mirror of
https://github.com/MidnightCommander/mc
synced 2025-01-08 20:41:59 +03:00
Fixed Russian translation
Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
parent
a6d44494ca
commit
9c9bb27171
11
po/ru.po
11
po/ru.po
@ -948,7 +948,7 @@ msgid " Confirmation "
|
|||||||
msgstr " Запрос подтверждения "
|
msgstr " Запрос подтверждения "
|
||||||
|
|
||||||
msgid " confirm di&Rectory hotlist delete "
|
msgid " confirm di&Rectory hotlist delete "
|
||||||
msgstr " подтвердите удаление из списка быстрого доступа"
|
msgstr "перед удалением из &списка быстрого доступа"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " confirm &Exit "
|
msgid " confirm &Exit "
|
||||||
msgstr "перед &выходом"
|
msgstr "перед &выходом"
|
||||||
@ -957,7 +957,7 @@ msgid " confirm e&Xecute "
|
|||||||
msgstr "перед выполнен&ием"
|
msgstr "перед выполнен&ием"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " confirm o&Verwrite "
|
msgid " confirm o&Verwrite "
|
||||||
msgstr "перед &перезаписью"
|
msgstr "перед пере&записью"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " confirm &Delete "
|
msgid " confirm &Delete "
|
||||||
msgstr "перед &удалением"
|
msgstr "перед &удалением"
|
||||||
@ -2513,7 +2513,7 @@ msgid "&Verbose operation"
|
|||||||
msgstr "Детали операци&й"
|
msgstr "Детали операци&й"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Mkdir autoname"
|
msgid "Mkdir autoname"
|
||||||
msgstr "Автоимя каталога"
|
msgstr "Автоим&я каталога"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "&Fast dir reload"
|
msgid "&Fast dir reload"
|
||||||
msgstr "&Быстрая загрузка каталога"
|
msgstr "&Быстрая загрузка каталога"
|
||||||
@ -2991,9 +2991,8 @@ msgstr "/ доп.клавиатуры "
|
|||||||
msgid "* on keypad"
|
msgid "* on keypad"
|
||||||
msgstr "* доп.клавиатуры "
|
msgstr "* доп.клавиатуры "
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Escape key"
|
msgid "Escape key"
|
||||||
msgstr "Пробел"
|
msgstr "Клавиша Esc "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left arrow keypad"
|
msgid "Left arrow keypad"
|
||||||
msgstr "Left доп.клавиатуры"
|
msgstr "Left доп.клавиатуры"
|
||||||
@ -3242,7 +3241,7 @@ msgid " Cannot spawn child process "
|
|||||||
msgstr " Невозможно породить дочерний процесс "
|
msgstr " Невозможно породить дочерний процесс "
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Empty output from child filter"
|
msgid "Empty output from child filter"
|
||||||
msgstr "Дочерний фильтр не вернул данных"
|
msgstr "Дочерний фильтр не вернул данные"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "ButtonBar|Ascii"
|
msgid "ButtonBar|Ascii"
|
||||||
msgstr "Ascii"
|
msgstr "Ascii"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user