Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
8e12c92fee
commit
ece3c314d2
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/de.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Name:
|
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/it.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Nome:
|
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/ja.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter 名前:
|
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/pt.catkeys
Normal file
2
data/catalogs/add-ons/disk_systems/btrfs/pt.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter Nome:
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-BTRFSDiskAddOn 4073743268
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter І'мя
|
||||
Name: BTRFS_Initialize_Parameter І'мя:
|
||||
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
|
||||
Hostname settings HostnameAddOn Hostname
|
||||
Apply HostnameView Anwenden
|
||||
Hostname settings HostnameView Hostname
|
||||
Hostname: HostnameView Hostname:
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
|
||||
Hostname settings HostnameAddOn Impostazioni hostname
|
||||
Apply HostnameView Applica
|
||||
Hostname settings HostnameView Impostazioni hostname
|
||||
Hostname: HostnameView Hostname:
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Hostname 1423335302
|
||||
Hostname settings HostnameAddOn ホスト名設定
|
||||
Apply HostnameView 適用
|
||||
Hostname settings HostnameView ホスト名設定
|
||||
Hostname: HostnameView ホスト名:
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-Hostname 4135904366
|
||||
Apply HostnameView Aplicar
|
||||
Hostname settings HostnameView Definições do nome de anfitrião
|
||||
Hostname: HostnameView Nome de anfitrião:
|
@ -1,11 +1,14 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 4108051285
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 2955223231
|
||||
by Aaron Hill GLife ScreenSaver por Aaron Hill
|
||||
Grid life delay: none GLife ScreenSaver Demora de la grilla: ninguna
|
||||
None GLife ScreenSaver Ninguno
|
||||
Grid height: %li GLife ScreenSaver Altura de la cuadrícula: %li
|
||||
Grid width: GLife ScreenSaver Ancho de la cuadrícula:
|
||||
Grid life delay: %dx This is a factor: the x represents 'times', don't translate '%d' Demora de la grilla: %dx
|
||||
Grid border: %li GLife ScreenSaver Borde de la cuadrícula: %li
|
||||
Grid border: GLife ScreenSaver Borde de la cuadrícula:
|
||||
OpenGL \"Game of Life\" GLife ScreenSaver \"El juego de la vida\" OpenGL
|
||||
Grid height: GLife ScreenSaver Altura de la cuadrícula:
|
||||
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
|
||||
Grid width: %li GLife ScreenSaver Ancho de la cuadrícula: %li
|
||||
Grid life delay: GLife ScreenSaver Demora de la grilla:
|
||||
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 691652444
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 1164134910
|
||||
by Aaron Hill GLife ScreenSaver por Aaron Hill
|
||||
None GLife ScreenSaver Nenhum
|
||||
Grid height: %li GLife ScreenSaver Altura da grelha: %li
|
||||
Grid width: GLife ScreenSaver Largura da grelha:
|
||||
Grid border: %li GLife ScreenSaver Limite da grelha: %li
|
||||
Grid border: GLife ScreenSaver Limite da grelha:
|
||||
Grid height: GLife ScreenSaver Altura da grelha:
|
||||
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
|
||||
Grid width: %li GLife ScreenSaver Largura da grelha: %li
|
||||
|
4
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/de.catkeys
Normal file
4
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
|
||||
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Replikanten können in das bildschirm-füllende Fenster hinter diesem Einstellungspanel gezogen werden.
|
||||
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
|
||||
Shelf Shelf Screen Saver Shelf
|
3
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/it.catkeys
Normal file
3
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 3218831373
|
||||
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Colloca replicanti nella finestra a schermo intero dietro il pannello delle preferenze
|
||||
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
|
4
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/ja.catkeys
Normal file
4
data/catalogs/add-ons/screen_savers/shelf/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
|
||||
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver レプリカントを設定パネルの後ろのフルスクリーンウィンドウにドロップしてください。
|
||||
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
|
||||
Shelf Shelf Screen Saver Shelf
|
@ -1,2 +1,4 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 869330460
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-ShelfScreensaver 547737841
|
||||
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel. Shelf Screen Saver Скиньте репліканти на повноекранне вікно поза панеллю налаштувань.
|
||||
© 2012 François Revol. Shelf Screen Saver © 2012 François Revol.
|
||||
Shelf Shelf Screen Saver Shelf
|
||||
|
25
data/catalogs/apps/autoraise/de.catkeys
Normal file
25
data/catalogs/apps/autoraise/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
1 german x-vnd.mmu.AutoRaise 3527604525
|
||||
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nViel Spaß :-)
|
||||
2 s AutoRaiseIcon 2 s
|
||||
OK AutoRaiseIcon OK
|
||||
AutoRaise System name AutoRaise
|
||||
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2 s
|
||||
1 s AutoRaiseIcon 1 s
|
||||
Delay AutoRaiseIcon Verzögerung
|
||||
5 s AutoRaiseIcon 5 s
|
||||
Active AutoRaiseIcon Aktiv
|
||||
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1 s
|
||||
Default (all windows) AutoRaiseIcon Standard (alle Fenster)
|
||||
Instant warping (ffm) AutoRaiseIcon Sofortiger Warp (ffm)
|
||||
About AutoRaise… AutoRaiseIcon Über AutoRaise…
|
||||
Normal AutoRaiseIcon Normal
|
||||
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5 s
|
||||
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Nur Deskbar (sichtbarer Teil)
|
||||
4 s AutoRaiseIcon 4 s
|
||||
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Ohne Klicken aktivieren (ffm)
|
||||
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Nur Deskbar (gesamte Fläche)
|
||||
Inactive behaviour AutoRaiseIcon Inaktives Verhalten
|
||||
Mode AutoRaiseIcon Modus
|
||||
Warping (ffm) AutoRaiseIcon Warp (ffm)
|
||||
Remove from tray AutoRaiseIcon Aus Deskbar entfernen
|
||||
3 s AutoRaiseIcon 3 s
|
17
data/catalogs/apps/autoraise/it.catkeys
Normal file
17
data/catalogs/apps/autoraise/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
1 italian x-vnd.mmu.AutoRaise 628946002
|
||||
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-)
|
||||
2 s AutoRaiseIcon 2 s
|
||||
OK AutoRaiseIcon OK
|
||||
AutoRaise System name AutoRaise
|
||||
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2 s
|
||||
1 s AutoRaiseIcon 1 s
|
||||
Delay AutoRaiseIcon Ritardo
|
||||
5 s AutoRaiseIcon 5 s
|
||||
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1 s
|
||||
Default (all windows) AutoRaiseIcon Predefinito (tutte le finestre)
|
||||
