mirror of https://github.com/MidnightCommander/mc
Update.
This commit is contained in:
parent
de81dccac6
commit
e7a0fdd34c
228
po/ru.po
228
po/ru.po
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.6.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-10-14 12:04-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-10-21 00:31-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-08-21 12:24+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: edit/edit.c:163 edit/edit.c:289 edit/edit.c:294 edit/edit.c:332
|
||||
#: edit/edit.c:338 edit/edit.c:345 edit/edit.c:357 edit/editcmd.c:254
|
||||
#: edit/editcmd.c:260 edit/editcmd.c:1565 src/wtools.c:132 vfs/vfs.c:1848
|
||||
#: edit/edit.c:338 edit/edit.c:345 edit/edit.c:357 edit/edit.c:2595
|
||||
#: edit/editcmd.c:254 edit/editcmd.c:260 edit/editcmd.c:1565 src/wtools.c:132
|
||||
#: vfs/vfs.c:1848
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -63,6 +64,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
|
||||
msgstr "íÅÎÀ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÓÔÕÐÎÏ ÔÏÌØËÏ × mcedit, ÚÁÐÕÝÅÎÎÏÍ ÉÚ mc"
|
||||
|
||||
#: edit/edit.c:2595
|
||||
msgid "Macro recursion is too deep"
|
||||
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÇÌÕÂÏËÁÑ ÒÅËÕÒÓÉÑ ÍÁËÒÏÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: edit/edit.h:319 edit/edit.h:320
|
||||
msgid " Enter file name: "
|
||||
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: "
|
||||
|
@ -128,8 +133,7 @@ msgstr "
|
|||
#: src/chmod.c:103 src/chown.c:75 src/cmd.c:879 src/filegui.c:754
|
||||
#: src/find.c:148 src/hotlist.c:123 src/hotlist.c:501 src/hotlist.c:811
|
||||
#: src/hotlist.c:907 src/layout.c:364 src/learn.c:60 src/option.c:149
|
||||
#: src/panelize.c:74 src/view.c:387 src/view.c:409 src/wtools.c:57
|
||||
#: src/wtools.c:374
|
||||
#: src/panelize.c:74 src/view.c:387 src/wtools.c:57 src/wtools.c:374
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&ðÒÅÒ×ÁÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -148,8 +152,8 @@ msgstr "
|
|||
#: edit/editcmd.c:423 edit/editcmd.c:707 edit/editcmd.c:732 edit/editcmd.c:880
|
||||
#: edit/editcmd.c:976 src/file.c:613 src/help.c:317 src/main.c:463
|
||||
#: src/screen.c:1374 src/screen.c:1947 src/selcodepage.c:106
|
||||
#: src/subshell.c:702 src/utilunix.c:351 src/utilunix.c:355 src/utilunix.c:377
|
||||
#: src/utilunix.c:429 vfs/mcfs.c:139
|
||||
#: src/subshell.c:702 src/utilunix.c:354 src/utilunix.c:358 src/utilunix.c:380
|
||||
#: src/utilunix.c:432 vfs/mcfs.c:139
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
|
@ -186,18 +190,14 @@ msgstr "
|
|||
msgid " Error trying to overwrite macro file "
|
||||
msgstr " ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ ÍÁËÒÏÓÏ× "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:591
|
||||
msgid " Macro "
|
||||
msgstr " íÁËÒÏÓ "
|
||||
#: edit/editcmd.c:591 edit/editcmd.c:612
|
||||
msgid " Save macro "
|
||||
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÍÁËÒÏÓ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:593
|
||||
msgid " Press the macro's new hotkey: "
|
||||
msgstr " îÁÖÍÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ËÌÁ×ÉÛÕ ÍÁËÒÏÓÁ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:612
|
||||
msgid " Save macro "
|
||||
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÍÁËÒÏÓ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:621
|
||||
msgid " Delete Macro "
|
||||
msgstr " õÄÁÌÉÔØ ÍÁËÒÏÓ "
|
||||
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid " Save file "
|
||||
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÁÊÌ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:683 edit/editwidget.c:287 src/view.c:2054
|
||||
#: edit/editcmd.c:683 edit/editwidget.c:287 src/view.c:2050
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "úÁÐÉÓØ"
|
||||
|
||||
|
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid " Enter replacement string:"
|
||||
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÔÅËÓÔ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ: "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1110 edit/editcmd.c:1179 src/view.c:1969
|
||||
#: edit/editcmd.c:1110 edit/editcmd.c:1179 src/view.c:1965
|
||||
msgid " Enter search string:"
|
||||
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -315,10 +315,11 @@ msgid " Replace "
|
|||
