Update po/*.po files.

Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
This commit is contained in:
Andrew Borodin 2023-08-04 21:20:52 +03:00
parent 623fcd1316
commit 3f3a4fbf12
61 changed files with 1516 additions and 1422 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/mc/mc/language/af/)\n"
@ -2059,7 +2059,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2255,9 +2256,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2273,10 +2271,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4225,7 +4219,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ar/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4242,7 +4236,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n"
@ -2060,11 +2060,12 @@ msgstr "&Öldür"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Qovluq dəyişdirilə bilmir"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2258,9 +2259,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr " Fayllar nişan alındı, cd istəyirsən mi?" msgstr " Fayllar nişan alındı, cd istəyirsən mi?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Qovluq dəyişdirilə bilmir"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2276,10 +2274,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4265,7 +4259,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Suravezhkin, 2022\n" "Last-Translator: Pavel Suravezhkin, 2022\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n"
@ -2170,13 +2170,12 @@ msgstr "Забіць(&K)"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Фонавыя задачы" msgstr "Фонавыя задачы"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Немагчыма перайсці ў «%s»\n"
"%s" "%s"
msgstr "Немагчыма змяніць каталог"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Надзейнае выдаленне" msgstr "Надзейнае выдаленне"
@ -2374,9 +2373,6 @@ msgstr "Упішыце назву машыны (даведка — «F1»):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Файлы пазначаны, змяніць каталог?" msgstr "Файлы пазначаны, змяніць каталог?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Немагчыма змяніць каталог"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Стварыць спасылку «%s» на:" msgstr "Стварыць спасылку «%s» на:"
@ -2392,10 +2388,6 @@ msgstr "спасылка: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "сімвалічная спасылка: %s" msgstr "сімвалічная спасылка: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Немагчыма перайсці ў «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Праглядзець файл" msgstr "Праглядзець файл"
@ -4516,14 +4508,17 @@ msgstr ""
"Немагчыма адкрыць архіў tar\n" "Немагчыма адкрыць архіў tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"«%s»\n" "«%s»\n"
"не падобны да архіву tar." "не падобны да архіву tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: памылка" msgstr "undelfs: памылка"
@ -4716,6 +4711,18 @@ msgstr "Працягваць ад пачатку?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Немагчыма атрымаць лакальную копію /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Немагчыма атрымаць лакальную копію /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Немагчыма перайсці ў «%s»\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Немагчыма перайсці ў «%s»"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Немагчыма змяніць атрыбуты ў нелакальных файлавых сістэмах" #~ msgstr "Немагчыма змяніць атрыбуты ў нелакальных файлавых сістэмах"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2022\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2022\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n"
@ -2169,13 +2169,12 @@ msgstr "&Убиване"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Фонови задачи" msgstr "Фонови задачи"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Не може да се премине в „%s“\n"
"%s" "%s"
msgstr "Не може да се смени директорията"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Надеждно изтриване" msgstr "Надеждно изтриване"
@ -2373,9 +2372,6 @@ msgstr "Име на хоста (F1 за детайли):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Има избрани файлове, да се смени ли директорията?" msgstr "Има избрани файлове, да се смени ли директорията?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Не може да се смени директорията"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Връзка на %s към:" msgstr "Връзка на %s към:"
@ -2391,10 +2387,6 @@ msgstr "връзка: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "символна връзка: %s" msgstr "символна връзка: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Не може да се премине в „%s“"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Преглед на файл" msgstr "Преглед на файл"
@ -4510,14 +4502,17 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори архивът tar\n" "Не може да се отвори архивът tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"не изглежда като архив tar." "не изглежда като архив tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: грешка" msgstr "undelfs: грешка"
@ -4710,6 +4705,18 @@ msgstr "Да се продължи ли от началото?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Не може да се изтегли локално копие на „/ftp://some.host/editme.txt“" msgstr "Не може да се изтегли локално копие на „/ftp://some.host/editme.txt“"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Не може да се премине в „%s“\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Не може да се премине в „%s“"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Не може да се сменят атрибути на отдалечени ФС" #~ msgstr "Не може да се сменят атрибути на отдалечени ФС"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018\n" "Last-Translator: Irriep Nala Novram <allannkorh@yahoo.fr>, 2017-2018\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n"
@ -2064,7 +2064,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2260,9 +2261,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,10 +2276,6 @@ msgstr "liamm: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4242,7 +4236,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017-2022\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2017-2022\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n"
@ -2180,13 +2180,12 @@ msgstr "A&caba"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Tasques en segon pla" msgstr "Tasques en segon pla"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut fer chdir a «%s»\n"
"%s" "%s"
msgstr "No s'ha pogut canviar de directori"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Supressió segura" msgstr "Supressió segura"
@ -2384,9 +2383,6 @@ msgstr "Introduïu el nom de la màquina (F1 per a més detalls):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Hi ha fitxers seleccionats. Voleu canviar de directori?" msgstr "Hi ha fitxers seleccionats. Voleu canviar de directori?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "No s'ha pogut canviar de directori"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Enllaça %s a:" msgstr "Enllaça %s a:"
@ -2402,10 +2398,6 @@ msgstr "enllaç: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "enllaç simbòlic: %s" msgstr "enllaç simbòlic: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "No s'ha pogut fer chdir a «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Veure el fitxer" msgstr "Veure el fitxer"
@ -4531,14 +4523,17 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut obrir l'arxiu TAR\n" "No s'ha pogut obrir l'arxiu TAR\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"no sembla un arxiu TAR." "no sembla un arxiu TAR."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: error" msgstr "undelfs: error"
@ -4733,6 +4728,18 @@ msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut obtenir una còpia local de /ftp://algun.amfitrió/editam.txt" "No s'ha pogut obtenir una còpia local de /ftp://algun.amfitrió/editam.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut fer chdir a «%s»\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "No s'ha pogut fer chdir a «%s»"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "No es poden canviar els atributs en sistemes de fitxers no locals" #~ msgstr "No es poden canviar els atributs en sistemes de fitxers no locals"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017-2022\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017-2022\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mc/mc/language/cs/)\n"
@ -2169,13 +2169,12 @@ msgstr "Vynutit u&končení"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Úlohy na pozadí" msgstr "Úlohy na pozadí"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Nedaří se přejít do složky „%s“\n"
"%s" "%s"
msgstr "Nedaří se přejít do složky"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Bezpečné smazání" msgstr "Bezpečné smazání"
@ -2373,9 +2372,6 @@ msgstr "Zadejte název počítače (podrobnosti F1):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Soubory označeny, chcete přejít do složky?" msgstr "Soubory označeny, chcete přejít do složky?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nedaří se přejít do složky"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Odkaz %s do:" msgstr "Odkaz %s do:"