About AutoRaise… AutoRaiseIcon Informazioni su AutoRaise…
|
||||
Normal AutoRaiseIcon Normale
|
||||
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5 s
|
||||
4 s AutoRaiseIcon 4 s
|
||||
Remove from tray AutoRaiseIcon Rimuovi dal tray
|
||||
3 s AutoRaiseIcon 3 s
|
25
data/catalogs/apps/autoraise/ja.catkeys
Normal file
25
data/catalogs/apps/autoraise/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.mmu.AutoRaise 3527604525
|
||||
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-) AutoRaiseIcon AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\nEnjoy :-)
|
||||
2 s AutoRaiseIcon 2秒
|
||||
OK AutoRaiseIcon OK
|
||||
AutoRaise System name AutoRaise
|
||||
0.2 s AutoRaiseIcon 0.2秒
|
||||
1 s AutoRaiseIcon 1秒
|
||||
Delay AutoRaiseIcon 遅延時間
|
||||
5 s AutoRaiseIcon 5秒
|
||||
Active AutoRaiseIcon 有効
|
||||
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1秒
|
||||
Default (all windows) AutoRaiseIcon デフォルト(すべてのウィンドウ)
|
||||
Instant warping (ffm) AutoRaiseIcon インスタントワープ(ffm)
|
||||
About AutoRaise… AutoRaiseIcon AutoRaiseについて…
|
||||
Normal AutoRaiseIcon 標準
|
||||
0.5 s AutoRaiseIcon 0.5秒
|
||||
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Deskbarのみ(タッチ)
|
||||
4 s AutoRaiseIcon 4秒
|
||||
Focus follows mouse AutoRaiseIcon フォーカスをマウス位置に合わせる
|
||||
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Deskbarのみ(カーソル移動)
|
||||
Inactive behaviour AutoRaiseIcon 無効時の動作
|
||||
Mode AutoRaiseIcon モード
|
||||
Warping (ffm) AutoRaiseIcon ワープ(ffm)
|
||||
Remove from tray AutoRaiseIcon トレイから外す
|
||||
3 s AutoRaiseIcon 3秒
|
@ -16,7 +16,7 @@ Normal AutoRaiseIcon Normal
|
||||
0.5 s AutoRaiseIcon 0,5 sn
|
||||
Deskbar only (touch) AutoRaiseIcon Yalnızca Masaüstü Çubuğu (dokunma)
|
||||
4 s AutoRaiseIcon 4 sn
|
||||
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Odak, fareden sonra gelir
|
||||
Focus follows mouse AutoRaiseIcon Odak fareden sonra gelir
|
||||
Deskbar only (over its area) AutoRaiseIcon Yalnızca Masaüstü Çubuğu (alanının üzerinde)
|
||||
Inactive behaviour AutoRaiseIcon Etkin olmayan davranış
|
||||
Mode AutoRaiseIcon Kip
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ Window PreferencesWindow Pencere
|
||||
Defaults PreferencesWindow Öntanımlılar
|
||||
Menu PreferencesWindow Menü
|
||||
Recent documents DeskbarMenu Son kullanılan belgeler
|
||||
Auto-hide PreferencesWindow Otomatik gizle
|
||||
Auto-hide PreferencesWindow Kendiliğinden gizle
|
||||
Always on top PreferencesWindow Her zaman üstte
|
||||
<Deskbar folder is empty> DeskbarMenu <Masaüstü Çubuğu klasörü boş>
|
||||
Show all WindowMenu Tümünü göster
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2051848200
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 303554556
|
||||
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Error de actualización de repositorio
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Ocurrió un error al actualizar el repositorio: %error%
|
||||
User Created UserLoginWindow Usuario creado
|
||||
Check for updates… MainWindow Buscar actualizaciones…
|
||||
Uninstall PackageManager Desinstalar
|
||||
(%Votes%) FeaturedPackagesView (%Votes%)
|
||||
Uninstalled PackageListView Desinstalado
|
||||
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow No fue posible crear el nuevo usuario.
|
||||
Available packages MainWindow Paquetes disponibles
|
||||
Create account UserLoginWindow Crear cuenta
|
||||
OK App Aceptar
|
||||
@ -13,9 +15,11 @@ The response to the captcha was incorrect. ServerHelper La respuesta al captcha
|
||||
Develop packages MainWindow Paquetes para desarrollo
|
||||
Rate package… PackageInfoView Puntuar paquete…
|
||||
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Fallo al iniciar el demonio de paquete:\n\n%Error%
|
||||
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Usted fue autenticado exitosamente como %Nickname%.
|
||||
<no info> PackageInfoView <no hay información>
|
||||
No user ratings available. PackageInfoView No hay valoraciones de usuario disponibles.
|
||||
Downloading package '%name%' WorkStatusView Descargando paquete '%name%'
|
||||
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow No fue posible extraer la información necesaria del captcha a partir de la información enviada de vuelta al servidor.
|
||||
Rating PackageListView Valoraciones
|
||||
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronizando iconos
|
||||
Does not start RatePackageWindow No inicia
|
||||
@ -36,6 +40,7 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Local
|
||||
Rate %Package% RatePackageWindow Puntuar %Package%
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocurrió un error al iniciar el administrador de paquetes: %message%
|
||||
Quit HaikuDepot App Salir de HaikuDepot
|
||||
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow El captcha debe ser respondido.
|
||||
Category FilterView Categoría
|
||||
User rating RatePackageWindow Puntuación del usuario
|
||||
Installed packages MainWindow Paquetes instalados
|
||||
@ -51,12 +56,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow Hubo una re
|
||||
Not logged in MainWindow No se inició sesión
|
||||
No, quit HaikuDepot App No, salir de HaikuDepot
|
||||
Featured packages FeaturedPackagesView Paquetes recomendados
|
||||
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow No fue posible comunicarse con el servidor para obtener el captcha requerido para crear un nuevo usuario.
|
||||
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Su evaluación fue subida con éxito. Puede actualizarla o eliminarla en el sitio web de HaikuDepot Server.
|
||||
Network Error ServerHelper Error de red
|
||||
Available PackageListView Disponible
|
||||
Cancel UserLoginWindow Cancelar
|
||||
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot necesita que el demonio de paquete funcione, y parece no estar corriendo.\n¿Le gustaría iniciarlo ahora?
|
||||
Click a package to view information PackageInfoView Haga clic en un paquete para ver su información
|
||||
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow La contraseña debe ser de al menos ocho caracteres de longitud, consistir de al menos dos números y una letra en mayúsculas.
|
||||
Contents PackageInfoView Contenidos
|
||||
Close PackageManager Cerrar
|
||||
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Ocurrió un error al comunicarse con el servidor de HaikuDepot: %s
|
||||
@ -67,15 +74,19 @@ About PackageInfoView Acerca de
|
||||
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}}
|
||||
Reboot required PackageManager Reinicio requerido
|
||||
Very unstable RatePackageWindow Muy inestable
|
||||
Password: UserLoginWindow Contraseña:
|
||||
All packages PackageListView Todos los paquetes
|
||||
Network Transport Error ServerHelper Error de red
|
||||
Stability RatePackageWindow Estabilidad
|
||||
Send RatePackageWindow Enviar
|
||||
Start package daemon App Arrancar demonio de paquetes
|
||||
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow La contraseña debe ser repetida para evitar la posibilidad de un error en el ingreso de la misma.