msgstr " úÁÍÅÎÉÔØ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1193 edit/editcmd.c:1871 edit/editcmd.c:1873
|
||||
#: edit/editcmd.c:1901 src/view.c:1499 src/view.c:1578 src/view.c:1698
|
||||
#: src/view.c:1710 src/view.c:1927 src/view.c:1969
|
||||
msgid " Search "
|
||||
msgstr " ğÏÉÓË "
|
||||
#: edit/editcmd.c:1901 edit/editwidget.c:292 src/view.c:1495 src/view.c:1574
|
||||
#: src/view.c:1694 src/view.c:1706 src/view.c:1923 src/view.c:1965
|
||||
#: src/view.c:2058
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ğÏÉÓË"
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1565
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -335,8 +336,8 @@ msgstr "
|
|||
msgid " %ld replacements made. "
|
||||
msgstr " ïÓÕÝÅÓÔ×ÌÅÎÏ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ÏË: %ld "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1795 edit/editcmd.c:1873 edit/editcmd.c:1901 src/view.c:1578
|
||||
#: src/view.c:1710
|
||||
#: edit/editcmd.c:1795 edit/editcmd.c:1873 edit/editcmd.c:1901 src/view.c:1574
|
||||
#: src/view.c:1706
|
||||
msgid " Search string not found "
|
||||
msgstr " éÓËÏÍÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ "
|
||||
|
||||
|
@ -345,27 +346,28 @@ msgstr "
|
|||
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
|
||||
msgstr " %d ÎÁÊÄÅÎÏ, %d ÚÁËÌÁÄÏË ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919
|
||||
msgid " Quit "
|
||||
msgstr " ÷ÙÈÏÄ "
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919 edit/editwidget.c:296 src/help.c:833 src/main.c:1395
|
||||
#: src/view.c:404 src/view.c:2045 src/view.c:2067
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919 src/view.c:405
|
||||
msgid " File was modified, Save with exit? "
|
||||
msgstr " æÁÊÌ ÂÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ, ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ? "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919 src/view.c:406
|
||||
msgid "Cancel quit"
|
||||
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄ"
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919 src/cmd.c:227 src/file.c:1832 src/file.c:2219
|
||||
#: src/filegui.c:533 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1935
|
||||
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
|
||||
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:406
|
||||
msgid "&Yes"
|
||||
msgstr "&äÁ"
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:1919 src/cmd.c:227 src/file.c:1832 src/file.c:2219
|
||||
#: src/filegui.c:532 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1936
|
||||
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
|
||||
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:406
|
||||
msgid "&No"
|
||||
msgstr "&îÅÔ"
|
||||
|
||||
|
@ -381,7 +383,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid " Cut to clipboard "
|
||||
msgstr " ÷ÙÒÅÚÁÔØ × ÂÕÆÅÒ "
|
||||
|
||||
#: edit/editcmd.c:2063 src/view.c:1873
|
||||
#: edit/editcmd.c:2063 src/view.c:1869
|
||||
msgid " Goto line "
|
||||
msgstr " ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÔÒÏËÅ "
|
||||
|
||||
|
@ -756,7 +758,7 @@ msgid " Editor options "
|
|||
msgstr " îÁÓÔÒÏÊËÉ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ "
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:286 src/help.c:800 src/help.c:821 src/main.c:1392
|
||||
#: src/screen.c:2158 src/tree.c:1017 src/view.c:2047
|
||||
#: src/screen.c:2158 src/tree.c:1017 src/view.c:2043
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
|
||||
|
||||
|
@ -776,10 +778,6 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:292 src/view.c:2062
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ğÏÉÓË"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:293 src/screen.c:2165
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
|
||||
|
@ -788,11 +786,6 @@ msgstr "
|
|||
msgid "PullDn"
|
||||
msgstr "íÅÎÀMC"
|
||||
|
||||
#: edit/editwidget.c:296 src/help.c:833 src/main.c:1395 src/view.c:2049
|
||||
#: src/view.c:2071
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
|
||||
|
||||
#: edit/syntax.c:967 edit/syntax.c:972
|
||||
msgid " Load syntax file "
|
||||
msgstr " úÁÇÒÕÚÉÔØ ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÉÊ ÆÁÊÌ "
|
||||
|
@ -1997,7 +1990,7 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: src/file.c:1811
|
||||
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
|
||||