@ -2391,10 +2387,6 @@ msgstr "odkaz: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symbolický odkaz: %s" msgstr "symbolický odkaz: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Nedaří se přejít do složky „%s“"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Prohlížet soubor" msgstr "Prohlížet soubor"
@ -4530,14 +4522,17 @@ msgstr ""
".tar archiv se nedaří otevřít\n" ".tar archiv se nedaří otevřít\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"nevypadá jako archiv .tar." "nevypadá jako archiv .tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: chyba" msgstr "undelfs: chyba"
@ -4730,6 +4725,18 @@ msgstr "Pokračovat od začátku?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nedaří získat místní kopii souboru /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nedaří získat místní kopii souboru /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nedaří se přejít do složky „%s“\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Nedaří se přejít do složky „%s“"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Není možné měnit atributy souborových systémů, které nejsou lokální" #~ msgstr "Není možné měnit atributy souborových systémů, které nejsou lokální"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2018-2020\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2018-2020\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/da/)\n"
@ -2164,13 +2164,12 @@ msgstr "&Dræb"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Baggrundsjobs" msgstr "Baggrundsjobs"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Kan ikke chdir til »%s«\n"
"%s" "%s"
msgstr "Kunne ikke skifte mappe"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Sikker sletning" msgstr "Sikker sletning"
@ -2368,9 +2367,6 @@ msgstr "Indtast maskinenavn (F1 for detaljer):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Filer mærket, vil du skifte mappe?" msgstr "Filer mærket, vil du skifte mappe?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Kunne ikke skifte mappe"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Henvis %s til:" msgstr "Henvis %s til:"
@ -2386,10 +2382,6 @@ msgstr "henvisning: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symbolsk henvisning: %s" msgstr "symbolsk henvisning: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Kan ikke chdir til »%s«"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Vis fil" msgstr "Vis fil"
@ -4477,14 +4469,17 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åbne tar-arkiv\n" "Kunne ikke åbne tar-arkiv\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ligner ikke et tar-arkiv." "ligner ikke et tar-arkiv."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: Fejl" msgstr "undelfs: Fejl"
@ -4677,6 +4672,18 @@ msgstr "Fortsæt fra begyndelsen?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kan ikke hente en lokal kopi af /ftp://en.vært/editme.txt" msgstr "Kan ikke hente en lokal kopi af /ftp://en.vært/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Kan ikke chdir til »%s«\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Kan ikke chdir til »%s«"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Kan ikke ændre attributter på filsystemer som ikke er lokale" #~ msgstr "Kan ikke ændre attributter på filsystemer som ikke er lokale"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2022\n" "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mc/mc/language/de/)\n"
@ -2179,13 +2179,12 @@ msgstr "&Killen"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Hintergrundaufgaben" msgstr "Hintergrundaufgaben"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Kann nicht ins Verzeichnis \"%s\" wechseln\n"
"%s" "%s"
msgstr "Konnte Verzeichnis nicht wechseln"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Sicheres Löschen" msgstr "Sicheres Löschen"
@ -2383,9 +2382,6 @@ msgstr "Namen der Maschine eingeben (Details mit F1):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Dateien markiert, Verzeichnis wechseln?" msgstr "Dateien markiert, Verzeichnis wechseln?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Konnte Verzeichnis nicht wechseln"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Link %s zu:" msgstr "Link %s zu:"
@ -2401,10 +2397,6 @@ msgstr "Link: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "Symbolischer Link: %s" msgstr "Symbolischer Link: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Kann nicht ins Verzeichnis \"%s\" wechseln"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Datei anzeigen" msgstr "Datei anzeigen"
@ -4512,14 +4504,17 @@ msgstr ""
"Kann tar-Archiv nicht öffnen\n" "Kann tar-Archiv nicht öffnen\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"sieht nicht wie ein tar-Archiv aus." "sieht nicht wie ein tar-Archiv aus."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: Fehler" msgstr "undelfs: Fehler"
@ -4712,6 +4707,18 @@ msgstr "Am Anfang fortsetzen?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kann lokale Kopie von /ftp://some.host/editme.txt nicht erstellen" msgstr "Kann lokale Kopie von /ftp://some.host/editme.txt nicht erstellen"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Kann nicht ins Verzeichnis \"%s\" wechseln\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Kann nicht ins Verzeichnis \"%s\" wechseln"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Kann Attribute auf nicht-lokalen Dateisystemen nicht ändern" #~ msgstr "Kann Attribute auf nicht-lokalen Dateisystemen nicht ändern"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4226,7 +4220,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/el/)\n"
@ -2088,13 +2088,12 @@ msgstr "&Σκότωμα"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Αδυναμία chdir σε \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Αδυναμία αλλαγής καταλόγου"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2288,9 +2287,6 @@ msgstr "Εισάγετε το όνομα του μηχανήματος (F1 γι
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Αδυναμία αλλαγής καταλόγου"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Δεσμός %s σε:" msgstr "Δεσμός %s σε:"
@ -2306,10 +2302,6 @@ msgstr "δεσμός: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Αδυναμία chdir στο \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Προβολή αρχείου" msgstr "Προβολή αρχείου"
@ -4338,14 +4330,17 @@ msgstr ""
"Άνοιγμα αρχειοθήκης tar ανεπιτυχές\n" "Άνοιγμα αρχειοθήκης tar ανεπιτυχές\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"δε μοιάζει με αρχειοθήκη tar." "δε μοιάζει με αρχειοθήκη tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: σφάλμα" msgstr "undelfs: σφάλμα"
@ -4530,6 +4525,18 @@ msgstr "Συνέχεια από την αρχή;"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Αδυναμία chdir σε \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Αδυναμία chdir στο \"%s\""
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr "Σφάλμα αρχείου %s%s" #~ msgstr "Σφάλμα αρχείου %s%s"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017,2020,2022\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017,2020,2022\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mc/mc/"
@ -2076,11 +2076,12 @@ msgstr ""
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Cannot create %s directory"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,9 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2292,10 +2290,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4244,7 +4238,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Yury V. Zaytsev <yury@shurup.com>, 2022\n" "Last-Translator: Yury V. Zaytsev <yury@shurup.com>, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/mc/mc/language/eo/)\n"
@ -2165,13 +2165,12 @@ msgstr "&Mortigi"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Fonaj taskoj" msgstr "Fonaj taskoj"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Ne eblas ŝanĝi dosierujon al \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi dosierujon"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Sekura forigo" msgstr "Sekura forigo"
@ -2369,9 +2368,6 @@ msgstr "Enmetu servilan nomon (F1 por detaloj):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Dosieroj markitaj, ĉu vi volas al ŝanĝi la dosierujon?" msgstr "Dosieroj markitaj, ĉu vi volas al ŝanĝi la dosierujon?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi dosierujon"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Ligi je %s al:" msgstr "Ligi je %s al:"
@ -2387,10 +2383,6 @@ msgstr "ligilo: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "simbola ligilo: %s" msgstr "simbola ligilo: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Ne eblas ŝanĝi dosierujon al \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Vidi dosieron" msgstr "Vidi dosieron"
@ -4511,14 +4503,17 @@ msgstr ""