|
||||
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView La acción de paquete no se pudo programar: %Error%
|
||||
Cancel RatePackageWindow Cancelar
|
||||
Inactive PackageListView Inactivo
|
||||
Nickname: UserLoginWindow Usuario:
|
||||
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Sincronizando meta datos de los repositorios
|
||||
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Hay problemas en la información suministrada:
|
||||
OK MainWindow Aceptar
|
||||
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
|
||||
Usage conditions download problem UserLoginWindow Hubo un problema al descargar las condiciones de uso
|
||||
@ -86,6 +97,7 @@ Package daemon problem App Problema con el proceso en segundo plano de paquetes
|
||||
(%Votes%) PackageInfoView (%Votes%)
|
||||
Repository PackageListView Repositorio
|
||||
%hd.timestamp% (version %hd.version%) PackageInfoView %hd.timestamp% (versión %hd.version%)
|
||||
The email is malformed. UserLoginWindow La dirección de email no es válida.
|
||||
Close UserLoginWindow Cerrar
|
||||
Close RatePackageWindow Cerrar
|
||||
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess Sincronizando datos de paquetes para el repositorio '%REPO_NAME%'
|
||||
@ -102,19 +114,23 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Ver acuerdo de uso de condiciones...
|
||||
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}}
|
||||
Refresh repositories MainWindow Actualizar repositorios
|
||||
Tools MainWindow Herramientas
|
||||
A password is required. UserLoginWindow Se requiere una contraseña.
|
||||
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow No parece que este paquete esté en el servidor de HaikuDepot, por lo que no es posible crear una nueva valoración o modificar una ya existente.
|
||||
Language RatePackageWindow Idioma
|
||||
Log out MainWindow Cerrar sesión
|
||||
Comment language: RatePackageWindow Comentar idioma:
|
||||
Status PackageListView Estado
|
||||
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow La contraseña reingresada no coincide.
|
||||
Update RatePackageWindow Actualizar
|
||||
OK ServerHelper Aceptar
|
||||
Language UserLoginWindow Idioma
|
||||
OK UserLoginWindow Aceptar
|
||||
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Leyendo datos del repositorio
|
||||
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Sincronizando datos de referencia desde el servidor
|
||||
The nickname is malformed. The nickname may only contain digits and lower case latin characters. The nickname must be between four and sixteen characters in length. UserLoginWindow El nombre de usuario es inválido. El usuario sólo puede contener números y letras del alfabeto latino en minúsculas. El usuario debe teer entre cuatro y dieciséis caracteres de longitud.
|
||||
Stability: RatePackageWindow Estabilidad:
|
||||
A validation error has occurred ServerHelper Ocurrió un error de validación
|
||||
The nickname is required. UserLoginWindow El nombre de usuario es requerido.
|
||||
Source packages MainWindow Paquetes fuente
|
||||
- no package size -
|
||||
Try again App Volver a intentar
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ Available packages MainWindow Paquets disponibles
|
||||
Create account UserLoginWindow Créer un compte
|
||||
OK App OK
|
||||
Mostly stable RatePackageWindow Plutôt stable
|
||||
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Réponse incorrecte au captcha.
|
||||
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Réponse incorrecte au Captcha.
|
||||
Develop packages MainWindow Paquets de développement
|
||||
Rate package… PackageInfoView Évaluer le paquet…
|
||||
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Le démarrage du serveur de paquets a échoué :\n\n%Error%
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Vous ê
|
||||
<no info> PackageInfoView <pas d’info>
|
||||
No user ratings available. PackageInfoView Aucun avis d’utilisateurs.
|
||||
Downloading package '%name%' WorkStatusView Téléchargement du paquet « %name% »
|
||||
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Il n'a pas été possible d'extraire les informations captcha nécessaires depuis les données renvoyées par le serveur.
|
||||
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Il n'a pas été possible d'extraire les informations Captcha nécessaires depuis les données renvoyées par le serveur.
|
||||
Rating PackageListView Évaluation
|
||||
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Synchronisation des icônes
|
||||
Does not start RatePackageWindow Ne démarre pas
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2512598826
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4068754886
|
||||
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Errore nell'aggiornamento del Repository
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Si è verificato un errore nell'aggiornamento del repository: %error%
|
||||
User Created UserLoginWindow Utente Creato
|
||||
@ -19,6 +19,7 @@ You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Ti sei
|
||||
<no info> PackageInfoView <nessuna informazione>
|
||||
No user ratings available. PackageInfoView Nessuna valutazione utente è disponibile.
|
||||
Downloading package '%name%' WorkStatusView Download del pacchetto '%name%' in corso
|
||||
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Non è stato possibile estrarre le informazioni captcha necessarie dai dati restituiti dal server.
|
||||
Rating PackageListView Valutazione
|
||||
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronizzazione icone
|
||||
Does not start RatePackageWindow Non si avvia
|
||||
@ -39,6 +40,8 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Locale
|
||||
Rate %Package% RatePackageWindow Vota %Package%
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del gestore dei pacchetti: %message%
|
||||
Quit HaikuDepot App Chiudi HaikuDepot
|
||||
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Un errore inatteso '%Message%' è stato generato con proprietà '%Property%'
|
||||
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow Una risposta al quesito captcha deve essere fornita.
|
||||
Category FilterView Categoria
|
||||
User rating RatePackageWindow Valutazione utenti
|
||||
Installed packages MainWindow Pacchetti installati
|
||||
@ -54,12 +57,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow La risposta
|
||||
Not logged in MainWindow Non collegato
|
||||
No, quit HaikuDepot App No, chiudi HaikuDepot
|
||||
Featured packages FeaturedPackagesView Pacchetti in evidenza
|
||||
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Non è stato possibile comunicare con il server per ottenere l'immagine captcha necessaria per creare un nuovo utente.
|
||||
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow La tua valutazione è stata caricata con successo. Puoi modificarla o rimuoverla sul sito di HaikuDepot.
|
||||
Network Error ServerHelper Errore di Rete
|
||||
Available PackageListView Disponibile
|
||||
Cancel UserLoginWindow Annulla
|
||||
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot richiede che il server dei pacchetti sia in esecuzione per funzionare e, al momento, non sembra esserlo.\nVuoi lanciarlo adesso?
|
||||
Click a package to view information PackageInfoView Clicca su un pacchetto per maggiori informazioni
|
||||
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow La password deve essere lunga almeno otto caratteri, con almeno due numeri e un carattere in maiuscolo.
|
||||
Contents PackageInfoView Contenuto
|
||||
Close PackageManager Chiudi
|
||||
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Si è verificato un errore di rete durante la connessione con il server di HaikuDepot: %s
|
||||
@ -77,11 +82,13 @@ Stability RatePackageWindow Stabilità
|
||||
The nickname must be unique, but the supplied nickname is already taken. Choose a different nickname. UserLoginWindow Il soprannome deve essere univoco, ma quello da te inserito risulta già utilizzato. Per favore, scegline uno differente.
|
||||
Send RatePackageWindow Invia
|
||||
Start package daemon App Avvia server dei pacchetti
|
||||
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow La password deve essere ripetuta affinché la probabilità di inserirla sbagliata sia ridotta.