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙĞÏÌÎÉÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÏĞÅÒÁÃÉÀ ÎÁ \"..\"! "
|
||||
msgstr " üÔÕ ÏĞÅÒÁÃÉÀ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙĞÏÌÎÉÔØ ÎÁ \"..\"! "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1886
|
||||
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
|
||||
|
@ -2256,7 +2249,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "çÏÔÏ×Ï"
|
||||
|
||||
#: src/find.c:538 src/view.c:1499
|
||||
#: src/find.c:538 src/view.c:1495
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searching %s"
|
||||
msgstr "éÝÅÍ %s"
|
||||
|
@ -3055,95 +3048,95 @@ msgstr ""
|
|||
" brightcyan, lightgray, white\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2192
|
||||
#: src/main.c:2187
|
||||
msgid "Use to debug the background code"
|
||||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ ÆÏÎÏ×ÏÇÏ ËÏÄÁ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2195
|
||||
#: src/main.c:2190
|
||||
msgid "Request to run in color mode"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ã×ÅÔÎÏÊ ÒÅÖÉÍ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2197
|
||||
#: src/main.c:2192
|
||||
msgid "Specifies a color configuration"
|
||||
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ Ã×ÅÔÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2201
|
||||
#: src/main.c:2196
|
||||
msgid "Edits one file"
|
||||
msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2205
|
||||
#: src/main.c:2200
|
||||
msgid "Displays this help message"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2207
|
||||
#: src/main.c:2202
|
||||
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÐÒÁ×ËÕ, ËÁË ÉÚÍÅÎÉÔØ Ã×ÅÔÏ×ÕÀ ÓÈÅÍÕ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2210
|
||||
#: src/main.c:2205
|
||||
msgid "Log ftp dialog to specified file"
|
||||
msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó FTP × ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2213
|
||||
#: src/main.c:2208
|
||||
msgid "Set debug level"
|
||||
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2217
|
||||
#: src/main.c:2212
|
||||
msgid "Print data directory"
|
||||
msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÉÍÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÄÌÑ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2219
|
||||
#: src/main.c:2214
|
||||
msgid "Requests to run in black and white"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÞÅÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ ÒÅÖÉÍ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2221
|
||||
#: src/main.c:2216
|
||||
msgid "Disable mouse support in text version"
|
||||
msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÍÙÛÉ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2224
|
||||
#: src/main.c:2219
|
||||
msgid "Disables subshell support"
|
||||
msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2226
|
||||
#: src/main.c:2221
|
||||
msgid "Force subshell execution"
|
||||
msgstr "ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÅ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÅ ×Ï ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÅ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2229
|
||||
#: src/main.c:2224
|
||||
msgid "Prints working directory at program exit"
|
||||
msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ÒÁÂÏÞÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2231
|
||||
#: src/main.c:2226
|
||||
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
|
||||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÅ ËÌÁ×ÉÛÉ ÎÁ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ HP"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2233
|
||||
#: src/main.c:2228
|
||||
msgid "To run on slow terminals"
|
||||
msgstr "ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÙÊ ÔÅÒÍÉÎÁÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2236
|
||||
#: src/main.c:2231
|
||||
msgid "Use stickchars to draw"
|
||||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÓÅ×ÄÏÇÒÁÆÉËÕ ÄÌÑ ÒÉÓÏ×ÁÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2240
|
||||
#: src/main.c:2235
|
||||
msgid "Enables subshell support (default)"
|
||||
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2244
|
||||
#: src/main.c:2239
|
||||
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
|
||||
msgstr "ðÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ termcap ×ÍÅÓÔÏ terminfo"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2247
