Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Asennusohjelma\n\ttekijä: Jérôme Duval ja Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Alkulataussektori kirjoitettiin kohteeseen ’%s’. Jätä asennusohjelma painamalla Poistu-painiketta tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Alkulataussektori kirjoitettiin kohteeseen ’%s’. Käynnistä tietokone uudelleen painamalla Poistu-painiketta tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Oletko varma, että haluat asentaa nykyiselle alkulatauslevylle? Asennusohjelman on alkukäynnistettävä tietokoneesi uudelleen, jos jatkat.
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse lähde- ja kohdelevyt ponnahdusvalikoista. Napsauta sitten ”Aloita”.
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Kohdelevyllä ei ehkä ole riittävästi tilaa. Yritä valita eri levy tai älä valitse valinnaisten alkioiden asentamista.
Scanning for disks… InstallerWindow Etsitään levyjä…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Levyä ei voitu liittää. Valitse eri levy.
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Käynnistä Levyasema-asetukset -apuohjelma osioimaan\nkäytettävissä olevat kiintolevyt ja muut mediat.\nOsioita voidaan alustaa\nBe-tiedostojärjestelmään, jota tarvitaan Haiku-alkulataus-\nosioon.
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Ei löytynyt yhtään asentamiseen sopivaa osiota. Aseta osiot ja alusta vähintään yksi Be-tiedostojärjestelmään.
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse ponnahdusvalikosta levy, jolle haluat asentaa. Napsauta sitten ”Aloita”.
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Et voi asentaa levyn sisältö itseensä. Valitse eri levy.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje ”Levyasema-asetukset”-ikkuna ennen Asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Levyasema-asetuksia…\n\nSulje Levyasema-asetukset asennuksen jatkamiseksi.
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Levyasema-asetukset, sovellus osioiden asetukseen, ei voitu käynnistää.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Kohdetaltio ei ole tyhjä. Oletko varma, että haluat asentaa siitä huolimatta?\n\nHuomaa: ’system’-kansio on oleva puhdas kopio lähdetaltiolta, kaikki muut kansiot yhdistetään, kun taas tiedostot ja linkit, jotka esiintyvät sekä lähde- että kohdetaltiolla korvataan lähdetaltion versiolla.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Oletko varma, että haluat keskeyttää asennuksen ja käynnistää järjestelmän uudelleen?
Restart system InstallerWindow Käynnistä järjestelmä uudelleen
Quit InstallerApp Poistu
OK InstallerApp Valmis
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Jatka
OK InstallerWindow Valmis
Cancel InstallerWindow Peru
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Vaadittu lisälevytilaa: 0.0 kibitavua
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Liittämispistettä ei voitu noutaa.
Bootman, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow BootManager-ohjelmaa, Haikun alkulatausvalikon asetussovellusta, ei voitu käynnistää.
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Poistu Alkulataushallinnasta ja Levyasema-asetuksista
Set up boot menu InstallerWindow Aseta alkulatausvalikko
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje ensin Alkulataushallinta- ja Levyasema-asetusikkunat ennen asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Alkulataushallintaa…\n\nSulje Alkulataushallinta asennuksen jatkamiseksi.
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Alkulataussektoria ei kirjoitettu sisäisen virheen vuoksi.
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Alkulataushallinta ja Levyasema-asetukset…\n\nSulje molemmat sovellukset asennuksen jatkamiseksi.
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje Alkulataushallintaikkuna ennen Asennusohjelmaikkunan sulkemista.
So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Joten lisää muiden valikkorivien alapuolelle tiedoston loppuun joitakin seuraavanlaisia rivejä:\n\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Newer versions of GRUB use an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Uudemmat GRUB-versiot käyttävät ylimääräistä asetustiedostoa räätälöityjen rivien lisäämiseksi alkukäynnistysvalikkoon. Niiden lisäämiseksi ensimmäiseksi luo/muokkaa tiedostoa käynnistämällä suosikkieditorisi Pääteikkunassa esimerkiksi näin:\n\n
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tässä sinun on muutettava rivi ”GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0” kommentiksi laittamalla merkin ”#” sen eteen, jotta alkukäynnistysvalikko todella näytettäisiin.\n\n
This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Tämä on alfa-laatuinen ohjelmisto! Se tarkoittaa, että on olemassa korkea riski menettää tärkeitä tietoja. Tee usein varmuuskopioita! Sinua on varoitettu.\n\n\n
The first logical partition always has the number \"4\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Ensimmäisellä loogisella osiolla on numero ”4”, riippumatta ensisijaisten osioiden lukumäärästä.\n\n
Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Lisäksi sinun on muokattava toista tiedostoa, jotta alkukäynnistysvalikko todella näytetään:\n\n
You'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than Linux.\n\n InstallerApp Huomaat, että GRUB käyttää erilaista nimeämismenettelyä kiintolevyille kuin Linux.\n\n
Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Pidä hauskaa ja kiitoksia siitä, että yrität käyttää Haikua! Toivomme, että pidät siitä!
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jos asennat Haikun oikealle laitteistolle (etkä emulaattorin sisälle) on suositeltavaa, että valmistelet ennakolta kiintolevyn osioinnin. Asennusohjelma ja Levyasema-asetukset -työkalu tarjoutuvat alustamaan olemassaolevat osiot Haikun kotoperäiseen tiedostojärjestelmään, mutta valitsimien muuttamista todellisilla osiointikokoonpanoilla ei ehkä ole testattu riittävän monella tietokonekokoonpanolla, jotta voisimme suositella sen käyttämistä.\n
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Asennusohjelma tekee Haiku-osion itse alkukäynnistettäväksi, mutta ei suorita mitään toimia Haikun lisäämiseksi olemassaolevaan alkulatausvalikkoon. Jos sinulla on jo GRUB asennettuna, voit lisätä Haikun sen alkulatausvalikkoon. Tämä tehdään eri tavoin riippuen siitä mikä GRUB-versio sinulla on käytössä.\n\n\n
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Lopuksi sinun on päivitettävä alkulatausvalikko kirjoittamalla:\n\n
If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jos et ole vielä luonut osiota, tee yksinkertaisesti alkukäynnistys, luo osio käyttäen mitä tahansa työkalua, jonka käyttämiseen olet tottunut ja alkukäynnistä Haiku uudelleen asennuksen jatkamiseksi. Voisit esimerkiksi käyttää GParted Live-CD -levyä osiointiin, se voi myös muokata olemassaolevien osioiden koko lisätilan tekemiseksi.\n\n\n
With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp GRUB 2 -ohjelmassa ensimmäinen looginen osio on aina numero ”5” riippumatta ensisijaisten osioiden lukumäärästä.\n\n
All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Kaikki kiintolevynimet alkavat kirjaimilla ”hd”.\n
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" documentation, there is a link on the Desktop.\n\n InstallerApp 3) Kun alkukäynnistät Haikun onnistuneesti ensimmäisen kerran, muista lukea ”Tervetuloa”-dokumentit. Niihin löytyy linkki työpöydältä.\n\n
Configure your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Aseta tiedosto /boot/grub/menu.lst käynnistämällä suosikkieditorisi Pääteikkunassa seuraavalla tavalla:\n\n
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp HUOMAA: Vaikka kiintolevyjen nimeämismenettely on yhä kuten kuvailtiin kohdassa 2.1) niin osioiden nimeämiskaava on vaihtunut.\n\n
So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Lisää alle sen otsakkeen alapuolelle, jota ei saa muokata, joitakin seuraavanlaisia rivejä:\n\n