|
||||
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView Non è stato possibile pianificare l'azione sul pacchetto: %Error%
|
||||
Cancel RatePackageWindow Annulla
|
||||
Inactive PackageListView Inattivo
|
||||
Nickname: UserLoginWindow Soprannome:
|
||||
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Sincronizzazione dei metadati dei repository in corso
|
||||
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Sono stati riscontrati dei problemi nei dati inseriti:
|
||||
OK MainWindow OK
|
||||
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
|
||||
Usage conditions download problem UserLoginWindow Errore nel download delle condizioni d'uso
|
||||
@ -109,11 +116,13 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Vedi le condizioni d'uso accettate
|
||||
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 ancora da scaricare)}other{(# ancora da scaricare)}}
|
||||
Refresh repositories MainWindow Aggiorna repository
|
||||
Tools MainWindow Strumenti
|
||||
A password is required. UserLoginWindow Una password è necessaria.
|
||||
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Questo pacchetto non sembra essere sul server di HaikuDepot, pertanto non è possibile creare una nuova valutazione o modificare una valutazione esistente.
|
||||
Language RatePackageWindow Lingua
|
||||
Log out MainWindow Termina sessione
|
||||
Comment language: RatePackageWindow Linguaggio commento:
|
||||
Status PackageListView Stato
|
||||
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow La password non è stata ripetuta correttamente.
|
||||
Update RatePackageWindow Aggiorna
|
||||
OK ServerHelper OK
|
||||
Language UserLoginWindow Linguaggi di programmazione
|
||||
@ -122,6 +131,7 @@ Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Lettura dati repository
|
||||
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Sincronizzazione dati di riferimento dal server in corso
|
||||
Stability: RatePackageWindow Stabilità:
|
||||
A validation error has occurred ServerHelper Si è verificato un errore nella validazione
|
||||
The nickname is required. UserLoginWindow Il nickname è necessario.
|
||||
Source packages MainWindow Pacchetti sorgente
|
||||
- no package size -
|
||||
Try again App Riprova
|
||||
@ -144,6 +154,7 @@ Manage repositories… MainWindow Gestisci repository…
|
||||
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Recupero dati repository remoto
|
||||
Description PackageListView Descrizione
|
||||
Open %DeskbarLink% PackageManager Apri %DeskbarLink%
|
||||
User creation error UserLoginWindow Creazione utente non riuscita
|
||||
Install PackageManager Installa
|
||||
Input validation UserLoginWindow Validazione input
|
||||
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper Si è verificato un errore inatteso dal server HaikuDepot [%i]
|
||||
@ -151,6 +162,7 @@ Log in… MainWindow Accesso…
|
||||
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Per poter valutare i pacchetti è necessario accedere con un account.
|
||||
Client version too old ServerHelper Versione del client troppo vecchia
|
||||
Local repository load error LocalPkgDataLoadProcess Errore nel caricamento del repository locale
|
||||
The user does not exist or the wrong password was supplied. Check your credentials and try again. UserLoginWindow L'utente non esiste o la password non è corretta. Per favore, controlla le credenziali d'accesso e riprova.
|
||||
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
|
||||
Repeat password: UserLoginWindow Ripeti password:
|
||||
All repositories MainWindow Tutti i repository
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 429905564
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2705631059
|
||||
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess リポジトリアップデートエラー
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess リポジトリの更新中に次のエラーが発生しました: %error%
|
||||
User Created UserLoginWindow 作成されたユーザー
|
||||
@ -134,6 +134,7 @@ The nickname is malformed. The nickname may only contain digits and lower case
|
||||
Stability: RatePackageWindow 安定度:
|
||||
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement. UserLoginWindow 利用規約に同意する必要があります。次にユーザーを作成する人が最小年齢の要求を満たすか確認しなければなりません。
|
||||
A validation error has occurred ServerHelper 検証エラーが発生しました
|
||||
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs.\nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the user guide. MainWindow パッケージデーターの更新中に問題が発生しました。その問題によりデータが期限切れに、つまり、アプリケーションの表示から消えてしまいます。この問題に関する追加のデータは、アプリケーションのログから得られるでしょう。\nログの見方についての情報は、ユーザーガイドのHaikuDepotの章で得られます。
|
||||
The nickname is required. UserLoginWindow ニックネームが必要です。
|
||||
Source packages MainWindow ソースパッケージ
|
||||
- no package size -
|
||||
@ -157,6 +158,7 @@ The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be genera
|
||||
Captcha error UserLoginWindow キャプチャエラー
|
||||
Manage repositories… MainWindow リポジトリの管理…
|
||||
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess リモートリポジトリデータを取得中
|
||||
An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new user. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the user guide. UserLoginWindow 新規ユーザーを作成するための使用条件のダウンロード中にエラーが発生しました。詳細はログをチェックして、再度試してみてください。\nログの見方は、ユーザーガイドのHaikuDepotの章で得られます。
|
||||
Description PackageListView 説明
|
||||
Open %DeskbarLink% PackageManager %DeskbarLink% を開く
|
||||
User creation error UserLoginWindow ユーザー作成エラー
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2051848200
|
||||
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3252451705
|
||||
Repository update error LocalRepositoryUpdateProcess Erro na atualização de repositório
|
||||
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Ocorreu um erro ao atualizar o repositório: %error%
|
||||
User Created UserLoginWindow Utilizador Criado
|
||||
Check for updates… MainWindow Verificar atualizações…
|
||||
Uninstall PackageManager Desinstalar
|
||||
(%Votes%) FeaturedPackagesView (%Votes%)
|
||||
Uninstalled PackageListView Desinstalado
|
||||
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Não foi possível criar o novo utilizador.
|
||||
Available packages MainWindow Pacotes disponíveis
|
||||
Create account UserLoginWindow Criar conta
|
||||
OK App OK
|
||||
@ -13,9 +15,11 @@ The response to the captcha was incorrect. ServerHelper A resposta ao captcha e
|
||||
Develop packages MainWindow Pacotes de desenvolvimento
|
||||
Rate package… PackageInfoView Avaliar pacote…
|
||||
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Falhou a inicialização do serviço de pacotes:\n\n%Erro%
|
||||
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Iniciou com sucesso a sessão com o utilizador %Nickname%.
|
||||
<no info> PackageInfoView <sem informação>
|
||||
No user ratings available. PackageInfoView Não há avaliações de utilizadores disponíveis.
|
||||
Downloading package '%name%' WorkStatusView A descarregar o pacote '%name%'
|
||||
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Não foi possível extrair a informação de captcha necessária a partir dos dados enviados pelo servidor.
|
||||
Rating PackageListView Avaliação
|
||||
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess A sincronizar ícones
|
||||
Does not start RatePackageWindow Não inicia
|
||||
@ -36,6 +40,8 @@ Local LocalPkgDataLoadProcess Local
|
||||
Rate %Package% RatePackageWindow Avaliar %Package%
|
||||
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocorreu um erro ao inicializar o gestor de pacotes: %message%
|
||||
Quit HaikuDepot App Sair do HaikuDepot
|
||||
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Ocorreu um erro inesperado '%Message%' com a propriedade '%Property%'
|
||||
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow É necessário fornecer uma resposta à pergunta do captcha.
