Small changes

Kenneth
This commit is contained in:
Kenneth Christiansen 2000-05-07 15:20:50 +00:00
parent 50d70477ae
commit 49bdb76186

View File

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.41\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-07 04:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:37+01:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "f
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1834
#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1833
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
@ -6479,29 +6479,29 @@ msgstr ""
"Uventet EOF\n"
"%s"
#: vfs/direntry.c:310
#: vfs/direntry.c:300
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "Katalog-cache udløbet for %s"
#: vfs/direntry.c:440 vfs/direntry.c:443
#: vfs/direntry.c:430 vfs/direntry.c:433
msgid " Direntry warning "
msgstr " Katalogindgang advarsel "
#: vfs/direntry.c:440
#: vfs/direntry.c:430
#, c-format
msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
msgstr "Super ino_usage er %d, lagerlækage"
#: vfs/direntry.c:443
#: vfs/direntry.c:433
msgid "Super has want_stale set"
msgstr "Super har want_stale sat"
#: vfs/direntry.c:823
#: vfs/direntry.c:811
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "Begynder lineær overførsel..."
#: vfs/direntry.c:968
#: vfs/direntry.c:956
msgid "Getting file"
msgstr "Henter fil: "
@ -6717,20 +6717,20 @@ msgstr "(f
msgid "(chdir first)"
msgstr "(chdir først)"
#: vfs/ftpfs.c:1286
#: vfs/ftpfs.c:1287
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: fejlede"
#: vfs/ftpfs.c:1296
#: vfs/ftpfs.c:1297
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: fejlede; ingen steder at falde tilbage på"
#: vfs/ftpfs.c:1359
#: vfs/ftpfs.c:1360
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: gemmer fil %d (%d)"
#: vfs/ftpfs.c:1774
#: vfs/ftpfs.c:1775
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
@ -6878,31 +6878,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ser ikke ud til at være et tar-arkiv."
#: vfs/vfs.c:1152
#: vfs/vfs.c:1151
msgid "Changes to file lost"
msgstr "Ændringer til fil tabt"
#: vfs/vfs.c:1795
#: vfs/vfs.c:1794
msgid "Could not parse:"
msgstr "Kunne ikke fortolke:"
#: vfs/vfs.c:1797
#: vfs/vfs.c:1796
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "Flere fortolkningsfejl vil blive ignoreret."
#: vfs/vfs.c:1797
#: vfs/vfs.c:1796
msgid "(sorry)"
msgstr "(beklager)"
#: vfs/vfs.c:1808
#: vfs/vfs.c:1807
msgid "Internal error:"
msgstr " Intern fejl:"
#: vfs/vfs.c:1818
#: vfs/vfs.c:1817
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%ld byte overført)"
#: vfs/vfs.c:1819
#: vfs/vfs.c:1818
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered"
msgstr "%s: %s: %s %ld byte overført"