingresó:\n\n
|
||||
Featured packages MainWindow Paquetes destacados
|
||||
Start package daemon App Arrancar demonio de paquetes
|
||||
Manage repositories… MainWindow Administrar repositorios…
|
||||
Success RatePackageWindow Éxito
|
||||
Business Model Trabajo
|
||||
Audio Model Audio
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1090759318
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1527149765
|
||||
Name PackageListView Namn
|
||||
Available packages MainWindow Tillgängliga paket
|
||||
Open %DeskbarLink% PackageManager Öppna %DeskbarLink%
|
||||
Repository FilterView Repositorium
|
||||
Close RatePackageWindow Stäng
|
||||
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow Captcha pusslet behöver lösas.
|
||||
Changelog PackageInfoView Ändringslogg
|
||||
Repository: FilterView Repositorium:
|
||||
Your rating: RatePackageWindow Dina betyg:
|
||||
The passwords do not match. UserLoginWindow Lösenorden stämmer inte överens.
|
||||
Log in… MainWindow Logga in...
|
||||
@ -31,6 +33,7 @@ Your rating was updated successfully. RatePackageWindow Ditt betyg har uppdater
|
||||
<no info> PackageInfoView <Ingen information>
|
||||
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Starta package daemon misslyckades:\n\n%Error%
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% MainWindow Ett fel inträffade när packet manager startade: %message%
|
||||
All repositories FilterView Alla repositorium
|
||||
Email address: UserLoginWindow E-postadress:
|
||||
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time by rating the package again. RatePackageWindow Din betygsättning laddadesupp ok. Du kan närsomhelst uppdatera eller tabort ditt betyg för paketet genom att ge ett nytt betyg.
|
||||
Very unstable RatePackageWindow Mycket ostabil
|
||||
@ -72,7 +75,7 @@ Search terms: FilterView Sökvillkor
|
||||
No user ratings available. PackageInfoView Ingen betygsättnings tillgänglig.
|
||||
Failed to update rating RatePackageWindow Misslyckades uppdatera betyg
|
||||
Does not start RatePackageWindow Starta inte
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) MainWindow Ett fel inträffade när datakatalogen uppdaterades: %error% (%details%)
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) MainWindow Ett fel inträffade när repositoriet uppdaterades: %error% (%details%)
|
||||
It was not possible to contact the web service. RatePackageWindow Det gick inte att få kontakt med webb servicen.
|
||||
Only featured packages MainWindow Bara framhävda paket
|
||||
There are problems in the form:\n\n UserLoginWindow Det finns problem i formuläret:\n\n
|
||||
@ -102,6 +105,7 @@ Close MainWindow Stäng
|
||||
Preferred language: UserLoginWindow Föredraget språk:
|
||||
Failed to rate package RatePackageWindow Misslyckades gradera paketet
|
||||
Internet & Network Model Internet & Nätverk
|
||||
Refresh repositories MainWindow Ladda om repositorium
|
||||
Cancel MainWindow Avbryt
|
||||
Quit HaikuDepot App Avsluta HaikuDepot
|
||||
Input validation UserLoginWindow Ogiltigt indata
|
||||
@ -109,7 +113,7 @@ Update RatePackageWindow Uppdatera
|
||||
Video Model Video
|
||||
All categories FilterView Alla kategorier
|
||||
Contents PackageInfoView Innehåll
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% MainWindow Ett fel inträffade när datakatalogen uppdaterades: %error%
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% MainWindow Ett fel inträffade när repositoriet uppdaterades: %error%
|
||||
Try again App Försök igen
|
||||
Login or Create account MainWindow Logga in eller skapa konto
|
||||
Pending… PackageListView Väntar...
|
||||
@ -139,6 +143,7 @@ Failed to create account UserLoginWindow Misslyckades skapa konto
|
||||
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Det är något problem med data du skrev:\n\n
|
||||
Featured packages MainWindow Framhävda paket
|
||||
Start package daemon App Starta paket-servicen
|
||||
Manage repositories… MainWindow Hantera repositorier...
|
||||
Success RatePackageWindow Klar
|
||||
Business Model Företag
|
||||
Audio Model Ljud
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ Undo Icon-O-Matic-Main Ångra
|
||||
Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Klicka på en figur ovan
|
||||
Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till figur
|
||||
Contour Transformation Kontur
|
||||
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen "%s" innan det stängs?
|
||||
Save changes to current icon before closing? Icon-O-Matic-Menu-Settings Spara ändringarna till ikonen innan stängning?
|
||||
<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <inget att göra om>
|
||||
Perspective Transformation Perspektiv
|
||||
Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Förflyttningsomvandlare
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 2908483931
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Installer 3421507633
|
||||
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
|
||||
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow ¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
|
||||
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
|
||||
@ -91,6 +91,7 @@ With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless
|
||||
Write boot sector InstallerWindow Escribir sector de arranque
|
||||
Cancel InstallerWindow Cancelar
|
||||
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
|
||||
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
|
||||
No optional packages available. PackagesView No hay paquetes opcionales disponibles.
|
||||
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Todos los discos duros empiezan con \"hd\".\n
|
||||
Continue InstallerApp Continuar
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other medi
|
||||
Show optional packages InstallerWindow Visa valbara paket
|
||||
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Inga partitioner har hittats som är dugliga för installation. Var god ställ in partitioner och initialisera minst en partition med Be-filsystemet.
|
||||
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Eventuellt så måste du redigera en annan fil för att se startmenyn:\n\n
|
||||
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj den disk du vill installera till. Klicka sedan på Starta.
|
||||
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Välj den disk du vill installera till. Klicka sedan på \"Starta\".
|
||||
Unknown Type InstallProgress Partition content type Okänd Typ
|
||||
<none> InstallerWindow No partition available <ingen>
|
||||
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
|
||||
@ -107,4 +107,4 @@ Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. Instal
|
||||
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) När du har startat Haiku första gången. Läs gärna våra dokument \"Välkommen\" och \"Användarguid\". Det finns länkar på skrivbordet och i WebPositive's bokmärken.\n\n
|
||||
Tools InstallerWindow Verktyg
|
||||
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Monteringspunkt kunde inte läsas av.
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \t sudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
|
||||
\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <valfri textredigerare> /etc/grub.d/40_custom\n\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Login 2683778354
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Login 336867745
|
||||
Error: %1 Login App Error: %1
|
||||
Hide password Login View Ocultar contraseña
|
||||
Desktop Desktop Window Escritorio
|
||||
@ -17,3 +17,4 @@ Halt Login View Alto
|
||||
Password: Login View Contraseña:
|
||||
OK Login App OK
|
||||
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\tNo hacer la ventana modal\n
|
||||
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q). Login App Puedes personalizar el escritorio que se muestra detrás de la aplicación de inicio de sesión soltando replicantes sobre el mismo.\n\nCuando termines, simplemente cierra la aplicación (Cmd-Q).
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 2683778354
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Login 336867745
|
||||
Error: %1 Login App Fel: %1
|
||||
Hide password Login View Göm lösenordet
|
||||
Desktop Desktop Window Skrivbord
|
||||
Invalid login! Login View Ogiltig inloggning!
|
||||
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\t Starta i själv editerings läga för att kustomisera desktopen.\n
|
||||
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\tStarta i självediteringsläge för att skräddarsy skrivbordet.\n
|
||||
OK Login View OK
|
||||
error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" fel %s\n
|
||||
Login: Login View Användarnamn:
|
||||
@ -17,3 +17,4 @@ Halt Login View Stoppa
|
||||
Password: Login View Lösenord:
|
||||
OK Login App OK
|
||||
--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\t Gör inte fönstret modulär\n
|
||||
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q). Login App Du kan skräddarsy skrivbordet som visas bakom loginapplikationen genom att släppa replikanter på det \n\nStäng applikationen när du är klar (Cmd-Q).
|
||||
|
@ -1,14 +1,18 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 1986662371
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Magnify 931164741
|
||||
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image ningún mensaje de clip\n
|
||||
Make square Magnify-Main Crear cuadrado
|
||||
Copy image Magnify-Main Copiar imagen
|
||||
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console uso: magnify [tamaño] (tamaño de ampliar * tamaño de píxeles)\n
|
||||
Freeze image Magnify-Main Congelar imagen
|
||||
Stick coordinates Magnify-Main Pegar coordenadas
|
||||
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# píxel/píxel} other{# píxeles/píxel}}
|
||||
Show info Magnify-Main Mostrar información
|
||||
magnify: size must be a multiple of 4\n Console magnify: el tamaño debe ser un múltiplo de 4\n
|
||||
Decrease pixel size Magnify-Main Disminuir tamaño del píxel
|
||||
Magnify System name Aumentar
|
||||
Info Magnify-Main Información
|
||||
Remove a crosshair Magnify-Main Eliminar un punto de mira
|
||||
Show grid Magnify-Main Mostrar cuadrícula
|
||||
Save image Magnify-Main Guardar imagen
|
||||
Increase window size Magnify-Main Aumentar tamaño de ventana
|
||||
Decrease window size Magnify-Main Disminuir tamaño de ventana
|
||||
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 3799879913
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Magnify 931164741
|
||||
no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image inga urklipp\n
|
||||
Make square Magnify-Main Skapa rektangel
|
||||
Copy image Magnify-Main Kopiera bild
|
||||
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console användning: magnify [storlek] (förstorningsstorlek * storlek i pixlar)\n
|
||||
Freeze image Magnify-Main Frys bild
|
||||
Stick coordinates Magnify-Main Lås koordinater
|
||||
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixlar/pixel}}
|
||||
Show info Magnify-Main Visa information
|
||||
magnify: size must be a multiple of 4\n Console förstoraren: storleken måste vara en multipel av 4\n
|
||||
Decrease pixel size Magnify-Main Minska pixelstorlek
|
||||
Magnify System name FörstoringsGlas
|
||||
Info Magnify-Main Information
|
||||
Remove a crosshair Magnify-Main Ta bort korshår
|
||||
Show grid Magnify-Main Visa rutnät
|
||||
Save image Magnify-Main Spara bild
|
||||
Increase window size Magnify-Main Öka fönsterstorlek
|
||||
Decrease window size Magnify-Main Minska fönsterstorlek
|
||||
|
@ -1,3 +1,24 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1096689144
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
|
||||
About MandelbrotWindow Acerca de
|
||||
Julia MandelbrotWindow Julia
|
||||
Grassland MandelbrotWindow Pradera
|
||||
Spring MandelbrotWindow Primavera
|
||||
High contrast MandelbrotWindow Alto contraste
|
||||
Fire MandelbrotWindow Fuego
|
||||
Royal MandelbrotWindow Real
|
||||
File MandelbrotWindow Archivo
|
||||
Lightning MandelbrotWindow Relámpago
|
||||
Midnight MandelbrotWindow Medianoche
|
||||
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (autor original de FractalEngine)
|
||||
Palette MandelbrotWindow Paleta
|
||||
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
|
||||
Burning Ship MandelbrotWindow Nave ardiendo
|
||||
Quit MandelbrotWindow Salir
|
||||
Frost MandelbrotWindow Hielo
|
||||
Set MandelbrotWindow Establecer
|
||||
Iterations MandelbrotWindow Repeticiones
|
||||
Mandelbrot System name Mandelbrot
|
||||
Deepfrost MandelbrotWindow Helada profunda
|
||||
Tricorn MandelbrotWindow Tricornio
|
||||
Multibrot MandelbrotWindow Multibrot
|
||||
Orbit Trap MandelbrotWindow Trampa Orbital
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Mandelbrot 157023036
|
||||
About MandelbrotWindow Om
|
||||
Julia MandelbrotWindow Julia
|
||||
Grassland MandelbrotWindow Grässlätt
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Royal MandelbrotWindow Kunglig
|
||||
File MandelbrotWindow Arkiv
|
||||
Lightning MandelbrotWindow Blixten
|
||||
Midnight MandelbrotWindow Midnatt
|
||||
kerwizzy (original FractalEngine author) MandelbrotWindow kerwizzy (FractalEngines ursprungliga upphovsman)
|
||||
Palette MandelbrotWindow Palett
|
||||
Mandelbrot MandelbrotWindow Mandelbrot
|
||||
Burning Ship MandelbrotWindow Brinnande skepp
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527
|
||||
Video using parameters form settings MediaConverter Usar parámetros de video de la configuración
|
||||
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{El archivo no se reconoció como un archivo de medios soportado:} other{# archivos no se reconocieron como archivos de medios soportados:}}
|
||||
Video encoding: MediaConverter Codificación de video:
|
||||
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
|
||||
Error creating video. MediaConverter Error al crear el video.
|
||||
Error read audio frame %lld MediaConverter Error al leer el frame de audio %lld
|
||||
No audio Audio codecs list Sin audio
|
||||
Error MediaConverter Error
|
||||
@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Conversión completada
|
||||
Audio: MediaConverter-FileInfo Audio:
|
||||
OK MediaConverter-FileInfo Aceptar
|
||||
seconds MediaFileInfo segundos
|
||||
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Error al escribir en la ubicación %strPath%. Se establece como ubicación /boot/home
|
||||
Source files MediaConverter Archivos de entrada
|
||||
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter No se encontró el directorio seleccionado. Se ha cambiado a /boot/home
|
||||
Error writing video frame %lld MediaConverter Error escribiendo el frame de video %lld
|
||||
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# frame} other{# frames}}
|
||||
Error writing audio frame %lld MediaConverter Error escribiendo el frame de audio %lld
|
||||
@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs No hay ninguno disponible
|
||||
Conversion cancelled MediaConverter Conversión cancelada
|
||||
No file selected MediaConverter-FileInfo Ningún archivo seleccionado
|
||||
Select this folder MediaConverter Seleccionar esta carpeta
|
||||
Error creating track. MediaConverter Error al crear la pista.
|
||||
Continue MediaConverter Continuar
|
||||
Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Parámetros del codificador
|
||||
Video: MediaConverter-FileInfo Video:
|
||||
@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Arrastre los archivos multimed
|
||||
Audio encoding: MediaConverter Codificación de audio:
|
||||
Audio quality not supported MediaConverter Calidad de audio no soportada
|
||||
File Menu Archivo
|
||||
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter El archivo de entrada no se ha podido reconocer como un archivo de audio o video.
|
||||
%.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz stereo
|
||||
Convert MediaConverter Convertir
|
||||
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Escribiendo pista de audio: %ld%% completo
|
||||
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 341686525
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527
|
||||
Video using parameters form settings MediaConverter Video med parametrar från inställningar
|
||||
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}} MediaConverter {0, plural, one{Filen kändes inte igen som en media fil:} other{# filer kändes inte igen som en media filer:}}
|
||||
Video encoding: MediaConverter Videokodning:
|
||||
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
|
||||
Error creating video. MediaConverter Fel vid skapande av video.
|
||||
Error read audio frame %lld MediaConverter Fel vid inläsning av ljudstycke %lld
|
||||
No audio Audio codecs list Inget ljud
|
||||
Error MediaConverter Fel
|
||||
@ -26,7 +27,9 @@ Conversion completed MediaConverter Konverteringen klar
|
||||
Audio: MediaConverter-FileInfo Ljud:
|
||||
OK MediaConverter-FileInfo OK
|
||||
seconds MediaFileInfo sekunder
|
||||
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Fel vid skrivande till plats: %strPath%. Återgår till plats: /boot/home
|
||||
Source files MediaConverter Källfiler
|
||||
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Kunde inte hitta valt bibliotek. Återgår till /boot/home
|
||||
Error writing video frame %lld MediaConverter Fel vid skrivande av bildruta %lld
|
||||
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# frame} other{# frames}}
|
||||
Error writing audio frame %lld MediaConverter Fel vid skrivning av ljudstycke %lld
|
||||
@ -38,6 +41,7 @@ None available Video codecs Inga tillgängliga
|
||||
Conversion cancelled MediaConverter Konverteringen avbröts
|
||||
No file selected MediaConverter-FileInfo Ingen fil vald
|
||||
Select this folder MediaConverter Välj denna mapp
|
||||
Error creating track. MediaConverter Fel vid skapande av spår.
|
||||
Continue MediaConverter Fortsätt
|
||||
Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Kodningsparametrar
|
||||
Video: MediaConverter-FileInfo Video:
|
||||
@ -59,6 +63,7 @@ Drop media files onto this window MediaConverter Släpp mediafiler i detta fön
|
||||
Audio encoding: MediaConverter Ljudkodning:
|
||||
Audio quality not supported MediaConverter Ljudkvalité stöds ej
|
||||
File Menu Arkiv
|
||||
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Indatafilen är inte igenkänd som ljud eller video
|
||||
%.1f kHz stereo MediaFileInfo %.1f kHz stereo
|
||||
Convert MediaConverter Konvertera
|
||||
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Skriver ljudspår: %ld%% klart
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 4193632759
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2558878117
|
||||
raw audio MediaPlayer-InfoWin audio bruto
|
||||
Location MediaPlayer-InfoWin Ubicación
|
||||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americano)
|
||||
@ -29,10 +29,12 @@ Gets/sets the current playing position in microseconds. MediaPlayer-Main Obtien
|
||||
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
|
||||
Display mode MediaPlayer-InfoWin Modo de visualización
|
||||
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Mediano
|
||||
Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Abrir transmisión de red
|
||||
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Cerrar
|
||||
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Abrir...
|
||||
Toggle mute. MediaPlayer-Main Silenciar.
|
||||
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Deshacer
|
||||
Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL de transmisión:
|
||||
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Usar capas de hardware de video si es posible.
|
||||
File info… MediaPlayer-Main Información del archivo...
|
||||
Pause playback. MediaPlayer-Main Pausar reproducción.
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Ir a la pista anterior.
|
||||
Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Cerrar ventana después de reproducir video
|
||||
Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Escalar las películas suavemente (en modo non-overlay)
|
||||
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Aceptar
|
||||
Open network stream MediaPlayer-Main Abrir transmisión de red
|
||||
50% scale MediaPlayer-Main Escala al 50%
|
||||
Subtitles MediaPlayer-Main Subtítulos
|
||||
Prev MediaPlayer-Main Anterior
|
||||
@ -126,6 +129,7 @@ Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copiar entrada
|
||||
none Subtitles menu ninguno
|
||||
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Mover archivo a la papelera
|
||||
URI MediaPlayer-Main URI
|
||||
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream La URL no es válida.
|
||||
OK MediaPlayer-NetworkStream Aceptar
|
||||
Mute MediaPlayer-Main Silenciar
|
||||
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Pausar/Reproducir
|
||||
@ -141,6 +145,7 @@ Start media server MediaPlayer-Main Empezar servidor de medios
|
||||
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Alternar la vista de pantalla completa.
|
||||
Gets the duration of the currently playing item in microseconds. MediaPlayer-Main Obtiene la duración del elemento reproduciéndose actualmente en microsegundos.
|
||||
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main Cambiar a pantalla completa
|
||||
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL incorrecta
|
||||
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Estéreo} other{# Canales}}
|
||||
<unnamed> PlaylistItem-name <sin nombre>
|
||||
OK MediaPlayer-PlaylistWindow Aceptar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 845580420
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2558878117
|
||||
raw audio MediaPlayer-InfoWin raw-ljud
|
||||
Location MediaPlayer-InfoWin Plats
|
||||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Amerikanskt format)
|
||||
@ -129,6 +129,7 @@ Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Kopiera post
|
||||
none Subtitles menu ingen
|
||||
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Flytta filen till Papperskorgen
|
||||
URI MediaPlayer-Main URI
|
||||
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream Ogiltig URL angiven!
|
||||
OK MediaPlayer-NetworkStream OK
|
||||
Mute MediaPlayer-Main Tyst läge
|
||||
Toggle pause/play. MediaPlayer-Main Aktivera pause/play.
|
||||
@ -144,6 +145,7 @@ Start media server MediaPlayer-Main Starta mediaserver
|
||||
Toggle fullscreen. MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge.
|
||||
Gets the duration of the currently playing item in microseconds. MediaPlayer-Main Få varaktigheten på det som spelas nu i mikrosekunder.
|
||||
ToggleFullscreen MediaPlayer-Main Växla helskärmsläge
|
||||
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream Felaktig URL
|
||||
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Kanaler}}
|
||||
<unnamed> PlaylistItem-name <odöpt>
|
||||
OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK
|
||||
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213
|
||||
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Aktivera "Visa replikanter" i Deskbar.\nDrag och släpp en bild.\nDra replikanten till skrivbordet.
|
||||
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view Aktivera \"Visa replikanter\" i Deskbar.\nDrag och släpp en bild.\nDra replikanten till skrivbordet.
|
||||
OverlayImage System name BildRuta
|
||||
|
@ -1,14 +1,16 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 600665259
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
|
||||
Install to: PackageView Instalar a:
|
||||
OK PackageView OK
|
||||
Accept PackageTextViewer Aceptar
|
||||
No package selected. UninstallView No hay un paquete seleccionado.
|
||||
Continue PackageInstall Continuar
|
||||
Remove UninstallView Quitar
|
||||
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView El paquete solicitado ha fallado al instalarse en su sistema. Esto puede ser un problema del destino de los paquetes. Por favor, consulte este error con el distribuidor del paquete.
|
||||
Image not loaded correctly PackageImageViewer Imagen no cargada correctamente
|
||||
No package selected. PackageInfo No hay un paquete seleccionado.
|
||||
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Este paquete parece estar instalado en su sistema. ¿Desea desinstalar el actual y continuar la instalación?
|
||||
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView ¿Desea recordar la decisión para el resto de la instalación?\n
|
||||
Installed packages UninstallWindow Paquetes instalados
|
||||
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Parece haber una diferencia de tamaño en el paquete de archivo. El paquete puede estar corrupto o puede haber sido modificado desde su creación. ¿Deseas continuar de todos modos?
|
||||
Error while installing the package\n PackageView Error al instalar el paquete\n
|
||||
Disclaimer PackageTextViewer Descargo de responsabilidad
|
||||
@ -25,6 +27,7 @@ Other… PackageView Otro...
|
||||
No installation type selected PackageView No se ha seleccionado el tipo de instalación
|
||||
Installing files and folders PackageInstall Instalando archivos y carpetas
|
||||
Package installer PackageView Instalador de paquete
|
||||
Install… UninstallView Instalar…
|
||||
Skip all PackageView Omitir todo
|
||||
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el ítem llamado '%s'.\n¿Reemplazar el ítem con el que viene en el paquete u omitir?
|
||||
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el script llamado '%s'.\n¿Reemplazar el script por el que viene en el paquete u omitir?
|
||||
@ -40,11 +43,13 @@ Installing package PackageStatus Instalando paquete
|
||||
Ask again PackageView Pregunta de nuevo
|
||||
Abort PackageView Cancelar
|
||||
Replace all PackageView Reemplazar todo
|
||||
Package description UninstallView Descripción del paquete
|
||||
Decline PackageTextViewer Cancelar
|
||||
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Ya existe en la ruta provista el archivo llamado '%s'.\n¿Reemplazar el archivo por el que viene en el paquete u omitir?
|
||||
All existing files will be skipped? PackageView ¿Todos los archivos existentes serán omitidos?
|
||||
Continue PackageInfo Continuar
|
||||
%index% of %total% PackageInstall %index% de %total%
|
||||
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView El paquete seleccionado ha sido desinstalado de su sistema correctamente.
|
||||
Abort PackageInfo Cancelar
|
||||
PackageInstaller System name PackageInstaller
|
||||
Abort PackageInstall Cancelar
|
||||
@ -53,6 +58,7 @@ Continue PackageTextViewer Continuar
|
||||
Begin PackageView Empezar
|
||||
OK UninstallView OK
|
||||
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView El enlace simbólico llamado '%s' ya existe en la ruta dada.\n¿Remplazar el enlace con el contenido en este paquete o saltarlo?
|
||||
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView El paquete seleccionado no pudo ser desinstalado del sistema. El archivo con la información de la instalación del paquete puede estar dañado.
|
||||
Replace PackageView Reemplazar
|
||||
Installation progress PackageView Progreso de instalación
|
||||
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView No se puede leer el paquete.\nQuizás una de las razones es que el archivo solicitado no es un paquete .pkg válido de BeOS
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PackageInstaller 1943664225
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-PackageInstaller 252728737
|
||||
Install to: PackageView Installera till:
|
||||
OK PackageView OK
|
||||
Accept PackageTextViewer Acceptera
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@ Image not loaded correctly PackageImageViewer Avbilden kunde inte läsas in kor
|
||||
No package selected. PackageInfo Inga paket valda.
