former just calls the latter. Getting the flag for a language is pretty
simplistic for now, but it won't return the wrong flag, just only a few known
ones (should be enough for ReadOnlyBootPrompt, at least).
* Ordered methods in declaration order.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41744 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Disallow renaming of entries with localized names for now - this is meant to be temporary - and so far only in Tracker's Info window. Renames do not result in a change, visually, as the localized name hides the real name, and results in a bad user experience. One could possibly allow renames of the localized name, writing it back to the catalog. I've experimented with using BCatalogAddOn::SetString() but haven't been able to make it stick yet.
* Disallow renaming Trash in Tracker's Info window via Command-E.
* Adjust the argument order of BLocaleRoster::GetLocalizedFileName().
* Add a BLocaleRoster::GetLocalizedFileName() variant to look up another app's name given its signature and unlocalized, canonical name.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41126 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* extracted new class BFormattingConventions from BCountry, which
manages the formatting conventions from a given locale and
allows to get/set the four different date/time formats supported
by ICU-locales as well as number and monetary formats
* overhauled the Locale preflet:
+ drop editing features for all formats, since I don't think
they do not make much sense to have in a prefs GUI - being
able to select from the existing locales should be good
enough. Please note that you can still change the formats
programmatically in an application.
+ renamed the 'Countries' tab to 'Formatting'
+ the locale formatting conventions list in the 'Formatting'
tab is now hierarchical for easier access (less scrolling)
+ fixed functionality of 'Revert' and 'Defaults' buttons
+ added support for using the month/day-names of your preferred
language during date formatting
* adjusted BLocale to ask BFormattingConventions for the current
formats when formatting dates and times and to offer 4
different format styles (full, long, medium and short).
* adjust all classes formatting dates/times to pick the
appropriate format style
* BLocaleRoster no longer directly archives/unarchives the
individual formatting conventions but delegates that to
BFormattingConventions
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@39123 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* BLocale now keeps language and country completely separate and
mixes the formatting conventions into the current language's locale
when formatting dates and times (needs to be done for number- and
currency-formatting, too, since the digits may not be in the
preferred language)
* optimized fetching of the flag icons such that they are all loaded
in one go (by the locale roster) - this alone speeds up the Locale
preflet considerably
* worked on fixing the language confusion in the Locale preflet
* fixed a couple of bugs in the Locale preflet that would lead to
illegal characters being displayed in the date-subpart menus
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@39013 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
in BLocale (which is accessible via be_locale)
* adjusted all users accordingly
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@38459 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
since we'd like to be able to get the timezones of the global (i.e. empty)
country, too.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@38380 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Remove the be_locale global object and go through the be_locale_roster instead
* Rework the storage of data for the be_locale_roster, since BLocale already holds a BCountry and a BLanguage.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37907 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* refactored private/mutable stuff out of LocaleRoster into MutableLocaleRoster
* moved management of Locale/Time settings file and broadcasting of any changes
out of preflets and into MutableLocaleRoster
* added proper sorting to the listviews of the Locale preflet
* the Time preflet no longer overlaps long timezone names into the actual time
* several fixes with respect to leaking ICU objects, esp. in BCountry
* the locale roster no longer passes out references to its own BCountry object,
but uses copies, instead - this makes locking superfluous, as the clients'
BCountry objects can no longer be changed by the setting a new default
country in the locale roster
* removed pretty useless POSIX-style symbol fetching from BCountry - if we
need that at all, it should live in the dedicated formatter classes
* adjusted readonlybootprompt, dstcheck and Deskbar to the changed Locale API
* refactored existing Time-formatter into TimeUnitFormat and DurationFormat
(the latter of which is now used by AboutSystem)
* added stubs for Date, DateTime and Time formatters
* lots of coding style fixes throughout the Locale Kit and the Locale and Time
preflets
This will probably break most external apps making use of the Locale Kit - it
does break WebPositive.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37831 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Not completely working yet, hte POSIX API isn't very happy about ICU timezone names.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37758 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* BCountry can list the timezones applicable for the country
* BCountry can give its name (for example France), or LocaleName (french (France)). The second one will later be moved to BLocale class along with
most of the locale settings ; but this needs a bit of refactoring.
