haiku/docs/userguide/zh_CN/gui.html

162 lines
13 KiB
HTML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2012, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Pengphei Han
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Haiku的图形用户界面</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>用户指南</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" />  中文 [中文]</li>
<li><a href="../fr/gui.html"><img src="../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../de/gui.html"><img src="../images/flags/de.png" alt="" />Deutsch</a></li>
<li><a href="../it/gui.html"><img src="../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../ru/gui.html"><img src="../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../es/gui.html"><img src="../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../sv_SE/gui.html"><img src="../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../jp/gui.html"><img src="../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../uk/gui.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../pt_PT/gui.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/gui.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/gui.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/gui.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="filesystem-layout.html">文件系统布局</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">内容</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces工作区</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">本节的翻译还未完成。在未完成之前,所有的未完成部分都将使用英语原文。</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#move-resize">Easy moving and resizing</a><br />
<a href="#stack-tile">Stack &amp; Tile</a><br />
<a href="#open-save-panel">Open and save panels</a><br />
<a href="#replicants">Replicants</a></td></tr>
</table>
<h1>Haiku的图形用户界面</h1>
<p>Haiku的图形用户界面是系统的组成部分。与基于Unix的操作系统不同的是Haiku没有独立的窗口管理器而且在启动时不能够进入命令行界面。Haiku所面向的人群是桌面用户所以命令行界面不是非常必要。</p>
<p>鉴于您已经有过使用其他图形环境的经历,那么我们就跳过这些标准,例如,菜单,右键菜单,拖拽操作等; 直接开始了解Haiku图形用户界面与其他系统不同的地方。</p>
<img src="images/gui-images/gui.png" alt="gui.png" />
<p>Haiku的图形界面只有很少一部分不是很常见可能需要进行解释。</p>
<ol>
<li><p>桌面栏可以看做是Haiku的"开始"菜单和任务栏(如果您愿意这样认为的话),详情参阅<a href="deskbar.html">桌面栏</a>主题。</p></li>
<li>黄色的标签不仅仅提供了程序名或者文档的文件名:
<ul><li>在拖动窗口时,您可以同时按下 <span class="key">SHIFT</span> 键来移动标签,这样您可以将许多窗口进行叠加,而只需要点击标签即可方便的进行访问。</li>
<li>双击标签可以最小化窗口(或者使用 <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span> 组合键)。通过这种方式隐藏的窗口可以通过 <a href="deskbar.html">桌面栏</a> 或者 <a href="twitcher.html">任务切换器</a> 进行访问。</li>
<li>您可以通过右键点击标签(或者窗口边界)来置后窗口。</li></ul></li>
<li><p>关闭按钮</p></li>
<li><p>“缩放”按钮(也可以通过<span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">Z</span> 组合键进行缩放。对于大多数的程序该按钮将会把窗口最大化。但并不是都如此例如Tracker窗口该按钮将会依据其内容将窗口放大至合适大小。</p></li>
<li><p>可调整的窗口边角。在窗口的边缘拖拽将会移动整个窗口。</p></li>
</ol>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="move-resize" name="move-resize">快速移动或调整窗口</a></h2>
<p>移动和调整窗口时和多个并发运行程序交互的重要部分。除了通过微小的黄色标签和更窄的窗口边框,还有更为方便的方法可供使用。而且,该边角不仅很小,而且还有另外限制:它仅允许在右下角,并且沿右下角方向使用。</p>
<p>为了定位这些问题Haiku 提供了使用组合键 <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> 和鼠标的灵活方法。更多窗口管理快捷键的信息,请查阅 <a href="keyboard-shortcuts.html#general">快捷键和组合键</a></p>
<img src="images/gui-images/resizing.png" alt="resizing.png" />
<p>按下 <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> 将会高亮显示最接近鼠标的窗口边界。向另一个边界方向移动将会激活该目标。点击并使用 <i>鼠标右键</i> 拖动将会重定义高亮边界的窗口。</p>
<p>按下 <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> 并点击使用 <i>鼠标左键</i> 在窗口中拖动将会移动窗口。快速点击 <i>鼠标右键</i> 会将其置后。</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="stack-tile" name="stack-tile">Stack &amp; Tile</a></h2>
<p>Haiku's user interface provides a unique feature that puts the fact that windows have a yellow tab instead of a full-width title bar to perfect use. It's called "Stack &amp; Tile".<br />
In the example below, a Tracker window with bookmarks is tiled to the left of a WebPositive window, which itself is stacked with another Tracker window showing the source folder <tt>haiku</tt>. In this animation, the user clicks on the tabs of the stacked windows to alternately bring one or the other to the front.</p>
<img src="images/gui-images/gui-s+t.gif" alt="gui-s+t.gif" />
<p>Connected like this, the group of windows can be moved and resized together - a nice arrangement to work in a more project centric environment. Instead of looking for the right browser window with documentation, editor and Tracker windows and maybe a related email concerning one project you are currently working on, just stack&amp;tile them together.</p>
<p>Doing the actual arranging of windows is easy: Hold down <span class="key">OPT</span> while dragging a window by its tab close to another window's tab or border until it's highlighted and release the mouse button.</p>
<p>Stack &amp; Tile consists of two related parts.</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><img src="images/gui-images/gui-stacking.png" alt="gui-stacking.png" /></td><td width="10"></td>
<td><p>"<i>Stacking</i>" is putting windows on top of each other, automatically moving the yellow tabs into position.<br />
While holding <span class="key">OPT</span>, tabs change color when they overlap; drop the window to establish the stacking.</p></td></tr></table>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2" vspace="10">
<tr><td><img src="images/gui-images/gui-tiling.png" alt="gui-tilinging.png" /></td><td></td>
<td><p>"<i>Tiling</i>" means gluing windows horizontally or vertically together.<br />
Again, while holding <span class="key">OPT</span>, the borders that'll fuse together when you drop the window change color when brought near each other.</p></td></tr></table>
<p>Separation is done in the same way, by holding <span class="key">OPT</span> while dragging a window by its tab out of the group.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-panel" name="open-save-panel">打开和保存面板</a></h2>
<p>从任意的程序打开或保存文件都将会打开类似于如下所示的面板:</p>
<img src="images/gui-images/open-save.png" alt="open-save.png" />
<p>它具有所有常用的东西:当前文件夹下可选的文件列表,用于输入文件名的文本框,用于不同文件格式的弹出菜单,以及有关的设置。<br />
您可以使用文件列表上面的弹出菜单进入上层文件夹。</p>
<p>如果您已经拥有一个Tracker窗口用于打开文件您可以将任何的文件或者代表的文件夹例如在菜单栏最右边的标志拖拽到该面板。然后它将会修改面板指向新的位置。</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="open-save-shortcuts" name="open-save-shortcuts">快捷键</a></h3>
<p>在打开和保存面板中的许多快捷键和在Tracker中使用的相同。除了在 <span class="menu">File</span> 菜单中也可用的命令之外,还有些不是很明显的命令:</p>
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td></td><td>新建一个文件夹。</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td></td><td>重命名选中的文件。</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span></td><td style="width:24px;"></td><td>移动到上层文件夹。</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> or <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>进入选中的文件夹。</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td></td><td>返回桌面。</td></tr>
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td></td><td>返回home文件夹。</td></tr>
</table>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">收藏夹和最近的文件夹</a></h3>
<p>在打开和保存面板中的 <span class="menu">收藏夹</span> 菜单提供了您可以自主设置的最近访问文件夹和收藏夹的位置。根据小箭头的指示,您也可以使用这些位置通过子菜单导航至下面的文件层次。</p>
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
<p>为了添加收藏项目,您可以导航至目标,然后选择 <span class="menu">Favorites | Add Current Folder</span> 。那么之后,它将会出现在每个打开/保存面板。为了删除收藏项目,选择 <span class="menu">Favorites | Configure Favorites...</span> ,然后在其中删除该入口。<br />
所有的收藏项目保存在 <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>。所以您可以直接在那里添加或者删除相关的文件和文件夹的链接。</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="replicants" name="replicants">Replicants</a></h2>
<p>Replicants 是可以集成到其他软件的应用程序中小的独立部分。假如桌面栏的 <span class="menu">Show Replicants</span> 是激活的,您将能够通过应用程序的小控件看到它的可复制部分,控件通常处于窗体的右下角:</p>
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
<p>接受复制体最突出的地方是桌面:您可以直接将小控件拖到其上。而且从此,它将成为桌面的一部分, 不需要复制体的原程序也可以进行工作。<br />
右键点击复制体的小控件将会显示一个右键菜单,用于显示原程序的 <span class="menu">About</span> 窗体和 <span class="menu">Remove Replicant</span></p>
<div class="box-info">如果碰巧,您在使用桌面上的复制体时遇到困难,而且无法进行处理,您可以删除 <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span> 。但是,它将会删除桌面上 <i>所有</i> 的复制体。</div>
<p>可复制程序示例来源于 <a href="applications/activitymonitor.html">任务管理器</a> <a href="workspaces.html">工作区小程序</a> 或者 <a href="applications/deskcalc.html">计算器</a> 的图片。</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="filesystem-layout.html">文件系统布局</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">内容</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces工作区</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>