|
||||
Category FilterView Categoria
|
||||
User rating RatePackageWindow Avaliação do utilizador
|
||||
Installed packages MainWindow Pacotes instalados
|
||||
@ -51,12 +57,14 @@ There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow A resposta
|
||||
Not logged in MainWindow Sem sessão iniciada
|
||||
No, quit HaikuDepot App Não, sair do HaikuDepot
|
||||
Featured packages FeaturedPackagesView Pacotes em destaque
|
||||
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Não foi possível comunicar com o servidor para obter uma imagem de captcha necessária para criar um novo utilizador.
|
||||
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow A sua avaliação foi enviada com sucesso. Poderá atualizá-la ou eliminá-la no sítio web HaikuDepot Server.
|
||||
Network Error ServerHelper Erro de Rede
|
||||
Available PackageListView Disponível
|
||||
Cancel UserLoginWindow Cancelar
|
||||
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App O HaikuDepot requer o serviço de pacotes para funcionar, mas parece que ele não está em execução.\nDeseja iniciá-lo agora?
|
||||
Click a package to view information PackageInfoView Clique num pacote para visualizar a informação
|
||||
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow A palavra-passe deve ter pelo menos oito caracteres, bem como pelo menos dois algarismos e uma letra maiúscula.
|
||||
Contents PackageInfoView Conteúdo
|
||||
Close PackageManager Fechar
|
||||
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Ocorreu um erro de transporte de rede ao comunicar com o sistema servidor HaikuDepot: %s
|
||||
@ -67,11 +75,14 @@ About PackageInfoView Acerca
|
||||
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# processo} other{# processos}}
|
||||
Reboot required PackageManager Necessário reiniciar
|
||||
Very unstable RatePackageWindow Muito instável
|
||||
Password: UserLoginWindow Palavra-passe:
|
||||
All packages PackageListView Todos os pacotes
|
||||
Network Transport Error ServerHelper Erro de Transporte de Rede
|
||||
Authorization or security issue. Logout and log back in again to check that your password is correct and also check that you have agreed to the latest usage conditions. ServerHelper Problema de autorização ou segurança. Termine e volte a iniciar sessão para verificar que a sua palavra-passe esteja correta, e verifique também se já concordou com as condições de utilização mais recentes.
|
||||
Stability RatePackageWindow Estabilidade
|
||||
Send RatePackageWindow Enviar
|
||||
Start package daemon App Iniciar serviço de pacotes
|
||||
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly. UserLoginWindow A palavra-passe deve ser repetida para diminuir a probabilidade de a introduzir incorretamente.
|
||||
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView A ação do pacote não pôde ser agendada: %Error%
|
||||
Cancel RatePackageWindow Cancelar
|
||||
Inactive PackageListView Inativo
|
||||
@ -102,11 +113,13 @@ View agreed usage conditions… MainWindow Ver condições de utilização acor
|
||||
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 mais para descarregar)}other{(# mais para descarregar)}}
|
||||
Refresh repositories MainWindow Atualizar repositórios
|
||||
Tools MainWindow Ferramentas
|
||||
A password is required. UserLoginWindow É necessária uma palavra-passe.
|
||||
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Este pacote parece não estar localizado no servidor HaikuDepot, pelo que não é possível criar uma nova avaliação ou editar uma já existente.
|
||||
Language RatePackageWindow Língua
|
||||
Log out MainWindow Terminar sessão
|
||||
Comment language: RatePackageWindow Língua do comentário:
|
||||
Status PackageListView Estado
|
||||
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow A palavra-passe foi repetida incorretamente.
|
||||
Update RatePackageWindow Atualizar
|
||||
OK ServerHelper OK
|
||||
Language UserLoginWindow Língua
|
||||
@ -143,5 +156,7 @@ Log in… MainWindow Entrar…
|
||||
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Você precisa de ter sessão iniciada com uma conta antes de poder avaliar pacotes.
|
||||
Client version too old ServerHelper Versão de cliente demasiado antiga
|
||||
Local repository load error LocalPkgDataLoadProcess Erro de carga do repositório local
|
||||
The user does not exist or the wrong password was supplied. Check your credentials and try again. UserLoginWindow O utilizador não existe ou foi introduzida uma palavra-passe errada. Verifique as suas credenciais e tente novamente.
|
||||
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
|
||||
Repeat password: UserLoginWindow Repetir palavra-passe:
|
||||
All repositories MainWindow Todos os repositórios
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
size must be > 4 and a multiple of 4 Console boyut > 4 ve 4'ün bir katı olmalıdır
|
||||
Decrease pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu azalt
|
||||
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image pano boş
|
||||
Increase pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu arttır
|
||||
Increase pixel size Magnify-Main Piksel boyutunu artır
|
||||
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: boyut 4'ün bir katı olmalıdır
|
||||
Stick coordinates Magnify-Main Koordinatları sabitle
|
||||
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height. @ {0, plural, other{# piksel/piksel}}
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ Remove a crosshair Magnify-Main Artı imleci kaldır
|
||||
Add a crosshair Magnify-Main Artı imleci ekle
|
||||
Freeze image Magnify-Main Görseli dondur
|
||||
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels) Console kullanım: magnify [boyut] (yakınlaştırma boyutu * piksel boyutu)
|
||||
Increase window size Magnify-Main Pencere boyutunu arttır
|
||||
Increase window size Magnify-Main Pencere boyutunu artır
|
||||
Save image Magnify-Main Görseli kaydet
|
||||
Show grid Magnify-Main Izgarayı göster
|
||||
Magnify System name Ekranı Büyüt
|
||||
|
@ -165,5 +165,5 @@ Spam Mail İstenmeyen
|
||||
Couldn't open this signature. Sorry. Mail Üzgünüm, bu imza açılamadı.
|
||||
Revert Mail Eski haline döndür
|
||||
Unknown Mail Bilinmeyen
|
||||
Increase quote level Mail Alıntı düzeyini arttır
|
||||
Increase quote level Mail Alıntı düzeyini artır
|
||||
Add enclosure… Mail İlişik ekle…
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3397649687
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3875916167
|
||||
Burning Ship MandelbrotWindow Nave Ardiendo
|
||||
Grassland MandelbrotWindow Pradera
|
||||
Lightning MandelbrotWindow Relámpago
|
||||
@ -9,6 +9,7 @@ Tricorn MandelbrotWindow Tricornio
|
||||
Royal MandelbrotWindow Real
|
||||
Orbit Trap MandelbrotWindow Trampa Orbital
|
||||
Deepfrost MandelbrotWindow Helada profunda
|
||||
Subsampling MandelbrotWindow Sub muestreo
|
||||
1 (none) MandelbrotWindow 1 (ninguno)
|
||||
Quit MandelbrotWindow Salir
|
||||
File MandelbrotWindow Archivo
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ Abort Terminal Shell İptal
|
||||
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tEtkin işlemin içinde çalıştığı dizin\n\t\t\tİsteğe bağlı olarak olabilecek en çok yol bileşenlerinin sayısı\n\t\t\tbelirtilebilir. Örneğin en fazla iki bileşen için '%2d'.\n\t%i\t-\tSekme sırası\n\t%e\t-\tSekme kodlaması. UTF-8 için gösterilmez.\n\t%p\t-\tEtkin işlemin adı\n\t%%\t-\t'%' karakteri.
