these files are for diagnosing catalog files, they can even be generated by our
Makefiles if necessary
This commit is contained in:
parent
3544edc560
commit
9c8d0a73f9
|
@ -1,43 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
213
|
||||
229
|
||||
288
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
288
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s bestaat al, niet weggeschreven; gebruik ! om het te forcerenX
|
||||
2 %s resulteert in te veel bestandsnamenX
|
||||
2 %s: %lu regels, %lu karaktersX
|
||||
2 %s: verminkt herstel bestandX
|
||||
2 Bestand wordt gecopieerd voor herstel...X
|
||||
2 Buffer %s is leegX
|
||||
2 Dit is het eerste bestandX
|
||||
2 Er vindt geen logging plaats, kan wijzigingen niet ongedaan makenX
|
||||
2 OnderbrokenX
|
||||
2 Wijzigingen kunnen niet ongedaan gemaakt worden als deze sessie misluktX
|
||||
2 gewijzigdX
|
||||
2 set: %s optie moet een waarde hebbenX
|
||||
3 %s: verwijdering misluktX
|
||||
3 Bestand gewijzigd sinds laatste schrijfactie; schrijf het weg of gebruik ! om het te forcerenX
|
||||
4 Gebruik: %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,37 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
229
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
2 209 "The file is empty"
|
||||
2 304 "Shell expansion failed"
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s exists, not written; use ! to overrideX
|
||||
2 %s: %lu lines, %lu charactersX
|
||||
2 %s: malformed recovery fileX
|
||||
2 Buffer %s is emptyX
|
||||
2 Copying file for recovery...X
|
||||
2 InterruptedX
|
||||
2 Logging not being performed, undo not possibleX
|
||||
2 Modifications not recoverable if the session failsX
|
||||
2 No previous search patternX
|
||||
2 set: %s option isn't a booleanX
|
||||
3 %s: removeX
|
||||
3 File modified since last complete write; write or use ! to overrideX
|
||||
4 Usage: %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
229
|
||||
288
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
288
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
2 209 "Le fichier est vide"
|
||||
2 304 "L'expansion du shell a échoué"
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s : Fichier de récupération malforméX
|
||||
2 %s: %lu lignes, %lu caractèresX
|
||||
2 Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annulerX
|
||||
2 Copie en cours du fichier pour récupération...X
|
||||
2 Définition : l'option %s n'est pas booléenneX
|
||||
2 Impossible de récupérer les modifications si la session échoueX
|
||||
2 InterrompuX
|
||||
2 La recherche est revenue à son point de départX
|
||||
2 Pas de motif de recherche précédentX
|
||||
3 %s: supprimerX
|
||||
4 Utilisation : %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,43 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
213
|
||||
229
|
||||
288
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
288
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s existiert, nicht geschrieben; verwende ! zum ÜberschreibenX
|
||||
2 %s wurde in zu viele Dateinamen expandiertX
|
||||
2 %s: %lu Zeilen, %lu ZeichenX
|
||||
2 %s: Wiederherstellungsdatei hat falsches FormatX
|
||||
2 Kein altes SuchmusterX
|
||||
2 Keine Hintergrundanzeigen vorhandenX
|
||||
2 Keine Protokollierung aktiv, Rückgängigmachen nicht möglichX
|
||||
2 Puffer %s ist leerX
|
||||
2 geändertX
|
||||
2 kopiere Datei für Wiederherstellung ...X
|
||||
2 set: %s ist keine Boolsche OptionX
|
||||
2 Änderungen nicht wiederherstellbar, falls die Editorsitzung schiefgehtX
|
||||
3 %s: löschenX
|
||||
3 Datei wurde seit dem letzten vollständigen Schreiben geändert; schreibe oder verwende ! zum ignorierenX
|
||||
4 Benutzung: %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,171 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
008
|
||||
021
|
||||
022
|
||||
023
|
||||
024
|
||||
025
|
||||
026
|
||||
027
|
||||
028
|
||||
029
|
||||
036
|
||||
037
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
057
|
||||
061
|
||||
078
|
||||
081
|
||||
090
|
||||
091
|
||||
093
|
||||
110
|
||||
145
|