|
||||
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Det angivna paketet verkar redan vara installerat på ditt system. Vill du avinstallera det befintliga paketet och sedan fortsätta med installationen?
|
||||
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Vill du komma ihåg detta beslut under resten av denna installation?\n
|
||||
Installed packages UninstallWindow Installerade paket
|
||||
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Storleken på paketet överensstämmer inte med kontrollsumman. Paketet kan vara korrupt eller kan ha ändrats efter att det skapades. Vill du ändå fortsätta?
|
||||
Error while installing the package\n PackageView Ett fel uppstod under paketinstallationen\n
|
||||
Disclaimer PackageTextViewer Ansvarsfriskrivning
|
||||
@ -26,6 +27,7 @@ Other… PackageView Annan...
|
||||
No installation type selected PackageView Ingen installationstyp vald
|
||||
Installing files and folders PackageInstall Installerar filer och mappar
|
||||
Package installer PackageView Paket intallerare
|
||||
Install… UninstallView Installera...
|
||||
Skip all PackageView Hoppa över alla
|
||||
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Filen '%s' finns redan på det aktuella stället.\nVill du ersätta den med en ur paketet eller vill du hoppa över?
|
||||
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ett skript med namnet '%s' finns redan på det aktuella stället.\nVill du ersätta det med ett ur paketet eller vill du hoppa över?
|
||||
@ -33,19 +35,21 @@ Running post-installation scripts PackageInstall Kör efter-installationsskript
|
||||
Skip PackageView Hoppa över
|
||||
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Mappen '%s' finns redan.\nVill du ersätta den med innehållet ur detta paket eller hoppa över mappen?
|
||||
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Paketet som du begärde har installerats på ditt system.
|
||||
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fel! "%s" är inte en giltig sökväg.\n
|
||||
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fel! \"%s\" är inte en giltig sökväg.\n
|
||||
Installation type: PackageView Installationstyp:
|
||||
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fel (%s)! Kunde inte öppna %s.\n
|
||||
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fel (%s)! Kunde inte öppna \"%s\".\n
|
||||
Finishing installation PackageInstall Slutför installation
|
||||
Installing package PackageStatus Installerar paket
|
||||
Ask again PackageView Fråga igen
|
||||
Abort PackageView Avbryt
|
||||
Replace all PackageView Ersätt alla
|
||||
Package description UninstallView Paketbeskrivning
|
||||
Decline PackageTextViewer Acceptera inte
|
||||
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Filen '%s' finns redan i den angivna sökvägen.\nSkall filen skrivas över av filer i detta paket, eller skall den lämnas kvar?
|
||||
All existing files will be skipped? PackageView Hoppa över alla befintliga filer?
|
||||
Continue PackageInfo Fortsätt
|
||||
%index% of %total% PackageInstall %index% av %total%
|
||||
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Det valda paketet har framgångsrikt tagits bort från systemet.
|
||||
Abort PackageInfo Avbryt
|
||||
PackageInstaller System name PaketInstallerare
|
||||
Abort PackageInstall Avbryt
|
||||
@ -54,6 +58,7 @@ Continue PackageTextViewer Fortsätt
|
||||
Begin PackageView Börja
|
||||
OK UninstallView OK
|
||||
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Symboliska länken '%s' finns redan.\nErsätt länken med den från detta paket eller avbryt?
|
||||
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Det valda paketet kunde inte tas bort. Den angivna paketinformationen kan vara skadad.
|
||||
Replace PackageView Ersätt
|
||||
Installation progress PackageView Installationsförlopp
|
||||
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Paketfilen är inte läsbar.\nEn möjlig anledning är att den begärda filen inte är ett giltigt BeOS paket.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Pairs 385899755
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Pairs 818003250
|
||||
Pairs did not find enough vector icons to start; it needs at least %zu, found %zu.\n Pairs Don't translate \"%zu\", but make sure to keep them. Pairs no ha encontrado suficientes iconos vectoriales para arrancar; necesita al menos %zu, se encontraron %zu.\n
|
||||
%app%\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n PairsWindow %app%\n\tescrito por Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n
|
||||
Expert (8x8) PairsWindow Experto (8x8)
|
||||
@ -15,3 +15,4 @@ Intermediate (6x6) PairsWindow Intermedio (6x6)
|
||||
Quit PairsWindow Salir
|
||||
Pairs System name Pares
|
||||
New game PairsWindow Nueva partida
|
||||
Medium PairsWindow Medio
|
||||
|
2
data/catalogs/apps/patchbay/es.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/apps/patchbay/es.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.PatchBay 3114958111
|
||||
No MIDI devices found! Patch Bay No se han encontrado dispositivos MIDI.
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PoorMan 3296382959
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PoorMan 1829050509
|
||||
Website location PoorMan Posición del sitio web
|
||||
Error Server PoorMan Error de servidor
|
||||
Settings… PoorMan Configuración...
|
||||
@ -12,6 +12,7 @@ PoorMan settings PoorMan Configuración de Hombre Pobre
|
||||
Clear hit counter PoorMan Despejar ficha de golpes
|
||||
Copy PoorMan Copiar
|
||||
Max. simultaneous connections: PoorMan Máxima conexiones simultáneas:
|
||||
Create public_html PoorMan Crear public_html
|
||||
Start page: PoorMan Página de inicio:
|
||||
done.\n PoorMan terminado.\n
|
||||
Create PoorMan Crear
|
||||
@ -33,6 +34,7 @@ Log to console PoorMan Registrar a consola
|
||||
Directory: (none) PoorMan Directorio: (ninguno)
|
||||
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Por favor, seleccione la carpeta para publicar en la web. \ n \ nHombre Pobre puede crear un defecto \ "public_html \" en la carpeta de inicio. \ nO se selecciona una de sus propias carpetas en su lugar.
|
||||
Log To Console PoorMan Registrar a consola
|
||||
{0, plural, one{# connection} other{# connections}} PoorMan {0, plural, one{# conexión} other{# conexiones}}
|
||||
Connections PoorMan Conexiones
|
||||
Status: Running PoorMan Estado: Ejecutando
|
||||
Controls PoorMan Controles
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ Edit PoorMan Redigera
|
||||
Create Log File PoorMan Skapa loggfil
|
||||
Log to console PoorMan Skriv logg till konsol
|
||||
Directory: (none) PoorMan Katalog: (ingen)
|
||||
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Vänligen välj en mapp för hemsidepublicering.\n\nDu kan låta Fattigman skapa en förinställd \"public_html\" i din hemmapp eller välja en egen map.
|
||||
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Vänligen välj en mapp för hemsidepublicering.\n\nDu kan låta Fattigman skapa en förinställd \"public_html\" i din hemmapp\neller välja en egen map.
|
||||
Log To Console PoorMan Skriv logg till konsol
|
||||
{0, plural, one{# connection} other{# connections}} PoorMan {0, plural, one{# koppling} other{# kopplingar}}
|
||||
Connections PoorMan Anslutningar
|
||||
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PowerStatus 3224068645
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-PowerStatus 3969330583
|
||||
Design capacity low warning: PowerStatus Advertencia sobre la capacidad baja de diseño:
|
||||
Show percent PowerStatus Mostrar porcentaje
|
||||
Design capacity: PowerStatus Capacidad de diseño:
|
||||
mW PowerStatus mW
|
||||
The battery level is getting low, please plug in the device. PowerStatus El nivel de batería es bajo, por favor conecte el dispositivo a la corriente.
|
||||
Battery low PowerStatus Batería baja
|
||||
Type: PowerStatus Tipo:
|
||||
non-rechargeable PowerStatus No es recargable
|
||||
Empty battery slot PowerStatus Espacio de batería vacío
|
||||
@ -27,10 +29,12 @@ Install in Deskbar PowerStatus Instalar en barra de escritorio
|
||||
Capacity: PowerStatus Capacidad:
|
||||
Battery discharging PowerStatus Batería está descargando
|
||||
Serial number: PowerStatus Número en serie:
|
||||
Battery critical PowerStatus Batería muy baja
|
||||
Capacity granularity 1: PowerStatus Granulación de capacidad 1:
|
||||
OEM info: PowerStatus Información de OEM:
|
||||
Design voltage: PowerStatus Voltaje de diseño:
|
||||
Battery charging PowerStatus Batería está cambiando
|
||||
The battery level is critical, please plug in the device immediately. PowerStatus El nivel de batería es crítico, por favor conecte el dispositivo a la corriente inmediatamente.
|
||||
Design capacity warning: PowerStatus Advertencia de la capacidad de diseño:
|
||||
Battery info PowerStatus Información de la batería
|
||||
Quit PowerStatus Salir
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ This is the last active processor...\nYou can't turn it off! ProcessController
|
||||
Info ProcessController Information
|
||||
Quit application ProcessController Avsluta program
|
||||
Low priority ProcessController Låg prioritet
|
||||
What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Vad vill du göra med tråden "%s"?
|
||||
What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Vad vill du göra med tråden \"%s\"?
|
||||
Gone teams… ProcessController Avslutade processer...
|
||||
Lowest active priority ProcessController Lägsta aktiva prioritet
|
||||
Restart Tracker ProcessController Starta om Tracker
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot 3896204963
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.haiku-screenshot 3958461128
|
||||
seconds ScreenshotWindow segundos
|
||||
Desktop ScreenshotWindow Escritorio
|
||||
Include window border ScreenshotWindow Incuir el borde de la ventana
|
||||
Screenshot System name Captura de pantallia
|
||||
Select ScreenshotWindow Seleccionar
|
||||
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow La ruta de destino existe, pero no es una carpeta.
|
||||
Capture active window ScreenshotWindow Capturar la ventana actual
|
||||
Cancel ScreenshotWindow Cancelar
|
||||
Name: ScreenshotWindow Nombre:
|
||||
@ -20,8 +21,11 @@ screenshot Screenshot Base filename of screenshot files Captura
|
||||
New screenshot ScreenshotWindow Nueva captura
|
||||
Artwork folder ScreenshotWindow Carpeta de Artwork
|
||||
Home folder ScreenshotWindow Carpeta home
|
||||
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Error al guardar captura de pantalla
|
||||
OK ScreenshotWindow Aceptar
|
||||
Settings… ScreenshotWindow Ajustes...
|
||||
overwrite ScreenshotWindow Sobreescribir
|
||||
Delay: ScreenshotWindow Espera:
|
||||
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Error guardando \"%s\":\n\t%s
|
||||
Include mouse pointer ScreenshotWindow Incluir el puntero del ratón
|
||||
Translator Settings ScreenshotWindow Ajustes de traducción
|
||||
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot 3896204963
|
||||
1 swedish x-vnd.haiku-screenshot 3958461128
|
||||
seconds ScreenshotWindow sekunder
|
||||
Desktop ScreenshotWindow Skrivbord
|
||||
Include window border ScreenshotWindow Inkludera fönsterkant
|
||||
Screenshot System name Skärmdump
|
||||
Select ScreenshotWindow Markera
|
||||
The destination path exists but is not a folder. ScreenshotWindow Målsökvägen existerar men är inte en katalog.
|
||||
Capture active window ScreenshotWindow Fånga aktivt fönster
|
||||
Cancel ScreenshotWindow Avbryt
|
||||
Name: ScreenshotWindow Namn:
|
||||
@ -20,8 +21,11 @@ screenshot Screenshot Base filename of screenshot files skärmdump
|
||||
New screenshot ScreenshotWindow Ny skärmdump
|
||||
Artwork folder ScreenshotWindow Illustrationsmapp
|
||||
Home folder ScreenshotWindow Hemmapp
|
||||
Failed to save screenshot ScreenshotWindow Misslyckades med att spara skärmdump
|
||||
OK ScreenshotWindow OK
|
||||
Settings… ScreenshotWindow Inställningar...
|
||||
overwrite ScreenshotWindow skriv över
|
||||
Delay: ScreenshotWindow Fördröjning:
|
||||
Error saving \"%s\":\n\t%s ScreenshotWindow Misslyckades med att spara \"%s\":\n\t%s
|
||||
Include mouse pointer ScreenshotWindow Inkludera muspekare
|
||||
Translator Settings ScreenshotWindow Översättningsinställningar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
|
||||
Use as background… Menus Usar como fondo de pantalla…
|
||||
File Menus Archivo
|
||||
Slide delay Menus Retardo de diapositiva
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Acercar
|
||||
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt El documento '%s' ha cambiado. ¿Desea cerrarlo?
|
||||
Page setup… Menus Configuración de la pagina
|
||||
Print… Menus Imprimir...
|
||||
Get info… Menus Obtener información…
|
||||
OK SaveToFile Aceptar
|
||||
Previous page Menus Página anterior
|
||||
View Menus Ver
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ShowImage 575555985
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-ShowImage 3998703664
|
||||
Use as background… Menus Använd som bakgrund…
|
||||
File Menus Arkiv
|
||||
Slide delay Menus Bildspelsfördröjning
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Zoom in Menus Zooma in
|
||||
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? ClosePrompt Dokumentet '%s' har ändrats. Vill du verkligen stänga dokumentet?
|
||||
Page setup… Menus Sidinställningar...
|
||||
Print… Menus Skriv ut...
|
||||
Get info… Menus Hämta info...
|
||||
OK SaveToFile Okej
|
||||
Previous page Menus Tidigare sida
|
||||
View Menus Visa
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 2588854353
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-StyledEdit 727465241
|
||||
StyledEdit System name SkrivStiligt
|
||||
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Denna fil är markerad som endast läsbar. Vill du spara ändringarna till dokumentet \"%s\"?
|
||||
Paste Menus Klistra in
|
||||
@ -17,9 +17,10 @@ Page setup… Menus Sidinställningar...
|
||||
Print… Menus Skriv ut...
|
||||
Can't undo Menus Kan inte ångra
|
||||
Save Menus Spara
|
||||
Default Menus Standard
|
||||
Replace with: FindandReplaceWindow Ersätt med:
|
||||
Cancel SaveAlert Avbryt
|
||||
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Kan inte återgå, filen hittades inte: "%s".
|
||||
Cannot revert, file not found: \"%s\". RevertToSavedAlert Kan inte återgå, filen hittades inte: \"%s\".
|
||||
Case-sensitive FindandReplaceWindow Skiftlägeskänslig
|
||||
Reload NodeMonitorAlerts Uppdatera
|
||||
Replace in all windows FindandReplaceWindow Ersätt i alla fönster
|
||||
@ -30,7 +31,7 @@ Document statistics Statistics Dokumentstatistik
|
||||
Cancel RevertToSavedAlert Avbryt
|
||||
Autodetect Menus Identifiera automatiskt
|
||||
Document Menus Dokument
|
||||
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet "%s"?
|
||||
Save changes to the document \"%s\"? QuitAlert Spara ändringar till dokumentet \"%s\"?
|
||||
Edit Menus Redigera
|
||||
Revert RevertToSavedAlert Återställ
|
||||
Font Menus Font
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@ Text encoding Menus Textkodning
|
||||
Close Menus Stäng
|
||||
Save SaveAlert Spara
|
||||
Words: Statistics Ord:
|
||||
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\tFormatet stöds ej
|
||||
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format LoadAlert Fel vid inläsning \"%s\:\n\tFormatet stöds inte
|
||||
OK RevertToSavedAlert OK
|
||||
Don't save QuitAlert Spara inte
|
||||
Align Menus Justera
|
||||
@ -60,7 +61,7 @@ Wrap-around search FindandReplaceWindow Fortsätt sökning vid andra änden
|
||||
Bold Menus Fet
|
||||
Find selection Menus Sök efter markerad text
|
||||
Find: FindandReplaceWindow Sök:
|
||||
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Kunde inte spara "%s":\n%s
|
||||
Error saving \"%s\":\n%s SaveAlert Kunde inte spara \"%s\":\n%s
|
||||
Copy Menus Kopiera
|
||||
Cut Menus Klipp ut
|
||||
File \"%file%\" was modified by another application, reload it? NodeMonitorAlerts Filen \"%file%\" blev modifierad av ett annat program. Vill du laddaom programmet?
|
||||
@ -71,7 +72,7 @@ Find… Menus Sök…
|
||||
Select all Menus Markera allt
|
||||
Don't save SaveAlert Spara inte
|
||||
Recover NodeMonitorAlerts Återskapa
|
||||
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning "%s":\n\t%s
|
||||
Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert Fel vid inläsning \"%s\":\n\t%s
|
||||
Ignore NodeMonitorAlerts Ignorera
|
||||
Read-only StatusView Skrivskyddad
|
||||
Undo typing QuitAlert Ångra inmatning
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Terminal 1851594193
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Terminal 3050479328
|
||||
Not found. Terminal TermWindow No encontrado.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Intercambiar Terminales
|
||||
Change directory Terminal TermView Cambiar directorio
|
||||
@ -79,8 +79,10 @@ Close Terminal TermWindow Cerrar
|
||||
Text Terminal AppearancePrefView Texto
|
||||
Clear all Terminal TermWindow Limpiar todo
|
||||
Text encoding Terminal TermWindow Codificación de texto
|
||||
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permitir texto en negrita
|
||||
Close window Terminal TermWindow Cerrar ventana
|
||||
Copy absolute path Terminal TermView Copiar ruta absoluta
|
||||
Save as default Terminal TermWindow Guardar como predeterminado
|
||||
Set tab title Terminal TermWindow Fijar el título de la ventana
|
||||
Settings… Terminal TermWindow Ajustes...
|
||||
Abort Terminal Shell Cancelar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1384628839
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Terminal 1269023683
|
||||
Not found. Terminal TermWindow Hittades ej.
|
||||
Switch Terminals Terminal TermWindow Växla terminal
|
||||
Change directory Terminal TermView Byt katalog
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ OK Terminal SetTitleWindow OK
|
||||
Background Terminal AppearancePrefView Bakgrund
|
||||
Use selection Terminal FindWindow Använd markering
|
||||
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow Processen \"%1\" körs fortfarande.\nOm du stänger fliken kommer processen att termineras.
|
||||
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Kan inte utföra "%command":\n\t%error
|
||||
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell Kan inte utföra \"%command\:\n\t%error
|
||||
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help visa denna hjälp\n -t, --title sätt tittel på fönstret\n -f, --fullscreen starta i fullskärm\n
|
||||
Window title… Terminal TermWindow Fönstertitel...
|
||||
Full screen Terminal TermWindow Helskärm
|
||||
@ -82,6 +82,7 @@ Close Terminal TermWindow Stäng
|
||||
Text Terminal AppearancePrefView Text
|
||||
Clear all Terminal TermWindow Rensa allt
|
||||
Text encoding Terminal TermWindow Teckenuppsättning
|
||||
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Tillåt fetstil
|
||||
Close window Terminal TermWindow Stäng fönster
|
||||
Copy absolute path Terminal TermView Kopiera absolut sökväg
|
||||
Save as default Terminal TermWindow Spara som standard
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TextSearch 374162881
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku.TextSearch 2496563907
|
||||
%s: Not enough room to escape the filename. Grepper %s: No hay suficiente espacio para evitar el nombre del archivo
|
||||
Trim to selection GrepWindow Recortar selección
|
||||
Follow symbolic links GrepWindow Siga los enlaces simbólicos
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ The unselected files will be removed from the list. GrepWindow Los archivos no
|
||||
Set target… GrepWindow Fijar objetivos
|
||||
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker. GrepWindow Por favor selecciona los archivos que quieras
|
||||
Open files in Pe GrepWindow Abrir archivos en Pe
|
||||
%appname% : %path% GrepWindow %appname% : %path%
|
||||
Copy text to clipboard GrepWindow Copiar texto al portapapeles
|
||||
Settings GrepWindow Ajustes
|
||||
Select all GrepWindow Seleccionar todo
|
||||
|
@ -1,152 +1,33 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 672981049
|
||||
Show home button Settings Window Mostar botón de inicio
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-WebPositive 264118213
|
||||
Show home button Settings Window Mostrar botón de inicio
|
||||
Username: Authentication Panel Nombre de usuario:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Copiar URL al portapapeles
|
||||
Cancel Settings Window Cancelar
|
||||
Close window WebPositive Window Cerrar ventana
|
||||
Quit WebPositive Salir
|
||||
The download could not be opened. Download Window No se pudo abrir la descarga.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error No se pudo abrir la carpeta de descargas.\n\nError: %error
|
||||
Open location WebPositive Window Abrir dirección
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error La carpeta de descargas no pudo ser abierta.\n\nError: %error
|
||||
Close Download Window Cerrar
|
||||
Open location WebPositive Window Abrir ubicación
|
||||
Clear history WebPositive Window Borrar historial
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Ayer
|
||||
Default standard font size: Settings Window Tamaño de letra estándar por omisión:
|
||||
Default standard font size: Settings Window Tamaño de fuente por defecto:
|
||||
Start page: Settings Window Página de inicio:
|
||||
History WebPositive Window Historial
|
||||
Error opening downloads folder Download Window Error al abrir la carpeta de descargas
|
||||
Paste WebPositive Window Pegar
|
||||
Expiration Cookie Manager Caducidad
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Doble clic o clic con el botón medio para abrir una nueva pestaña.
|
||||
Proxy username: Settings Window Nombre de usuario de Proxy:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Guardar página como…
|
||||
Over %days left Download Window Más de %days restantes
|
||||
Settings Settings Window Configuración
|
||||
Confirmation WebPositive Window Confirmación
|
||||
Window WebPositive Window Ventana
|
||||
Cookie manager Cookie Manager Gestor de cookies
|
||||
Decrease size WebPositive Window Reducir tamaño
|
||||
Serif font: Settings Window Tipografía Serif:
|
||||
Loading %url WebPositive Window Cargando %url
|
||||
Download aborted Download Window Descarga abortada
|
||||
Download aborted Download Window Descarga cancelada
|
||||
Value Cookie Manager Valor
|
||||
Page source WebPositive Window Código fuente de la página
|
||||
Next WebPositive Window Siguiente
|
||||
Find next WebPositive Window Encontrar siguiente
|
||||
Find next WebPositive Window Buscar siguiente
|
||||
Download folder: Settings Window Carpeta de descargas:
|
||||
Edit WebPositive Window Editar
|
||||
Cancel Authentication Panel Cancelar
|
||||
Match case WebPositive Window Coincidir con mayúsculas y minúsculas
|
||||
Search page: Settings Window Buscar en página:
|
||||
Zoom text only WebPositive Window Ampliar solo el texto
|
||||
Default fixed font size: Settings Window Tamaño de letra fija predeterminado:
|
||||
Close tab WebPositive Window Cerrar pestaña
|
||||
Auto-hide mouse pointer Settings Window Ocultar automáticamente el puntero del ratón
|
||||
Quit WebPositive Window Salir
|
||||
Full screen WebPositive Window Pantalla completa
|
||||
Open download error Download Window Error al abrir descarga
|
||||
The cookie jar is empty! Cookie Manager ¡El frasco de cookies está vacío!