"Ne eblas malfermi tar-dosieron\n" "Ne eblas malfermi tar-dosieron\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ne aspektas kiel tar-dosieron." "ne aspektas kiel tar-dosieron."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: eraro" msgstr "undelfs: eraro"
@ -4711,6 +4706,18 @@ msgstr "Ĉu deiri de la komenco?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Ne eblas atingi lokan kopion de /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Ne eblas atingi lokan kopion de /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne eblas ŝanĝi dosierujon al \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Ne eblas ŝanĝi dosierujon al \"%s\""
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Ne eblas ŝanĝi atributojn en foraj dosiersistemoj" #~ msgstr "Ne eblas ŝanĝi atributojn en foraj dosiersistemoj"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/es/)\n"
@ -2171,13 +2171,12 @@ msgstr "&Matar"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Procesos en 2º plano" msgstr "Procesos en 2º plano"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Imposible cambiar al directorio «%s»\n"
"%s" "%s"
msgstr "Imposible cambiar de directorio"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Borrado seguro" msgstr "Borrado seguro"
@ -2375,9 +2374,6 @@ msgstr "Teclee el nombre de la máquina (F1 para más detalles):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Hay archivos marcados. ¿Quiere cambiar de directorio?" msgstr "Hay archivos marcados. ¿Quiere cambiar de directorio?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Imposible cambiar de directorio"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Crear enlace a %s como:" msgstr "Crear enlace a %s como:"
@ -2393,10 +2389,6 @@ msgstr "enlace: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "enlace simbólico: %s" msgstr "enlace simbólico: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Imposible cambiar al directorio «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Ver archivo" msgstr "Ver archivo"
@ -4519,14 +4511,17 @@ msgstr ""
"Imposible abrir archivo de tipo tar\n" "Imposible abrir archivo de tipo tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"no parece un archivo de tipo tar." "no parece un archivo de tipo tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: Error" msgstr "undelfs: Error"
@ -4719,6 +4714,18 @@ msgstr "¿Continuar desde el principio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Imposible obtener una copia local de /ftp://ese.equipo/edítame.txt" msgstr "Imposible obtener una copia local de /ftp://ese.equipo/edítame.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Imposible cambiar al directorio «%s»\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Imposible cambiar al directorio «%s»"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Imposible cambiar atributos en sistemas de archivos no locales" #~ msgstr "Imposible cambiar atributos en sistemas de archivos no locales"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2021\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2020-2021\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/et/)\n"
@ -2156,13 +2156,12 @@ msgstr "&Tapa"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Tööd taustal" msgstr "Tööd taustal"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Kataloogi \"%s\" sisenemine nurjus\n"
"%s" "%s"
msgstr "Kataloogi vahetamine nurjus"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Turvaline kustutamine" msgstr "Turvaline kustutamine"
@ -2356,9 +2355,6 @@ msgstr "Sisesta masina nimi (F1 - lisainfo):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Failid märgitud, soovid kataloogi vahetada?" msgstr "Failid märgitud, soovid kataloogi vahetada?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Kataloogi vahetamine nurjus"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Loo link %s:" msgstr "Loo link %s:"
@ -2374,10 +2370,6 @@ msgstr "link: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "nimeviit: %s" msgstr "nimeviit: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Kataloogi \"%s\" sisenemine nurjus"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Vaata faili" msgstr "Vaata faili"
@ -4470,14 +4462,17 @@ msgstr ""
"Tar arhiivi avamine nurjus\n" "Tar arhiivi avamine nurjus\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ei meenuta tar arhiivi." "ei meenuta tar arhiivi."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: viga" msgstr "undelfs: viga"
@ -4670,6 +4665,18 @@ msgstr "Kas jätkata algusest?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kohaliku koopia hankimine failist /ftp://some.host/editme.txt nurjus" msgstr "Kohaliku koopia hankimine failist /ftp://some.host/editme.txt nurjus"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Kataloogi \"%s\" sisenemine nurjus\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Kataloogi \"%s\" sisenemine nurjus"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Kaugfailisüsteemides ei saa atribuute muuta " #~ msgstr "Kaugfailisüsteemides ei saa atribuute muuta "

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, " "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, "
"2011,2015-2019\n" "2011,2015-2019\n"
@ -2157,13 +2157,12 @@ msgstr "&Hil"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Hondoko lanak" msgstr "Hondoko lanak"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Ezin da \"%s\" direktoriora aldatu\n"
"%s" "%s"
msgstr "Direktorioa ezin aldatu"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2357,9 +2356,6 @@ msgstr "Sartu makinaren izena (F1 xehetasunetarako):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Fitxategiak hautatuta, direktoria aldatu nahi?" msgstr "Fitxategiak hautatuta, direktoria aldatu nahi?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Direktorioa ezin aldatu"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Estekatu %s hona:" msgstr "Estekatu %s hona:"
@ -2375,10 +2371,6 @@ msgstr "esteka: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "esteka sinbolikoa: %s" msgstr "esteka sinbolikoa: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "\"%s\" direktoriora ezin aldatu (\"chdir\")"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Ikusi fitxategia" msgstr "Ikusi fitxategia"
@ -4465,14 +4457,17 @@ msgstr ""
"tar artxiboa ezin ireki\n" "tar artxiboa ezin ireki\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ez dirudi tar artxiboa denik." "ez dirudi tar artxiboa denik."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: akatsa" msgstr "undelfs: akatsa"
@ -4667,6 +4662,18 @@ msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
"Ezin eskuratu ondokoaren bertako kopia bat: /ftp://some.host/editme.txt" "Ezin eskuratu ondokoaren bertako kopia bat: /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ezin da \"%s\" direktoriora aldatu\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" direktoriora ezin aldatu (\"chdir\")"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s fitxategi akatsa" #~ msgstr " %s%s fitxategi akatsa"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Arya Hadi <arya.hadi97@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Arya Hadi <arya.hadi97@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fa/)\n"
@ -2062,11 +2062,12 @@ msgstr "کشتن"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "امکان ساخت پوشه‌ی موقت %s وجود ندارد: %s\n"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2260,9 +2261,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,10 +2276,6 @@ msgstr "پیوند: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "مشاهده‌ی فایل" msgstr "مشاهده‌ی فایل"
@ -4227,14 +4221,17 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"یک آرشیو tar به نظر نمی‌رسد." "یک آرشیو tar به نظر نمی‌رسد."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fi/)\n"
@ -2115,11 +2115,12 @@ msgstr "&Tapa"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Taustatyöt" msgstr "Taustatyöt"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Ei voitu vaihtaa hakemistoa"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Turvallinen poistaminen" msgstr "Turvallinen poistaminen"
@ -2313,9 +2314,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Tiedostot merkitty, vaihdetaanko hakemisto?" msgstr "Tiedostot merkitty, vaihdetaanko hakemisto?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Ei voitu vaihtaa hakemistoa"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2331,10 +2329,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4338,7 +4332,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Wallon Wallon, 2022\n" "Last-Translator: Wallon Wallon, 2022\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mc/mc/language/fr/)\n"
@ -2178,13 +2178,12 @@ msgstr "&Tuer"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Processus en arrière plan" msgstr "Processus en arrière plan"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Ne peut aller dans le répertoire « %s »\n"
"%s" "%s"
msgstr " Ne peut changer de répertoire"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Suppression sécurisée" msgstr "Suppression sécurisée"
