Updates Russian translation from Alex

This commit is contained in:
Miguel de Icaza 1998-04-07 19:16:04 +00:00
parent 30252eccf8
commit 5ae1ab600f
1 changed files with 144 additions and 139 deletions

283
po/ru.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-04-06 11:48+0300\n"
"POT-Creation-Date: 1998-04-06 11:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1998-03-27 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Alex Tkachenko <alex@bcs.zp.ua>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1034,93 +1034,93 @@ msgstr "
#: src/boxes.c:387
msgid " Confirmation "
msgstr " ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ "
msgstr " úÁÐÒÏÓ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ "
#: src/boxes.c:412
#: src/boxes.c:454
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "ðÏÌÎÙÊ &8-ÂÉÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
#: src/boxes.c:412
#: src/boxes.c:454
msgid "ISO 8859-1"
msgstr ""
#: src/boxes.c:412
#: src/boxes.c:454
msgid "7 bits"
msgstr "&7 ÂÉÔ"
#: src/boxes.c:419
#: src/boxes.c:461
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "ðÏÌÎÙÊ 8-ÂÉÔÎÙÊ &××ÏÄ"
#: src/boxes.c:427
#: src/boxes.c:469
msgid " Display bits "
msgstr " ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× "
#: src/boxes.c:554
#: src/boxes.c:596
msgid "Always to memory"
msgstr ""
#: src/boxes.c:554
#: src/boxes.c:596
msgid "If size less than:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:564
#: src/boxes.c:606
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr ""
#: src/boxes.c:566
#: src/boxes.c:608
msgid "sec"
msgstr ""
#: src/boxes.c:570
#: src/boxes.c:612
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:574
#: src/boxes.c:616
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:581
#: src/boxes.c:623
msgid "Gzipped tar archive extract:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:587
#: src/boxes.c:629
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:593
#: src/boxes.c:635
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr ""
#: src/boxes.c:740
#: src/boxes.c:782
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr ""
#: src/boxes.c:742
#: src/boxes.c:784
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr ""
#: src/boxes.c:771
#: src/boxes.c:813
msgid "Running "
msgstr ""
#: src/boxes.c:772 src/find.c:609
#: src/boxes.c:814 src/find.c:609
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: src/boxes.c:826
#: src/boxes.c:868
msgid "Background Jobs"
msgstr ""
#: src/boxes.c:833
#: src/boxes.c:875
msgid "&Kill"
msgstr ""
#: src/boxes.c:835
#: src/boxes.c:877
msgid "&Resume"
msgstr ""
#: src/boxes.c:837 src/find.c:669
#: src/boxes.c:879 src/find.c:669
msgid "&Stop"
msgstr ""
@ -1312,11 +1312,11 @@ msgstr ""
#: src/cmd.c:417
msgid " Filter "
msgstr " Ã¥±¼©Ò "
msgstr " æÉÌØÔÒ "
#: src/cmd.c:417
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " ž‰€‰»©Š ×…Ò‰ÖŠ¾¥Š €±Ñ ¹©ˆ¹Ò‰ ¥ Š¾ ¯‰»±¹×"
msgstr " úÁÄÁÊÔÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÏÔÂÏÒÁ ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ×"
#: src/cmd.c:501
msgid " Select "
@ -1464,15 +1464,15 @@ msgstr ""
#: src/cmd.c:1228
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " ¦×Š€¥©Š ¥ Ñ  <C2A0>¥¾… (€Š©‰±¥ º¹ F1): "
msgstr " ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ (ÄÅÔÁÌÉ ÐÏ F1): "