|
||||
#: src/main.c:2242
|
||||
msgid "Displays the current version"
|
||||
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ×ÅÒÓÉÀ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2249
|
||||
#: src/main.c:2244
|
||||
msgid "Launches the file viewer on a file"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÁÔÒÉ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2251
|
||||
#: src/main.c:2246
|
||||
msgid "Forces xterm features"
|
||||
msgstr "ðÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á xterm"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2442
|
||||
#: src/main.c:2436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
|
||||
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
|
||||
|
@ -3151,11 +3144,11 @@ msgstr ""
|
|||
"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ tty ÌÉÎÉÀ. ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ mc ÂÅÚ ÆÌÁÇÁ -P.\n"
|
||||
"îÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÉÓÔÅÍÁÈ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÈÏÔÅÔØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ # `which mc`\n"
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2505
|
||||
#: src/main.c:2499
|
||||
msgid " Notice "
|
||||
msgstr " ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ "
|
||||
|
||||
#: src/main.c:2506
|
||||
#: src/main.c:2500
|
||||
msgid ""
|
||||
" The Midnight Commander configuration files \n"
|
||||
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
|
||||
|
@ -3427,7 +3420,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "View"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ"
|
||||
|
||||
#: src/screen.c:2161 src/view.c:2058
|
||||
#: src/screen.c:2161 src/view.c:2054
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ðÒÁ×ËÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -3671,52 +3664,28 @@ msgstr "%b %e %H:%M"
|
|||
msgid "%b %e %Y"
|
||||
msgstr "%b %e %Y"
|
||||
|
||||
#: src/utilunix.c:329
|
||||
#: src/utilunix.c:331
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
|
||||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/utilunix.c:351
|
||||
#: src/utilunix.c:354
|
||||
msgid " Pipe failed "
|
||||
msgstr " óÂÏÊ ËÁÎÁÌÁ "
|
||||
|
||||
#: src/utilunix.c:355
|
||||
#: src/utilunix.c:358
|
||||
msgid " Dup failed "
|
||||
msgstr " óÂÏÊ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÁ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:406
|
||||
msgid ""
|
||||
"File: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"æÁÊÌ: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:407
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ÂÙÌ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎ, ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?\n"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:409
|
||||
msgid " Save changes "
|
||||
msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:454
|
||||
#: src/view.c:450
|
||||
msgid " Cannot spawn child program "
|
||||
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÒÏÄÉÔØ ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:471
|
||||
#: src/view.c:467
|
||||
msgid " Could not open file "
|
||||
msgstr " îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:563
|
||||
#: src/view.c:559
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Cannot stat \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -3725,11 +3694,11 @@ msgstr ""
|
|||
" îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á \"%s\"\n"
|
||||
" %s "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:571
|
||||
#: src/view.c:567
|
||||
msgid " Cannot view: not a regular file "
|
||||
msgstr " ðÒÏÓÍÏÔÒ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÅÎ: ÎÅ ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:578
|
||||
#: src/view.c:574
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Cannot open \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -3738,39 +3707,39 @@ msgstr ""
|
|||
" îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\"\n"
|
||||
" %s "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:709
|
||||
#: src/view.c:705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File: %s"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ: %s"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:723
|
||||
#: src/view.c:719