@ -2382,9 +2381,6 @@ msgstr " Saisissez le nom de la machine (F1 pour les détails) :"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Des fichiers sont marqués, voulez-vous changer de répertoire ?" msgstr "Des fichiers sont marqués, voulez-vous changer de répertoire ?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr " Ne peut changer de répertoire"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Lien %s vers :" msgstr "Lien %s vers :"
@ -2400,10 +2396,6 @@ msgstr "lien: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "lien symbolique : %s" msgstr "lien symbolique : %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Impossible d'aller dans le répertoire « %s »"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Voir le fichier" msgstr "Voir le fichier"
@ -4543,14 +4535,17 @@ msgstr ""
"Ne peut ouvrir l'archive tar\n" "Ne peut ouvrir l'archive tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ne ressemble pas à une archive tar." "ne ressemble pas à une archive tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr " undelfs : erreur" msgstr " undelfs : erreur"
@ -4743,6 +4738,18 @@ msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de récupérer localement le fichier /ftp://some.host/editme.txt" "Impossible de récupérer localement le fichier /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Ne peut aller dans le répertoire « %s »\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Impossible d'aller dans le répertoire « %s »"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Impossible de modifier les attributs sur les systèmes de fichiers non " #~ "Impossible de modifier les attributs sur les systèmes de fichiers non "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4226,7 +4220,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ga/)\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ga/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4238,7 +4232,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, " "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, "
"2012,2014-2015,2019\n" "2012,2014-2015,2019\n"
@ -2165,13 +2165,12 @@ msgstr "&Eliminar"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Traballos en segundo plano" msgstr "Traballos en segundo plano"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Non é posíbel cambiar ao directorio «%s»\n"
"%s" "%s"
msgstr "Non é posíbel cambiar de directorio"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2365,9 +2364,6 @@ msgstr "Escriba o nome da máquina (F1 para máis detalles):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Hai ficheiros marcados. Quere cambiar de directorio?" msgstr "Hai ficheiros marcados. Quere cambiar de directorio?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Non é posíbel cambiar de directorio"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Crear ligazón a %s como:" msgstr "Crear ligazón a %s como:"
@ -2383,10 +2379,6 @@ msgstr "ligar: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "ligazón simbólica: %s" msgstr "ligazón simbólica: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Non é posíbel cambiar ao directorio «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Ver ficheiro" msgstr "Ver ficheiro"
@ -4470,14 +4462,17 @@ msgstr ""
"Non é posíbel abrir arquivos de tipo tar\n" "Non é posíbel abrir arquivos de tipo tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"non parece un arquivo de tipo tar." "non parece un arquivo de tipo tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: erro" msgstr "undelfs: erro"
@ -4670,6 +4665,18 @@ msgstr "Continuar desde o principio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Non é posíbel obter unha copia local de /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Non é posíbel obter unha copia local de /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Non é posíbel cambiar ao directorio «%s»\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Non é posíbel cambiar ao directorio «%s»"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr "Produciuse un erro no ficheiro %s%s" #~ msgstr "Produciuse un erro no ficheiro %s%s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mc/mc/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mc/mc/language/he/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4234,7 +4228,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hr/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4230,7 +4224,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: András Tőrös <toros.andras04@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: András Tőrös <toros.andras04@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/hu/)\n"
@ -2144,13 +2144,12 @@ msgstr "&Töröl"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Háttérfolyamatok" msgstr "Háttérfolyamatok"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Nem sikerült belépni a(z) \"%s\" könyvtárba.\n"
"%s" "%s"
msgstr "Nem sikerült könyvtárt váltani"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2344,9 +2343,6 @@ msgstr "Gépnév (részletek: F1 billentyű):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "A fájlkijelölések elvesznek, folytatja?" msgstr "A fájlkijelölések elvesznek, folytatja?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nem sikerült könyvtárt váltani"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "\"%s\" linkelése ide:" msgstr "\"%s\" linkelése ide:"
@ -2362,10 +2358,6 @@ msgstr "link: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "szimbolikus link: %s" msgstr "szimbolikus link: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Nem sikerült belépni a(z) \"%s\" könyvtárba"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Fájl megjelenítése" msgstr "Fájl megjelenítése"
@ -4446,14 +4438,17 @@ msgstr ""
"A tar-archívum nem nyitható meg\n" "A tar-archívum nem nyitható meg\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"valószínűleg nem tar-archívum." "valószínűleg nem tar-archívum."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: hiba" msgstr "undelfs: hiba"
@ -4642,6 +4637,18 @@ msgstr "Folytatás az elejéről?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nem sikerült behozni /ftp://some.host/editme.txt helyi másolatát" msgstr "Nem sikerült behozni /ftp://some.host/editme.txt helyi másolatát"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nem sikerült belépni a(z) \"%s\" könyvtárba.\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Nem sikerült belépni a(z) \"%s\" könyvtárba"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s fájlhiba" #~ msgstr " %s%s fájlhiba"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012,2017\n" "Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012,2017\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ia/)\n"
@ -2078,11 +2078,12 @@ msgstr ""
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Non pote crear le directorio temporari %s: %s\n"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2276,9 +2277,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2294,10 +2292,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4266,14 +4260,17 @@ msgstr ""
"Impossibile aperir archivo tar\n" "Impossibile aperir archivo tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"non resimila un archivo tar." "non resimila un archivo tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: error" msgstr "undelfs: error"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2015\n" "Last-Translator: Ferriandy Chianiago <gpl4all@gmail.com>, 2015\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/id/)\n"
@ -2096,11 +2096,12 @@ msgstr ""
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Tidak bisa membuat direktori %s"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2294,9 +2295,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2312,10 +2310,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4264,7 +4258,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ie/)\n" "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ie/)\n"
@ -2061,11 +2061,14 @@ msgstr "&Terminar"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Taches in funde" msgstr "Taches in funde"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"chmod \"%s\" ne successat\n"
"%s"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2259,9 +2262,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2277,10 +2277,6 @@ msgstr "ligament: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "sim. lig.: %s" msgstr "sim. lig.: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4231,7 +4227,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/it/)\n"
@ -2167,13 +2167,12 @@ msgstr "&Ferma"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Processi in background" msgstr "Processi in background"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Non posso entrare in \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Non posso cambiare directory"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Eliminazione sicura" msgstr "Eliminazione sicura"
@ -2371,9 +2370,6 @@ msgstr "Inserire il nome macchina (F1 per i dettagli):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr " File selezionati, cambio directory?" msgstr " File selezionati, cambio directory?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Non posso cambiare directory"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Collega %s a:" msgstr "Collega %s a:"
@ -2389,10 +2385,6 @@ msgstr "collegamento: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "colleg. simb.: %s" msgstr "colleg. simb.: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Impossibile entrare in \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Mostra file" msgstr "Mostra file"
@ -4508,14 +4500,17 @@ msgstr ""
"Non posso aprire l'archivio tar\n" "Non posso aprire l'archivio tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"non sembra un archivio tar." "non sembra un archivio tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: errore" msgstr "undelfs: errore"
@ -4708,6 +4703,18 @@ msgstr "Continuare dall'inizio?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt" msgstr "Impossibile ricevere copia locale di /ftp://un.host/modificami.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Non posso entrare in \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Impossibile entrare in \"%s\""
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Impossibile cambiare gli attributi su filesystem non locali" #~ msgstr "Impossibile cambiare gli attributi su filesystem non locali"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ja/)\n"
@ -2076,13 +2076,12 @@ msgstr "強制終了(&K)"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"「%s」に移動できません\n"
"%s" "%s"
msgstr "ディレクトリを変更できません"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2276,9 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "ファイルはタグ付られています。cd しますか?" msgstr "ファイルはタグ付られています。cd しますか?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "ディレクトリを変更できません"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2294,10 +2290,6 @@ msgstr "リンク: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "シンボリックリンク: %s" msgstr "シンボリックリンク: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "%s に移動できません"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4276,7 +4268,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
@ -4457,3 +4452,15 @@ msgstr "初めから続けますか?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "「%s」に移動できません\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "%s に移動できません"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ka/)\n"
@ -2071,11 +2071,12 @@ msgstr "მოკვლა"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "ფონური ამოცანები" msgstr "ფონური ამოცანები"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "საქაღალდე %s-ის შექმნა შეუძლებელია"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "უსაფრთხოდ წაშლა" msgstr "უსაფრთხოდ წაშლა"
@ -2269,9 +2270,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "%s-ის მიბმა:" msgstr "%s-ის მიბმა:"
@ -2287,10 +2285,6 @@ msgstr "ბმული: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "სიმბმული: %s" msgstr "სიმბმული: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "ფაილის ჩვენება" msgstr "ფაილის ჩვენება"
@ -4239,7 +4233,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2016\n" "Last-Translator: Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kk/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4226,7 +4220,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Junghee Lee <daemul72@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ko/)\n"
@ -2162,13 +2162,12 @@ msgstr "죽임(&K)"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "백그라운드 작업" msgstr "백그라운드 작업"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"\"%s\"로 디렉터리 변경할 수 없습니다\n"
"%s" "%s"
msgstr "디렉터리를 변경할 수 없습니다"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "안전한 삭제" msgstr "안전한 삭제"
@ -2366,9 +2365,6 @@ msgstr "호스트 이름 입력(자세한 내용은 F1):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "파일 태그됨, 디렉터리 변경을 하시겠습니까?" msgstr "파일 태그됨, 디렉터리 변경을 하시겠습니까?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "디렉터리를 변경할 수 없습니다"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "%s 링크 대상:" msgstr "%s 링크 대상:"
@ -2384,10 +2380,6 @@ msgstr "링크: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "심볼릭링크: %s" msgstr "심볼릭링크: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "%s로 디렉터리 변경을 할 수 없습니다"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "파일 보기" msgstr "파일 보기"
@ -4494,14 +4486,17 @@ msgstr ""
"tar 압축파일을 열 수 없습니다\n" "tar 압축파일을 열 수 없습니다\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
" tar 압축파일처럼 보이지 않음." " tar 압축파일처럼 보이지 않음."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "unelfs: 오류" msgstr "unelfs: 오류"
@ -4694,6 +4689,18 @@ msgstr "처음부터 계속하시겠습니까?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "/ftp://some.host/editme.txt의 로컬 복사본을 가져올 수 없습니다" msgstr "/ftp://some.host/editme.txt의 로컬 복사본을 가져올 수 없습니다"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "\"%s\"로 디렉터리 변경할 수 없습니다\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "%s로 디렉터리 변경을 할 수 없습니다"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "로컬이 아닌 파일 시스템의 속성을 변경할 수 없습니다" #~ msgstr "로컬이 아닌 파일 시스템의 속성을 변경할 수 없습니다"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kw/)\n" "Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/kw/)\n"
@ -2065,7 +2065,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2261,9 +2262,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2279,10 +2277,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4247,7 +4241,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas Baltix <mantas@akl.lt>, 2020\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas Baltix <mantas@akl.lt>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lt/)\n"
@ -2114,11 +2114,12 @@ msgstr "N&užudyti"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Foninio režimo užduotys" msgstr "Foninio režimo užduotys"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr " Nepavyko pakeisti aplanko "
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2312,9 +2313,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Failai pažymėti, norite įvykdyti „cd“?" msgstr "Failai pažymėti, norite įvykdyti „cd“?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr " Nepavyko pakeisti aplanko "
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Sukurti nuorodą iš „%s“ į:" msgstr "Sukurti nuorodą iš „%s“ į:"
@ -2330,10 +2328,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "simbolinė nuoroda: %s" msgstr "simbolinė nuoroda: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Žiūrėti failą" msgstr "Žiūrėti failą"
@ -4363,7 +4357,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/lv/)\n"
@ -2062,11 +2062,12 @@ msgstr "&Nokaut"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Nevar nomainīt direktoriju"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2260,9 +2261,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Faili tagoti, gribat cd?" msgstr "Faili tagoti, gribat cd?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nevar nomainīt direktoriju"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2278,10 +2276,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4273,7 +4267,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

1208
po/mc.pot

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Shuree Nyam-Oidov <99shuree@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: Shuree Nyam-Oidov <99shuree@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/mn/)\n"
@ -2061,11 +2061,12 @@ msgstr "&Устгах"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Хавтас руу шилжиж чадсангүй"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2259,9 +2260,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Файлууд тэмдэглэгдсэн байна, шилжих үү?" msgstr "Файлууд тэмдэглэгдсэн байна, шилжих үү?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Хавтас руу шилжиж чадсангүй"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "%s руу холбох:" msgstr "%s руу холбох:"
@ -2277,10 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4266,7 +4260,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2021-2022\n" "Last-Translator: heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2170,13 +2170,12 @@ msgstr "&Tving stopp"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Bakgrunnsjobber" msgstr "Bakgrunnsjobber"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Klarte ikke bytte mappe til «%s»\n"
"%s" "%s"
msgstr " Klarte ikke bytte mappe"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Sikker sletting" msgstr "Sikker sletting"
@ -2374,9 +2373,6 @@ msgstr "Skriv inn tjenernavn (F1 for hjelp):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Merket filer. Vil du bytte mappe?" msgstr "Merket filer. Vil du bytte mappe?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr " Klarte ikke bytte mappe"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Lag lenke fra %s til:" msgstr "Lag lenke fra %s til:"
@ -2392,10 +2388,6 @@ msgstr "lenke: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symlenke: %s" msgstr "symlenke: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Klarte ikke bytte mappe til «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Vis fil" msgstr "Vis fil"
@ -4517,14 +4509,17 @@ msgstr ""
"Klarte ikke åpne tar-arkiv\n" "Klarte ikke åpne tar-arkiv\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"fremstår ikke som et tar-arkiv." "fremstår ikke som et tar-arkiv."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: feil" msgstr "undelfs: feil"
@ -4717,6 +4712,18 @@ msgstr "Fortsett fra begynnelsen?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Klarte ikke hente en lokal kopi av /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Klarte ikke hente en lokal kopi av /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Klarte ikke bytte mappe til «%s»\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Klarte ikke bytte mappe til «%s»"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Kan ikke endre attributter i eksterne filsystemer" #~ msgstr "Kan ikke endre attributter i eksterne filsystemer"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, " "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, "
"2012-2015,2017,2020\n" "2012-2015,2017,2020\n"
@ -2162,13 +2162,12 @@ msgstr "&Kill"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Achtergrondtaken" msgstr "Achtergrondtaken"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Veranderen van map mislukt"
"Veranderen naar map \"%s\" mislukt \n"
"%s "
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Secure verwijderen" msgstr "Secure verwijderen"
@ -2366,9 +2365,6 @@ msgstr "Voer computernaam in (F1 voor details):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Bestanden gemarkeerd, veranderen van map?" msgstr "Bestanden gemarkeerd, veranderen van map?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Veranderen van map mislukt"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "%s verbinden met:" msgstr "%s verbinden met:"
@ -2384,10 +2380,6 @@ msgstr "link: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symlink: %s" msgstr "symlink: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "'chdir' naar %s mislukt"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Bestand bekijken" msgstr "Bestand bekijken"
@ -4478,12 +4470,15 @@ msgstr ""
"Openen tar-archief mislukt\n" "Openen tar-archief mislukt\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "%s lijkt niet op een tar archief" msgstr "%s lijkt niet op een tar archief"
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: fout" msgstr "undelfs: fout"
@ -4668,6 +4663,18 @@ msgstr "Doorgaan vanaf het begin?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kan geen lokale versie van /ftp://some.host/editme.txt ophalen" msgstr "Kan geen lokale versie van /ftp://some.host/editme.txt ophalen"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Veranderen naar map \"%s\" mislukt \n"
#~ "%s "
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "'chdir' naar %s mislukt"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Kan attributen van niet-lokale bestandssystemen niet veranderen" #~ msgstr "Kan attributen van niet-lokale bestandssystemen niet veranderen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4226,7 +4220,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2022\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pl/)\n"
@ -2172,13 +2172,12 @@ msgstr "Za&bij"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Zadania w tle" msgstr "Zadania w tle"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Nie można zmienić katalogu na „%s”\n"
"%s" "%s"
msgstr "Nie można zmienić katalogu"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Bezpieczne usunięcie" msgstr "Bezpieczne usunięcie"
@ -2376,9 +2375,6 @@ msgstr "Nazwa komputera (F1 wyświetli więcej informacji):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Zaznaczono pliki, zmienić katalog?" msgstr "Zaznaczono pliki, zmienić katalog?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nie można zmienić katalogu"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Dowiązanie %s do:" msgstr "Dowiązanie %s do:"
@ -2394,10 +2390,6 @@ msgstr "dowiązanie: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "dowiązanie symboliczne: %s" msgstr "dowiązanie symboliczne: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Nie można zmienić katalogu na „%s”"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Podgląd pliku" msgstr "Podgląd pliku"
@ -4531,14 +4523,17 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć archiwum tar\n" "Nie można otworzyć archiwum tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"nie wygląda na archiwum tar." "nie wygląda na archiwum tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: błąd" msgstr "undelfs: błąd"
@ -4732,6 +4727,18 @@ msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "" msgstr ""
"Nie można pobrać lokalnej kopii /ftp://jakiś.komputer/modyfikuj_mnie.txt" "Nie można pobrać lokalnej kopii /ftp://jakiś.komputer/modyfikuj_mnie.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nie można zmienić katalogu na „%s”\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Nie można zmienić katalogu na „%s”"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Nie można zmienić atrybutów na nielokalnych systemach plików" #~ msgstr "Nie można zmienić atrybutów na nielokalnych systemach plików"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>, 2013-2022\n" "Last-Translator: Gilberto Jorge <gmj125@gmail.com>, 2013-2022\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/pt/)\n"
@ -2172,13 +2172,12 @@ msgstr "&Matar"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Jobs em background" msgstr "Jobs em background"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Não é possível chdir para \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Não é possível mudar de directório"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Eliminação segura" msgstr "Eliminação segura"
@ -2376,9 +2375,6 @@ msgstr "Insira nome da máquina (F1 para detalhes):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Ficheiros etiquetados, quer executar cd?" msgstr "Ficheiros etiquetados, quer executar cd?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Não é possível mudar de directório"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Ligar %s a:" msgstr "Ligar %s a:"
@ -2394,10 +2390,6 @@ msgstr "ligar: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symlink: %s" msgstr "symlink: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Não é possível chdir para \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Ver ficheiro" msgstr "Ver ficheiro"
@ -4524,14 +4516,17 @@ msgstr ""
"Não é possível abrir arquivo tar\n" "Não é possível abrir arquivo tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"não parece ser um ficheiro tar." "não parece ser um ficheiro tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: erro" msgstr "undelfs: erro"
@ -4724,6 +4719,18 @@ msgstr "Continuar do início?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Não é possível obter uma cópia local de /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Não é possível obter uma cópia local de /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Não é possível chdir para \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Não é possível chdir para \"%s\""
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Não é possível alterar atributos em sistemas de ficheiros não locais" #~ "Não é possível alterar atributos em sistemas de ficheiros não locais"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: marcelo cripe <marcelocripe@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: marcelo cripe <marcelocripe@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2199,13 +2199,12 @@ msgstr "&Finalizar"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Trabalhos em segundo plano" msgstr "Trabalhos em segundo plano"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Não é possível o chdir para \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Não é possível alterar o diretório"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Exclusão segura" msgstr "Exclusão segura"
@ -2404,9 +2403,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Os arquivos estão selecionados. Você quer alterar a localização?" msgstr "Os arquivos estão selecionados. Você quer alterar a localização?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Não é possível alterar o diretório"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Vínculo %s para:" msgstr "Vínculo %s para:"
@ -2422,10 +2418,6 @@ msgstr "Vínculo: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "Vínculo simbólico: %s" msgstr "Vínculo simbólico: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Não foi possível executar o comando chdir para \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Visualizar o arquivo" msgstr "Visualizar o arquivo"