|
||||
Standard font: Settings Window Tipo de letra estándar:
|
||||
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Buscar la coincidencia anterior de los términos de busqueda
|
||||
Restart Download Window Reiniciar
|
||||
Proxy server Settings Window Servidor Proxy
|
||||
Open containing folder Download Window Abrir carpeta contenedora
|
||||
New window WebPositive Window Nueva ventana
|
||||
WebPositive Download Window WebPositive
|
||||
Open Download Window Abrir
|
||||
Reload WebPositive Window Recargar
|
||||
Downloads Download Window Descargas
|
||||
Sans serif font: Settings Window Tipografía Sans Serif:
|
||||
Delete Cookie Manager Eliminar
|
||||
Forward WebPositive Window Siguiente
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' de
|
||||
Revert Settings Window Revertir
|
||||
Fixed font: Settings Window Tipo de letra fija:
|
||||
Cut WebPositive Window Cortar
|
||||
Bookmark this page WebPositive Window Añadir esta página a marcadores
|
||||
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hubo un error tratando de mostar la carpeta de Marcadores.\n\nError: %error
|
||||
Open downloads folder Download Window Abrir carpeta de descargas
|
||||
Proxy password: Settings Window Contraseña del Proxy:
|
||||
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Número de días para mantener enlaces en el menú Historial:
|
||||
Hide Download Window Ocultar
|
||||
Reset size WebPositive Window Restablecer el tamaño
|
||||
Find: WebPositive Window Encontrar:
|
||||
Increase size WebPositive Window Aumentar el tamaño
|
||||
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hubo un error al recuperar la carpeta de Marcadores.\n\nError: %error
|
||||
Downloads WebPositive Window Descargas
|
||||
Requesting %url WebPositive Window Solicitando %url
|
||||
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Buscar la siguiente aparición de los términos de busqueda
|
||||
Apply Settings Window Aplicar
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Información de Marcador
|
||||
Size: Font Selection view Tamaño:
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window Mostrar pestañas si solo hay una página abierta
|
||||
About WebPositive Window Acerca de
|
||||
Finish: Download Window Finishing time Terminar:
|
||||
Fonts Settings Window Tipografías
|
||||
OK Download Window Aceptar
|
||||
Page source error WebPositive Window Error en código de la página
|
||||
Open blank page Settings Window Abrir página en blanco
|
||||
New tabs: Settings Window Nuevas pestañas:
|
||||
Cancel WebPositive Window Cancelar
|
||||
Open all WebPositive Window Abrir todos
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window El servidor Proxy requiere autenticación
|
||||
Clear URL Bar Limpiar
|
||||
Cut URL Bar Cortar
|
||||
Clear WebPositive Window Limpiar
|
||||
Script console Console Window Consola de scripts
|
||||
Remove Download Window Quitar
|
||||
Find WebPositive Window Encontrar
|
||||
Find previous WebPositive Window Buscar anterior
|
||||
Settings WebPositive Window Configuración
|
||||
Proxy server address: Settings Window Dirección del servidor Proxy:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Puerto del servidor Proxy:
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Marcadores
|
||||
Paste URL Bar Pegar
|
||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
||||
Hide password text Authentication Panel Ocultar contraseña
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
|
||||
Over 1 minute left Download Window Alrededor de 1 minuto restante
|
||||
Open start page Settings Window Abrir la página de inicio
|
||||
Continue downloads WebPositive Continuar descargas
|
||||
Cancel Download Window Cancelar
|
||||
Open search page Settings Window Abrir página de búsqueda
|
||||
Clear Console Window Limpiar
|
||||
Password: Authentication Panel Contraseña:
|
||||
Back WebPositive Window Atrás
|
||||
New browser window Download Window Nueva ventana de navegador
|
||||
Today WebPositive Window Hoy
|
||||
Over %hours left Download Window Más de %hours restantes
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Recordar nombre de usuario y contraseña para este sitio
|
||||
Earlier WebPositive Window Anterior
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autenticación requerida
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Usar un servidor Proxy para conectarse a Internet
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Hay descargas en progreso, ¿Realmente quiere salir de WebPositive ahora?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Ocultar automáticamente interfaz en modo de pantalla completa
|
||||
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url fallida
|
||||
%seconds left Download Window %seconds restantes
|
||||
New tab WebPositive Window Pestaña nueva
|
||||
Downloads in progress WebPositive Descargas en progreso
|
||||
Style: Font Selection view Estilo:
|
||||
General Settings Window General
|
||||
View WebPositive Window Ver
|
||||
Previous WebPositive Window Anterior
|
||||
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hubo un error creando el archivo de marcadores.\n\nError : %error
|
||||
Bookmark error WebPositive Window Error de marcador
|
||||
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window ¿Realmente desea borrar el historial de navegación?
|
||||
Copy WebPositive Window Copiar
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Abrir confirmación de marcadores
|
||||
Remove missing Download Window Remover faltantes
|
||||
Clone current page Settings Window Clonar página actual
|
||||
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. ¿Desea abrir %addedCount marcadores a la vez?
|
||||
Session cookie Cookie Manager Cookie de sesión
|
||||
OK Authentication Panel Aceptar
|
||||
Copy URL Bar Copiar
|
||||
Download finished Download Window Descarga finalizada
|
||||
Show bookmark bar WebPositive Window Mostrar barra de marcadores
|
||||
OK WebPositive Window Aceptar
|
||||
Manage bookmarks WebPositive Window Gestionar marcadores
|
||||
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ya existe un marcador para esta página (%bookmarkName).
|
||||
Cookies for %s Cookie Manager Cookies de %s
|
||||
New windows: Settings Window Ventanas nuevas:
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url finalizado
|
||||
Remove finished Download Window Remover finalizado
|
||||
|
@ -1,157 +1,121 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
|
||||
Show home button Settings Window Kezdőlap-gomb megjelenítése
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPositive 4236286345
|
||||
Show home button Settings Window Kezdőlap gomb megjelenítése
|
||||
Username: Authentication Panel Felhasználónév:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Cím másolása a vágólapra
|
||||
Cancel Settings Window Mégse
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window URL vágólapra másolása
|
||||
Cancel Settings Window Mégsem
|
||||
Close window WebPositive Window Ablak bezárása
|
||||
Quit WebPositive Kilépés
|
||||
The download could not be opened. Download Window A letöltés nem nyitható meg.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error A letöltések mappája nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
|
||||
Open location WebPositive Window Cím megadása
|
||||
The download could not be opened. Download Window A letöltött fájl nem nyitható meg.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error A Letöltések könyvtár nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
|
||||
Close Download Window Bezár
|
||||
Open location WebPositive Window Cél megnyitása
|
||||
Clear history WebPositive Window Előzmények törlése
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Tegnap
|
||||
Default standard font size: Settings Window Alapértelmezett betűméret:
|
||||
Start page: Settings Window Kezdőlap:
|
||||
History WebPositive Window Előzmény
|
||||
Error opening downloads folder Download Window Hiba történt a letöltések mappa megnyitásakor
|
||||
Paste WebPositive Window Beillesztés
|
||||
Expiration Cookie Manager Lejárat
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Új fül dupla kattintással vagy az egér középső gombjával.
|
||||
Proxy username: Settings Window Felhasználónév a proxyhoz:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Oldal mentése…
|
||||
Over %days left Download Window Több, mint %days nap van hátra
|
||||
Start page: Settings Window Nyitó oldal:
|
||||
History WebPositive Window Előzmények
|
||||
Error opening downloads folder Download Window A letöltések mappa nem nyitható meg
|
||||
Paste WebPositive Window Beilleszt
|
||||
Expiration Cookie Manager Érvényesség
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dupla kattintás vagy a középső gomb új fület nyit.
|
||||
Proxy username: Settings Window Proxy felhasználónév:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Oldal mentése mint…
|
||||
Settings Settings Window Beállítások
|
||||
Confirmation WebPositive Window Megerősítés
|
||||
Window WebPositive Window Ablak
|
||||
Cookie manager Cookie Manager Sütikezelő
|
||||
Decrease size WebPositive Window Méret csökkentése
|
||||
Serif font: Settings Window Talpas betűtípus:
|
||||
Serif font: Settings Window Serif betűtípus:
|
||||
Loading %url WebPositive Window %url betöltése
|
||||
Download aborted Download Window A letöltés megszakadt
|
||||
Download aborted Download Window Letöltés megszakítva
|
||||
Value Cookie Manager Érték
|
||||
Page source WebPositive Window Oldal forrása
|
||||
Next WebPositive Window Következő
|
||||
Find next WebPositive Window Következő találat
|
||||
Download folder: Settings Window Letöltések helye:
|
||||
Edit WebPositive Window Szerkesztés
|
||||
Cancel Authentication Panel Mégse
|
||||
Match case WebPositive Window Betűérzékeny
|
||||
Find next WebPositive Window Következő keresése
|
||||
Download folder: Settings Window Letöltések mappája:
|
||||
Edit WebPositive Window Szerkeszt
|
||||
Cancel Authentication Panel Mégsem
|
||||
Match case WebPositive Window Egyező betűméret
|
||||
Search page: Settings Window Keresőoldal:
|
||||
Zoom text only WebPositive Window Csak a szöveg nagyítása
|
||||
Default fixed font size: Settings Window Alapértelmezett rögzített betűméret:
|
||||
Close tab WebPositive Window Oldal bezárása
|
||||
Auto-hide mouse pointer Settings Window Egérmutató automatikus elrejtése
|
||||
Close tab WebPositive Window Fül bezárása
|
||||
Auto-hide mouse pointer Settings Window Egerkurzor automatikus elrejtése
|
||||
Quit WebPositive Window Kilépés
|
||||
Full screen WebPositive Window Teljes képernyő
|
||||
Open download error Download Window A letöltés nem nyitható meg
|
||||
The cookie jar is empty! Cookie Manager A süti jar fájl üres!
|
||||
Standard font: Settings Window Normál betűtípus:
|
||||
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Előző találat
|
||||
Restart Download Window Újraindítás
|
||||
Proxy server Settings Window Proxy
|
||||
The cookie jar is empty! Cookie Manager A sütisdoboz üres!
|
||||
Restart Download Window Újrakezdés
|
||||
Proxy server Settings Window Proxy kiszolgáló
|
||||
Open containing folder Download Window Tartalmazó mappa megnyitása
|
||||
New window WebPositive Window Új ablak
|
||||
WebPositive Download Window WebPositive
|
||||
Open Download Window Megnyitás
|
||||
Reload WebPositive Window Újratöltés
|
||||
Downloads Download Window Letöltések
|
||||
Sans serif font: Settings Window Talpatlan betűtípus:
|
||||
Delete Cookie Manager Törlés
|
||||
Forward WebPositive Window Következő
|
||||
Delete Cookie Manager Töröl
|
||||
Forward WebPositive Window Előre
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' /
|
||||
Revert Settings Window Visszaállít
|
||||
Fixed font: Settings Window Rögzített szélességű betűtípus:
|
||||
Cut WebPositive Window Kivágás
|
||||
Cut WebPositive Window Kivág
|
||||
Bookmark this page WebPositive Window Könyvjelző az oldalhoz
|
||||
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hiba történt a Könyvjelzők mappa megjelenítésekor.\n\nHiba: %error
|
||||
Open downloads folder Download Window A letöltési mappa megnyitása
|
||||
Proxy password: Settings Window Jelszó a proxyhoz:
|
||||
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Előzmények megtartásának ideje (nap):
|
||||
Hide Download Window Elrejtés
|
||||
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error A Könyvjelzők mappa nem nyitható meg.\n\nHiba: %error
|
||||
Open downloads folder Download Window Letöltések megnyitása
|
||||
Proxy password: Settings Window Proxy jelszó:
|
||||
Reset size WebPositive Window Méret visszaállítása
|
||||
Find: WebPositive Window Keresés:
|
||||
Find: WebPositive Window Keres:
|
||||
Increase size WebPositive Window Méret növelése
|
||||
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Hiba történt a Könyvjelzők mappa lekérésekor.\n\nHiba: %error
|
||||
Downloads WebPositive Window Letöltések
|
||||
Requesting %url WebPositive Window %url megnyitása
|
||||
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Következő találat
|
||||
Requesting %url WebPositive Window %url lekérése
|
||||
Apply Settings Window Alkalmaz
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Könyvjelző információi
|
||||
Size: Font Selection view Méret:
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window A fülek megjelenítése, ha csak egy oldal van megnyitva
|
||||
About WebPositive Window Névjegy
|
||||
Finish: Download Window Finishing time Befejezés:
|
||||
Fonts Settings Window Betűtípusok
|
||||
OK Download Window Rendben
|
||||
Page source error WebPositive Window Hiba az oldal forrásában
|
||||
Open blank page Settings Window Üres oldal megnyitása
|
||||
Open blank page Settings Window Üres oldal
|
||||
New tabs: Settings Window Új fülek:
|
||||
Cancel WebPositive Window Mégse
|
||||
Open all WebPositive Window Az összes megnyitása
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window A proxy hitelesítést kér
|
||||
Clear URL Bar Törlés
|
||||
Cut URL Bar Kivágás
|
||||
Clear WebPositive Window Törlés
|
||||
Script console Console Window Szkript konzol
|
||||
Remove Download Window Eltávolítás
|
||||
Find WebPositive Window Keresés
|
||||
Cancel WebPositive Window Mégsem
|
||||
Open all WebPositive Window Összes megnyitása
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window A proxy szerver azonosítást igényel
|
||||
Clear URL Bar Töröl
|
||||
Cut URL Bar Kivág
|
||||
Clear WebPositive Window Töröl
|
||||
Script console Console Window Script konzol
|
||||
Remove Download Window Eltávolít
|
||||
Find WebPositive Window Keres
|
||||
Find previous WebPositive Window Előző találat
|
||||
Settings WebPositive Window Beállítások
|
||||
Script console WebPositive Window Szkript konzol
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Befejezés: %date)
|
||||
Script console WebPositive Window Script konzol
|
||||
Name Cookie Manager Név
|
||||
Proxy server address: Settings Window Proxy címe:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Proxy port:
|
||||
Proxy server address: Settings Window Proxy kiszolgáló címe
|
||||
Proxy server port: Settings Window Proxy kiszolgáló port:
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők
|
||||
Paste URL Bar Beillesztés
|
||||
Cookie manager WebPositive Window Sütikezelő
|
||||
Paste URL Bar Beilleszt
|
||||
Cookie manager WebPositive Window Süti kezelő
|
||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /mp)
|
||||
Hide password text Authentication Panel Jelszó elrejtése
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Árvíztűrő tükörfúrógép.
|
||||
Over 1 minute left Download Window Több, mint 1 perc van hátra
|
||||
Open start page Settings Window Kezdőlap megnyitása
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Árvíztűrő tükörfúrógép
|
||||
Open start page Settings Window Kezdőoldal megnyitása
|
||||
Continue downloads WebPositive Letöltések folytatása
|
||||
Cancel Download Window Mégse
|
||||
Flags Cookie Manager Jelölők
|
||||
Cancel Download Window Mágsem
|
||||
Open search page Settings Window Keresőoldal megnyitása
|
||||
Clear Console Window Törlés
|
||||
Clear Console Window Töröl
|
||||
Password: Authentication Panel Jelszó:
|
||||
Path Cookie Manager Útvonal
|
||||
Back WebPositive Window Előző
|
||||
New browser window Download Window Új böngészőablak
|
||||
Path Cookie Manager Elérési út
|
||||
Back WebPositive Window Vissza
|
||||
New browser window Download Window Új böngésző ablak
|
||||
Today WebPositive Window Ma
|
||||
Over %hours left Download Window Több, mint %hours óra van hátra
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Felhasználói név és jelszó megjegyzése
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Felhasználói név és jelszó megjegyzése ehhez az oldalhoz
|
||||
Earlier WebPositive Window Korábban
|
||||
Authentication required Authentication Panel Hitelesítés szükséges
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy használata az internetre történő csatlakozáshoz
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Letöltés van folyamatban. Biztosan be akarja zárni a programot?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Vezérlők elrejtése teljes képernyős módban
|
||||
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url betöltése sikertelen
|
||||
%seconds left Download Window %seconds másodperc van hátra
|
||||
Authentication required Authentication Panel Azonosítás szükséges
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Proxy kiszolgáló használata az internethez kapcsolódáshoz
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Letöltések vannak folyamatban, biztosan bezárjuk a WebPositive-ot?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Felhasználói felület automatikus elrejtése teljes képernyős módban
|
||||
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url betöltése meghiúsult
|
||||
New tab WebPositive Window Új fül
|
||||
Downloads in progress WebPositive Letöltés folyamatban
|
||||
Downloads in progress WebPositive Folyamatban lévő letöltések
|
||||
(Finish: %date - %duration left) Download Window (Elkészül: %date - %duration van hátra)
|
||||
Style: Font Selection view Stílus:
|
||||
General Settings Window Általános
|
||||
View WebPositive Window Nézet
|
||||
Previous WebPositive Window Előző
|
||||
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Hiba történt a könyvjelző létrehozásakor.\n\nHiba: %error
|
||||
Bookmark error WebPositive Window Könyvjelző hiba
|
||||
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Biztosan törölni szeretné az előzményeket?
|
||||
Copy WebPositive Window Másolás
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Könyvjelzők megerősítése
|
||||
Remove missing Download Window Hiányzó törlése
|
||||
Clone current page Settings Window Jelenlegi oldal másolása
|
||||
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Biztosan meg akar nyitni %addedCount könyvjelzőt egyszerre?
|
||||
Session cookie Cookie Manager Munkamenet-süti
|
||||
OK Authentication Panel Rendben
|
||||
Copy URL Bar Másolás
|
||||
Download finished Download Window A letöltés befejeződött
|
||||
Show bookmark bar WebPositive Window Könyvjelzősáv megjelenítése
|
||||
OK WebPositive Window Rendben
|
||||
Manage bookmarks WebPositive Window Könyvjelzők kezelése
|
||||
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ehhez az oldalhoz (%bookmarkName) már tartozik könyvjelző.
|
||||
Cookies for %s Cookie Manager %s sütijei
|
||||
New windows: Settings Window Új ablak:
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url betöltése kész
|
||||
Remove finished Download Window Elkészültek eltávolítása a listából
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-WebPositive 1360232678
|
||||
Show home button Settings Window Pokaż przycisk domowy
|
||||
Username: Authentication Panel Nazwa użytkownika:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Kopiuj adres URL do schowka
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Close window WebPositive Window Zamknij okno
|
||||
Quit WebPositive Zakończ
|
||||
The download could not be opened. Download Window Pobrania nie można otworzyć.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nie można otworzyć katalogu pobierania.\n\nError: %error
|
||||
Close Download Window Zamknij
|
||||
Open location WebPositive Window Otwórz położenie
|
||||
Clear history WebPositive Window Wyczyść historię
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
@ -20,7 +21,6 @@ Expiration Cookie Manager Data ważności
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dwuklik lub wciśnięcie środkowego przycisku myszy spowoduje otworzenie nowej karty.
|
||||
Proxy username: Settings Window Nazwa użytkownika serwera proxy:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Zapisz stronę jako…
|
||||
Over %days left Download Window Zostało ponad %days
|
||||
Settings Settings Window Ustawienia
|
||||
Confirmation WebPositive Window Potwierdzenie
|
||||
Window WebPositive Window Okno
|
||||
@ -68,7 +68,6 @@ There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPosi
|
||||
Open downloads folder Download Window Otwórz katalog pobierania
|
||||
Proxy password: Settings Window Hasło serwera proxy:
|
||||
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Liczba dni przechowywania odnośników w historii:
|
||||
Hide Download Window Ukryj
|
||||
Reset size WebPositive Window Resetuj rozmiar
|
||||
Find: WebPositive Window Znajdź:
|
||||
Increase size WebPositive Window Zwiększ rozmiar
|
||||
@ -81,7 +80,6 @@ Bookmark info WebPositive Window Informacje o zakładkach
|
||||
Size: Font Selection view Rozmiar:
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window Pokaż karty, nawet jeśli tylko jedna strona jest otwarta
|
||||
About WebPositive Window O programie
|
||||
Finish: Download Window Finishing time Do zakończenia:
|
||||
Fonts Settings Window Fonty
|
||||
OK Download Window OK
|
||||
Page source error WebPositive Window Błąd strony źródłowej
|
||||
@ -108,7 +106,6 @@ Cookie manager WebPositive Window Menedżer ciasteczek
|
||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
||||
Hide password text Authentication Panel Ukryj tekst hasła
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.
|
||||
Over 1 minute left Download Window Została ponad 1 minuta
|
||||
Open start page Settings Window Otwórz stronę startową
|
||||
Continue downloads WebPositive Kontynuowanie pobierania
|
||||
Cancel Download Window Anuluj
|
||||
@ -120,7 +117,6 @@ Path Cookie Manager Ścieżka
|
||||
Back WebPositive Window Wstecz
|
||||
New browser window Download Window Nowe okno
|
||||
Today WebPositive Window Dzisiaj
|
||||
Over %hours left Download Window Zostało ponad %hours
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Pamiętaj nazwę użytkownika i hasło dla tej strony
|
||||
Earlier WebPositive Window Wcześniej
|
||||
Authentication required Authentication Panel Wymagane uwierzytelnienie
|
||||
@ -128,7 +124,6 @@ Use proxy server to connect to the internet Settings Window Użyj serwera proxy
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive W toku jest pobieranie, czy na pewno chcesz teraz zamknąć WebPositive?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Automatyczne ukrywanie interfejsu w trybie pełnoekranowym
|
||||
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url nie załadował się
|
||||
%seconds left Download Window Zostało %seconds
|
||||
New tab WebPositive Window Nowa karta
|
||||
Downloads in progress WebPositive Pobieranie jest w toku
|
||||
Style: Font Selection view Styl:
|
||||
|
@ -1,11 +1,15 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 3364097490
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-WebPositive 261240811
|
||||
Show home button Settings Window Afișează buton acasă
|
||||
Username: Authentication Panel Nume utilizator:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Copiază URL la clipboard
|
||||
Cancel Settings Window Anulează
|
||||
Close window WebPositive Window Închide fereastra
|
||||
Quit WebPositive Ieșire
|
||||
Close Download Window Închide
|
||||
Open location WebPositive Window Deschide locația
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Ieri
|
||||
History WebPositive Window Istoric
|
||||
Paste WebPositive Window Lipire
|
||||
Expiration Cookie Manager Expirare
|
||||
Proxy username: Settings Window Nume utilizator proxy:
|
||||
@ -13,12 +17,15 @@ Save page as… WebPositive Window Salvează pagina ca...
|
||||
Settings Settings Window Configurări
|
||||
Confirmation WebPositive Window Confirmare
|
||||
Window WebPositive Window Fereastră
|
||||
Value Cookie Manager Valoare
|
||||
Next WebPositive Window Următorul
|
||||
Find next WebPositive Window Găsește următorul
|
||||
Download folder: Settings Window Dosar descărcări:
|
||||
Edit WebPositive Window Editare
|
||||
Cancel Authentication Panel Anulează
|
||||
Search page: Settings Window Caută pagină:
|
||||
Quit WebPositive Window Ieșire
|
||||
Full screen WebPositive Window Ecran complet
|
||||
Restart Download Window Repornire
|
||||
Proxy server Settings Window Server proxy
|
||||
Open containing folder Download Window Deschide dosarul conținător
|
||||
@ -27,10 +34,15 @@ WebPositive Download Window WebPositive
|
||||
Open Download Window Deschide
|
||||
Reload WebPositive Window Reîncarcă
|
||||
Downloads Download Window Descărcări
|
||||
Delete Cookie Manager Șterge
|
||||
Forward WebPositive Window Înainte
|
||||
Open downloads folder Download Window Deschide dosarul de descărcări
|
||||
Proxy password: Settings Window Parolă proxy:
|
||||
Find: WebPositive Window Caută:
|
||||
Increase size WebPositive Window Mărește dimensiunea
|
||||
Downloads WebPositive Window Descărcări
|
||||
Apply Settings Window Aplică
|
||||
Size: Font Selection view Dimensiune:
|
||||
About WebPositive Window Despre
|
||||
Fonts Settings Window Fonturi
|
||||
OK Download Window OK
|
||||
@ -39,3 +51,17 @@ New tabs: Settings Window Taburi noi:
|
||||
Cancel WebPositive Window Anulează
|
||||
Remove Download Window Elimină
|
||||
Find WebPositive Window Caută
|
||||
Settings WebPositive Window Configurări
|
||||
Name Cookie Manager Nume
|
||||
Paste URL Bar Lipire
|
||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
||||
Cancel Download Window Anulează
|
||||
Password: Authentication Panel Parolă:
|
||||
Path Cookie Manager Cale
|
||||
Back WebPositive Window Înapoi
|
||||
Style: Font Selection view Stil:
|
||||
General Settings Window General
|
||||
View WebPositive Window Vizualizare
|
||||
OK Authentication Panel OK
|
||||
OK WebPositive Window OK
|
||||
New windows: Settings Window Ferestre noi:
|
||||
|
@ -1,157 +1,155 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 1282126593
|
||||
Show home button Settings Window Visa hem-knappen
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 2763299522
|
||||
Show home button Settings Window Visa hemknapp
|
||||
Username: Authentication Panel Användarnamn:
|
||||
Copy URL to clipboard Download Window Kopiera URL till urklipp
|
||||
Cancel Settings Window Avbryt
|
||||
Close window WebPositive Window Stäng fönster
|
||||
Quit WebPositive Avsluta
|
||||
The download could not be opened. Download Window Dokumentet kunde inte öppnas.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nerladdninge foldern kunde inte öppnas.\n\nError: %error
|
||||
The download could not be opened. Download Window Nedladdningen kunde inte öppnas.