|
||||
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Aşağıdaki işlemler hâlâ çalışıyor:\n\n\t%1\n\nUçbirim'i kapatırsanız, işlemler sonlandırılacak.
|
||||
Set window title Terminal TermWindow Pencere başlığını ayarla
|
||||
Increase Terminal TermWindow Arttır
|
||||
Increase Terminal TermWindow Artır
|
||||
OK Terminal TermWindow Tamam
|
||||
Close window Terminal TermWindow Pencereyi kapat
|
||||
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Uçbirim\nCopyright 2001-2020 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui ve Takaşi Murai.\n\nKullanım: %s [SEÇENEK] [KABUK]\n
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ View WebPositive Window Görünüm
|
||||
Paste URL Bar Yapıştır
|
||||
Find next WebPositive Window Sonrakini bul
|
||||
Open search page Settings Window Arama sayfasını aç
|
||||
Increase size WebPositive Window Boyutu arttır
|
||||
Increase size WebPositive Window Boyutu artır
|
||||
New tab WebPositive Window Yeni sekme
|
||||
Today WebPositive Window Bugün
|
||||
Open location WebPositive Window Konum aç
|
||||
|
12
data/catalogs/kits/media/de.catkeys
Normal file
12
data/catalogs/kits/media/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
|
||||
Cleaning up. MediaDefs Aufräumarbeiten.
|
||||
Starting media_services. MediaDefs Starte media_services.
|
||||
Stopping media_addon_server. MediaDefs Stoppe media_addon_server.
|
||||
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs Warte auf Beenden von media_addon_server.
|
||||
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Versuche media_addon_server zu beenden.
|
||||
Ready for use. MediaDefs Bereit.
|
||||
Stopping media server… MediaDefs Stoppe media server…
|
||||
Waiting for media_server to quit. MediaDefs Warte auf Beenden von media_server.
|
||||
Done shutting down. MediaDefs Herunterfahren abgeschlossen.
|
||||
Error occurred starting media services. MediaDefs Beim Start der Mediendienste ist ein Fehler aufgetreten.
|
||||
Media Service MediaDefs Mediendienst
|
12
data/catalogs/kits/media/it.catkeys
Normal file
12
data/catalogs/kits/media/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
|
||||
Cleaning up. MediaDefs Pulizia in corso.
|
||||
Starting media_services. MediaDefs Avvio media_services.
|
||||
Stopping media_addon_server. MediaDefs Arresto di media_addon_server in corso.
|
||||
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs In attesa della chiusura di media_addon_server.
|
||||
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Richiesta di arresto a media_addon_server.
|
||||
Ready for use. MediaDefs Pronto all'uso.
|
||||
Stopping media server… MediaDefs Arresto del media server in corso…
|
||||
Waiting for media_server to quit. MediaDefs In attesa della chiusura del media_server.
|
||||
Done shutting down. MediaDefs Arresto completato.
|
||||
Error occurred starting media services. MediaDefs Si è verificato un errore durante l'avvio dei servizi media.
|
||||
Media Service MediaDefs Servizio Media
|
12
data/catalogs/kits/media/ja.catkeys
Normal file
12
data/catalogs/kits/media/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
|
||||
Cleaning up. MediaDefs クリーンアップしています。
|
||||
Starting media_services. MediaDefs media_servicesを起動しています。
|
||||
Stopping media_addon_server. MediaDefs media_addon_serverを停止しています。
|
||||
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs media_addon_serverの終了を待っています。
|
||||
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs media_addon_serverに終了を伝えています。
|
||||
Ready for use. MediaDefs 使用できる状態です。
|
||||
Stopping media server… MediaDefs media serverを停止しています…
|
||||
Waiting for media_server to quit. MediaDefs media_serverに終了を伝えています。
|
||||
Done shutting down. MediaDefs シャットダウンが終了しました。
|
||||
Error occurred starting media services. MediaDefs media servicesの開始中にエラーが発生しました。
|
||||
Media Service MediaDefs メディアサービス
|
@ -1,7 +1,12 @@
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libmedia 1584689129
|
||||
1 ukrainian x-vnd.Haiku-libmedia 1819860668
|
||||
Cleaning up. MediaDefs Очищення.
|
||||
Starting media_services. MediaDefs Запуск media_services.
|
||||
Stopping media_addon_server. MediaDefs Зупинка media_addon_server.
|
||||
Waiting for media_addon_server to quit. MediaDefs Чекаємо, поки media_addon_server припиняє роботу.
|
||||
Telling media_addon_server to quit. MediaDefs Ка́жемо media_addon_server щоб припинив роботу.
|
||||
Ready for use. MediaDefs Готовий до використання.
|
||||
Stopping media server… MediaDefs Зупинка медіа-сервера…
|
||||
Waiting for media_server to quit. MediaDefs Чекаємо, поки media_server припиняє роботу.
|
||||
Done shutting down. MediaDefs Виключилося.
|
||||
Error occurred starting media services. MediaDefs Сталася помилка під час запуску служб медіа.
|
||||
Media Service MediaDefs Служба медіа
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 257681158
|
||||
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-libtracker 2165842741
|
||||
Created ContainerWindow Creado
|
||||
Icon AttributesView Icono
|
||||
Open and make preferred OpenWithWindow Abrir y hacer preferido
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ contains FindPanel contiene
|
||||
Open FilePanelPriv Abrir
|
||||
Bitmap icon AttributesView Icono de mapa de bits
|
||||
You can't replace a folder with one of its sub-folders. FSUtils No puedes reemplazar una carpeta por una de sus subcarpetas
|
||||
Select… VirtualDirectoryWindow Seleccione…
|
||||
Name Default Query Columns Nombre
|
||||
Unmount ContainerWindow Desmontar
|
||||
Eject when unmounting AutoMounterSettings Expulsar al momento de desmontar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 2441244162
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 659027911
|
||||
Created ContainerWindow Creato
|
||||
Icon AttributesView Icona
|
||||
Open and make preferred OpenWithWindow Apri e rendi preferito
|
||||
@ -286,6 +286,7 @@ Error creating link to \"%name\". FSUtils Errore nella creazione del collegamen
|
||||
Unknown FilePermissionsView Sconosciuto
|
||||
Paste links ContainerWindow Incolla collegamenti
|
||||
Restoring: StatusWindow Ripristino:
|
||||
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView Il Tracker deve essere in esecuzione per impostare la stampante predefinita.
|
||||
calculating… InfoWindow calcolo in corso...