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Offset 0x%08x"
|
||||
msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ 0x%08x"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:725
|
||||
#: src/view.c:721
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Col %d"
|
||||
msgstr "óÔ. %d"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:729
|
||||
#: src/view.c:725
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s bytes"
|
||||
msgstr "%s ÂÁÊÔ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:734
|
||||
#: src/view.c:730
|
||||
msgid " [grow]"
|
||||
msgstr " [ÒÏÓÔ]"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1698
|
||||
#: src/view.c:1694
|
||||
msgid "Invalid hex search expression"
|
||||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ ÂÁÊÔÏ×"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1749
|
||||
#: src/view.c:1745
|
||||
msgid " Invalid regular expression "
|
||||
msgstr " îÅ×ÅÒÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1871
|
||||
#: src/view.c:1867
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current line number is %d.\n"
|
||||
|
@ -3779,7 +3748,7 @@ msgstr ""
|
|||
" îÏÍÅÒ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ %d.\n"
|
||||
" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1893
|
||||
#: src/view.c:1889
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current address is 0x%lx.\n"
|
||||
|
@ -3788,67 +3757,67 @@ msgstr ""
|
|||
" ôÅËÕÝÉÊ ÁÄÒÅÓ - 0x%lx.\n"
|
||||
" ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÙÊ ÁÄÒÅÓ:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1895
|
||||
#: src/view.c:1891
|
||||
msgid " Goto Address "
|
||||
msgstr " ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÄÒÅÓ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1927
|
||||
#: src/view.c:1923
|
||||
msgid " Enter regexp:"
|
||||
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2050
|
||||
#: src/view.c:2046
|
||||
msgid "Ascii"
|
||||
msgstr "ôÅËÓÔ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2050
|
||||
#: src/view.c:2046
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr "Hex"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2051
|
||||
#: src/view.c:2047
|
||||
msgid "Goto"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÈÏÄ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2051
|
||||
#: src/view.c:2047
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "óÔÒÏËÁ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2054
|
||||
#: src/view.c:2050
|
||||
msgid "RxSrch"
|
||||
msgstr "òÅÇ÷ÙÒ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2057
|
||||
#: src/view.c:2053
|
||||
msgid "EdText"
|
||||
msgstr "ôËÓÔòÅÄ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2057
|
||||
#: src/view.c:2053
|
||||
msgid "EdHex"
|
||||
msgstr "HxòÅÄÁË"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2059
|
||||
#: src/view.c:2055
|
||||
msgid "UnWrap"
|
||||
msgstr "îÅðÅÒÅÎ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2059
|
||||
#: src/view.c:2055
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÎÏÓ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2062
|
||||
#: src/view.c:2058
|
||||
msgid "HxSrch"
|
||||
msgstr "HxðÏÉÓË"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2065
|
||||
#: src/view.c:2061
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr "óÙÒÏÊ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2065
|
||||
#: src/view.c:2061
|
||||
msgid "Parse"
|
||||
msgstr "çÏÔÏ×ÙÊ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
#: src/view.c:2065
|
||||
msgid "Unform"
|
||||
msgstr "îÅæÏÒÍÔ"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
#: src/view.c:2065
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "æÏÒÍÁÔ"
|
||||
|
||||
|
@ -4578,12 +4547,3 @@ msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%lu
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
|
||||
msgstr "%s: %s: %s %lu ÂÁÊÔ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÏ"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Internal failure "
|
||||
#~ msgstr " ÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ "
|
||||
|
||||
#~ msgid " Unknown file operation "
|
||||
#~ msgstr " îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÆÁÊÌÏ×ÁÑ ÏĞÅÒÁÃÉÑ "
|
||||
|
||||
#~ msgid "name_trunc: too big"
|
||||
#~ msgstr "name_trunc: óÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue