An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Obiekt o nazwie „%name” już istnieje w tym katalogu. Zamienić na dowiązanie symboliczne?
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Pojawił się błąd przy zapisywaniu atrybutu.
Path Default Query Columns Ścieżka
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Jeżeli zmienisz nazwę %target, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Nie można otworzyć „%name” (%error).
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name informacje
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Jeżeli przeniesiesz katalog „home”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli mimo to chcesz przenieść katalog „home”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Przenieś”.
Open selection with: OpenWithWindow Otwórz zaznaczenie w:
Preferences… ContainerWindow Ustawienia...
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Nie można otworzyć „%document” ponieważ aplikacja „%app” jest w koszu.
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Pojawił się problem przy zapisywaniu we wskazanej lokalizacji. Proszę podać inną lokalizację.
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv Nazwa jest już użyta jako nazwa katalogu. Proszę wybrać inną.
48 x 48 ContainerWindow 48 x 48
Modified ContainerWindow Zmodyfikowane
Mini icon view ContainerWindow Widok mini ikon
File FilePanelPriv Plik
Search FindPanel Szukaj
Modified: InfoWindow Zmodyfikowano:
Cancel FilePanelPriv Anuluj
Sorry, you cannot edit that attribute. WidgetAttributeText Nie możesz edytować tego atrybutu.
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView Pliki nie mogą zostać przeniesione ani usunięte z woluminu który jest tylko do odczytu.
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Pojawił się błąd przy usuwaniu „%name”:\n\t%error
Resize to fit ContainerWindow Dopasuj do zawartości
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Dowiązanie „%name” do:
Mount server error AutoMounterSettings Błąd serwera montowania
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Jeżeli zmienisz nazwę katalogu „home”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli nadal chcesz zmienić nazwę katalogu „home”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Zmień nazwę”.
The application \"%appname\" does not support the type of document you are about to open.\nAre you sure you want to proceed?\n\nIf you know that the application supports the document type, you should contact the publisher of the application and ask them to update their application to list the type of your document as supported. OpenWithWindow Typ dokumentu, którego zamierzasz otworzyć programem „%appname”, nie jest przez niego obsługiwany.\nCzy jesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeśli jesteś pewien, że program obsługuje taki typ dokumentu, powinieneś skontaktować się z wydawcą programu i poprosić go, aby zaktualizował listę obsługiwanych typów dokumentów.
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode? FSUtils Próbujesz podmienić element:\n\t%name%dest\nna:\n\t%name%src\n\nCzy chcesz zamienić go tym który %movemode?
Empty Trash ContainerWindow Opróżnij kosz
no supporting apps OpenWithWindow brak obsługujących aplikacji
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Podana nazwa jest niedozwolona. Proszę wybrać inną nazwę.
of %items StatusWindow z %items
less than FindPanel mniej niż
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Błąd przy kopiowaniu pliku „%name”:\n\t%error\n\nCzy chcesz kontynuować?
Make active printer ContainerWindow Ustaw jako aktywną drukarkę
Copy to ContainerWindow Kopiuj do
Name SelectionWindow Nazwa
by attribute FindPanel według atrybutu
Write FilePermissionsView Zapis
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Jeżeli podmienisz katalog „system”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli nadal chcesz podmienić katalog „system”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Wiem co robię”.
Save FilePanelPriv Zapisz
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Nie można otworzyć „%document” z użyciem „%app” (Brakujące biblioteki: %library). \n
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Część zaznaczonych plików nie może zostać przeniesiona do kosza. Czy chcesz je usunąć zamiast tego? (Ta operacja nie może zostać cofnięta)
Add printer… ContainerWindow Dodaj drukarkę…
On FindPanel Na
Permissions ContainerWindow Uprawnienia
Size: InfoWindow Rozmiar:
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Zaznaczony plik nie może zostać przeniesiony do kosza. Czy chcesz go usunąć zamiast tego? (Ta operacja nie może zostać cofnięta)
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Przepraszamy, atrybut typu „znak” nie może przechowywać wielobajtowych znaków.
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Błąd przy kopiowaniu folderu „%name”:\n\t%error\n\nCzy chcesz kontynuować?
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Jeśli podmienisz %target, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Przepraszamy, nie możesz kopiować elementów do kosza.
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Niektóre elementy, które chcesz %verb, mają nazwy identyczne z elementami już istniejącymi w tym katalogu.\n \nCzy chcesz je zamienić z tymi, które chcesz %verb, czy wolisz być pytany o każdy z nich?
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Obiekt o nazwie „%name” już istnieje w tej lokalizacji, oraz może zawierać\nelementy z tymi samymi nazwami. Czy chcesz podmienić je z tymi znajdującymi się w folderu w którym się %verb?
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Nie można odmontować woluminu rozruchowego „%name”.
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Nie można otworzyć „%document” przy użyciu aplikacji „%app” (Brakujący symbol: %symbol). \n
New folder ContainerWindow Nowy katalog
Name OpenWithWindow Nazwa
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Pojawił się problem przy modyfikowaniu „%name”. Plik może być zajęty lub otwarty przez inny proces.
Windows TrackerSettingsWindow Okna
Show space bars on volumes SettingsView Pokaż wskaźnik zajętości na woluminie
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Nie można zaktualizować uprawnień dla pliku „%name”. %error
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Jeżeli przeniesiesz katalog „system”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli nadal chcesz przeniesiesz katalog „system”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Przenieś”.
Close all in workspace ContainerWindow Zamknij wszystko w przestrzeni roboczej
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. FSUtils Jesteś pewien, że chcesz usunąć zaznaczone obiekt(y)? Ta operacja nie może być cofnięta.
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Jeżeli zmienisz nazwę katalogu „system” lub jego zawartości, uruchomienie %osName nie będzie możliwe!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli mimo to chcesz zmienić nazwę katalogu lub jego zawartości, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Zmień nazwę”.
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils „%name” jest plikiem wykonywalnym w starym formacie. Zdobądź zaktualizowaną wersję lub skompiluj aplikację jeszcze raz.
Real name ContainerWindow Prawdziwe imię i nazwisko
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Nie można otworzyć „%name”. Plik jest błędnie oznaczony jako wykonywalny.
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Plik o nazwie „%name” już istnieje w tej lokalizacji. Czy chcesz go zamienić?
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Musisz upuścić obiekty na jednej z ikon dysków w oknie „Dyski”.
Version: InfoWindow Wersja:
OK PoseView OK
Add-ons DeskWindow Dodatki
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Jesteś pewien, że chcesz przenieść lub skopiować plik(i) do tego katalogu?
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Niewystarczająca ilość wolnego miejsca na woluminie docelowym.
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Jeżeli podmienisz katalog „home”, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien, że chcesz to zrobić?\n\nJeżeli nadal chcesz podmienić katalog „home”, naciśnij klawisz Shift i kliknij „Wiem co robię”.
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Przepraszamy, nie możesz skopiować elementu do kosza.
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Jeżeli przeniesiesz %target, %osName może nie działać poprawnie!\n\nJesteś pewien że chcesz to zrobić?