\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tSekmede çalışan etkin işlemin içinde çalıştığı dizin\n\t\t\tİsteğe bağlı olarak olabilecek en çok yol bileşenlerinin sayısı\n\t\t\tbelirtilebilir. Örneğin en fazla iki bileşen için '%2d'.\n\t%T\t-\tMevcut yerelleştirme için Uçbirim uygulaması adı\n\t%e\t-\tSekme kodlaması. UTF-8 için gösterilmez.\n\t%i\t-\tPencere sırası\n\t%p\t-\tSekmedeki etkin işlemin adı\n\t%t\t-\tSekme başlığı
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow \"%1\" işlemi hâlâ çalışıyor.\nUçbirimi kapatırsanız işlem sonlandırılacaktır.
Match case Terminal FindWindow BÜYÜK/küçük harf eşleştir
Find previous Terminal TermWindow Öncekini bul
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Sekme başlıklarını belirten dizgi. Aşağıdaki yer tutucular kullanılabilir:\n
Copy absolute path Terminal TermView Tam yolu kopyala
Cancel Terminal TermWindow İptal
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow \"%1\" işlemi hâlâ çalışıyor.\nBu sekmeyi kapatırsanız işlem sonlandırılacaktır.
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tKarakter: '%'\n\t%<\t-\tYalnızca sonraki gelen yer tutucu boş\n\t\t\tdeğilse gösterilecek bir bölüm başlatır.\n\t%>\t-\tYalnızca bir önceki %< bölümü ve bunun arasındaki\n\t\t\tyer tutucu boş değilse gösterilecek bir bölüm başlatır.\n\t%-\t-\tBir %< veya %> bölümünü sonlandırır.\n\n'%' ve biçimlendirme harfi arasına konulacak her bir abece-sayısal olmayan karakter\nbir boşluk ekleyecektir. Ekleme %< bölümüne yapılacaktır.
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Pencere başlığını belirten dizgi.\nAşağıdaki yer tutucular kullanılabilir:\n
Use text: Terminal FindWindow Şu metni kullan:
Close active tab Terminal TermWindow Etkin sekmeyi kapat
Save as default Terminal TermWindow Öntanımlı olarak kaydet
Nothing is selected. Terminal TermWindow Hiçbir şey seçilmedi.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Sol Alt düğmesini Meta düğmesi olarak kullan
Find Terminal FindWindow Bul
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Etkin sekme başlığını belirten dizgi.\nAşağıdaki yer tutucular kullanılabilir:\n
Professional Terminal colors scheme Profesyonel
Font: Terminal AppearancePrefView Yazıtipi:
Paste Terminal TermWindow Yapıştır
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView Pencere başlıklarını belirten dizgi. Aşağıdaki yer tutucular kullanılabilir:\n
Copy here Terminal TermView Buraya kopyala
Use default shell Terminal Shell Öntanımlı kabuğu kullan
Text under cursor Terminal AppearancePrefView İmleç altındaki metin
Move here Terminal TermView Buraya taşı
Abort Terminal Shell İptal
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tEtkin işlemin içinde çalıştığı dizin\n\t\t\tİsteğe bağlı olarak olabilecek en çok yol bileşenlerinin sayısı\n\t\t\tbelirtilebilir. Örneğin en fazla iki bileşen için '%2d'.\n\t%i\t-\tSekme sırası\n\t%e\t-\tSekme kodlaması. UTF-8 için gösterilmez.\n\t%p\t-\tEtkin işlemin adı\n\t%%\t-\t'%' karakteri.
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Aşağıdaki işlemler hâlâ çalışıyor:\n\n\t%1\n\nUçbirim'i kapatırsanız, işlemler sonlandırılacak.