@ -4593,14 +4585,17 @@ msgstr ""
"Não foi possível abrir arquivo tar\n" "Não foi possível abrir arquivo tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"não parece ser um arquivo tar." "não parece ser um arquivo tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "Ocorreu um erro no undelfs" msgstr "Ocorreu um erro no undelfs"
@ -4795,6 +4790,18 @@ msgstr "Você quer continuar a partir do início?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Não foi possível obter uma cópia local do /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Não foi possível obter uma cópia local do /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Não é possível o chdir para \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Não foi possível executar o comando chdir para \"%s\""
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Não é possível alterar os atributos nos sistemas de arquivos que não são " #~ "Não é possível alterar os atributos nos sistemas de arquivos que não são "

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021-2022\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)\n"
@ -2173,13 +2173,12 @@ msgstr "&Omoară"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Sarcini în fundal" msgstr "Sarcini în fundal"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Nu se poate chdir în \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Nu pot deschide directorul %s"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Ștergere securizată" msgstr "Ștergere securizată"
@ -2377,9 +2376,6 @@ msgstr "Introdu numele mașinii (F1 pentru detalii):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Există fișiere marcate, doriți să cd?" msgstr "Există fișiere marcate, doriți să cd?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nu pot deschide directorul %s"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Leagă %s la:" msgstr "Leagă %s la:"
@ -2395,10 +2391,6 @@ msgstr "legătură: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "legătură: %s" msgstr "legătură: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Nu se poate chdir în \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Vizualizare fișier" msgstr "Vizualizare fișier"
@ -4529,14 +4521,17 @@ msgstr ""
"Nu pot deschide arhiva tar\n" "Nu pot deschide arhiva tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"nu pare a fi o arhivă tar." "nu pare a fi o arhivă tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: eroare" msgstr "undelfs: eroare"
@ -4729,6 +4724,18 @@ msgstr "Continuă de la început?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nu se poate chdir în \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Nu se poate chdir în \"%s\""
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Nu se pot modifica atributele pe sisteme de fișiere non-locale" #~ msgstr "Nu se pot modifica atributele pe sisteme de fișiere non-locale"

View File

@ -3,32 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the mc package. # This file is distributed under the same license as the mc package.
# #
# Translators: # Translators:
# Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>, 2011
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2020
# Alex Tkachenko <alex@bcs.zp.ua>, 1998 # Alex Tkachenko <alex@bcs.zp.ua>, 1998
# and Alex Tkachenko <alex@bcs.zp.ua>, 1998
# Andrei Stepanov, 2023
# Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>, 2009-2012
# Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>, 1999,2014
# Anton Sergeevich Chumak <nightfast@yahoo.co.uk>, 2005
# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2015
# Evgeny Bulgakov <bgav@netvision.net.il>, 1999 # Evgeny Bulgakov <bgav@netvision.net.il>, 1999
# Ilia Maslakov <il.smind@gmail.com>, 2009 # Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>, 1999,2014
# Mr GreyWolf, 2016
# Mr.GreyWolf, 2016
# NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc <theism@mail.ru>, 2012
# Pavel Suravezhkin, 2022
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999 # Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999
# Simple88, 2016
# Simple88, 2016
# Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2009,2011
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000 # Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000
# Anton Sergeevich Chumak <nightfast@yahoo.co.uk>, 2005
# Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2009,2011
# Ilia Maslakov <il.smind@gmail.com>, 2009
# Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>, 2009-2023
# NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc <theism@mail.ru>, 2012
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2020
# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2015
# Simple88, 2016
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018
# Pavel Suravezhkin, 2022
# Andrei Stepanov, 2023
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ru/)\n"
@ -2190,13 +2185,12 @@ msgstr "&Снять"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Фоновые задания" msgstr "Фоновые задания"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Не удалось перейти в \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "Не удалось сменить каталог"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Надёжное удаление" msgstr "Надёжное удаление"
@ -2394,9 +2388,6 @@ msgstr "Введите имя машины (детали по F1):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Файлы помечены, сменить каталог?" msgstr "Файлы помечены, сменить каталог?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Не удалось сменить каталог"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Создать ссылку с %s на:" msgstr "Создать ссылку с %s на:"
@ -2412,10 +2403,6 @@ msgstr "ссылка: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "символическая ссылка: %s" msgstr "символическая ссылка: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Не удалось перейти в \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Просмотр файла" msgstr "Просмотр файла"
@ -2948,7 +2935,7 @@ msgstr "При&остановить"
msgid "Con&tinue" msgid "Con&tinue"
msgstr "Продолжить" msgstr "Продолжить"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%d:%02d:%02d" msgid "%d:%02d:%02d"
msgstr "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d"
@ -4176,9 +4163,8 @@ msgstr ""
"Неожиданный конец файла\n" "Неожиданный конец файла\n"
"%s" "%s"
#, fuzzy
msgid "Inconsistent archive" msgid "Inconsistent archive"
msgstr "Несогласованный архив tar" msgstr "Несогласованный архив"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -4543,11 +4529,14 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"не похож на архив tar." "не похож на архив tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: ошибка" msgstr "undelfs: ошибка"
@ -4739,17 +4728,3 @@ msgstr "Продолжить с начала?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Не удалось получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Не удалось получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Не удалось изменить атрибуты на нелокальной файловой системе"
#~ msgid "Attributes: not supported"
#~ msgstr "Атрибуты: не поддерживаются"
#, c-format
#~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr "ошибка файла %s%s"
#, c-format
#~ msgid "%s file error"
#~ msgstr "ошибка файла %s"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: hualahyja, 2019\n" "Last-Translator: hualahyja, 2019\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sk/)\n"
@ -2158,13 +2158,12 @@ msgstr "U&končiť"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Úlohy v pozadí" msgstr "Úlohy v pozadí"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Nemožno chdir do „%s“\n"
"%s" "%s"
msgstr "Nepodarilo sa zmeniť adresár"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2358,9 +2357,6 @@ msgstr "Zadajte názov počítača (F1 zobrazí podrobnosti)"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Súbory označené, chcete cd?" msgstr "Súbory označené, chcete cd?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Nepodarilo sa zmeniť adresár"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Odkazovať %s na:" msgstr "Odkazovať %s na:"
@ -2376,10 +2372,6 @@ msgstr "odkaz: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "sym. odkaz: %s" msgstr "sym. odkaz: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Nemožno chdir do „%s“"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Zobraziť súbor" msgstr "Zobraziť súbor"
@ -4469,14 +4461,17 @@ msgstr ""
"Nie je možné otvoriť archív .tar\n" "Nie je možné otvoriť archív .tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"nevyzerá ako archív .tar." "nevyzerá ako archív .tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: chyba" msgstr "undelfs: chyba"