|
||||
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error Download Window Don't translate variable %error Nedladdningsmappen kunde inte öppnas.\n\nFel: %error
|
||||
Close Download Window Stäng
|
||||
Open location WebPositive Window Öppna plats
|
||||
Clear history WebPositive Window Töm historik
|
||||
WebPositive System name WebPositive
|
||||
Yesterday WebPositive Window Igår
|
||||
Default standard font size: Settings Window Default standard font storlek:
|
||||
Start page: Settings Window Start sida:
|
||||
Default standard font size: Settings Window Förinställd storlek för standardtypsnitt:
|
||||
Start page: Settings Window Startsida:
|
||||
History WebPositive Window Historik
|
||||
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppnande av nerladdnings foldern
|
||||
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppning av nedladdningsmapp
|
||||
Paste WebPositive Window Klistra in
|
||||
Expiration Cookie Manager Utgångstid
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dubbelklicka eller klicka på mittersta musknappen för att öppna en ny tab.
|
||||
Proxy username: Settings Window Proxyanvändarnamn:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Spara sida som...
|
||||
Over %days left Download Window Över %days kvar
|
||||
Expiration Cookie Manager Upphör
|
||||
Double-click or middle-click to open new tab. Tab Manager Dubbelklicka eller mittenklicka för att öppna en ny flik.
|
||||
Proxy username: Settings Window Användarnamn för proxy:
|
||||
Save page as… WebPositive Window Spara sida som…
|
||||
Settings Settings Window Inställningar
|
||||
Confirmation WebPositive Window Bekräftelse
|
||||
Window WebPositive Window Fönster
|
||||
Cookie manager Cookie Manager Kakhanterare
|
||||
Decrease size WebPositive Window Minska storlek
|
||||
Serif font: Settings Window Serif-typsnitt:
|
||||
Loading %url WebPositive Window Läser in %url
|
||||
Decrease size WebPositive Window Minska storleken
|
||||
Serif font: Settings Window Serifteckensnitt:
|
||||
Loading %url WebPositive Window Laddar %url
|
||||
Download aborted Download Window Nedladdning avbruten
|
||||
Value Cookie Manager Värde
|
||||
Page source WebPositive Window Sidkälla
|
||||
Next WebPositive Window Nästa
|
||||
Find next WebPositive Window Sök nästa
|
||||
Download folder: Settings Window Hämtningsmapp:
|
||||
Edit WebPositive Window Redigera
|
||||
Find next WebPositive Window Hitta nästa
|
||||
Download folder: Settings Window Nedladdningskatalog:
|
||||
Edit WebPositive Window Ändra
|
||||
Cancel Authentication Panel Avbryt
|
||||
Match case WebPositive Window Exakt jämförelse
|
||||
Match case WebPositive Window Matcha skiftläge
|
||||
Search page: Settings Window Söksida:
|
||||
Zoom text only WebPositive Window Zooma bara text
|
||||
Default fixed font size: Settings Window Fixerad standardteckenstorlek:
|
||||
Zoom text only WebPositive Window Zooma endast text
|
||||
Default fixed font size: Settings Window Förinställd fast typsnittsstorlek:
|
||||
Close tab WebPositive Window Stäng flik
|
||||
Auto-hide mouse pointer Settings Window Automatisk göm musmarkören
|
||||
Auto-hide mouse pointer Settings Window Dölj muspekare automatiskt
|
||||
Quit WebPositive Window Avsluta
|
||||
Full screen WebPositive Window Helskärm
|
||||
Open download error Download Window Öppna nerladdnings error
|
||||
Full screen WebPositive Window Fullskärm
|
||||
Open download error Download Window Öppna nedladdningsfel
|
||||
The cookie jar is empty! Cookie Manager Kakburken är tom!
|
||||
Standard font: Settings Window Standardtypsnitt:
|
||||
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Sök föregående förekomst av söktermerna
|
||||
Standard font: Settings Window Förinställt typsnitt:
|
||||
Find previous occurrence of search terms WebPositive Window find bar previous button tooltip Hitta föregående förekomst av söktermer
|
||||
Restart Download Window Starta om
|
||||
Proxy server Settings Window Proxyserver
|
||||
Open containing folder Download Window Öppna innehållande mapp
|
||||
New window WebPositive Window Nytt fönster
|
||||
WebPositive Download Window WebPositive
|
||||
Open Download Window Öppna
|
||||
Reload WebPositive Window Läs om
|
||||
Downloads Download Window Hämtningar
|
||||
Sans serif font: Settings Window Sans serif-typsnitt:
|
||||
Reload WebPositive Window Ladda om
|
||||
Downloads Download Window Nedladdningar
|
||||
Sans serif font: Settings Window Sans-serif-typsnitt:
|
||||
Delete Cookie Manager Ta bort
|
||||
Forward WebPositive Window Framåt
|
||||
of Download Window ...as in '12kB of 256kB' av
|
||||
Revert Settings Window Återgå
|
||||
Fixed font: Settings Window Typsnitt med fast breddsteg:
|
||||
Fixed font: Settings Window Fast typsnitt:
|
||||
Cut WebPositive Window Klipp ut
|
||||
Bookmark this page WebPositive Window Spara sidan som bokmärke
|
||||
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Problem att visa Bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
|
||||
Open downloads folder Download Window Öppna nerladdningsmapp
|
||||
Proxy password: Settings Window Proxylösenord:
|
||||
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Antal dagar att bevara länkar i Historia menyn:
|
||||
Hide Download Window Dölj
|
||||
Bookmark this page WebPositive Window Bokmärk den här sidan
|
||||
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Det inträffade ett fel vid visning av bokmärkesmappen.\n\nFel: %error
|
||||
Open downloads folder Download Window Öppna nedladdningsmapp
|
||||
Proxy password: Settings Window Lösenord för proxy:
|
||||
Number of days to keep links in History menu: Settings Window Antal dagar att spara länkar i historikmenyn:
|
||||
Reset size WebPositive Window Återställ storlek
|
||||
Find: WebPositive Window Sök:
|
||||
Find: WebPositive Window Hitta:
|
||||
Increase size WebPositive Window Öka storlek
|
||||
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Problem att hämta bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
|
||||
Downloads WebPositive Window Nerladdningar
|
||||
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate the variable %error Det inträffade ett fel vid hämtning av bokmärkesmappen.\n\nFel: %error
|
||||
Downloads WebPositive Window Nedladdningar
|
||||
Requesting %url WebPositive Window Begär %url
|
||||
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Sök nästa förekomst av söktermerna
|
||||
Find next occurrence of search terms WebPositive Window find bar next button tooltip Hitta nästa förekomst av söktermer
|
||||
Apply Settings Window Tillämpa
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Bokmärksinformation
|
||||
Bookmark info WebPositive Window Bokmärkesinfo
|
||||
Size: Font Selection view Storlek:
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window Visa fliar när endast en sida är öppen
|
||||
Show tabs if only one page is open Settings Window Visa flikar om endast en sida är öppen
|
||||
About WebPositive Window Om
|
||||
Finish: Download Window Finishing time Färdig:
|
||||
Fonts Settings Window Teckensnitt
|
||||
OK Download Window OK
|
||||
Page source error WebPositive Window Fel på sidan
|
||||
Open blank page Settings Window Öppna blank sida
|
||||
New tabs: Settings Window Ny flik
|
||||
Page source error WebPositive Window Sidkällsfel
|
||||
Open blank page Settings Window Öppna tom sida
|
||||
New tabs: Settings Window Nya flikar:
|
||||
Cancel WebPositive Window Avbryt
|
||||
Open all WebPositive Window Öppna alla
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window Proxyservern kräver behörighetskontroll
|
||||
Clear URL Bar Töm
|
||||
Proxy server requires authentication Settings Window Proxyservern kräver autentisiering
|
||||
Clear URL Bar Rensa
|
||||
Cut URL Bar Klipp ut
|
||||
Clear WebPositive Window Töm
|
||||
Script console Console Window Skriptkonsol
|
||||
Clear WebPositive Window Rensa
|
||||
Script console Console Window Skriptkonsoll
|
||||
Remove Download Window Ta bort
|
||||
Find WebPositive Window Sök
|
||||
Find previous WebPositive Window Sök föregående
|
||||
Find WebPositive Window Hitta
|
||||
Find previous WebPositive Window Hitta tidigare
|
||||
Settings WebPositive Window Inställningar
|
||||
Script console WebPositive Window Skriptkonsol
|
||||
(Finish: %date) Download Window (Avsluta: %date)
|
||||
Script console WebPositive Window Skriptkonsoll
|
||||
Name Cookie Manager Namn
|
||||
Proxy server address: Settings Window Proxyserveradress:
|
||||
Proxy server port: Settings Window Port för proxyserver
|
||||
Proxy server port: Settings Window Proxyserverport:
|
||||
Bookmarks WebPositive Window Bokmärken
|
||||
Paste URL Bar Klistra in
|
||||
Cookie manager WebPositive Window Kakhanterare
|
||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
||||
Hide password text Authentication Panel gjöm lösenordstext
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor.
|
||||
Over 1 minute left Download Window Över 1 minut kvar
|
||||
Hide password text Authentication Panel Dölj lösenord
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Yxmördaren Julia Blomqvist på fäktning i Schweiz.
|
||||
Open start page Settings Window Öppna startsida
|
||||
Continue downloads WebPositive Fortsätt ladda ner
|
||||
Continue downloads WebPositive Återuppta nedladdningar
|
||||
Cancel Download Window Avbryt
|
||||
Flags Cookie Manager Flaggor
|
||||
Open search page Settings Window Öppna sök sidan
|
||||
Clear Console Window Töm
|
||||
Open search page Settings Window Öppna söksida
|
||||
Clear Console Window Rensa
|
||||
Password: Authentication Panel Lösenord:
|
||||
Path Cookie Manager Sökväg
|
||||
Back WebPositive Window Tillbaka
|
||||
New browser window Download Window Nytt fönster
|
||||
Back WebPositive Window Bakåt
|
||||
New browser window Download Window Nytt webbläsarfönster
|
||||
Today WebPositive Window Idag
|
||||
Over %hours left Download Window Över %hours kvar
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Kom ihåg användarnamn och lösenord på denna hemsida
|
||||
Remember username and password for this site Authentication Panel Kom ihåg användarnamn och lösenord för den här sidan
|
||||
Earlier WebPositive Window Tidigare
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autentisering krävs
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd en proxyserver för att ansluta till internet.
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Det finna nerladdningar som laddas ner, vill du stänga ner WebPositive nu?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Automatisk göm interfacet i fullskärmsläge.
|
||||
Authentication required Authentication Panel Autentisiering krävs
|
||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd proxyserver för att koppla upp mot internet
|
||||
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive Nedladdningar pågår fortfarande. Vill du verkligen stänga WebPositive nu?
|
||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Dölj gränssnittet automatiskt i helskärmsläge
|
||||
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url misslyckades
|
||||
%seconds left Download Window %seconds kvar
|
||||
New tab WebPositive Window Ny flik
|
||||
Downloads in progress WebPositive Nerladdningar pågår
|
||||
Downloads in progress WebPositive Nedladdningar pågår
|
||||
(Finish: %date - %duration left) Download Window (Avsluta: %date - %duration left)
|
||||
Style: Font Selection view Stil:
|
||||
General Settings Window Allmänt
|
||||
View WebPositive Window Visa
|
||||
Previous WebPositive Window Föregående
|
||||
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Problem att skapa bokmärkes mappen.\n\nFel: %error
|
||||
General Settings Window Allmän
|
||||
View WebPositive Window Vy
|
||||
Previous WebPositive Window Tidigare
|
||||
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Det uppstod ett fel vid skapandet av bokmärkesfilen.\n\nFel: %error
|
||||
(Finish: %date - Over %duration left) Download Window (Färdig: %date - Över %duration kvar)
|
||||
Bookmark error WebPositive Window Bokmärkesfel
|
||||
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Vill du verkligen tömma surf historiken?
|
||||
Do you really want to clear the browsing history? WebPositive Window Vill du verkligen rensa din historik?
|
||||
Copy WebPositive Window Kopiera
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Öppna bokmärkes godkännande
|
||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Öppna bokmärkesbekräftelse
|
||||
Remove missing Download Window Ta bort saknade
|
||||
Clone current page Settings Window Kopiera aktuella sida
|
||||
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Vill du öppna %addedCount bokmärken på en gång?
|
||||
Session cookie Cookie Manager Sessionskakor
|
||||
Clone current page Settings Window Klona aktuell sida
|
||||
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once? WebPositive Window Don't translate variable %addedCount. Vill du öppna %addedCount bokmärken på samma gång?
|
||||
Session cookie Cookie Manager Sessionskaka
|
||||
OK Authentication Panel OK
|
||||
Copy URL Bar Kopiera
|
||||
Download finished Download Window Nerladdning klar
|
||||
Show bookmark bar WebPositive Window Visa bokmärkslistan
|
||||
Download finished Download Window Nedladdning avslutad
|
||||
Show bookmark bar WebPositive Window Visa bokmärkesfältet
|
||||
OK WebPositive Window OK
|
||||
Manage bookmarks WebPositive Window Hantera bokmärken
|
||||
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ett bokmärke (%bookmarkName) för denna sida finns redan.
|
||||
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists. WebPositive Window Don't translate variable %bookmarkName Ett bokmärke för denna sida (%bookmarkName) finns redan.
|
||||
Cookies for %s Cookie Manager Kakor för %s
|
||||
New windows: Settings Window Nytt fönster:
|
||||
New windows: Settings Window Nya fönster:
|
||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url färdig
|
||||
Remove finished Download Window Ta bort färdiga
|
||||
Remove finished Download Window Ta bort avslutade
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Be-WORK 3614422175
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Be-WORK 3927737357
|
||||
Invalid argument: %s\n Workspaces Argumento inválido: %s\n
|
||||
Quit Workspaces Salir
|
||||
Workspaces System name Áreas de trabajo
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Remover replicante
|
||||
Show window border Workspaces Mostrar el borde de la ventana
|
||||
Auto-raise Workspaces Autoaumento
|
||||
Always on top Workspaces Siempre en la parte superior
|
||||
Switch on mouse wheel Workspaces Cambiar con rueda de scroll del mouse
|
||||
Live in the Deskbar Workspaces Vivo en escritorio
|
||||
Show window tab Workspaces Mostrar pestaña de ventana
|
||||
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Uso: %s [opciones] [espacio de trabajo]\ndonde \"opciones\" son:\n--notitle\t\tbarra de título removida, se mantienen borde y retamaño\n--noborder\t\tse remueven título, borde y retamaño\n--avoidfocus\t\tevita que la ventaja sea objetivo de eventos de teclado\n--alwaysontop\t\tmantiene la ventana en la parte superior\n--notmovable\t\tla ventana no se puede mover\n--autoraise\t\tautolevantar la ventana de trabajo cuando esté en la orilla\n--help\t\tdesplegar esta ayuda y salir\ny \"espacio de trabajo\" es el número del espacio de trabajo al cual cambiar (0-31)\n
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-WORK 3614422175
|
||||
1 swedish x-vnd.Be-WORK 3927737357
|
||||
Invalid argument: %s\n Workspaces Felaktigt argument: %s\n
|
||||
Quit Workspaces Avsluta
|
||||
Workspaces System name Arbetsytor
|
||||
@ -7,6 +7,7 @@ Remove replicant Workspaces Ta bort replicant
|
||||
Show window border Workspaces Visa fönsterkant
|
||||
Auto-raise Workspaces Höj upp automatiskt
|
||||
Always on top Workspaces Alltid överst
|
||||
Switch on mouse wheel Workspaces Använd scrollhjul
|
||||
Live in the Deskbar Workspaces Kör i Deskbaren
|
||||
Show window tab Workspaces Visa fönsterflik
|
||||
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Användning: %s [options] [workspace]\ndär \"options\" är:\n --notitle\t \t tittel baren borttagen, kant och resize kvar\n --noborder\t \t tittel, kant och resize borttaget\n --avoidfocus\t \t gör så fönstret inte får några keybord events\n --alwaysontop\t \t behåll fönstret synligt helatiden\n --notmovable\t \t fönstret kan inte flyttas runt\n --autoraise\t \t automatisk höj workspace fönstret när den är vid skärmens kant\n --help\t \t visa denna hjälp och avsluta\noch \"workspace\" är nummret på den Workspace vill ändra till (0-31)\n
|
||||
|
38
data/catalogs/kits/package/solver/es.catkeys
Normal file
38
data/catalogs/kits/package/solver/es.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,38 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3404387783
|
||||
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% es provista por el sistema
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% está en conflicto con %dependency% provisto por %target%
|
||||
nothing provides requested %dependency% SolverProblem nada provee a la dependencia solicitada %dependency%
|
||||
unspecified problem SolverProblem problema desconocido
|
||||
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution mantener %source% a pesar de ser de una arquitectura inferior
|
||||
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution no desinstalar \"%selection%\"
|
||||
%source% has inferior architecture SolverProblem %source% tiene una arquitectura inferior
|
||||
dependency problem SolverProblem problema de dependencias
|
||||
do not keep %source% installed SolverProblemSolution no mantener instalado %source%
|
||||
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% hace obsoleto a %dependency% provisto por %target%
|
||||
do not deinstall all resolvables \"%selection%\" SolverProblemSolution no desinstalar todos los que pueden ser resueltos \"%selection%\"
|
||||
keep %source% from excluded repository SolverProblemSolution mantener a %source% desde el repositorio excluido
|
||||
install %selection% despite its old version SolverProblemSolution instalar %selection% a pesar de ser de una versión antigua
|
||||
allow downgrade of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir devolver el software a una versión antigua de %source% a %target%
|
||||
do not lock \"%selection%\" SolverProblemSolution no bloquear \"%selection%\"
|
||||
install %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution instalar %source% a pesar de ser de una arquitectura inferior
|
||||
do not install \"%selection%\" SolverProblemSolution no instalar \"%selection%\"
|
||||
do something SolverProblemSolution hacer algo
|
||||
do not install the most recent version of \"%selection%\" SolverProblemSolution no instalar la versión más reciente de \"%selection%\"
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself SolverProblem el paquete %source% está en conflicto con %dependencia% provisto por sí mismo
|
||||
cannot install both %source% and %target% SolverProblem no se puede instalar %source% y %target% al mismo tiempo
|
||||
allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%) SolverProblemSolution permitir cambio del fabricante desde \"%sourceVendor%\" (%source%) a \"%targetVendor%\" (%target%)
|
||||
install %source% from excluded repository SolverProblemSolution instalar %source% desde el repositorio excluido
|
||||
keep old %source% SolverProblemSolution mantener el %source% antiguo
|
||||
conflicting requests SolverProblem solicitudes en conflicto
|
||||
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed SolverProblem el paquete %source% requiere a %dependency%, pero no se pueden instalar ninguno de los proveedores
|
||||
do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution no prohibir la instalación de %source%
|
||||
allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir el cambio de arquitectura de %source% a %target%
|
||||
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution permitir el cambio de nombre de %source% a %target%
|
||||
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution permitir el reemplazo de %source% con %target%
|
||||
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution permitir desinstalación de %source%
|
||||
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% no pertenece a un repositorio de actualización de distribución
|
||||
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete %source% hace obsoleta la dependencia %dependency% provista por %target%
|
||||
package %source% is not installable SolverProblem no se puede instalar el paquete %source%
|
||||
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem el paquete instalado %source% hace obsoleta la dependencia %dependency% provista por %target%
|
||||
problem with installed package %source% SolverProblem hay un problema con el paquete instalado %source%
|
||||
nothing provides %dependency% needed by %source% SolverProblem nada provee la dependencia %dependency% requerida por %source%
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-libsolvsolver 2018019818
|
||||
1 french x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3515443848
|
||||
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% est fourni par le système
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% est en conflit avec %dependency% fourni par %target%
|
||||
nothing provides requested %dependency% SolverProblem Rien ne satisfait à la demande de %dependency%
|
||||
unspecified problem SolverProblem problème indéterminé
|
||||
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution conserver %source% malgré son architecture moins bien adaptée
|
||||
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution ne pas désinstaller « %selection% »
|
||||
@ -28,6 +29,7 @@ allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution permett
|
||||
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution autoriser le renommage de %source% en %target%
|
||||
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution autoriser le remplacement de %source% par %target%
|
||||
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution autoriser la désinstallation de %source%
|
||||
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% n'appartient pas à un dépôt de mise à jour
|
||||
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% rend obsolète %dependency% fourni par %target%
|
||||
package %source% is not installable SolverProblem le paquet %source% n'est pas installable
|
||||
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem le paquet %source% installé rend obsolète %dependency% fourni par %target%
|
||||
|
5
data/catalogs/kits/package/solver/hu.catkeys
Normal file
5
data/catalogs/kits/package/solver/hu.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-libsolvsolver 1605065219
|
||||
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% függőséget a rendszer nyújtja
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem %source% csomag ütközik a %target% által nyújtott %dependency% függősggel
|
||||
nothing provides requested %dependency% SolverProblem semmi sem nyújta az igényelt %dependency% függőséget
|
||||
unspecified problem SolverProblem meghatározatlan hiba
|
38
data/catalogs/kits/package/solver/sv.catkeys
Normal file
38
data/catalogs/kits/package/solver/sv.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,38 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libsolvsolver 3404387783
|
||||
%dependency% is provided by the system SolverProblem %dependency% tillhandahålls av systemet
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% är i konflikt med %dependency% som tillhandahålls av %target%
|
||||
nothing provides requested %dependency% SolverProblem inget tillhandahåller det begärda paketet %dependency%
|
||||
unspecified problem SolverProblem ospecificerat problem
|
||||
keep %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution behåll %source% trots dess underlägsna arkitektur
|
||||
do not deinstall \"%selection%\" SolverProblemSolution avinstallera inte \"%selection%\"
|
||||
%source% has inferior architecture SolverProblem %source% har en underlägsen arkitektur
|
||||
dependency problem SolverProblem problem med beroenden
|
||||
do not keep %source% installed SolverProblemSolution låt inte %source% vara installerad
|
||||
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% implisivt föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
|
||||
do not deinstall all resolvables \"%selection%\" SolverProblemSolution avinstallera inte alla upplösliga \"%selection%\"
|
||||
keep %source% from excluded repository SolverProblemSolution behåll %source% från det exkluderade repositoriet
|
||||
install %selection% despite its old version SolverProblemSolution installera %selection% trots dess äldre version
|
||||
allow downgrade of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt nedgradering av %source% till %target%
|
||||
do not lock \"%selection%\" SolverProblemSolution lås inte \"%selection%\"
|
||||
install %source% despite its inferior architecture SolverProblemSolution installera %source% trots dess underlägsna arkitektur
|
||||
do not install \"%selection%\" SolverProblemSolution installera inte \"%selection%\"
|
||||
do something SolverProblemSolution gör nånting
|
||||
do not install the most recent version of \"%selection%\" SolverProblemSolution installera inte den senaste versionen av \"%selection%\"
|
||||
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself SolverProblem paketet %source% är i konflikt med %dependency% som tillhandahålls av sig själv
|
||||
cannot install both %source% and %target% SolverProblem kan inte installera både %source% och %target%
|
||||
allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%) SolverProblemSolution tillåt ändring av utgivare från \"%sourceVendor%\" (%source%) till \"%targetVendor%\" (%target%)
|
||||
install %source% from excluded repository SolverProblemSolution installera %source% från exkluderat repositorium
|
||||
keep old %source% SolverProblemSolution spara äldre %source%
|
||||
conflicting requests SolverProblem konflikterande förfrågningar
|
||||
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed SolverProblem paketet %source% kräver %dependency%, men ingen av leverantörerna kan installeras
|
||||
do not forbid installation of %source% SolverProblemSolution förbjud inte installation av %source%
|
||||
allow architecture change of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt ändring av arkitektur av %source% till %target%
|
||||
allow name change of %source% to %target% SolverProblemSolution tillåt namnändring av %source% till %target%
|
||||
allow replacement of %source% with %target% SolverProblemSolution tillåt ersättning av %source% med %target%
|
||||
allow deinstallation of %source% SolverProblemSolution tillåt avinstallation av %source%
|
||||
%source% does not belong to a distupgrade repository SolverProblem %source% tillhör inte ett repositorium för distributionsuppgradering
|
||||
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem paketet %source% föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
|
||||
package %source% is not installable SolverProblem paketet %source% är inte installerbart
|
||||
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target% SolverProblem det installerade paketet %source% föråldrar %dependency% som tillhandahålls av %target%
|
||||
problem with installed package %source% SolverProblem problem med det installerade paketet %source%
|
||||
nothing provides %dependency% needed by %source% SolverProblem inget tillhandahåller %dependency% som krävs av %source%
|
@ -6,7 +6,7 @@ Written by: AboutWindow Skrivet av:
|
||||
About %app% AboutMenuItem Om %app%
|
||||
Cut TextView Klippa ut
|
||||
Version AboutWindow Version
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan inte skapa replikanten för "%description".\n%error
|
||||
Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Kan inte skapa replikanten för \"%description\".\n%error
|
||||
Copy TextView Kopiera
|
||||
%3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB
|
||||
alpha AboutWindow alfa
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 3634353741
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Add-ons FilePanelPriv Añadidos
|
||||
Mount settings… ContainerWindow Opciones de montaje
|
||||
@ -12,13 +12,17 @@ Window ContainerWindow Ventana
|
||||
Decrease size ContainerWindow Disminuir tamaño
|
||||
You must have at least one attribute showing. PoseView Debes seleccionar por lo menos un atributo de los mostrados
|
||||
Permissions InfoWindow Permisos
|
||||
Keywords Bookmark Query Columns Palabras clave
|
||||
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
|
||||
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
|
||||
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si mueves %target, %osName podría no funcionar apropiadamente.\n\n¿Estás seguro de que quieres hacer esto?
|
||||
Recent documents FavoritesMenu Documentos recientes
|
||||
Modified QueryPoseView Modificado
|
||||
Created ContainerWindow Creado
|
||||
Unmatched brackets. libtracker Paréntesis que no coinciden.
|
||||
Move FSUtils button label Mover
|
||||
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Error %error cargando agregado %nombre.
|
||||
Skip all FSUtils Omitir todo
|
||||
contains SelectionWindow contiene
|
||||
Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Lo siento, no puedes guardar en el directorio root de tu equipo
|
||||
Show shared volumes on Desktop SettingsView Mostrar las carpetas compartidas en el escritorio
|
||||
@ -28,11 +32,14 @@ Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUt
|
||||
File ContainerWindow Archivo
|
||||
Handles any %type OpenWithWindow Maneja cualquier %type
|
||||
Name Person Query Columns Nombre
|
||||
the config folder FSUtils la carpeta de configuración
|
||||
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si modificas la carpeta del sistema o sus contenidos, es posible que no pueda iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta del sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Sé lo que estoy haciendo\".
|
||||
Delete ContainerWindow Borrar
|
||||
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
|
||||
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils No se pudo desmontar la unidad de arranque \"%name\".
|
||||
Open with… ContainerWindow Abrir con…
|
||||
Write FilePermissionsView Escribir
|
||||
When Email Query Columns Cuando
|
||||
Modified PoseView Modificado
|
||||
Make active printer ContainerWindow Convertir en la impresora activa
|
||||
Create link here ContainerWindow Crear un enlace aquí
|
||||
@ -45,6 +52,7 @@ greater than FindPanel Mayor que
|
||||
Delete PoseView Eliminar
|
||||
Select all ContainerWindow Seleccionar todo
|
||||
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Lo sentimos, el atributo "Carácter" no puede almacenar un glifo multi-byte
|
||||
Memory corruption. libtracker Corrupción de memoria.
|
||||
Clean up DeskWindow Limpiar
|
||||
You cannot copy or move the root directory. FSUtils No puedes copiar o mover el directorio root
|
||||
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed de %TotalSize, %BytesPerSecond/s
|
||||
@ -93,31 +101,40 @@ Error calculating folder size. InfoWindow Error calculando el tamaño de la car
|
||||
New folder FilePanelPriv Nueva carpeta
|
||||
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name información
|
||||
Favorites FavoritesMenu Favoritos
|
||||
\"%name\" is an unsupported executable. FSUtils \"%name\" no es un ejecutable soportado.
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Lo sentimos, No puedes copiar elementos a la papelera
|
||||
matches wildcard expression SelectionWindow coincide con la expresión comodín
|
||||
Large ContainerWindow Grande
|
||||
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta o un enlace simbólico por un archivo
|
||||
Show space bars on volumes SettingsView Mostrar barras de espacio en volúmenes
|
||||
Company Person Query Columns Empresa
|
||||
Invert selection ContainerWindow Invertir selección
|
||||
Increase size DeskWindow Aumentar tamaño
|
||||
Resize to fit ContainerWindow Adaptar tamaño a
|
||||
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns En %func \nfind_directory() tuvo un error. \nMotivo: %error
|
||||
Add printer… ContainerWindow Añadir impresora...
|
||||
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Si renombras la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara renombrar la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Renombrar\".
|
||||
New folder ContainerWindow Nueva carpeta
|
||||
Kind ContainerWindow Tipo
|
||||
home B_USER_DIRECTORY home
|
||||
Select… ContainerWindow Seleccionar...
|
||||
Copy to ContainerWindow Copiar a
|
||||
Move to Trash ContainerWindow Mover a la pepelera
|
||||
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Si mueves la carpeta de sistema o sus contenidos, es posible que no puedas iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta de sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Mover\".
|
||||
Modified Default Query Columns Modificado
|
||||
Move to ContainerWindow Mover a
|
||||
Create %s clipping PoseView Cree %s recorte
|
||||
Set new link target InfoWindow Objetivo fijado a un nuevo enlace
|
||||
Save as Query template: FindPanel Guardar como una Consulta de plantilla
|
||||
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY preferences
|
||||
Unmatched parenthesis. libtracker Paréntesis que no coinciden.
|
||||
Cancel FSUtils Cancelar
|
||||
Edit name ContainerWindow Cambiar nombre
|
||||
Nested *?+. libtracker *?+ anidados.
|
||||
Show volumes on Desktop SettingsView Mostrar volúmenes en el escritorio
|
||||
KiB WidgetAttributeText KiB
|
||||
Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow Error %error Cargando Añadido %nombre.
|
||||
Mini ContainerWindow Mini
|
||||
Defaults TrackerSettingsWindow Predeterminadas
|
||||
Mini icon view ContainerWindow Vista de icono pequeño
|
||||
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils No se puede abrir \"%name\". El archivo está erróneamente marcado como ejecutable
|
||||
@ -133,11 +150,13 @@ Searching for disks to mount… StatusWindow Buscando discos para montar
|
||||
New folder FSUtils Nueva carpeta
|
||||
Free space color SettingsView Espacio de color libre
|
||||
Cut ContainerWindow Cortar
|
||||
Status Email Query Columns Estado
|
||||
Remove FindPanel Eliminar
|
||||
Resize to fit QueryContainerWindow Ajustar el tamaño
|
||||
Desktop TrackerSettingsWindow Escritorio
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Lo sentimos, no puedes copiar elementos a la papelera
|
||||
by attribute FindPanel Por atributo
|
||||
Too many parenthesis. libtracker Demasiados paréntesis.
|
||||
Disk mounting during boot AutoMounterSettings Disco montado durante el arranque
|
||||
New Query FindPanel Nueva Consulta
|
||||
Preparing to move items… StatusWindow Preparándose para mover elementos...
|
||||
@ -162,6 +181,7 @@ Size PoseView Tamaño
|
||||
Location OpenWithWindow Localización
|
||||
Force identify ContainerWindow Forzar identificación
|
||||
Duplicate ContainerWindow Duplicar
|
||||
Corrupted pointers. libtracker Punteros corruptos.
|
||||
New folder%ld FSUtils Nueva carpeta%ld
|
||||
Outline selection rectangle only SettingsView Esquema del rectangulo de selección
|
||||
Select all DeskWindow Seleccionar todo
|
||||
@ -173,6 +193,7 @@ Error in regular expression:\n\n'%errstring' PoseView Error en la expresión re
|
||||
Mount all MountMenu Montar todo
|
||||
calculating… InfoWindow Calculando...
|
||||
Mount all disks now AutoMounterSettings Montar todos los discos ahora
|
||||
Hide dotfiles SettingsView Ocultar archivos ocultos
|
||||
Untitled bitmap PoseView Mapa de bits sin título
|
||||
of %items StatusWindow de %items
|
||||
Description: InfoWindow Descripción:
|
||||
@ -187,23 +208,30 @@ You cannot create a link to the root directory. FSUtils No puedes crear un enla
|
||||
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
|
||||
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow No se puede encontrar la aplicación \"%appname\"
|
||||
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView El elemento seleccionado no puede ser movido a la papelera. ¿Quieres borrarlo de forma definitiva? (esta operación es irreversible)
|
||||
Work Phone Person Query Columns Teléfono laboral
|
||||
Invert SelectionWindow Invertir
|
||||
(broken) InfoWindow (roto)
|
||||
Find FindPanel Encontrar
|
||||
Get info ContainerWindow Obtener información
|
||||
Error creating link to \"%name\". FSUtils Error creando un enlace a \"%name\"
|
||||
Select SelectionWindow Seleccionar
|
||||
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} WidgetAttributeText {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
|
||||
Or FindPanel O
|
||||
The Tracker must be running to see set the default printer. PoseView El Trazador debe estar activo para ver la impresora predeterminada
|
||||
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} FSUtils {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
|
||||
by formula FindPanel por formula
|
||||
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
|
||||
Corrupted expression. libtracker Expresión corrupta.
|
||||
Name PoseView Nombre
|
||||
Group FilePermissionsView Grupo
|
||||
Subject Email Query Columns Asunto
|
||||
Version: InfoWindow Versión:
|
||||
Created: InfoWindow Creado:
|
||||
\nShould this be fixed? FSUtils \n¿Debería ser arreglado?
|
||||
Copying: StatusWindow Copiando:
|
||||
Capacity: InfoWindow Capacidad:
|
||||
Delete FilePanelPriv Eliminar
|
||||
Path Default Query Columns Ruta
|
||||
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}} InfoWindow {0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}
|
||||
Save FindPanel Guardar
|
||||
copy FSUtils filename copy Copiar Nombre
|
||||
@ -215,6 +243,7 @@ Save query as template… FindPanel Guardar consulta como plantilla…
|
||||
Show folder location in title tab SettingsView Mostrar la localización de la carpeta en el título de la pestaña
|
||||
Proceed FSUtils Proceder
|
||||
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Existen algunos elementos en esta carpeta con el mismo nombre que elementos que tienes en %verb.\n \n¿Quieres reemplazarlos por los que tienes en %verb?
|
||||
Rename FSUtils button label Renombrar
|
||||
The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings No se pudo consultar con el servidor
|
||||
Error deleting items FSUtils Error eliminando elementos
|
||||
Create relative link here ContainerWindow Crear un enlace relativo aquí
|
||||
@ -242,22 +271,26 @@ Reverse order ContainerWindow Orden inverso
|
||||
{0, plural, one{# item} other{# items}} CountView Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\" {0, plural, one{# item} other{# items}}
|
||||
OK OpenWithWindow Aceptar
|
||||
Add current folder FilePanelPriv Añadir carpeta actual
|
||||
Invalid bracket range. libtracker Rango de paréntesis inválido.
|
||||
Name Default Query Columns Nombre
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils No se puede abrir \"%document\" con la aplicación \"%app\" (símbolo perdido: %symbol). \n
|
||||
The target disk does not support creating links. FSUtils El disco de destino no admite la creación de enlaces.
|
||||
starts with SelectionWindow Empezar con
|
||||
Corrupted opcode. libtracker Opcode corrupto.
|
||||
Preparing to delete items… StatusWindow Preparando la eliminación de elementos...
|
||||
Enable type-ahead filtering SettingsView Habilitar el filtrado de escritura anticipada
|
||||
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils ¿Le gustaría encontrar una aplicación adecuada para abrir el archivo?
|
||||
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Ha habido un error escribiendo el atributo
|
||||
Recalculate folder size InfoWindow Recalculando el tamaño de la carpeta
|
||||
Unknown WidgetAttributeText Desconocido
|
||||
I know what I'm doing FSUtils button label Opcode corrupto.
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils No se pudo abrir \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n
|
||||
by name FindPanel Por nombre
|
||||
Creating links: StatusWindow Creando enlaces:
|
||||
Paused: click to resume or stop StatusWindow Pausado: Click para continuar o parar
|
||||
Preferred for %type OpenWithWindow recomendador por %type
|
||||
GiB WidgetAttributeText GiB
|
||||
Title Bookmark Query Columns Título
|
||||
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Hubo un error eliminando "%name\":\n\t%error
|
||||
Paste FilePanelPriv Pegar
|
||||
Copy more ContainerWindow Copiar más
|
||||
@ -270,6 +303,7 @@ File FilePanelPriv Archivo
|
||||
Real name ContainerWindow Nombre
|
||||
Error moving \"%name\" FSUtils Error moviendo \"%name\"
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Debe arrastrar elementos en uno de los iconos de los discos en el \"Disks\" ventana
|
||||
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Si mueves la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara mover la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Mover\".
|
||||
Cancel WidgetAttributeText Cancelar
|
||||
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils No se encuentra una aplicación para abrir \"%name\" (%error).
|
||||
Create a Query template FindPanel Crear una plantilla de consulta
|
||||
@ -281,7 +315,9 @@ Show Disks icon SettingsView Mostrar iconos de los discos
|
||||
Cancel PoseView Cancelar
|
||||
You can't move or copy items to read-only volumes. FSUtils No puedes mover o copiar elementos en un volumen de solo lectura
|
||||
Unknown FilePermissionsView Desconocido
|
||||
Junk on end. libtracker Desechar al finalizar.
|
||||
All files and folders FindPanel Todos los archivos y carpetas
|
||||
Trailing \\. libtracker Arrastrando \\.
|
||||
{0, plural, one{for # file} other{for # files}} InfoWindow {0, plural, one{para # archivo} other{para # archivos}}
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils No se puede abrir \"%document\" (Missing libraries: %library). \n
|
||||
The Tracker must be running to see Info windows. PoseView El Trazador se debe ejecutar para ver ventanas de información.
|
||||
@ -291,6 +327,7 @@ Permissions ContainerWindow Permisos
|
||||
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
|
||||
moving FSUtils moviendo
|
||||
Identify InfoWindow Identificando
|
||||
Internal error. libtracker Error interno.
|
||||
Recent folders ContainerWindow Carpetas recientes
|
||||
Close all ContainerWindow Cerrar todo
|
||||
Include trash FindPanel Incluir la papelera
|
||||
@ -306,9 +343,13 @@ after FindPanel Después
|
||||
Select… QueryContainerWindow Seleccionar
|
||||
More options FindPanel Más opciones
|
||||
link FSUtils filename link Enlace
|
||||
Expression too long. libtracker Expresión demasiado larga.
|
||||
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv El nombre especificado es ilegal. Elije otro nombre
|
||||
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils No puedes mover una carpeta sobre sí misma o cualquiera de sus subcarpetas
|
||||
List view ContainerWindow Vista de lista
|
||||
?+* follows nothing. libtracker ?+* no sigue a nada.
|
||||
Handles any file OpenWithWindow Manejar cualquier archivo
|
||||
E-mail Person Query Columns Correo electrónico
|
||||
Get info FilePanelPriv Obtener información
|
||||
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
|
||||
Cancel FilePanelPriv Cancelar
|
||||
@ -317,8 +358,10 @@ Disks DirMenu Discos
|
||||
New folder %ld FSUtils Nueva carpeta %ld
|
||||
Used space color SettingsView Color de espacio usado
|
||||
Sorry, could not create a new folder. FSUtils Lo sentimos, no puedes crear una nueva carpeta
|
||||
Disk mount TrackerSettingsWindow Montaje de disco
|
||||
multiple disks FindPanel múltiples discos
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Tienes que arrastrar elementos a uno de los iconos de disco en la \"Disks\" ventana
|
||||
the settings folder FSUtils la carpeta de configuraciones
|
||||
Untitled clipping PoseView Sin título de recorte
|
||||
Don't automount AutoMounterSettings No automontar
|
||||
Save FilePanelPriv Guardar
|
||||
@ -331,6 +374,7 @@ Open selection with: OpenWithWindow Abrir selección con:
|
||||
Preparing to create links… StatusWindow Preparando para crear enlaces
|
||||
Size Default Query Columns Tamaño
|
||||
Show navigator SettingsView Mostrar navegador
|
||||
All Haiku disks AutoMounterSettings Todos los discos de Haiku
|
||||
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Desktop
|
||||
List folders first SettingsView Lista de carpetas primero
|
||||
Name SelectionWindow Nombre
|
||||
@ -342,6 +386,7 @@ Delete FSUtils Eliminar
|
||||
Modified FindPanel Modificado
|
||||
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Error moviendo \"%name\" a la Papelera. (%error)
|
||||
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta por una de sus subcarpetas
|
||||
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si modificas %target, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?
|
||||
<No recent items> FavoritesMenu Sin elementos recientes
|
||||
Preferences… ContainerWindow Preferencias…
|
||||
Move PoseView Mover
|
||||
@ -353,8 +398,10 @@ And FindPanel Y
|
||||
Select… DeskWindow Seleccionar...
|
||||
Copy FilePanelPriv Copiar
|
||||
Icon view DeskWindow Vista de icono
|
||||
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Si modificas la carpeta home, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara modificar la carpeta home, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Sé lo que estoy haciendo\".
|
||||
Select all QueryContainerWindow Seleccionar todo
|
||||
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Los archivos no pueden ser movidos o eliminados en un volumen de solo lectura
|
||||
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Si renombras la carpeta de sistema o sus contenidos, es posible que no puedas iniciar %osName.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?\n\nPara renombrar la carpeta de sistema o sus contenidos, mantén presionada la tecla Mayúsculas y haz clic en \"Renombrar\".
|
||||
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Hubo un problema al reemplazar \"%name\". el elemento puede estar abierto u ocupado.
|
||||
Owner FilePermissionsView Propietario
|
||||
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Hubo un problema intentando guardarlo en la carpeta especificada. Por favor prueba otra vez
|
||||
@ -371,6 +418,7 @@ Cancel OpenWithWindow Cancelar
|
||||
That name is too long. Please type another one. InfoWindow El nombre es muy largo. Por favor prueba otro
|
||||
OK FSUtils Aceptar
|
||||
Paste layout ContainerWindow Pegar distribución
|
||||
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Si renombras %target, es posible que %osName no funcione adecuadamente.\n\n¿Estás seguro de que deseas hacer esto?
|
||||
Select InfoWindow Seleccionar
|
||||
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils No se pudieron actualizar los permisos del archivo \"%name\". %error
|
||||
Select… FilePanelPriv Seleccionar...
|
||||
@ -382,19 +430,23 @@ ends with SelectionWindow acabar con
|
||||
Volume icons TrackerSettingsWindow Iconos de volumenes
|
||||
That name is already taken. Please type another one. WidgetAttributeText Ese nombre ya está escogido. Por favor prueba con otro
|
||||
Close QueryContainerWindow Cerrar
|
||||
the MIME settings FSUtils las configuraciones MIME
|
||||
Formula %formula FindPanel FindResultTitle Formula %formula
|
||||
Kind: InfoWindow Tipo:
|
||||
starts with FindPanel empieza con:
|
||||
Increase size ContainerWindow Aumentar tamaño
|
||||
info InfoWindow información
|
||||
is FindPanel es
|
||||
Attributes ContainerWindow Atributos
|
||||
Handles %type OpenWithWindow Maneja %type
|
||||
ends with FindPanel acaba con
|
||||
URL Bookmark Query Columns URL
|
||||
New ContainerWindow Nuevo
|
||||
less than FindPanel menos que
|
||||
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
|
||||
develop B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY develop
|
||||
Modified ContainerWindow Modificado
|
||||
*+? operand may be empty. libtracker Los operandos *+? pueden estar vacíos.
|
||||
Edit Query template FindPanel Editar plantilla de Consulta
|
||||
Prompt FSUtils Símbolo del sistema
|
||||
Edit query ContainerWindow Editar consulta
|
||||
@ -410,6 +462,7 @@ parent folder NavMenu Carpeta de nivel superior
|
||||
contains FindPanel contiene
|
||||
Relation OpenWithWindow Relación
|
||||
Open FilePanelPriv Abrir
|
||||
From Email Query Columns Desde
|
||||
Mount DeskWindow Montar
|
||||
Recent queries FindPanel Consultas recientes
|
||||
Mount ContainerWindow Montar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 1899625948
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 701613805
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Add-ons FilePanelPriv Module
|
||||
Mount settings… ContainerWindow Configurări montare…
|
||||
@ -345,6 +345,7 @@ link FSUtils filename link legătură
|
||||
Expression too long. libtracker Expresie prea lungă.
|
||||
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Numele specificat nu e legal. Alegeți altul.
|
||||
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Nu puteți muta un dosar în el însuși sau în subdosarele acestuia.
|
||||
List view ContainerWindow Vizualizare listă
|
||||
?+* follows nothing. libtracker ?+* nu urmează nimic.
|
||||
Handles any file OpenWithWindow Gestionează orice fișier
|
||||
E-mail Person Query Columns E-mail
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 1866768625
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-libtracker 3394192241
|
||||
OK WidgetAttributeText OK
|
||||
Add-ons FilePanelPriv Tillägg
|
||||
Mount settings… ContainerWindow Monteringsinställningar...
|
||||
@ -12,11 +12,15 @@ Window ContainerWindow Fönster
|
||||
Decrease size ContainerWindow Minska storleken
|
||||
You must have at least one attribute showing. PoseView Du måste ha minst ett attribut synligt.
|
||||
Permissions InfoWindow Behörigheter
|
||||
Keywords Bookmark Query Columns Nyckelord
|
||||
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
|
||||
128 x 128 ContainerWindow 128 x 128
|
||||
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du flyttar %target så slutar kanske %osName att fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
|
||||
Recent documents FavoritesMenu Senaste dokumenten
|
||||
Modified QueryPoseView Modifierad
|
||||
Created ContainerWindow Skapad
|
||||
Unmatched brackets. libtracker Omatchade paranteser.
|
||||
Move FSUtils button label Flytta
|
||||
Error %error loading add-On %name. ContainerWindow Fel %error vid laddning av Tillägg %name.
|
||||
Skip all FSUtils Hoppa över alla
|
||||
contains SelectionWindow innehåller
|
||||
@ -24,14 +28,18 @@ Sorry, you can't save things at the root of your system. FilePanelPriv Du kan i
|
||||
Show shared volumes on Desktop SettingsView Visa delade volymer på Skrivbordet
|
||||
Paste links ContainerWindow Klistra in länkar
|
||||
Name OpenWithWindow Namn
|
||||
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Kunde inte öppna "%document" för att programmet "%app" ligger i Papperskorgen.
|
||||
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" för att programmet \"%app\" ligger i Papperskorgen.
|
||||
File ContainerWindow Arkiv
|
||||
Handles any %type OpenWithWindow Hanterar valfri %type
|
||||
Name Person Query Columns Namn
|
||||
the config folder FSUtils konfigurationsmappen
|
||||
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Om du gör ändringar i systemmappen kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att göra ändringar ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Jag vet vad jag håller på med\".
|
||||
Delete ContainerWindow Ta bort
|
||||
32 x 32 ContainerWindow 32 x 32
|
||||
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Kan inte avmontera startvolymen "%name".
|
||||
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Kan inte avmontera startvolymen \"%name\.
|
||||
Open with… ContainerWindow Öppna med...
|
||||
Write FilePermissionsView Skriv
|
||||
When Email Query Columns När
|
||||
Modified PoseView Modifierad
|
||||
Make active printer ContainerWindow Gör till aktiv skrivare
|
||||
Create link here ContainerWindow Skapa länk här
|
||||
@ -44,6 +52,7 @@ greater than FindPanel större än
|
||||
Delete PoseView Ta bort
|
||||
Select all ContainerWindow Markera allt
|
||||
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Ledsen, attributet 'Character' kan inte spara ett multibyte tecken.
|
||||
Memory corruption. libtracker Minneskorruption.
|
||||
Clean up DeskWindow Rada upp
|
||||
You cannot copy or move the root directory. FSUtils Du kan inte kopiera eller flytta root-mappen.