|
||||
Preferred for file OpenWithWindow Preferito per file
|
||||
OK AutoMounterSettings OK
|
||||
@ -455,6 +456,7 @@ ends with FindPanel finisce con
|
||||
Show Disks icon SettingsView Mostra icona dischi
|
||||
Outline selection rectangle only SettingsView Solo il rettangolo di selezione esterno
|
||||
by formula FindPanel per formula
|
||||
Resize to fit VirtualDirectoryWindow Ridimensiona e adatta
|
||||
Move to Trash FilePanelPriv Sposta nel Cestino
|
||||
is FindPanel è
|
||||
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se rinomini la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 1066099065
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-libtracker 659027911
|
||||
Created ContainerWindow 作成日時
|
||||
Icon AttributesView アイコン
|
||||
Open and make preferred OpenWithWindow 関連付けて開く
|
||||
@ -286,6 +286,7 @@ Error creating link to \"%name\". FSUtils \"%name\"へのリンクの作成時
|
||||
Unknown FilePermissionsView 不明
|
||||
Paste links ContainerWindow リンクを貼り付ける
|
||||
Restoring: StatusWindow 元に戻しています:
|
||||
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView 規定のプリンターを設定するにはTrackerが動作している必要があります。
|
||||
calculating… InfoWindow 計算中…
|
||||
Preferred for file OpenWithWindow 関連付けの第一優先
|
||||
OK AutoMounterSettings OK
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ Name Person Query Columns Ad
|
||||
Skip all FSUtils Tümünü atla
|
||||
Corrupted opcode. libtracker Hasar görmüş işlem kodu.
|
||||
Atom AttributesView Atom
|
||||
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed/%TotalSize, %BytesPerSecond/s
|
||||
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s StatusWindow %SizeProcessed/%TotalSize, %BytesPerSecond/sn
|
||||
Preparing to restore items… StatusWindow Ögeler eski haline getirilmeye hazırlanıyor…
|
||||
Mount ContainerWindow Bağla
|
||||
Desktop B_DESKTOP_DIRECTORY Masaüstü
|
||||
@ -102,7 +102,7 @@ Character AttributesView Karakter
|
||||
All disks FindPanel Tüm diskler
|
||||
Affine transform AttributesView Afin dönüşüm
|
||||
Window ContainerWindow Pencere
|
||||
%BytesPerSecond/s StatusWindow %BytesPerSecond/s
|
||||
%BytesPerSecond/s StatusWindow %BytesPerSecond/sn
|
||||
Remove FindPanel Kaldır
|
||||
Company Person Query Columns Şirket
|
||||
Recent documents FavoritesMenu Son belgeler
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ Move to Trash ContainerWindow Çöp'e taşı
|
||||
All files and folders FindPanel Tüm dosyalar ve klasörler
|
||||
Add-ons ContainerWindow Eklentiler
|
||||
Too many parenthesis. libtracker Çok fazla parantez.
|
||||
Increase size ContainerWindow Boyutu arttır
|
||||
Increase size ContainerWindow Boyutu artır
|
||||
\nShould this be fixed? FSUtils \nBu düzeltilsin mi?
|
||||
URL Bookmark Query Columns URL
|
||||
Move PoseView Taşı
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ Copying: StatusWindow Kopyalanıyor:
|
||||
Show navigator SettingsView Adres çubuğunu göster
|
||||
Select all DeskWindow Tümünü seç
|
||||
Double-precision floating point number AttributesView Çifte keskinlikli kayan noktalı sayı
|
||||
Decrease size ContainerWindow Boyutu düşür
|
||||
Decrease size ContainerWindow Boyutu azalt
|
||||
Recent queries FindPanel Son sorgular
|
||||
Mount all MountMenu Tümünü bağla
|
||||
128 x 128 DeskWindow 128 x 128
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@ Select… QueryContainerWindow Seç…
|
||||
Open ContainerWindow Aç
|
||||
Settings… MountMenu Ayarlar…
|
||||
You cannot put the selected item(s) into the trash. FSUtils Seçili ögeyi/ögeleri Çöp'e atamazsınız.
|
||||
Increase size DeskWindow Boyutu arttır
|
||||
Increase size DeskWindow Boyutu artır
|
||||
starts with SelectionWindow başlar
|
||||
Any AttributesView Herhangi biri
|
||||
New DeskWindow Yeni
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
1 turkish x-vnd.Haiku-Backgrounds 681978856
|
||||
Backgrounds System name Arka planlar
|
||||
Backgrounds System name Arka Planlar
|
||||
X: Main View X:
|
||||
Setting the background image failed: Main View Arka plan görselini ayarlama başarısız oldu:
|
||||
Resolution: Image Filepanel Çözünürlük:
|
||||
|
46
data/catalogs/preferences/input/de.catkeys
Normal file
46
data/catalogs/preferences/input/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-Input 2494436940
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Scrollen
|
||||
Defaults InputMouse Standardwerte
|
||||
Tapping TouchpadPrefView Klicken
|
||||
Long KeyboardView Lang
|
||||
Normal SettingsView Normal
|
||||
Cancel TouchpadPrefView Abbrechen
|
||||
Slow TouchpadPrefView Langsam
|
||||
Warp SettingsView Warp
|
||||
Instant warp SettingsView Sofortiger Warp
|
||||
Device List InputWindow Geräteliste
|
||||
Double-click speed SettingsView Doppelklickgeschwindigkeit
|
||||
Typing test area KeyboardView Feld für Testeingaben
|
||||
Mouse type: SettingsView Mausart:
|
||||
Fast KeyboardView Schnell
|
||||
Off TouchpadPrefView Aus
|
||||
Fast TouchpadPrefView Schnell
|
||||
Please confirm TouchpadPrefView Bitte bestätigen
|
||||
Click to focus SettingsView Klicken aktiviert Fenster
|
||||
Acceleration TouchpadPrefView Beschleunigung
|
||||
Mouse speed SettingsView Geschwindigkeit
|
||||
Accept first click SettingsView Auf ersten Klick reagieren
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Horizontales Scrollen
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Verzögerung bis Tastenwiederholung
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView Zwei-Finger-Scrollen
|
||||
Input System name Eingabegeräte
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Beschleunigung
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Der neue Scroll-Bereich ist sehr groß und könnte eine normale Mausfunktion beeinträchtigen. Soll die Einstellung wirklich geändert werden?