#: src/cmd.c:1257
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " ­¹Š€¥¾Š¾¥Š ª ¢€‰±Š¾¾¹»  <C2A0>¥¾¹» "
msgstr " óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ ÍÁÛÉÎÏÊ "
#: src/cmd.c:1263
msgid " FTP to machine "
msgstr " FTP-ª¹Š€¥¾Š¾¥Š ª ¢€‰±Š¾¾¹»  <C2A0>¥¾¹» "
msgstr " FTP-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÕÄÁÌÅÎÎÏÊ ÍÁÛÉÎÏÊ "
#: src/cmd.c:1273
msgid " Socket source routing setup "
@ -2482,87 +2482,88 @@ msgstr ""
msgid "File: None"
msgstr ""
#: src/layout.c:154
#: src/layout.c:153
msgid "&Vertical"
msgstr "&÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ"
#: src/layout.c:155
#: src/layout.c:154
msgid "&Horizontal"
msgstr "&çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ"
#: src/layout.c:165
#: src/layout.c:164
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÁ × &xterm"
#: src/layout.c:166
#: src/layout.c:165
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "ó&ÔÒÏËÁ ÐÏÄÓËÁÚËÉ"
#: src/layout.c:167
#: src/layout.c:166
msgid "&Keybar visible"
msgstr "í&ÅÔËÉ ËÌÁ×ÉÛ"
#: src/layout.c:168
#: src/layout.c:167
msgid "command &Prompt"
msgstr "&ëÏÍÁÎÄÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
#: src/layout.c:169
#: src/layout.c:168
msgid "show &Mini status"
msgstr "&íÉÎÉ-ÓÔÁÔÕÓ"
#: src/layout.c:170
#: src/layout.c:169
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "&ìÉÎÅÊËÁ ÍÅÎÀ"
#: src/layout.c:171
#: src/layout.c:170
msgid "&Equal split"
msgstr "&òÁ×ÎÙÅ ÒÁÚÍÅÒÙ"
#: src/layout.c:172
#: src/layout.c:171
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "ðÒÁ×Á &ÄÏÓÔÕÐÁ"
msgstr "ðÒÁ×Á Ä&ÏÓÔÕÐÁ"
#: src/layout.c:173
#: src/layout.c:172
msgid "&File types"
msgstr "ôÉÐÙ &ÆÁÊÌÏ×"
#: src/layout.c:282
msgid " Layout "
msgstr " ÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ "
#: src/layout.c:284
msgid " Panel split "
msgstr " òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÁÎÅÌÅÊ "
#: src/layout.c:286
msgid " Highlight... "
msgstr " ã×ÅÔÏ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
#: src/layout.c:288 src/option.c:129
msgid " Other options "
msgstr " ðÒÏÞÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
#: src/layout.c:297
msgid "output lines"
msgstr "ÓÔÒÏËÉ ×Ù×ÏÄÁ"
#: src/layout.c:374
msgid "Layout"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
#: src/layout.c:380 src/learn.c:59 src/learn.c:177 src/option.c:169
#: src/layout.c:366 src/learn.c:59 src/learn.c:177 src/option.c:144
msgid "&Save"
msgstr "&óÏÈÒÁÎÉÔØ"
#: src/layout.c:401 src/option.c:196
#. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:374
msgid " Layout "
msgstr " ÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ "
#: src/layout.c:375
msgid " Panel split "
msgstr " òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÁÎÅÌÅÊ "
#: src/layout.c:376
msgid " Highlight... "
msgstr " ã×ÅÔÏ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ "
#: src/layout.c:377 src/option.c:155
msgid " Other options "
msgstr " ðÒÏÞÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ "
#: src/layout.c:378
msgid "output lines"
msgstr "ÓÔÒÏËÉ ×Ù×ÏÄÁ"
#: src/layout.c:445
msgid "Layout"
msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ×ÉÄ"
#: src/layout.c:474 src/option.c:240
msgid "Other options"
msgstr "ðÒÏÞÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
#: src/layout.c:403
#: src/layout.c:476
msgid "Highlight..."