|
||||
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed av %TotalSize, %BytesPerSecond/s
|
||||
@ -76,7 +85,7 @@ Size ContainerWindow Storlek
|
||||
All disks AutoMounterSettings Alla diskar
|
||||
Would you like to find some other suitable application? FSUtils Vill du söka efter ett annat program?
|
||||
Finish: %time - %finishtime left StatusWindow Klar: %time - %finishtime kvar
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar bibliotek: %library). \n
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (Saknar bibliotek: %library). \n
|
||||
no items CountView inga objekt
|
||||
Ignore case SelectionWindow Ignorera skiftesläge
|
||||
is not FindPanel är inte
|
||||
@ -95,48 +104,59 @@ Favorites FavoritesMenu Favoriter
|
||||
\"%name\" is an unsupported executable. FSUtils \"%name\" är en osupporterad körbarfil
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Du kan inte kopiera filer till Papperskorgen.
|
||||
matches wildcard expression SelectionWindow matchar jokeruttryck
|
||||
Large ContainerWindow Stora
|
||||
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Du kan inte ersätta en mapp eller en mjuk länk med en fil.
|
||||
Show space bars on volumes SettingsView Visa ledigt utrymme på volymer
|
||||
Company Person Query Columns Företag
|
||||
Invert selection ContainerWindow Invertera markering
|
||||
Increase size DeskWindow Öka storleken
|
||||
Resize to fit ContainerWindow Anpassa storleken
|
||||
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns I %func \nfind_directory() misslyckades. \nOrsak: %error
|
||||
Add printer… ContainerWindow Lägg till skrivare...
|
||||
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Om du byter namn på hemmappen kommer kanske inte %osName att bete sig som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att byta namn på hemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Byt namn\".
|
||||
New folder ContainerWindow Ny mapp
|
||||
Kind ContainerWindow Sort
|
||||
home B_USER_DIRECTORY hem
|
||||
Select… ContainerWindow Markera...
|
||||
Copy to ContainerWindow Kopiera till
|
||||
Move to Trash ContainerWindow Flytta till Papperskorgen
|
||||
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Om du flyttar systemmappen kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att flytta systemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Flytta\".
|
||||
Modified Default Query Columns Modifierad
|
||||
Move to ContainerWindow Flytta till
|
||||
Create %s clipping PoseView Skapa %s förkortning
|
||||
Set new link target InfoWindow Ange nytt länkmål
|
||||
Save as Query template: FindPanel Spara som Sökmall:
|
||||
preferences B_PREFERENCES_DIRECTORY inställningar
|
||||
Unmatched parenthesis. libtracker Ojämförlig parentes.
|
||||
Cancel FSUtils Avbryt
|
||||
Edit name ContainerWindow Ändra namn
|
||||
Nested *?+. libtracker Nästad *?+.
|
||||
Show volumes on Desktop SettingsView Visa volymer på Skrivbordet
|
||||
KiB WidgetAttributeText KiB
|
||||
Error %error loading Add-On %name. ContainerWindow Fel %error vid laddning av Tillägg %name.
|
||||
Mini ContainerWindow Mini
|
||||
Defaults TrackerSettingsWindow Förval
|
||||
Mini icon view ContainerWindow Mini ikonvy
|
||||
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Kunde inte öppna "%name". Filen är av misstag markerad som exekverbar.
|
||||
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Kunde inte öppna \"%name\". Filen är av misstag markerad som exekverbar.
|
||||
Add-ons ContainerWindow Tillägg
|
||||
Edit templates… TemplatesMenu Redigera mallar...
|
||||
Finish: %time - Over %finishtime left StatusWindow Klar: %time - Över %finishtime kvar
|
||||
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Ett objekt med namnet "%name" finns redan i denna katalog. Vill du ersätta det med den symboliska länken du skapar?
|
||||
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Ett objekt med namnet \"%name\" finns redan i denna katalog. Vill du ersätta det med den symboliska länken du skapar?
|
||||
Fewer options FindPanel Färre alternativ
|
||||
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Det finns inte tillräckligt ledig minne på destinationsdisken för att kopiera markeringen.
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (%error).
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (%error).
|
||||
Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Ledsen, att spara mer än ett objekt är inte tillåtet.
|
||||
Searching for disks to mount… StatusWindow Letar efter diskar för montering...
|
||||
New folder FSUtils Ny mapp
|
||||
Free space color SettingsView Färg för ledigt utrymme
|
||||
Cut ContainerWindow Klipp ut
|
||||
Status Email Query Columns Status
|
||||
Remove FindPanel Ta bort
|
||||
Resize to fit QueryContainerWindow Anpassa
|
||||
Desktop TrackerSettingsWindow Skrivbord
|
||||
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Du kan inte kopiera saker till Papperskorgen.
|
||||
by attribute FindPanel via attribut
|
||||
Too many parenthesis. libtracker För många parenteser.
|
||||
Disk mounting during boot AutoMounterSettings Diskmontering under uppstart
|
||||
New Query FindPanel Ny fråga
|
||||
Preparing to move items… StatusWindow Förbereder flytt av objekt...
|
||||
@ -145,8 +165,8 @@ Unmount InfoWindow Avmontera
|
||||
no supporting apps OpenWithWindow program saknas
|
||||
That name is already taken. Please type another one. InfoWindow Namnet är redan upptaget. Var god välj ett annat.
|
||||
Sorry, you can't create links in the Trash. PoseView Du kan inte skapa länkar i Papperskorgen.
|
||||
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ett objekt "%name" finns redan i katalogen och kan innehålla\nobjekt med samma namn. Vill du byta dem med de objekt i katalogen du %verb?
|
||||
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Länka "%namn" till:
|
||||
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Ett objekt \"%name\" finns redan i katalogen och kan innehålla\nobjekt med samma namn. Vill du byta dem med de objekt i katalogen du %verb?
|
||||
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Länka \"%name\" till:
|
||||
All disks FindPanel Alla diskar
|
||||
Revert TrackerSettingsWindow Återställ
|
||||
Invert selection QueryContainerWindow Invertera markering
|
||||
@ -161,6 +181,7 @@ Size PoseView Storlek
|
||||
Location OpenWithWindow Plats
|
||||
Force identify ContainerWindow Tvinga identifiering
|
||||
Duplicate ContainerWindow Duplicera
|
||||
Corrupted pointers. libtracker Korrupta pekare.
|
||||
New folder%ld FSUtils Ny mapp%ld
|
||||
Outline selection rectangle only SettingsView Enbart konturmarkering
|
||||
Select all DeskWindow Markera alla
|
||||
@ -185,12 +206,14 @@ Replace other file WidgetAttributeText Ersätt annan fil
|
||||
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Vissa av de markerade objekten kan inte flyttas till Papperskorgen. Vill du ta bort dem istället? (Denna operation kan inte ångras.)
|
||||
You cannot create a link to the root directory. FSUtils Du kan inte skapa en länk till rotkatalogen.
|
||||
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
|
||||
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Kunde inte hitta programmet "%appname"
|
||||
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Kunde inte hitta programmet \"%appname\"
|
||||
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Det markerade objektet kan inte flyttas till Papperskorgen. Vill du ta bort den istället? (Denna operation kan inte ångras.)
|
||||
Work Phone Person Query Columns Jobbtelefon
|
||||
Invert SelectionWindow Invertera
|
||||
(broken) InfoWindow (trasig)
|
||||
Find FindPanel Sök
|
||||
Get info ContainerWindow Visa information
|
||||
Error creating link to \"%name\". FSUtils Fel vid skapande av länk till "%name".
|
||||
Error creating link to \"%name\". FSUtils Fel vid skapande av länk till \"%name\".
|
||||
Select SelectionWindow Markera
|
||||
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} WidgetAttributeText {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
|
||||
Or FindPanel Eller
|
||||
@ -198,14 +221,17 @@ The Tracker must be running to see set the default printer. PoseView Tracker m
|
||||
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} FSUtils {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
|
||||
by formula FindPanel med formel
|
||||
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
|
||||
Corrupted expression. libtracker Korrupt uttryck.
|
||||
Name PoseView Namn
|
||||
Group FilePermissionsView Grupp
|
||||
Subject Email Query Columns Ämne
|
||||
Version: InfoWindow Version:
|
||||
Created: InfoWindow Skapad:
|
||||
\nShould this be fixed? FSUtils \nSka detta åtgärdas?
|
||||
Copying: StatusWindow Kopierar:
|
||||
Capacity: InfoWindow Kapacitet:
|
||||
Delete FilePanelPriv Ta bort
|
||||
Path Default Query Columns Sökväg
|
||||
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}} InfoWindow {0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}
|
||||
Save FindPanel Spara
|
||||
copy FSUtils filename copy kopia
|
||||
@ -217,19 +243,20 @@ Save query as template… FindPanel Spara sökning som mall…
|
||||
Show folder location in title tab SettingsView Visa katalogplats i fönsterfliken
|
||||
Proceed FSUtils Fortsätt
|
||||
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Vissa objekt finns redan i denna katalog med samma namn som de objekt du %verb.\n\nVill du ersätta dem med de du %verb eller bli tillfrågad för var och en?
|
||||
Rename FSUtils button label Döp om
|
||||
The mount server could not be contacted. AutoMounterSettings Monteringsservern kunde inte nås.
|
||||
Error deleting items FSUtils Fel vid borttagning av objekt
|
||||
Create relative link here ContainerWindow Skapa relativ länk här
|
||||
trash B_TRASH_DIRECTORY papperskorg
|
||||
matches regular expression SelectionWindow matchar reguljärt uttryck
|
||||
Edit name InfoWindow Redigera namn
|
||||
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna "%name" (%error).
|
||||
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte öppna \"%name\" (%error).
|
||||
Paste ContainerWindow Klistra in
|
||||
Modified: InfoWindow Modifierad:
|
||||
Error moving \"%name\". FSUtils Fel vid flytt av "%name".
|
||||
Error moving \"%name\". FSUtils Fel vid flytt av \"%name\".
|
||||
TiB WidgetAttributeText TiB
|
||||
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
|
||||
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Filen "%name" finns redan i den valda katalogen. Vill du ersätta den?
|
||||
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Filen \"%name\" finns redan i den valda katalogen. Vill du ersätta den?
|
||||
Cancel ContainerWindow Avbryt
|
||||
Only the boot disk AutoMounterSettings Bara uppstartsdisken
|
||||
Unmount ContainerWindow Avmontera
|
||||
@ -244,22 +271,27 @@ Reverse order ContainerWindow Omvänd ordning
|
||||
{0, plural, one{# item} other{# items}} CountView Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\" {0, plural, one{# artifakt} other{# artifakter}}
|
||||
OK OpenWithWindow OK
|
||||
Add current folder FilePanelPriv Lägg till nuvarande katalog
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" med programmet "%app" (Saknar symbol: %symbol). \n
|
||||
Invalid bracket range. libtracker Ogiltigt fästeområde.
|
||||
Name Default Query Columns Namn
|
||||
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" med programmet \"%app\" (Saknar symbol: %symbol). \n
|
||||
The target disk does not support creating links. FSUtils Målvolymen stödjer inte skapande av länkar.
|
||||
starts with SelectionWindow börjar med
|
||||
Corrupted opcode. libtracker Korrupt operationskod.
|
||||
Preparing to delete items… StatusWindow Förbereder bortagning av objekt...
|
||||
Enable type-ahead filtering SettingsView Markera filer som matchar tangentsekvens
|
||||
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Vill du hitta ett passande program att öppna filen med?
|
||||
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Fel inträffade vid skrivning av attribut.
|
||||
Recalculate folder size InfoWindow Beräkna katalogstorlek
|
||||
Unknown WidgetAttributeText Okänd
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna "%dokument" (Saknar symbol: %symbol). \n
|
||||
I know what I'm doing FSUtils button label Jag vet vad jag håller på med
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" (Saknar symbol: %symbol). \n
|
||||
by name FindPanel genom namn
|
||||
Creating links: StatusWindow Skapar länkar:
|
||||
Paused: click to resume or stop StatusWindow Pausad: Klicka för att fortsätta eller stanna
|
||||
Preferred for %type OpenWithWindow Föredras för %type
|
||||
GiB WidgetAttributeText GiB
|
||||
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Det uppstod ett fel vid borttagning av "%name":\n\t%error
|
||||
Title Bookmark Query Columns Titel
|
||||
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Det uppstod ett fel vid borttagning av \"%name\":\n\t%error
|
||||
Paste FilePanelPriv Klistra in
|
||||
Copy more ContainerWindow Kopiera fler
|
||||
OK PoseView OK
|
||||
@ -269,22 +301,25 @@ New folder TemplatesMenu Ny mapp
|
||||
Move here ContainerWindow Flytta hit
|
||||
File FilePanelPriv Arkiv
|
||||
Real name ContainerWindow Verkligt namn
|
||||
Error moving \"%name\" FSUtils Fel vid flyttande av "%name"
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Du måste släppa objektet på en av diskikonerna i fönstret Volymer.
|
||||
Error moving \"%name\" FSUtils Fel vid flyttande av \"%name\"
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Du måste släppa objektet på en av diskikonerna i fönstret \"Volymer\".
|
||||
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Om du flyttar på hemmappen kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att flytta hemmappen ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Flytta\".
|
||||
Cancel WidgetAttributeText Avbryt
|
||||
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte hitta ett program som öppnar "%name" (%error).
|
||||
Could not find an application to open \"%name\" (%error). FSUtils Kunde inte hitta ett program som öppnar \"%name\" (%error).
|
||||
Create a Query template FindPanel Skapa en sökmall
|
||||
Previously mounted disks AutoMounterSettings Tidigare monterade volymer
|
||||
%Ld B WidgetAttributeText %Ld B
|
||||
copying FSUtils kopierar
|
||||
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av katalogen "%name":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
|
||||
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av katalogen \"%name\":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
|
||||
Show Disks icon SettingsView Visa ikonen Volymer
|
||||
Cancel PoseView Avbryt
|
||||
You can't move or copy items to read-only volumes. FSUtils Du kan inte flytta eller kopiera saker till skrivskyddade volymer.
|
||||
Unknown FilePermissionsView Okänd
|
||||
Junk on end. libtracker Skräp på slutet.
|
||||
All files and folders FindPanel Alla filer och mappar
|
||||
Trailing \\. libtracker Efterföljande \\.
|
||||
{0, plural, one{for # file} other{for # files}} InfoWindow {0, plural, one{for # fil} other{for # filer}}
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna "%document" (Saknar bibliotek: %library). \n
|
||||
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Kunde inte öppna \"%document\" (Saknar bibliotek: %library). \n
|
||||
The Tracker must be running to see Info windows. PoseView Tracker måste köras för att se Infofönster.
|
||||
Other FilePermissionsView Annan
|
||||
Query name: FindPanel Sökningsnamn:
|
||||
@ -292,6 +327,7 @@ Permissions ContainerWindow Behörigheter
|
||||
96 x 96 ContainerWindow 96 x 96
|
||||
moving FSUtils flyttar
|
||||
Identify InfoWindow Identifiera
|
||||
Internal error. libtracker Internt fel.
|
||||
Recent folders ContainerWindow Senaste mapparna
|
||||
Close all ContainerWindow Stäng alla
|
||||
Include trash FindPanel Inkludera papperskorg
|
||||
@ -307,9 +343,13 @@ after FindPanel efter
|
||||
Select… QueryContainerWindow Markera...
|
||||
More options FindPanel Fler alternativ
|
||||
link FSUtils filename link länk
|
||||
Expression too long. libtracker Uttryck för långt.
|
||||
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Det valda namnet är otillåtet. Var god välj ett annat namn.
|
||||
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Du kan inte flytta mappen till sig själv eller någon annan av sina undermappar.
|
||||
List view ContainerWindow Listvy
|
||||
?+* follows nothing. libtracker ?+* följer ingenting.
|
||||
Handles any file OpenWithWindow Hanterar alla filtyper
|
||||
E-mail Person Query Columns E-mail
|
||||
Get info FilePanelPriv Få info
|
||||
32 x 32 DeskWindow 32 x 32
|
||||
Cancel FilePanelPriv Avbryt
|
||||
@ -320,7 +360,8 @@ Used space color SettingsView Färg för diskanvändning
|
||||
Sorry, could not create a new folder. FSUtils Kan inte skapa en ny mapp.
|
||||
Disk mount TrackerSettingsWindow Diskmontering
|
||||
multiple disks FindPanel flera diskar
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Du måste släppa objekt(en) på en av diskikonerna i "Volymer"-fönstret.
|
||||
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Du måste släppa objekt(en) på en av diskikonerna i fönstret \"Volymer\".
|
||||
the settings folder FSUtils inställningsmappen
|
||||
Untitled clipping PoseView Namnlöst urklipp
|
||||
Don't automount AutoMounterSettings Automontera inte
|
||||
Save FilePanelPriv Spara
|
||||
@ -331,17 +372,21 @@ Size: InfoWindow Storlek:
|
||||
Empty folder SlowContextPopup Tom mapp
|
||||
Open selection with: OpenWithWindow Öppna markering med:
|
||||
Preparing to create links… StatusWindow Förbereder skapande av länkar...
|
||||
Size Default Query Columns Storlek
|
||||
Show navigator SettingsView Visa navigerare
|
||||
All Haiku disks AutoMounterSettings Alla Haikuskivor
|
||||
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Skrivbord
|
||||
List folders first SettingsView Visa mappar först
|
||||
Name SelectionWindow Namn
|
||||
Trash Model Papperskorg
|
||||
Favorites FilePanelPriv Favoriter
|
||||
Name QueryPoseView Namn
|
||||
OK Email Query Columns OK
|
||||
Delete FSUtils Ta bort
|
||||
Modified FindPanel Modifierad
|
||||
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Fel vid flytt av "%name" till Papperskorgen. (%error)
|
||||
Error moving \"%name\" to Trash. (%error) FSUtils Fel vid flytt av \"%name\" till Papperskorgen. (%error)
|
||||
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils Du kan inte ersätta en katalog med en av dess underkataloger.
|
||||
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du ändrar %target kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
|
||||
<No recent items> FavoritesMenu <Inga tidigare objekt>
|
||||
Preferences… ContainerWindow Inställningar…
|
||||
Move PoseView Flytta
|
||||
@ -353,9 +398,11 @@ And FindPanel Och
|
||||
Select… DeskWindow Markera...
|
||||
Copy FilePanelPriv Kopiera
|
||||
Icon view DeskWindow Ikonvy
|
||||
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Om du gör ändringar i hemmappen kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att göra ändringar ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Jag vet vad jag håller på med\".
|
||||
Select all QueryContainerWindow Markera allt
|
||||
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Filer kan inte flyttas eller tas bort från en volym som endast är läsbar.
|
||||
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Kunde inte ersätta "%name". Filen kan vara öppen eller upptaget.
|
||||
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Om du byter namn på systemmappen eller dess innehåll kommer du kanske inte kunna starta %osName!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?\n\nFör att byta namn ändå, håll nere Shift-tangenten samtidigt som du trycker på \"Byt namn\".
|
||||
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Kunde inte ersätta \"%name\". Filen kan vara öppen eller upptagen.
|
||||
Owner FilePermissionsView Ägare
|
||||
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Det gick inte att spara i mappen. Vänligen prova en annan mapp.
|
||||
Restore ContainerWindow Återställ
|
||||
@ -371,8 +418,9 @@ Cancel OpenWithWindow Avbryt
|
||||
That name is too long. Please type another one. InfoWindow Namnet är för långt. Var god välj ett annat.
|
||||
OK FSUtils OK
|
||||
Paste layout ContainerWindow Klistra in layout
|
||||
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Om du byter namn på %target kommer kanske inte %osName fungera som det ska!\n\nÄr du säker på att du vill göra detta?
|
||||
Select InfoWindow Markera
|
||||
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Kunde inte uppdatera rättigheterna i filen "%name". %error
|
||||
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Kunde inte uppdatera rättigheterna i filen \"%name\". %error
|
||||
Select… FilePanelPriv Markera...
|
||||
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" Den körbara filen är från ett gammalt system. Var vänlig uppdatera din fil eller bygg om programmet.
|
||||
There was an error resolving the link. Tracker Det uppstod ett fel vid uppslag av länk.
|
||||
@ -382,19 +430,23 @@ ends with SelectionWindow slutar med
|
||||
Volume icons TrackerSettingsWindow Volymikoner
|
||||
That name is already taken. Please type another one. WidgetAttributeText Namnet är upptaget. Vänligen försök med ett annat namn.
|
||||
Close QueryContainerWindow Stäng
|
||||
the MIME settings FSUtils MIME-inställningarna
|
||||
Formula %formula FindPanel FindResultTitle Formel %formula
|
||||
Kind: InfoWindow Typ:
|
||||
starts with FindPanel börjar med
|
||||
Increase size ContainerWindow Öka storlek
|
||||
info InfoWindow info
|
||||
is FindPanel är
|
||||
Attributes ContainerWindow Attribut
|
||||
Handles %type OpenWithWindow Hanterar %type
|
||||
ends with FindPanel slutar med
|
||||
URL Bookmark Query Columns URL
|
||||
New ContainerWindow Ny
|
||||
less than FindPanel mindre än
|
||||
64 x 64 DeskWindow 64 x 64
|
||||
develop B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY utvecklare
|
||||
Modified ContainerWindow Ändrad
|
||||
*+? operand may be empty. libtracker *+? operand kan vara tom.
|
||||
Edit Query template FindPanel Redigera sökmall
|
||||
Prompt FSUtils Prompt
|
||||
Edit query ContainerWindow Redigera sökning
|
||||
@ -404,12 +456,13 @@ Move to Trash FSUtils Flytta till Papperskorgen
|
||||
Automatic disk mounting AutoMounterSettings Montera volymer automatiskt
|
||||
Original name ContainerWindow Originalnamn
|
||||
Find FSUtils Sök
|
||||
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av filen "%name".\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
|
||||
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Fel vid kopiering av filen \"%name\":\n\t%error\n\nVill du fortsätta?
|
||||
Single window navigation SettingsView Enfönsternavigation
|
||||
parent folder NavMenu föräldrakatalog
|
||||
contains FindPanel innehåller
|
||||
Relation OpenWithWindow Relation
|
||||
Open FilePanelPriv Öppna
|
||||
From Email Query Columns Från
|
||||
Mount DeskWindow Montera
|
||||
Recent queries FindPanel Senaste frågor
|
||||
Mount ContainerWindow Montera
|
||||
|
@ -5,15 +5,15 @@ Max. clipping planes: Capabilities Nº máx. de planos de corte:
|
||||
GL version: InfoView Versión de GL:
|
||||
Max. texture units: Capabilities Nº máx. de unidades de textura:
|
||||
Renderer name: InfoView Nombre del renderizador:
|
||||
Vendor name: InfoView Nombre del suministrador:
|
||||
Vendor name: InfoView Nombre del fabricante:
|
||||
Attributes stack size: Capabilities Tamaño de pila de atributos:
|
||||
Name stack size: Capabilities Tamaño de pila de nombre:
|
||||
Auxiliary buffer(s): Capabilities Búfer(es) auxiliares:
|
||||
Auxiliary buffer(s): Capabilities Búfer(es) auxiliar(es):
|
||||
Max. recommended vertex elements: Capabilities Nº máx. recomendado de vértices:
|
||||
GLU version: InfoView Versión de GLU:
|
||||
Model stack size: Capabilities Tamaño de pila de modelo:
|
||||
Projection stack size: Capabilities Tamaño de pila de proyección:
|
||||
Max. lights: Capabilities Nº máx. Luces:
|
||||
Max. lights: Capabilities Nº máx. luces:
|
||||
Max. 2D texture size: Capabilities Tamaño máx. texturas 2D:
|
||||
Max. convolution: Capabilities Nº máx. convoluciones:
|
||||
GLUT API version: InfoView Versión de API de GLUT:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Appearance 2689495842
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
|
||||
Plain font: Font view Tipo de letra plano:
|
||||
Control highlight Colors tab Resaltado del control
|
||||
Control border Colors tab Borde del control
|
||||
@ -6,9 +6,10 @@ Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Tipo de suavizado:
|
||||
Shadow Colors tab Sombra
|
||||
On AntialiasingSettingsView Activado
|
||||
Defaults APRWindow Valores predeterminados
|
||||
Link hover Colors tab Encima de un enlace
|
||||
Grayscale AntialiasingSettingsView Escala de grises
|
||||
Shine Colors tab Brillo
|
||||
About DecorSettingsView Acerca
|
||||
About DecorSettingsView Acerca de
|
||||
About decorator DecorSettingsView Acerca de Decorador
|
||||
Off AntialiasingSettingsView Desactivado
|
||||
Link text Colors tab Texto del enlace
|
||||
@ -20,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Fallo
|
||||
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menú mejorado de tipo de letra
|
||||
Scroll bar: DecorSettingsView Barra de desplazamiento:
|
||||
Document background Colors tab Fondo de documento
|
||||
Status bar Colors tab Barra de estado
|
||||
Revert APRWindow Revertir
|
||||
Window tab Colors tab Pestaña de ventana
|
||||
Tooltip background Colors tab Fondo de descripción emergente
|
||||
@ -27,14 +29,14 @@ Selected menu item background Colors tab Fondo de elemento de menú seleccionad
|
||||
Antialiasing APRWindow Suavizado (Antialiasing)
|
||||
Navigation base Colors tab Base de navegación
|
||||
Selected list item text Colors tab Texto de elemento de menú seleccionado
|
||||
Window border Colors tab Borde ve ventana
|
||||
Window border Colors tab Borde de ventana
|
||||
Double: DecorSettingsView Doble:
|
||||
Window tab text Colors tab Texto de pestaña de ventana
|
||||
Document text Colors tab Texto de documento
|
||||
Navigation pulse Colors tab Pulso de navegación
|
||||
Selected menu item text Colors tab Texto de elemento de menú seleccionado
|
||||
Menu background Colors tab Fondo de menú
|
||||
List background Colors tab Listar fondo
|
||||
List background Colors tab Fondo de listas
|
||||
OK DecorSettingsView Aceptar
|
||||
Control mark Colors tab Marca de control
|
||||
Size: Font Selection view Tamaño:
|
||||
@ -49,7 +51,7 @@ Inactive window tab Colors tab Pestaña de ventana inactiva
|
||||
List item text Colors tab Texto de elemento de lista
|
||||
Appearance System name Apariencia
|
||||
Fixed font: Font view Tipo de letra monoespaciado:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja.
|
||||
%decorName\n\nAuthors:\n\t%decorAuthors\n\nURL: %decorURL\nLicense: %decorLic\n\n%decorDesc\n DecorSettingsView %decorName\n\nAutores:\n\t%decorAuthors\n\nURL: %decorURL\nLicencia: %decorLic\n\n%decorDesc\n
|
||||
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Reducir fortaleza del filtro de bordes coloreados:
|
||||
Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView Para evitar posibles conflictos de patentes, el suavizado basado en subpixel, en combinación con la mejora de caracteres, no estará disponible en esta compilación de Haiku. Para habilitarlos, deberá compilar por sí mismo Haiku activando ciertas opciones en la cabecera de configuración de libfreetype.
|
||||
@ -60,7 +62,7 @@ Tooltip text Colors tab Texto de descripción emergente
|
||||
Bold font: Font view Negrita:
|
||||
Inactive window border Colors tab Borde de ventana inactiva
|
||||
Menu item text Colors tab Texto de elemento de menú
|
||||
LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpixel LCD
|
||||
LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpíxel LCD
|
||||
Selected menu item border Colors tab Borde de item de menú seleccionado
|
||||
Strong AntialiasingSettingsView Importante
|
||||
Panel text Colors tab Texto de panel
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 1140137500
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Appearance 2499598353
|
||||
Plain font: Font view Vanlig font:
|
||||
Control highlight Colors tab Framhävd kontroll
|
||||
Control border Colors tab Kontrollkant
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ Failure Colors tab Misslyckande
|
||||
Hinting menu AntialiasingSettingsView Betoningsmeny
|
||||
Scroll bar: DecorSettingsView Rullningslist:
|
||||
Document background Colors tab Dokument bakgrund
|
||||
Status bar Colors tab Statusrad
|
||||
Revert APRWindow Återgå
|
||||
Window tab Colors tab Fösterflik
|
||||
Tooltip background Colors tab Hjälprutsbakgrund
|
||||
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718
|
||||
Backgrounds System name Fondos
|
||||
X: Main View X:
|
||||
Setting the background image failed: Main View Error al establecer el fondo de pantalla:
|
||||
Resolution: Image Filepanel Resolución:
|
||||
pick one Main View seleccione una
|
||||
Default Main View Predeterminada
|
||||
Center Main View Centrar
|
||||
Manual Main View Manual
|
||||
Set background image error Main View Error al establecer una imagen de fondo
|
||||
Default folder Main View Carpeta predeterminada
|
||||
Revert Main View Revertir
|
||||
None Main View Ninguna
|
||||
@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y:
|
||||
Tile Main View Mosaico
|
||||
Select Main View Seleccionar
|
||||
Scale to fit Main View Ajustar al tamaño de la pantalla
|
||||
OK Main View Aceptar
|
||||
Placement: Main View Posición:
|
||||
Preview Main View Vista preliminar
|
||||
Image: Main View Imagen:
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Backgrounds 3336272562
|
||||
Backgrounds System name Fundaluri
|
||||
X: Main View X:
|
||||
Resolution: Image Filepanel Rezoluție:
|
||||
@ -20,6 +20,7 @@ Y: Main View Y:
|
||||
Tile Main View Mozaic
|
||||
Select Main View Selectează
|
||||
Scale to fit Main View Potrivește
|
||||
OK Main View OK
|
||||
Placement: Main View Amplasare:
|
||||
Preview Main View Previzualizare
|
||||
Image: Main View Imagine:
|
||||
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Backgrounds 1458061718
|
||||
Backgrounds System name Bakgrunder
|
||||
X: Main View X:
|
||||
Setting the background image failed: Main View Appliceringen av bakgrundsbilden misslyckades:
|
||||
Resolution: Image Filepanel Upplösning:
|
||||
pick one Main View Välj en
|
||||
Default Main View Standard
|
||||
Center Main View Centrera
|
||||
Manual Main View Manuell
|
||||
Set background image error Main View Fel vid applicering av bakgrundsbilden
|
||||
Default folder Main View Standardmappen
|
||||
Revert Main View Återställ
|
||||
None Main View Ingen
|
||||
@ -20,6 +22,7 @@ Y: Main View Y:
|
||||
Tile Main View Upprepa
|
||||
Select Main View Välj
|
||||
Scale to fit Main View Anpassa
|
||||
OK Main View OK
|
||||
Placement: Main View Placering:
|
||||
Preview Main View Förhandsvisning
|
||||
Image: Main View Bild:
|
||||
|
@ -1,13 +1,15 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
|
||||
About Bluetooth… Window Acerca de Bluetooth...
|
||||
Handheld Settings view PC de bolsillo
|
||||
Default inquiry time: Settings view Tiempo de búsqueda predeterminado:
|
||||
Manufacturer: Device View Fabricante
|
||||
Manufacturer: Device View Fabricante:
|
||||
Add device to list Inquiry panel Añadir dispositivo a la lista
|
||||
Starting scan... Inquiry panel Comenzando búsqueda...
|
||||
Smart phone Settings view Teléfono inteligente
|
||||
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Con el apoyo de:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nGracias a todos los que ayudaron...\n\nEnviando o donando hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el colombiano)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconómicamente:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nCon parches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nRealizando pruebas:\n - Petter H. Juliussen\nA quienes me dieron todo el conocimiento:\n - the yellowTAB team
|
||||
Server Settings view Servidor
|
||||
Stop bluetooth services… Window Detener servicios Bluetooth…
|
||||
The Bluetooth services are not currently running on this system. main En este momento los servicios de Bluetooth no están ejecutándose en el sistema.
|
||||
Identify host as: Settings view Identificarse como:
|
||||
Refresh… Remote devices Actualizar…
|
||||
Pair… Remote devices Emparejar…
|
||||
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Dispositivos locales encontrados e
|
||||
Remaining %1 seconds Inquiry panel Restan %1 segundos
|
||||
Server Window Servidor
|
||||
Scanning completed. Inquiry panel Búsqueda finalizada.
|
||||
Launch now main Ejecutar ahora
|
||||
Remove Remote devices Eliminar
|
||||
Quit main Salir
|
||||
15 secs Settings view 15 segundos
|
||||
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Preguntar siempre
|
||||
Retrieving name of %1 Inquiry panel Recuperando nombre de %1
|
||||
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Compruebe que el Bluetooth de su dispositivo remoto esté activado. Presione \"Buscar\" para iniciar la búsqueda. El tiempo necesario para la obtención de nombres se desconoce, aunque no debería superar los 3 segundos por dispositivo. Una vez encontrados, se podrán añadir a la lista principal, desde la que se podrá sincronizar con ellos.
|
||||
Authenticate Extended local device view Autenticar
|
||||
Refresh local devices… Window Actualizando dispositivos locales…
|
||||
Pick device... Settings view Elegir dispositivo…
|
||||
Retrieving names... Inquiry panel Obteniendo nombres...
|
||||
Help Window Ayuda
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 1514658026
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 145165464
|
||||
About Bluetooth… Window Om Bluetooth…
|
||||
Handheld Settings view Handhållen
|
||||
Default inquiry time: Settings view Förvald frågotid:
|
||||
@ -6,8 +6,10 @@ Manufacturer: Device View Tillverkare:
|
||||
Add device to list Inquiry panel Lägg till enhet till istan
|
||||
Starting scan... Inquiry panel Startar avsökning...
|
||||
Smart phone Settings view Telefon
|
||||
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Med stöd från:\n- Mika Lindqvist\n- Adrien Destugues\n- Maksym Yevmenkin\n\nTack till individerna som hjälpt till med...\n\nAtt sända och skänka hårdvara:\n- Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n- Edwin Erik Amsler\n- Dennis d'Entremont\n- Luroh\n- Pieter Panman\n\nEkonomi:\n- Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n- Matt M, Doug F, Hubert H,\n- Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n- Frederik H, Tom S, Ferry B,\n- Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nMed patchning:\n- Michael Weirauch\n- Fredrik Ekdahl\n- Raynald Lesieur\n- Andreas Färber\n- Joerg Meyer\nTestning:\n- Petter H. Juliussen\nSom gav mig all kunskap:\n- yellowTAB -teamet
|
||||
Server Settings view Server
|
||||
Stop bluetooth services… Window Stoppa Bluetooth-tjänster…
|
||||
The Bluetooth services are not currently running on this system. main Bluetoothtjänsten körs för närvarande inte på detta system.
|
||||
Identify host as: Settings view Identifiera värd som:
|
||||
Refresh… Remote devices Uppdatera…
|
||||
Pair… Remote devices Par…
|
||||
@ -18,6 +20,7 @@ Local devices found on system: Settings view Lokala enheter funna på systemet:
|
||||
Remaining %1 seconds Inquiry panel Återstår %1 sekunder
|
||||
Server Window Server
|
||||
Scanning completed. Inquiry panel Avsökning klar.
|
||||
Launch now main Starta nu
|
||||
Remove Remote devices Ta bort
|
||||
Quit main Avsluta
|
||||
15 secs Settings view 15 s
|
||||
@ -45,6 +48,7 @@ Always ask Settings view Fråga alltid
|
||||
Retrieving name of %1 Inquiry panel Hämtar namn från %1
|
||||
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them. Inquiry panel Verifiera att bluetoot här aktiverat på din enhet. Klicka på Fråga för att söka. Tidsåtgång för åtgärden är okänd, men bör inte ta mer än tre sekunder per enhet. Efter detta kommer du att kunna lägga till dem till din huvudlista, där du kan para ihop dem i förfrågan-panelen.
|
||||
Authenticate Extended local device view Autentisera
|
||||
Refresh local devices… Window Uppdatera lokala enheter…
|
||||
Pick device... Settings view Välj enhet...
|
||||
Retrieving names... Inquiry panel Hämtar namn...
|
||||
Help Window Hjälp
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ Step up by CPU usage Color Step View Öka vid CPU-belastning
|
||||
Dynamic stepping CPU Frequency View Dynamisk acceleration
|
||||
Stepping policy: CPU Frequency View Accelerationspolicy:
|
||||
Integration time [ms]: CPU Frequency View Integreringstid
|
||||
Open Speedstep preferences… Status view Öppna inställningar för ProcessorFrekvens…
|
||||
Open Speedstep preferences… Status view Öppna inställningar för SpeedStep…
|
||||
Revert Pref Window Återgå
|
||||
Low energy Status view Lågenergiläge
|
||||
Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError: Status view Misslyckades med att starta inställningsprogrammet ProcessorFrekvens.\n\nFel:
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ DataTranslations System name Traductores de datos
|
||||
Cancel DataTranslations Cancelar
|
||||
Name: DataTranslations Nombre:
|
||||
The item '%name' does not appear to be a Translator and will not be installed. DataTranslations El elemento '%name' no parece ser un traductor de datos y no será instalado.
|
||||
Could not install %s:\n%s DataTranslations No pude instalar %s:\n%s
|
||||
Could not install %s:\n%s DataTranslations No se pudo instalar %s:\n%s
|
||||
Use this control panel to set default values for translators, to be used when no other settings are specified by an application. DataTranslations Use este panel de control para establecer valores predeterminados para convertidores de datos, que se usarán cuando ningún ajuste se facilite por la aplicación.
|
||||
An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the existing translator be overwritten? DataTranslations ¡Un elemento llamado '%name' ya existe en la carpeta de conversores! ¿Quiere que el convertidor existente se sobrescriba?
|
||||
DataTranslations - Note DataTranslations Traductores de datos - Nota
|
||||
|
@ -7,31 +7,31 @@ Add group New File Type Window Añadir grupo
|
||||
Remove Application Type Window Eliminar
|
||||
Select same type as FileType Window Elegir el mismo tipo que
|
||||
Remove icon Icon View Eliminar icono
|
||||
Supported types Application Type Window Tipos soportados
|
||||
Supported types Application Type Window Tipos admitidos
|
||||
Show icons in list FileTypes Window Mostrar iconos en la lista
|
||||
Type name: FileTypes Window Escriba el nombre:
|
||||
Internal name: New File Type Window Nombre interno:
|
||||
Choose type Type List Window Escoja el tipo
|
||||
Choose type Type List Window Escoge el tipo
|
||||
New file type New File Type Window Nuevo tipo de archivo
|
||||
Rule: FileTypes Window Regla:
|
||||
Add icon… Icon View Añadir icono...
|
||||
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Archivos múltiples desde \"%s\" tipo de archivo
|
||||
Add icon… Icon View Añadir ícono...
|
||||
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Archivos múltiples desde tipo de archivo \"%s\"
|
||||
File type FileType Window Tipo de archivo
|
||||
Could not change attributes Attribute Window No se pudieron cambiar los atributos
|
||||
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu No se pudo recuperar aplicación preferida de este archivo
|
||||
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu No se pudo recuperar la aplicación preferida de este archivo
|
||||
Beta Application Types Window Beta
|
||||
Extensions: FileTypes Window Extensiones:
|
||||
Select same preferred application as FileTypes Window Seleccione misma aplicación preferida que
|
||||
Select same preferred application as FileTypes Window Selecciona la misma aplicación preferida que
|
||||
Save Application Type Window Guardar
|
||||
Could not retrieve application signature Preferred App Menu No se ha podido recuperar la firma de aplicación
|
||||
Add Extension Window Agregar
|
||||
Add Extension Window Añadir
|
||||
Select same preferred application as FileType Window Seleccionar la misma aplicación preferida que
|
||||
Cancel Attribute Window Cancelar
|
||||
Icon Application Type Window Icono
|
||||
Removing a file type cannot be reverted.\nAre you sure you want to remove it? FileTypes Window La eliminación de un tipo de archivo no se puede revertir.\n¿Está seguro de querer continuar?
|
||||
Removing a file type cannot be reverted.\nAre you sure you want to remove it? FileTypes Window La eliminación de un tipo de archivo no se puede revertir.\n¿Estás seguro de querer continuar?
|
||||
Editable Attribute Window If Tracker allows to edit this attribute. Modificable
|
||||
Multiple launch Application Type Window Ejecución múltiple
|
||||
(from application) FileTypes Window (De aplicación)
|
||||
(from application) FileTypes Window (de aplicación)
|
||||
Could not set preferred application FileTypes Window No se pudo establecer la aplicación preferida
|
||||
Group: New File Type Window Grupo:
|
||||
%1 application type Application Type Window Tipo de aplicación %1
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@ Select preferred application FileType Window Seleccione la aplicación preferid
|
||||
Single launch Application Type Window Ejecución simple
|
||||
Golden master Application Types Window Maestro dorado
|
||||
%s file type FileType Window Tipo de archivo %s
|
||||
The application \"%s\" does not support this file type.\nAre you sure you want to set it anyway? Preferred App Menu La aplicación \"%s\" no soporta este tipo de archivo.\n¿Desea elegirla de todos modos?
|
||||
The application \"%s\" does not support this file type.\nAre you sure you want to set it anyway? Preferred App Menu La aplicación \"%s\" no soporta este tipo de archivo.\n¿Deseas elegirla de todos modos?
|
||||
Type: Attribute Window Tipo:
|
||||
Removing uninstalled application types Application Types Window Quitando tipos de aplicación desinstalados
|
||||
Done Attribute Window Listo
|
||||
@ -99,16 +99,16 @@ New resource file… FileTypes Window Nuevo archivo de recursos...
|
||||
Cancel New File Type Window Cancelar
|
||||
Icon FileTypes Window Icono
|
||||
Extension: Extension Window Extensión:
|
||||
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window La eliminación de un supertipo no se puede revertir.\n¡Se perderán todos los tipos de archivo que pertenecen a este supertipo!\n\n¿Está seguro querer hacer esto? Para eliminar todo el grupo, mantenga presionada la tecla Shift y presione \"Eliminar\".
|
||||
Internal name: FileTypes Window Nombre interno
|
||||
Add Attribute Window Agregar
|
||||
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window La eliminación de un supertipo no se puede revertir.\n¡Se perderán todos los tipos de archivo que pertenecen a este supertipo!\n\n¿Estás seguro querer hacer esto? Para eliminar todo el grupo, mantén presionada la tecla Shift y presiona \"Eliminar\".
|
||||
Internal name: FileTypes Window Nombre interno:
|
||||
Add Attribute Window Añadir
|
||||
Close Application Type Window Cerrar
|
||||
File recognition FileTypes Window Reconocimiento de archivo
|
||||
Remove uninstalled Application Types Window Eliminar desinstalados
|
||||
Center Attribute Window Attribute column alignment in Tracker Centrar
|
||||
Golden master Application Type Window Maestro dorado
|
||||
Could not open \"%s\":\n%s FileTypes No se pudo abrir \"%s\":\n%s
|
||||
Alignment: Attribute Window Alineación
|
||||
Alignment: Attribute Window Alineación:
|
||||
Left Attribute Window Attribute column alignment in Tracker Izquierda
|
||||
Cancel Extension Window Cancelar
|
||||
Path: Application Types Window Ruta:
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ Choose type Type List Window Välj typ
|
||||
New file type New File Type Window Ny filtyp
|
||||
Rule: FileTypes Window Regel:
|
||||
Add icon… Icon View Lägg till ikon…
|
||||
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Flera filer från \"%s" filtypen
|
||||
Multiple files from \"%s\" file type FileType Window Flera filer från filtypen \"%s\"
|
||||
File type FileType Window Filtyp
|
||||
Could not change attributes Attribute Window Kan inte ändra attribut
|
||||
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu Kunde inte hämta förinställt program för denna fil
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ New resource file… FileTypes Window Ny resursfil...
|
||||
Cancel New File Type Window Avbryt
|
||||
Icon FileTypes Window Ikon
|
||||
Extension: Extension Window Tillägg:
|
||||
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window Borttagning av huvudtyp kan inte ångras.\Alla filtyper som hör till huvudtypen kommer att gå förlorade!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta? För att ta bort en hel grupp, håll nere shift-tangenten och tryck på \"Ta bort\".
|
||||
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\". FileTypes Window Borttagning av huvudtyp kan inte ångras.\nAlla filtyper som hör till huvudtypen kommer att gå förlorade!\n\nÄr du säker på att du vill fortsätta? För att ta bort en hel grupp, håll nere shift-tangenten och tryck på \"Ta bort\".
|
||||
Internal name: FileTypes Window Internt namn:
|
||||
Add Attribute Window Lägg till
|
||||
Close Application Type Window Stäng
|
||||
|
@ -7,6 +7,6 @@ Revert Main window Revertir
|
||||
Size: Font Selection view Tamaño:
|
||||
Menu font: Font view Menú:
|
||||
Fixed font: Font view Tipo monoespaciado:
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El jefe buscó el éxtasis en un imprevisto baño de whisky y gozó como un duque.
|
||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. El veloz murciélago hindú comía feliz cardillo y kiwi. La cigüeña tocaba el saxofón detrás del palenque de paja. 1234567890
|
||||
Bold font: Font view Negrita:
|
||||
Fonts System name Tipos de letra
|
||||
|
@ -9,6 +9,6 @@ Keyboard System name Teclado
|
||||
OK KeyboardApplication Aceptar
|
||||
Fast KeyboardView Rápido
|
||||
Slow KeyboardView Lento
|
||||
Something has gone wrong! KeyboardApplication ¡Algo estuvo mal!
|
||||
Something has gone wrong! KeyboardApplication ¡Algo salió mal!
|
||||
Long KeyboardView Largo
|
||||
Short KeyboardView Corto
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-Keyboard 1711838804
|
||||
Written by Andrew Edward McCall KeyboardApplication Napisany przez Andrew Edward McCall
|
||||
Typing test area KeyboardView Strefa testowania pisania
|
||||
Typing test area KeyboardView Strefa testowania
|
||||
Defaults KeyboardWindow Przywróć domyślne
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Szybkość powtarzania klawiszy
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Częstotliwość powtarzania klawiszy
|
||||
Revert KeyboardWindow Cofnij
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Opóźnienie między powtórzeniem
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Opóźnienie przed powtórzeniem
|
||||
Keyboard System name Klawiatura
|
||||
OK KeyboardApplication OK
|
||||
Fast KeyboardView Szybko
|
||||
Slow KeyboardView Wolno
|
||||
Fast KeyboardView Duża
|
||||
Slow KeyboardView Mała
|
||||
Something has gone wrong! KeyboardApplication Coś poszło nie tak!
|
||||
Long KeyboardView Długo
|
||||
Short KeyboardView Krótko
|
||||
Long KeyboardView Długie
|
||||
Short KeyboardView Krótkie
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Keymap 891710937
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185
|
||||
Dvorak Keyboard Layout View Dvorak
|
||||
Shift: Modifier keys window Shift key role name Mayúsculas:
|
||||
Revert Modifier keys window Revertir
|
||||
@ -10,6 +10,12 @@ Warning: left and right key roles do not match Modifier keys window Advertencia
|
||||
Belgian (comma) Keyboard Layout View Belga (coma)
|
||||
Scroll lock Keyboard Layout View Bloq Despl
|
||||
Belarusian (Mac) Keyboard Layout View Bielorruso (Mac)
|
||||
Greek Keyboard Layout View Griego
|
||||
Menu Keyboard Layout View Menu key Menú
|
||||
US Keyboard Layout View EE.UU.