* The Locale preflet now uses LocaleName instead of Name, since it deals with locales. The time preflet will want only country names, without te
language information, for example.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37690 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Adjust the B_TRANSLATE macros to take this into account
* Adjust collectkatkeys to take it into account too
Thanks to Ingo for explaining me all the technical details about hiding things in shared objects.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37616 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Remove the old one from the locale librairy, with some cleanup
Known regressions :
* readonlybootprompt will no longer update the locale settings : the
method used messed with internal undocumented things
* external localized apps (webpositive for example) will not run
anymore.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37336 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Applications don't have to declare BCatalog fCatalog themselves, it's now done automatically
* Libs and add-ons can be localized just the same way (except static libraries)
For now this new system is yet disabled as I'm looking for some peer review before going on. To enable it you have to define B_TRANSLATE_USE_NEW_MACROS in each file doing catalog access. This will not stay, I'll update the
other apps to use it.
The linking in jamfiles must be not only with liblocale.so, but also liblocalestub.a. Not sure how to handle this for user-side applications. Libraries are also required to provide a MIME signature to use any catalog.
The locale preflet is updated to the new system (as a test). Othe rapps will follow if everyone is ok with this approach.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@37323 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
and looks more like the rest of the API.
* Also, it will now return an appropriate error code if the language couldn't
be allocated (anything else than B_OK is an improvement :-)).
* Several changes in BLanguage:
- GetName() now gets a BString reference, also
- it now returns the name in its own language, ie. for German this would
always be "deutsch", no matter the current language settings, and finally,
- it now empties the string it gets before adding the name.
- added GetTranslatedName() that behaves like the previous version.
- added const where it made sense (ie. almost everywhere).
- Code() now returns the code of the language only.
- ID() now returns the full ID of this language, ie. including country,
variant, and keywords if any.
- added Country(), and Variant().
- renamed IsCountry() to IsCountrySpecific().
- added IsVariant().
* Cleaned up Language.h, minor cleanup in LocaleRoster.cpp.
* Removed the whole move item logic from LanguageListView; while this was not
only spaghetti code, it doesn't make much sense in the first place.
* Instead of removing stuff from the left, and even worse, moving all countries
for a language even if only one had been dragged, we now only mark the items
that are already in the preferred list, and only those.
* Fixed various mixups of FullList*() vs. *() methods that could lead to things
like bug #5896.
* Pressing the delete key in the preferred list view will now remove the
language.
* Moved LocaleWindow specific message constants to LocaleWindow.cpp; Locale.h
is supposed to contain application wide constants.
* The drop logic is now in LocaleWindow.
* We now make sure that each base language can only be in the list once.
* Lots of cleanup, even though I mostly replaced spaghettie code with different
looking spaghettie code - still, I think things have slightly improved.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@36727 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Introduce a system-wide localization catalog used for strings hidden deep in some libraries. Add special API to get it.
* string_for_size is the first to make use of this system wide catalog. This allows to have a fully localized DriveSetup.
* As a side effect, tracker also uses it. It now requires liblocale.so.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@36175 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
- Some changes in the locale roster to allow instanciating a language
- Locale preflet : use this new API instead of directly calling ICU
Side effect : all languages in Locale window are now displayed in the current locale. It makes more sense as otherwise the list would be unsortable. However it can get annoying if you mistakenly set a strange language as default.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@35210 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* Moved the locale stuff to the data directory as well (some parts were in /etc).
* The DefaultCatalog will now also scan the user directory for catalogs.
* Minor cleanup.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@33983 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
work to do, but it's about time to give this code more exposure.
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@33176 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
* integrating most of the locale kit into the build (and image)
* removed LocaleBuild.h and _IMPEXP_LOCALE since that does not make
sense for elf (which usually exports all symbols anyway)
* added a couple of locale kit related pseudo targets for convenience
Hey, some of that stuff already seems to work :-)
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@30545 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
into their new homes (at least for now, might need some adjustment).
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@30540 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96