Running post-installation scripts PackageInstall Abschließende Installations-Skripte werden ausgeführt
Package installer PackageView PackageInstaller
All existing files will be skipped? PackageView Alle existierenden Dateien werden übersprungen?
Replace PackageView Ersetzen
All existing files will be replaced? PackageView Alle vorhandenen Dateien werden ersetzt?
Other… PackageView Andere…
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Im benutzten Pfad existiert bereits ein symbolische Verknüpfung '%s'.\nSoll diese Verknüpfung mit der aus dem Paket ersetzt werden, oder soll dieser Schritt übersprungen werden?
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Das angegebene Paket scheint bereits installiert zu sein. Soll das bereits existierende deinstalliert und die Installation fortgesetzt werden?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView Das ausgewählte Paket konnte nicht entfernt werden. Die Infodatei der installierten Pakete könnte beschädigt sein.
Install… UninstallView Installieren…
The item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Ein Objekt '%s' existiert bereits im angebenen Pfad.\nSoll es mit dem Objekt aus diesem Paket ersetzt oder übersprungen werden?
Installing files and folders PackageInstall Dateien und Ordner werden installiert
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Das ausgewählte Paket konnte nicht installiert werden. Es könnte an einem Fehler in der Paket-Datei liegen. Das Problem sollte dem Ersteller des Pakets mitgeteilt werden.
Error while installing the package\n PackageView Fehler beim Installieren des Pakets\n
Finishing installation PackageInstall Installation wird abgeschlossen
No package available. PackageInfo Kein Paket verfügbar
The script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Ein Skript '%s' existiert bereits im angebenen Pfad.\nSoll es mit dem Skript aus diesem Paket ersetzt oder übersprungen werden?
The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView Das ausgewählte Paket wurde erfolgreich aus dem System entfernt.
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo In der Paket-Datei scheinen die Dateigrößen nicht übereinzustimmen. Das Paket könnte beschädigt oder nach seiner Erstellung verändert worden sein. Soll die Installation trotzdem fortgesetzt werden?
The file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Eine Datei '%s' existiert bereits im angebenen Pfad.\nSoll es mit der Datei aus diesem Paket ersetzt oder übersprungen werden?
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Das Paket ist nicht lesbar.\nDas ausgewählte Paket ist möglicherweise keine gültige BeOS .pkg Datei.
No package selected. PackageInfo Kein Paket ausgewählt.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fehler! \"%s\" ist kein gültiger Pfad.\n
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Ein Ordner '%s' existiert bereits im angebenen Pfad.\nSoll es mit dem Ordner aus diesem Paket ersetzt oder übersprungen werden?