|
||||
Left control Keyboard Layout View Control izquierdo
|
||||
Spanish Keyboard Layout View Español
|
||||
Ukrainian (Mac) Keyboard Layout View Ucraniano (Mac)
|
||||
Belarusian Keyboard Layout View Bielorruso
|
||||
Italian Keyboard Layout View Italiano
|
||||
Polish (Typewriter) Keyboard Layout View Polaco (máquina de escribir)
|
||||
@ -26,11 +32,19 @@ Command Keyboard Layout View Command key Comando
|
||||
Polish Keyboard Layout View Polaco
|
||||
Serbian (Cyrillic) Keyboard Layout View Serbio (Cirílico)
|
||||
French Keyboard Layout View Francés
|
||||
Faeroese Keyboard Layout View Feroés
|
||||
Japanese Keyboard Layout View Japonés
|
||||
Bulgarian (Phonetic) Keyboard Layout View Búlgaro (fonético)
|
||||
Dvorak (programmer's) Keyboard Layout View Dvorak (programador)
|
||||
Estonian Keyboard Layout View Estonio
|
||||
Russian (Mac) Keyboard Layout View Ruso (Mac)
|
||||
Defaults Keymap window Predeterminados
|
||||
Quit Keymap window Salir
|
||||
Dutch Keyboard Layout View Neerlandés
|
||||
Switch shortcut keys to Haiku mode Keymap window Cambiar atajos de teclado a modo Haiku
|
||||
Circumflex trigger Keymap window Disparador de acento circunflejo (^)
|
||||
ISO-9995 Keyboard Layout View ISO-9995
|
||||
Hebrew Keyboard Layout View Hebreo
|
||||
Diaeresis trigger Keymap window Disparador de diéresis (¨)
|
||||
Disabled Modifier keys window Do nothing Desactivado
|
||||
Belarusian (Latin) Keyboard Layout View Bielorruso (Latino)
|
||||
@ -42,12 +56,21 @@ System: Keymap window Sistema:
|
||||
Lithuanian Keyboard Layout View Lituano
|
||||
Finnish Keyboard Layout View Finlandés
|
||||
Svorak Keyboard Layout View Svorak
|
||||
Left command Keyboard Layout View Comando izquierdo
|
||||
Romanian Keyboard Layout View Rumano
|
||||
Set modifier keys… Keymap window Elegir teclas modificadoras…
|
||||
Option: Modifier keys window Option key role name Opción:
|
||||
Czech (Mac) Keyboard Layout View Checo (Mac)
|
||||
Control Keyboard Layout View Control key Control
|
||||
Left option Keyboard Layout View Opción izquierdo
|
||||
Portuguese Keyboard Layout View Portugués
|
||||
Right control Keyboard Layout View Control derecho
|
||||
Belgian (point) Keyboard Layout View Belga (punto)
|
||||
Switch shortcut keys Keymap window Cambiar atajos de teclado
|
||||
Norwegian Keyboard Layout View Noruego
|
||||
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Tecla mayúsculas
|
||||
User: Keymap window Usuario:
|
||||
Esperanto Keyboard Layout View Esperanto
|
||||
Arabic (102) Keyboard Layout View Árabe (102)
|
||||
United-Kingdom Keyboard Layout View Reino Unido
|
||||
German (Mac) Keyboard Layout View Alemán (Mac)
|
||||
@ -57,12 +80,13 @@ Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Tecla
|
||||
Ctrl key Modifier keys window Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard Tecla control
|
||||
Control: Modifier keys window Control key role name Control:
|
||||
Brazilian Keyboard Layout View Portugués de Brasil
|
||||
Remove Keyboard Layout View Eliminar
|
||||
Brazilian (ABNT2) Keyboard Layout View Portugués de Brasil (ABNT-2)
|
||||
French (Bépo) Keyboard Layout View Francés (Bépo)
|
||||
Option Keyboard Layout View Option key Opción
|
||||
US-International Keyboard Layout View Estadounidense internacional
|
||||
Sample and clipboard: Keymap window Ejemplo y portapapeles:
|
||||
Swiss-German Keyboard Layout View Suizo alemán
|
||||
Sample and clipboard: Keymap window Muestra y portapapeles:
|
||||
Swiss-German Keyboard Layout View Alemán de Suiza
|
||||
Alt/Opt key Modifier keys window Label of Alt key (PC)/Option key (Mac) Tecla Alt/Opt
|
||||
Layout Keymap window Distribución
|
||||
Switch shortcut keys to Windows/Linux mode Keymap window Cambiar atajos de teclado a modo Windows/Linux
|
||||
@ -71,14 +95,32 @@ Right command Keyboard Layout View Comando derecho
|
||||
Revert Keymap window Revertir
|
||||
Command: Modifier keys window Command key role name Comando:
|
||||
Latin-American Keyboard Layout View Latinoamericano
|
||||
Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View Español (Dvorak)
|
||||
Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View Lituano (estándar)
|
||||
Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View Ruso (Udmurt, Komi, Mari)
|
||||
Canadian-French Keyboard Layout View Francés canadiense
|
||||
Irish Keyboard Layout View Irlandés
|
||||
Turkish (Type-F) Keyboard Layout View Turco (tipo F)
|
||||
Slovene Keyboard Layout View Esloveno
|
||||
Turkish (Type-Q) Keyboard Layout View Turco (tipo Q)
|
||||
Save as… Keymap window Guardar como...
|
||||
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Tecla Win/Cmd
|
||||
Serbian (Latin) Keyboard Layout View Serbio (latino)
|
||||
File Keymap window Archivo
|
||||
Num lock Keyboard Layout View Bloqueo numérico
|
||||
Swedish Keyboard Layout View Sueco
|
||||
Macedonian Keyboard Layout View Macedonio
|
||||
(Current) Keymap window (Actual)
|
||||
Font Keymap window Tipo de letra
|
||||
Keymap System name Mapa de teclado
|
||||
French (Mac) Keyboard Layout View Francés (Mac)
|
||||
Left shift Keyboard Layout View Mayús izquierdo
|
||||
Shift Keyboard Layout View Shift key Mayúsculas
|
||||
Ukrainian Keyboard Layout View Ucraniano
|
||||
Croatian Keyboard Layout View Croata
|
||||
Kazakh Keyboard Layout View Kazajo
|
||||
Czech Keyboard Layout View Checo
|
||||
Set modifier keys Modifier keys window Elegir teclas modificadoras
|
||||
Colemak Keyboard Layout View Colemak
|
||||
Modifier keys Modifier keys window Teclas modificadoras
|
||||
Acute trigger Keymap window Disparador de acento agudo (´)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Keymap 3155537444
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Keymap 1855856185
|
||||
Dvorak Keyboard Layout View Dvorak
|
||||
Shift: Modifier keys window Shift key role name Skift:
|
||||
Revert Modifier keys window Återställ
|
||||
@ -97,6 +97,7 @@ Command: Modifier keys window Command key role name Kommando:
|
||||
Latin-American Keyboard Layout View Latinamerikanskt
|
||||
Spanish (Dvorak) Keyboard Layout View Spansk (Dvorak)
|
||||
Lithuanian (Standard) Keyboard Layout View Litauiska (Standard)
|
||||
Russian (Udmurt, Komi, Mari) Keyboard Layout View Ryska (udmurt, komi, mari)
|
||||
Canadian-French Keyboard Layout View Kanadensisk franska
|
||||
Irish Keyboard Layout View Irländska
|
||||
Turkish (Type-F) Keyboard Layout View Turkisk (Typ-F)
|
||||
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
Available languages Locale Preflet Window Idiomas disponibles
|
||||
Negative: TimeFormatSettings Negativo:
|
||||
already chosen LanguageListView ya escogido
|
||||
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window ¡No se pueden encontrar los lenguajes disponibles! ¡No se puede usar este preflet!
|
||||
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window Deskbar y Tracker deben reiniciarse para que estos cambios tomen efecto. ¿Desea reiniciarlos ahora?
|
||||
Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window ¡No se pueden encontrar los idiomas disponibles! ¡No se puede usar este preflet!
|
||||
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now? Locale Preflet Window La barra de escritorio y el Tracker deben reiniciarse para que estos cambios tomen efecto. ¿Desea reiniciarlos ahora?
|
||||
Long format: TimeFormatSettings Formato largo:
|
||||
Currency TimeFormatSettings Moneda
|
||||
Locale System name Traducciones
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ Restart Locale Preflet Window Reiniciar
|
||||
Full format: TimeFormatSettings Formato completo:
|
||||
Defaults Locale Preflet Window Predeterminados
|
||||
Cancel Locale Preflet Window Cancelar
|
||||
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Traducir nombres de aplicaciones y carpetas en el Deskbar y Tracker
|
||||
Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet Window Traducir nombres de aplicaciones y carpetas en la barra de escritorio y el Tracker.
|
||||
Revert Locale Preflet Window Revertir
|
||||
Medium format: TimeFormatSettings Formato mediano:
|
||||
12 hour TimeFormatSettings 12 horas
|
||||
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mail 1807389802
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mail 2750130554
|
||||
Settings Config Window Configuración
|
||||
Never Config Window show status window Nunca
|
||||
While sending and receiving Config Window Mientras se envíe y reciba
|
||||
Incoming Config Window Entrante
|
||||
Server name: E-Mail Nombre del servidor:
|
||||
An error occurred while creating the config view: %error. Config Views Ha ocurrido un error al crear la vista de configuración: %error.
|
||||
OK Config Window Aceptar
|
||||
E-mail address: E-Mail Dirección de correo:
|
||||
E-mail address: E-Mail Dirección de correo electrónico:
|
||||
Account name: E-Mail Nombre de la cuenta:
|
||||
Account name: Config Views Nombre de la cuenta:
|
||||
Create new account AutoConfigWindow Crear una nueva cuenta
|
||||
@ -18,9 +19,11 @@ Password: E-Mail Contraseña:
|
||||
Accounts Config Window Cuentas
|
||||
Finish AutoConfigWindow Terminar
|
||||
Remove Config Window Eliminar
|
||||
Create a new account with the Add button.\n\nRemove an account with the Remove button on the selected item.\n\nSelect an item in the list to change its settings. Config Window Crea una nueva cuenta con el botón Añadir.\n\nElimina una cuenta con el botón Borrar en el objeto seleccionado.\n\nSelecciona un objeto en la lista para cambiar sus propiedades.
|
||||
Error! Config Views ¡Error!
|
||||
Server Name: E-Mail Nombre del servidor:
|
||||
While sending Config Window Mientras se envia
|
||||
Show notifications: Config Window Mostrar notificaciones:
|
||||
Enter a valid e-mail address. AutoConfigWindow Introduzca una dirección de correo válida.
|
||||
Add Config Window Añadir
|
||||
Account settings AutoConfigWindow Configuración de la cuenta
|
||||
@ -28,7 +31,7 @@ E-mail System name Correo electrónico
|
||||
\nThe general settings couldn't be reverted.\n\nError retrieving general settings:\n%s\n Config Window \nLa configuración general no se pudo revertir\n\nError al recuperar la configuración general:\n%s\n
|
||||
Real name: Config Views Nombre verdadero:
|
||||
\t\t· Outgoing Config Window \t\t· Saliente
|
||||
Choose Protocol E-Mail Seleccione protocolo
|
||||
Choose Protocol E-Mail Selecciona un protocolo
|
||||
Return address: Config Views Remitente:
|
||||
Edit mailbox menu… Config Window Editar menú del buzón de correo...
|
||||
Outgoing E-Mail Saliente
|
||||
|
@ -1,15 +1,19 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Media 2605101563
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Media 4205337498
|
||||
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views No se ha podido agregar el control de volumen en el Deskbar: %s\n
|
||||
Video input: Media views Entrada de video:
|
||||
Warning! Media Window ¡Advertencia!
|
||||
Quit anyway Media Window Salir de todos modos
|
||||
Defaults Media views Predeterminados
|
||||
MIDI Settings Media Window Configuración de MIDI
|
||||
Quit Media Window Salir
|
||||
Video settings Media Window Configuración de video
|
||||
Video output: Media views Salida de video:
|
||||
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window No se puede conectar con el servidor de media.\n¿Desea iniciarlo?
|
||||
Restart media services Media views Reiniciar los servicios multimedia
|
||||
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window No se puede conectar con el servidor multimedia.\n¿Deseas iniciarlo?
|
||||
Restart media services Media views Reiniciar los servicios de multimedia
|
||||
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views No se ha podido remover el control de volumen en el Deskbar: %s\n
|
||||
Media System name Media
|
||||
Audio mixer Media Window Mezclador de audio
|
||||
Media System name Multimedia
|
||||
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window Finalizar Multimedia ahora detendrá el reinicio de los servicios de multimedia. Los resultados más probables serán fallos o la no disponibilidad de funcionalidad multimedia.
|
||||
Audio mixer Media Window Finalizar Multimedia ahora detendrá el reinicio de los servicios de multimedia. Los resultados más probables serán fallos o la no disponibilidad de funcionalidad multimedia.
|
||||
This hardware has no controls. Media Window Este dispositivo no tiene controles.
|
||||
Audio output: Media views Salida de audio:
|
||||
Audio settings Media Window Configuración de audio
|
||||
|
@ -5,18 +5,18 @@ Warp SettingsView Przeniesienie
|
||||
Double-click test area SettingsView Strefa testowania podw. kliknięcia
|
||||
Revert MouseWindow Cofnij
|
||||
...by Andrew Edward McCall MouseApplication ...autorstwa Andrew Edwarda McCalla
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Przyspieszenie wskaźnika
|
||||
Click to focus SettingsView Kliknij aby zaznaczyć
|
||||
Click to focus and raise SettingsView Kliknij aby zaznaczyć i podnieść
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Wspomaganie wskaźnika
|
||||
Click to focus SettingsView Kliknij aby aktywować
|
||||
Click to focus and raise SettingsView Kliknij aby aktywować i przesunąć na wierzch
|
||||
3-Button SettingsView Trójprzyciskowa
|
||||
Mouse speed SettingsView Prędkość wskaźnika
|
||||
Focus mode: SettingsView Tryb zaznaczania:
|
||||
Mouse speed SettingsView Szybkość wskaźnika
|
||||
Focus mode: SettingsView Tryb aktywowania:
|
||||
Instant warp SettingsView Natychmiastowe przeniesienie
|
||||
Dig Deal MouseApplication Dig Deal
|
||||
1-Button SettingsView Jednoprzyciskowa
|
||||
Double-click speed SettingsView Prędkość dwukrotnego kliknięcia
|
||||
Double-click speed SettingsView Szybkość dwukrotnego kliknięcia
|
||||
Defaults MouseWindow Przywróć domyślne
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Podążaj za wskaźnikiem myszy
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Podąża za wskaźnikiem
|
||||
Accept first click SettingsView Akceptuj pierwsze kliknięcie
|
||||
Normal SettingsView Normalna
|
||||
Mouse System name Mysz
|
||||
|
32
data/catalogs/preferences/network/InterfacesAddOn/es.catkeys
Normal file
32
data/catalogs/preferences/network/InterfacesAddOn/es.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-InterfacesAddOn 3297241710
|
||||
Interface InterfaceWindow Interfaz
|
||||
Network: IntefaceHardwareView Red:
|
||||
Static IntefaceAddressView Estático
|
||||
None InterfacesListView Ninguno
|
||||
IP: InterfacesListView IPv4 address label IP:
|
||||
Renegotiate address InterfacesListView Renegociar dirección
|
||||
Status: IntefaceHardwareView Estado:
|
||||
IPv6: InterfacesListView IPv6 address label IPv6:
|
||||
Link speed: IntefaceHardwareView Administrar…
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView El método para obtener una dirección IP
|
||||
Your gateway IntefaceAddressView Tu puerta de enlace
|
||||
Enable InterfacesListView Habilitar
|
||||
Received: IntefaceHardwareView Recibido:
|
||||
Choose automatically IntefaceHardwareView Escoger automáticamente
|
||||
connected IntefaceHardwareView conectado
|
||||
Automatic IntefaceAddressView Automático
|
||||
Gateway: IntefaceAddressView Puerta de enlace:
|
||||
Disable InterfacesListView Deshabilitar
|
||||
Sent: IntefaceHardwareView Enviado:
|
||||
DHCP IntefaceAddressView DHCP
|
||||
Mode: IntefaceAddressView Modo:
|
||||
<no wireless networks found> IntefaceHardwareView <no se han encontrado redes inalámbricas>
|
||||
Your netmask IntefaceAddressView Tu máscara de red
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView Dirección IP:
|
||||
Off IntefaceAddressView Apagado
|
||||
MAC address: IntefaceHardwareView Dirección MAC:
|
||||
Renegotiate IntefaceHardwareView Renegociar
|
||||
Netmask: IntefaceAddressView Máscara de red:
|
||||
Your IP address IntefaceAddressView Tu dirección IP
|
||||
disconnected IntefaceHardwareView desconectado
|
||||
Disable IntefaceHardwareView Deshabilitar
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-NetworkServices 1268988047
|
||||
DNS Client Services Cliente DNS
|
@ -1,3 +1,53 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Network 3363740538
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Network 1314732966
|
||||
Static IntefaceAddressView Estático
|
||||
EAP EAP protected network EAP
|
||||
Services NetworkWindow Servicios
|
||||
no link InterfaceListItem sin enlace
|
||||
WPA2 WPA2 protected network WPA2
|
||||
Choose automatically IntefaceView Escoger automáticamente
|
||||
connected IntefaceView conectado
|
||||
Ethernet device InterfaceListItem Dispositivo ethernet
|
||||
The netmask defines your local network IntefaceAddressView La máscara de red define tu red local
|
||||
Dial-up connection InterfaceListItem Conexión de acceso telefónico
|
||||
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
|
||||
Network NetworkWindow Red
|
||||
VPN connection InterfaceListItem Conexión VPN
|
||||
Show network status in Deskbar NetworkWindow Mostrar estado de la red en Deskbar
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView El método para obtener una dirección IP
|
||||
connected InterfaceListItem conectado
|
||||
disabled InterfaceListItem deshabilitado
|
||||
Dial Up NetworkWindow Acceso telefónico
|
||||
Apply IntefaceAddressView Aplicar
|
||||
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s NetworkWindow Ha ocurrido un error al instalar NetworkStatus en la barra de escritorio: %s
|
||||
MAC address: IntefaceView Dirección MAC:
|
||||
Wireless device InterfaceListItem Dispositivo inalámbrico
|
||||
Disabled IntefaceAddressView Deshabilitado
|
||||
Renegotiate IntefaceView Renegociar
|
||||
Ok NetworkWindow Aceptar
|
||||
Network: IntefaceView Red:
|
||||
launch error NetworkWindow error de inicio
|
||||
Other NetworkWindow Otro
|
||||
Automatic IntefaceAddressView Automático
|
||||
Gateway: IntefaceAddressView Puerta de enlace:
|
||||
Revert NetworkWindow Revertir
|
||||
Enable ServiceView Habilitar
|
||||
disconnected IntefaceView desconectado
|
||||
Status: IntefaceView Estado:
|
||||
Link speed: IntefaceView Velocidad de conexión:
|
||||
Your gateway to the internet IntefaceAddressView Tu puerta de enlace a internet
|
||||
New… NetworkWindow Nuevo…
|
||||
DHCP IntefaceAddressView DHCP
|
||||
Mode: IntefaceAddressView Modo:
|
||||
WPA WPA protected network WPA
|
||||
Sent: IntefaceView Enviado:
|
||||
open Open network abierto
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView Dirección IP:
|
||||
VPN NetworkWindow VPN
|
||||
Received: IntefaceView Recibido:
|
||||
Disable IntefaceView Deshabilitar
|
||||
<no wireless networks found> IntefaceView <no se han encontrado redes inalámbricas>
|
||||
Netmask: IntefaceAddressView Máscara de red:
|
||||
Disable ServiceView Deshabilitar
|
||||
Your IP address IntefaceAddressView Tu dirección IP
|
||||
Manage… NetworkWindow Administrar…
|
||||
WEP WEP protected network WEP
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-Network 2512967175
|
||||
1 polish x-vnd.Haiku-Network 1314732966
|
||||
Static IntefaceAddressView Statyczny
|
||||
EAP EAP protected network EAP
|
||||
Services NetworkWindow Usługi
|
||||
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Wybierz automatycznie
|
||||
connected IntefaceView połączone
|
||||
Ethernet device InterfaceListItem Urządzenie ethernetowe
|
||||
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Maska sieci definiuje twoją sieć lokalną
|
||||
Dial-up connection InterfaceListItem Połączenie modemowe
|
||||
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
|
||||
Network NetworkWindow Sieć
|
||||
VPN connection InterfaceListItem Połączenie VPN
|
||||
Show network status in Deskbar NetworkWindow Pokaż status interfejsów w Deskbarze
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda uzyskiwania adresu IP
|
||||
connected InterfaceListItem połączone
|
||||
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
|
||||
Sent: IntefaceView Wysłane:
|
||||
open Open network otwarta
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView Adres IP:
|
||||
VPN NetworkWindow VPN
|
||||
Received: IntefaceView Otrzymane:
|
||||
Disable IntefaceView Wyłącz
|
||||
<no wireless networks found> IntefaceView <nie znaleziono sieci bezprzewodowych>
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 2512967175
|
||||
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 1314732966
|
||||
Static IntefaceAddressView Static
|
||||
EAP EAP protected network EAP
|
||||
Services NetworkWindow Servicii
|
||||
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Alege automat
|
||||
connected IntefaceView conectat
|
||||
Ethernet device InterfaceListItem Dispozitiv Ethernet
|
||||
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Masca de rețea definește rețeaua locală
|
||||
Dial-up connection InterfaceListItem Conexiune Dial-up
|
||||
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
|
||||
Network NetworkWindow Rețea
|
||||
VPN connection InterfaceListItem Conexiune VPN
|
||||
Show network status in Deskbar NetworkWindow Afișează starea rețelei în Deskbar
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda de obținere a unei adrese IP
|
||||
connected InterfaceListItem conectat
|
||||
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
|
||||
Sent: IntefaceView Trimis:
|
||||
open Open network deschide
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView Adresă IP:
|
||||
VPN NetworkWindow VPN
|
||||
Received: IntefaceView Primit:
|
||||
Disable IntefaceView Dezactivare
|
||||
<no wireless networks found> IntefaceView <nu s-au găsit rețele wireless>
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 2512967175
|
||||
1 swedish x-vnd.Haiku-Network 1314732966
|
||||
Static IntefaceAddressView Statisk
|
||||
EAP EAP protected network EAP
|
||||
Services NetworkWindow Tjänster
|
||||
@ -8,8 +8,10 @@ Choose automatically IntefaceView Välj automatiskt
|
||||
connected IntefaceView ansluten
|
||||
Ethernet device InterfaceListItem Ethernetenhet
|
||||
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Netmasken definierar ditt lokala nätverk
|
||||
Dial-up connection InterfaceListItem Uppringd anslutning
|
||||
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
|
||||
Network NetworkWindow Nätverk
|
||||
VPN connection InterfaceListItem VPN-uppkoppling
|
||||
Show network status in Deskbar NetworkWindow Visa nätverksstatus i Deskbar
|
||||
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoden för att få en IP adress
|
||||
connected InterfaceListItem ansluten
|
||||
@ -40,6 +42,7 @@ WPA WPA protected network WPA
|
||||
Sent: IntefaceView Skickat:
|
||||
open Open network öppna
|
||||
IP Address: IntefaceAddressView IP-adress:
|
||||
VPN NetworkWindow VPN
|
||||
Received: IntefaceView Mottaget:
|
||||
Disable IntefaceView Inaktivera
|
||||
<no wireless networks found> IntefaceView <Inget nätverk hittades>
|
||||
|
@ -1,13 +1,29 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Notifications 213548865
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Notifications 1544806248
|
||||
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. PrefletWin Ha ocurrido un error al guardar las preferencias.\nPosiblemente que no haya suficiente espacio en disco.
|
||||
Add… NotificationView Añadir…
|
||||
Status NotificationView Estado
|
||||
Revert PrefletWin revertir
|
||||
Enable notifications GeneralView Permitir notificaciones
|
||||
Window width: GeneralView Ancho de ventana:
|
||||
This is a test notification message PrefletWin Este es un mensaje de notificación de prueba
|
||||
OK PrefletWin Aceptar
|
||||
Duration: GeneralView Duración:
|
||||
OK NotificationView Aceptar
|
||||
Application does not have a valid signature NotificationView Alert message La aplicación no tiene una firma válida
|
||||
Notifications PrefletWin Notificaciones
|
||||
Timeout: GeneralView Límite de tiempo:
|
||||
Muted NotificationView Silenciada
|
||||
General PrefletView General
|
||||
Allowed NotificationView Permitido
|
||||
Remove NotificationView Quitar
|
||||
Notifications preflet sample PrefletWin Muestra de notificación de un comando de preferencias
|
||||
Notifications System name Notificaciones
|
||||
Applications PrefletView Applicaciones
|
||||
Defaults PrefletWin Predeterminados
|
||||
pixels GeneralView píxeles
|
||||
Application NotificationView Aplicación
|
||||
Width: GeneralView Ancho:
|
||||
seconds GeneralView segundos
|
||||
Mute notifications from this application NotificationView Silenciar las notificaciones de esta aplicación
|
||||
is already listed NotificationView Alert message ya está en la lista
|
||||
Applications NotificationView Applicaciones
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user