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
#: src/layout.c:405
#: src/layout.c:478
msgid "Panel split"
msgstr "òÁÚÂÉÅÎÉÅ ÐÁÎÅÌÅÊ"
@ -2931,118 +2932,122 @@ msgid ""
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" æÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ Midnight Commander \n"
" ÔÅÐÅÒØ ÈÒÁÎÑÔÓÑ × ËÁÔÁÌÏÇÅ ~/.mc, ÓÔÁÒÙÅ \n"
" ÆÁÊÌÙ ÓÅÊÞÁÓ ÔÕÄÁ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÙ\n"
#: src/option.c:74
msgid "safe de&Lete"
msgstr "âÅÚÏÐÁÓÎÏÅ &ÕÄÁÌÅÎÉÅ"
#: src/option.c:75
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "óÍÅÎÁ &ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÏ ÓÓÙÌËÁÍ"
#: src/option.c:76
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ cho&Wn"
#: src/option.c:77
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "îÁ×ÉÇÁÃÉÑ × ÓÔÉÌÅ l&Ynx"
#: src/option.c:79
msgid "Animation"
msgstr "áÎÉÍÁÃÉÑ"
#: src/option.c:81
msgid "safe de&Lete"
msgstr ""
#: src/option.c:82
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr ""
msgid "ro&Tating dash"
msgstr "÷ÒÁÝÁÀÝÉÊÓÑ &ÉÎÄÉËÁÔÏÒ"
#: src/option.c:83
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr ""
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "äÏÐÏ&ÌÎÅÎÉÅ: ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ"
#: src/option.c:84
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr ""
msgid "&Use internal view"
msgstr "÷ÓÔÒÏ&ÅÎÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ"
#: src/option.c:85
msgid "use internal ed&It"
msgstr "÷ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ &ÒÅÄÁËÔÏÒ"
#: src/option.c:86
msgid "Animation"
msgstr ""
msgid "auto m&Enus"
msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ &ÍÅÎÀ"
#: src/option.c:87
msgid "&Auto save setup"
msgstr "&á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÁÓÔÒÏÅË"
#: src/option.c:88
msgid "ro&Tating dash"
msgstr ""
msgid "shell &Patterns"
msgstr "ïÂÒÁÚÃÙ × ÓÔÉÌÅ &shell"
#: src/option.c:89
msgid "&Verbose operation"
msgstr "äÅÔÁÌÉ ÏÐÅÒÁÃÉ&Ê"
#: src/option.c:90
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr ""
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "&âÙÓÔÒÁÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
#: src/option.c:91
msgid "&Use internal view"
msgstr ""
msgid "mi&X all files"
msgstr "óÍÅÛÉ×ÁÔØ &ÆÁÊÌÙ/ËÁÔÁÌÏÇÉ"
#: src/option.c:92
msgid "use internal ed&It"
msgstr ""
msgid "&Drop down menus"
msgstr "÷ÙÐÁÄÅÎÉÅ ÍÅÎ&À ÐÒÉ ×ÙÚÏ×Å"
#: src/option.c:93
msgid "auto m&Enus"
msgstr ""
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "&ïÔÍÅÔËÁ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔ ËÕÒÓÏÒ"
#: src/option.c:94
msgid "&Auto save setup"
msgstr ""
msgid "show &Hidden files"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓËÒ&ÙÔÙÅ ÆÁÊÌÙ"
#: src/option.c:95
msgid "shell &Patterns"
msgstr ""
#: src/option.c:96
msgid "&Verbose operation"
msgstr ""
#: src/option.c:97
msgid "&Fast dir reload"
msgstr ""
#: src/option.c:98
msgid "mi&X all files"
msgstr ""
#: src/option.c:99
msgid "&Drop down menus"
msgstr ""
#: src/option.c:100
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr ""
#: src/option.c:101
msgid "show &Hidden files"
msgstr ""
msgid "show &Backup files"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÒÅ&ÚÅÒ×ÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
#: src/option.c:102
msgid "show &Backup files"
msgstr ""
#: src/option.c:109
msgid "&Never"
msgstr "&îÉËÏÇÄÁ"
#: src/option.c:110
#: src/option.c:103
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "îÁ &ÔÕÐÙÈ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ"
#: src/option.c:111
#: src/option.c:104
msgid "alwa&Ys"
msgstr "&÷ÓÅÇÄÁ"
#: src/option.c:127
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:152
msgid " Configure options "
msgstr ""
msgstr " ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ "
#: src/option.c:131
msgid " Pause after run... "
msgstr ""
#: src/option.c:133
#: src/option.c:153
msgid " Panel options "
msgstr ""
msgstr " îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÁÎÅÌÅÊ "
#: src/option.c:162
#: src/option.c:154
msgid " Pause after run... "
msgstr " ðÁÕÚÁ ÐÏÓÌÅ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ... "
#: src/option.c:206
msgid "Configure options"
msgstr ""
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
#: src/option.c:198
#: src/option.c:242
msgid "Pause after run..."
msgstr ""
msgstr "ðÁÕÚÁ ÐÏÓÌÅ ÚÁÐÕÓËÁ..."
#: src/option.c:200
#: src/option.c:244
msgid "Panel options"
msgstr ""
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÁÎÅÌÅÊ"
#: src/panelize.c:90
msgid "&Add new"