||||
147
|
||||
161
|
||||
164
|
||||
167
|
||||
169
|
||||
176
|
||||
191
|
||||
207
|
||||
209
|
||||
212
|
||||
213
|
||||
215
|
||||
216
|
||||
217
|
||||
218
|
||||
219
|
||||
222
|
||||
229
|
||||
230
|
||||
231
|
||||
232
|
||||
234
|
||||
235
|
||||
236
|
||||
253
|
||||
255
|
||||
266
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
008
|
||||
021
|
||||
022
|
||||
023
|
||||
024
|
||||
025
|
||||
026
|
||||
027
|
||||
028
|
||||
029
|
||||
036
|
||||
037
|
||||
057
|
||||
061
|
||||
078
|
||||
090
|
||||
091
|
||||
093
|
||||
110
|
||||
145
|
||||
147
|
||||
161
|
||||
164
|
||||
167
|
||||
169
|
||||
191
|
||||
207
|
||||
209
|
||||
212
|
||||
215
|
||||
216
|
||||
217
|
||||
218
|
||||
219
|
||||
222
|
||||
230
|
||||
231
|
||||
232
|
||||
234
|
||||
235
|
||||
236
|
||||
253
|
||||
255
|
||||
266
|
||||
268
|
||||
269
|
||||
270
|
||||
271
|
||||
272
|
||||
273
|
||||
274
|
||||
275
|
||||
276
|
||||
277
|
||||
278
|
||||
279
|
||||
281
|
||||
282
|
||||
283
|
||||
284
|
||||
285
|
||||
286
|
||||
288
|
||||
289
|
||||
290
|
||||
291
|
||||
292
|
||||
293
|
||||
294
|
||||
295
|
||||
296
|
||||
297
|
||||
298
|
||||
299
|
||||
300
|
||||
301
|
||||
302
|
||||
303
|
||||
304
|
||||
305
|
||||
306
|
||||
307
|
||||
308
|
||||
309
|
||||
310
|
||||
311
|
||||
312
|
||||
313
|
||||
314
|
||||
315
|
||||
316
|
||||
317
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s расширился в слишком большое количество имен файловX
|
||||
2 %s существует, не записан; используйте ! для обходаX
|
||||
2 %s: %lu строк, %lu символовX
|
||||
2 %s: не до конца восстановленный файлX
|
||||
2 set: %s опция не является логическойX
|
||||
2 Буфер %s пустX
|
||||
2 Файл изменен со времени последней записи: сохраните или используйте ! для обходаX
|
||||
2 Записи не велись, невозможно отменить последнюю командуX
|
||||
3 %s: удаленX
|
||||
3 Нет символов для удаленияX
|
||||
4 Использование: %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,41 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
229
|
||||
288
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
288
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
2 209 "El archivo est vac¡o"
|
||||
2 304 "Expansi¢n de shell fracasada"
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s: %lu l¡neas, %lu caracteresX
|
||||
2 %s: archivo de recuperaci¢n defectuosoX
|
||||
2 Copiando archivo para recuperaci¢n...X
|
||||
2 El buffer %s est vac¡oX
|
||||
2 InterrumpidoX
|
||||
2 Las modificaciones no pueden recuperarse si la sesi¢n fallaX
|
||||
2 No hay patr¢n anterior de b£squedaX
|
||||
2 No se realiza log, no se puede deshacerX
|
||||
2 determinar: opci¢n %s no es booleanoX
|
||||
3 %s: eliminarX
|
||||
3 Archivo modificado desde la £ltima escritura completa; escribir o usar ! para alterarX
|
||||
4 Uso: %sX
|
||||
=========================
|
|
@ -1,40 +0,0 @@
|
|||
Unused message id's (this is okay):
|
||||
001
|
||||
047
|
||||
050
|
||||
051
|
||||
052
|
||||
081
|
||||
176
|
||||
213
|
||||
229
|
||||
288
|
||||
=========================
|
||||
MISSING ERROR MESSAGES (Please add!):
|
||||
288
|
||||
318
|
||||
319
|
||||
320
|
||||
=========================
|
||||
Extra error messages (just delete them):
|
||||
280
|
||||
287
|
||||
=========================
|
||||
MESSAGES WITH THE SAME MESSAGE ID's (FIX!):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, both id and message (this is okay):
|
||||
=========================
|
||||
Duplicate messages, just message (this is okay):
|
||||
2 %s expanderade till för många filnamnX
|
||||
2 %s: %lu rader, %lu teckenX
|
||||
2 %s: Återskapningsfilen är korruptX
|
||||
2 Filen har ändrats efter den sparats; spara eller använd !X
|
||||
2 Ingen tidigare söksträngX
|
||||
2 Kopierar filen för återskapning...X
|
||||
2 Loggning utförs inte, ångra är inte möjligtX
|
||||
2 flyttadeX
|
||||
2 set: %s flaggan är inte boleanskX
|
||||
2 Ändringar kan inte återskapas om programmet krascharX
|
||||
3 %s: ta bortX
|
||||
4 Användning: %sX
|
||||
=========================
|
Loading…
Reference in New Issue