|
||||
High TouchpadPrefView Hoch
|
||||
Defaults TouchpadPrefView Standardwerte
|
||||
1-Button SettingsView 1-Taste
|
||||
Short KeyboardView Kurz
|
||||
Revert InputMouse Anfangswerte
|
||||
Slow KeyboardView Langsam
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Tastenwiederholrate
|
||||
2-Button SettingsView 2-Tasten
|
||||
Click to focus and raise SettingsView Klicken aktiviert und bringt nach vorn
|
||||
Vertical TouchpadPrefView Vertikal
|
||||
Horizontal TouchpadPrefView Horizontal
|
||||
Focus mode: SettingsView Modus:
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Ohne Klicken aktivieren
|
||||
Double-click test area SettingsView Testfeld für Doppelklick
|
||||
Sensitivity TouchpadPrefView Empfindlichkeit
|
||||
3-Button SettingsView 3-Tasten
|
||||
Revert TouchpadPrefView Anfangswerte
|
18
data/catalogs/preferences/input/it.catkeys
Normal file
18
data/catalogs/preferences/input/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-Input 2294922396
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView Scorrimento
|
||||
Defaults InputMouse Predefiniti
|
||||
Cancel TouchpadPrefView Annulla
|
||||
Device List InputWindow Lista Dispositivi
|
||||
Typing test area KeyboardView Area di test battitura
|
||||
Mouse type: SettingsView Tipo Mouse:
|
||||
Please confirm TouchpadPrefView Per favore conferma
|
||||
Acceleration TouchpadPrefView Accelerazione
|
||||
Mouse speed SettingsView Velocità del mouse
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView Scorrimento con due dita
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Accelerazione del mouse
|
||||
Defaults TouchpadPrefView Predefiniti
|
||||
Key repeat rate KeyboardView Velocità ripetizione tasto
|
||||
Vertical TouchpadPrefView Verticale
|
||||
Horizontal TouchpadPrefView Orizzontale
|
||||
Sensitivity TouchpadPrefView Sensibilità
|
46
data/catalogs/preferences/input/ja.catkeys
Normal file
46
data/catalogs/preferences/input/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-Input 2494436940
|
||||
Scrolling TouchpadPrefView スクロール
|
||||
Defaults InputMouse デフォルト
|
||||
Tapping TouchpadPrefView タップ
|
||||
Long KeyboardView 長い
|
||||
Normal SettingsView 標準
|
||||
Cancel TouchpadPrefView キャンセル
|
||||
Slow TouchpadPrefView 遅い
|
||||
Warp SettingsView ワープ
|
||||
Instant warp SettingsView インスタントワープ
|
||||
Device List InputWindow デバイス一覧
|
||||
Double-click speed SettingsView ダブルクリック速度
|
||||
Typing test area KeyboardView タイピングテスト用エリア
|
||||
Mouse type: SettingsView マウスの種類:
|
||||
Fast KeyboardView 速い
|
||||
Off TouchpadPrefView オフ
|
||||
Fast TouchpadPrefView 速い
|
||||
Please confirm TouchpadPrefView 確認してください
|
||||
Click to focus SettingsView クリックでフォーカスのみ
|
||||
Acceleration TouchpadPrefView 加速度
|
||||
Mouse speed SettingsView マウスの速度
|
||||
Accept first click SettingsView 最初のクリックを受け入れる
|
||||
OK TouchpadPrefView OK
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView 水平スクロール
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView キーリピートの開始までの時間
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView 2本指スクロール
|
||||
Input System name インプットデバイス
|
||||
Mouse acceleration SettingsView マウス加速度
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView 新しいスクロール範囲はとても広いので、通常のマウス操作を妨害するかもしれません。本当に変更しますか?
|
||||
High TouchpadPrefView 高い
|
||||
Defaults TouchpadPrefView デフォルト
|
||||
1-Button SettingsView 1ボタン
|
||||
Short KeyboardView 短い
|
||||
Revert InputMouse 元に戻す
|
||||
Slow KeyboardView 遅い
|
||||
Key repeat rate KeyboardView キーリピートの速度
|
||||
2-Button SettingsView 2ボタン
|
||||
Click to focus and raise SettingsView クリックでフォーカスと最前面へ
|
||||
Vertical TouchpadPrefView 垂直方向
|
||||
Horizontal TouchpadPrefView 水平方向
|
||||
Focus mode: SettingsView フォーカスモード:
|
||||
Focus follows mouse SettingsView フォーカスをマウス位置に合わせる
|
||||
Double-click test area SettingsView ダブルクリックテスト領域
|
||||
Sensitivity TouchpadPrefView 感度
|
||||
3-Button SettingsView 3ボタン
|
||||
Revert TouchpadPrefView 元に戻す
|
@ -24,7 +24,7 @@ OK TouchpadPrefView Tamam
|
||||
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Yatay kaydırma
|
||||
Delay until key repeat KeyboardView Düğme yinelemesine kadar olan gecikme
|
||||
Two finger scrolling TouchpadPrefView İki parmak kaydırma
|
||||
Input System name Girdi
|
||||
Input System name Girdi Aygıtları
|
||||
Mouse acceleration SettingsView Fare ivmelenmesi
|
||||
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Yeni kaydırma alanı çok geniş ve normal fare işlemlerine engel olabilir. Değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
High TouchpadPrefView Yüksek
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ Click to focus and raise SettingsView Odaklayıp öne getirmek için tıkla
|
||||
Vertical TouchpadPrefView Dikey
|
||||
Horizontal TouchpadPrefView Yatay
|
||||
Focus mode: SettingsView Odak kipi:
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Odak, fareden sonra gelir
|
||||
Focus follows mouse SettingsView Odak fareden sonra gelir
|
||||
Double-click test area SettingsView Çift tıklama sınama alanı
|
||||
Sensitivity TouchpadPrefView Hassaslık
|
||||
3-Button SettingsView 3 düğmeli
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ Macedonian KeymapNames Makedonca
|
||||
Czech (Mac) KeymapNames Çekçe (Mac)
|
||||
Left command Keyboard Layout View Sol command
|
||||
Albanian KeymapNames Arnavutça
|
||||
(Current) Keymap window (Şimdiki)
|
||||
(Current) Keymap window (Geçerli)
|
||||
OPT Keyboard Layout View Very short for 'option' OPT
|
||||
Friulian KeymapNames Furlanca
|
||||
Left option Keyboard Layout View Sol Alt
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ Synchronize again Time Yeniden eşitle
|
||||
Asia Time Asya
|
||||
Try all servers Time Tüm sunucuları dene
|
||||
Time Time Tarih ve Saat
|
||||
Current time: Time Şimdiki zaman:
|
||||
Current time: Time Geçerli zaman:
|
||||
The following error occured while synchronizing:\n%s: %s Time Eşitleme sırasında aşağıdaki hatalar oluştu:\n%s: %s
|
||||
Europe Time Avrupa
|
||||
Show day of week Time Haftanın gününü göster
|
||||
|
7
data/catalogs/servers/bluetooth/de.catkeys
Normal file
7
data/catalogs/servers/bluetooth/de.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
1 german x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
|
||||
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Der Bluetooth Server konnte nicht gestoppt werden.
|
||||
Bluetooth error BluetoothReplicant Bluetooth Fehler
|
||||
Settings… BluetoothReplicant Einstellungen…
|
||||
OK BluetoothReplicant OK
|
||||
Error: %status% BluetoothReplicant Fehler: %status%
|
||||
Quit BluetoothReplicant Beenden
|
7
data/catalogs/servers/bluetooth/it.catkeys
Normal file
7
data/catalogs/servers/bluetooth/it.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
1 italian x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
|
||||
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Arresto del server Bluethooth non riuscito.
|
||||
Bluetooth error BluetoothReplicant Errore Bluetooth
|
||||
Settings… BluetoothReplicant Impostazioni…
|
||||
OK BluetoothReplicant OK
|
||||
Error: %status% BluetoothReplicant Errore: %status%
|
||||
Quit BluetoothReplicant Esci
|
7
data/catalogs/servers/bluetooth/ja.catkeys
Normal file
7
data/catalogs/servers/bluetooth/ja.catkeys
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
1 japanese x-vnd.Haiku-bluetooth_server 3418434903
|
||||
Stopping the Bluetooth server failed. BluetoothReplicant Bluetoothサーバーの停止が失敗しました。
|
||||
Bluetooth error BluetoothReplicant Bluetoothエラー
|
||||
Settings… BluetoothReplicant 設定…
|
||||
OK BluetoothReplicant OK
|
||||
Error: %status% BluetoothReplicant エラー: %status%
|
||||
Quit BluetoothReplicant 終了
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user