@ -4669,6 +4664,18 @@ msgstr "Pokračovať od začiatku?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Nemožno stiahnuť lokálnu kópiu /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Nemožno stiahnuť lokálnu kópiu /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Nemožno chdir do „%s“\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Nemožno chdir do „%s“"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s chyba v súbore" #~ msgstr " %s%s chyba v súbore"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <>, 2012\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <>, 2012\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sl/)\n"
@ -2070,11 +2070,12 @@ msgstr "&Ubij"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Ne morem spremeniti imenika"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2268,9 +2269,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Datoteke označene, želite spremeniti imenik" msgstr "Datoteke označene, želite spremeniti imenik"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Ne morem spremeniti imenika"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Poveži %s na:" msgstr "Poveži %s na:"
@ -2286,10 +2284,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4285,7 +4279,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sr/)\n"
@ -2145,13 +2145,12 @@ msgstr "&Убиј"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Позадински послови" msgstr "Позадински послови"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Не могу да пређем у директоријум „%s“\n"
"%s" "%s"
msgstr "Не могу да променим директоријум"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2345,9 +2344,6 @@ msgstr "Унесите назив рачунара (Ф1 за појединос
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Датотеке су означене, желите ли да променим директоријум?" msgstr "Датотеке су означене, желите ли да променим директоријум?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Не могу да променим директоријум"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Повежите „%s“ са:" msgstr "Повежите „%s“ са:"
@ -2363,10 +2359,6 @@ msgstr "веза: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "симболичка веза: %s" msgstr "симболичка веза: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Не могу да пређем у директоријум „%s“"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Прегледајте датотеку" msgstr "Прегледајте датотеку"
@ -4445,14 +4437,17 @@ msgstr ""
"Не могу да отворим тар архиву\n" "Не могу да отворим тар архиву\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"не изгледа да је тар архива." "не изгледа да је тар архива."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: грешка" msgstr "undelfs: грешка"
@ -4645,6 +4640,18 @@ msgstr "Да наставим са почетка?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Не могу да довучем месни примерак „/ftp://some.host/editme.txt“" msgstr "Не могу да довучем месни примерак „/ftp://some.host/editme.txt“"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Не могу да пређем у директоријум „%s“\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Не могу да пређем у директоријум „%s“"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s грешка датотеке" #~ msgstr " %s%s грешка датотеке"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Kilian <alexander.kilian@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Alexander Kilian <alexander.kilian@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/sv/)\n"
@ -2165,13 +2165,12 @@ msgstr "&Döda"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Bakgrundsjobb" msgstr "Bakgrundsjobb"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"Chdir till \"%s\" misslyckades\n"
"%s" "%s"
msgstr "Kan inte byta katalog"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "säker radering" msgstr "säker radering"
@ -2365,9 +2364,6 @@ msgstr "Ange maskinnamn (F1 för detaljer):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Filerna är markerade, vill du byta katalog?" msgstr "Filerna är markerade, vill du byta katalog?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Kan inte byta katalog"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Länka %s till:" msgstr "Länka %s till:"
@ -2383,10 +2379,6 @@ msgstr "länk: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "symlänk: %s" msgstr "symlänk: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Chdir till \"%s\" misslyckades"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Visa fil" msgstr "Visa fil"
@ -4469,14 +4461,17 @@ msgstr ""
"Kan inte öppna tarfilen\n" "Kan inte öppna tarfilen\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"ser inte ut som ett tar-arkiv." "ser inte ut som ett tar-arkiv."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: fel" msgstr "undelfs: fel"
@ -4669,6 +4664,18 @@ msgstr "Fortsätt från början?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Kan inte hämta en lokal kopia av /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Kan inte hämta en lokal kopia av /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Chdir till \"%s\" misslyckades\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Chdir till \"%s\" misslyckades"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s filfel" #~ msgstr " %s%s filfel"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n" "Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/szl/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4230,7 +4224,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ta/)\n"
@ -2060,7 +2060,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4226,7 +4220,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mc/mc/language/te/)\n"
@ -2059,7 +2059,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2255,9 +2256,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2273,10 +2271,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4225,7 +4219,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019-2020\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>, 2019-2020\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mc/mc/language/tr/)\n"
@ -2155,13 +2155,12 @@ msgstr "&Öldür"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Artalan İşleri" msgstr "Artalan İşleri"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Dizin değiştirilemedi"
" \"%s\" dizinine geçilemedi \n"
" %s "
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2355,9 +2354,6 @@ msgstr "makina ismi (ayrıntılar için F1):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Dosyalar işaretli, dizin değişsin mi?" msgstr "Dosyalar işaretli, dizin değişsin mi?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Dizin değiştirilemedi"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "%s bağı:" msgstr "%s bağı:"
@ -2373,10 +2369,6 @@ msgstr "bağ: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "sembağ: %s" msgstr "sembağ: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "\"%s dizinine geçilemedi"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Dosyayı görüntüle" msgstr "Dosyayı görüntüle"
@ -4457,14 +4449,17 @@ msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"tar arşivini açılamadı" "tar arşivini açılamadı"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"tar arşivi gibi görünmüyor." "tar arşivi gibi görünmüyor."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: hata" msgstr "undelfs: hata"
@ -4657,6 +4652,18 @@ msgstr "Başından devam edilsin mi?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr " /ftp://some.host/editme.txt 'in yerel kopyası alınamadı" msgstr " /ftp://some.host/editme.txt 'in yerel kopyası alınamadı"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ " \"%s\" dizinine geçilemedi \n"
#~ " %s "
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "\"%s dizinine geçilemedi"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s dosya hatası" #~ msgstr " %s%s dosya hatası"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andm1zyk@proton.me>, 2022\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk <andm1zyk@proton.me>, 2022\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uk/)\n"
@ -2174,13 +2174,12 @@ msgstr "&Завершити"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Фонові завдання" msgstr "Фонові завдання"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Не вдалося змінити каталог"
"Не вдалося змінити каталог на «%s»\n"
"%s "
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "Безпечне видалення" msgstr "Безпечне видалення"
@ -2378,9 +2377,6 @@ msgstr "Введіть назву машини (F1 — подробиці):"
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Відмічено файли, змінити каталог?" msgstr "Відмічено файли, змінити каталог?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Не вдалося змінити каталог"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Створити посилання на %s:" msgstr "Створити посилання на %s:"
@ -2396,10 +2392,6 @@ msgstr "посилання: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "символьне посилання: %s" msgstr "символьне посилання: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "Не вдалося перейти в каталог «%s»"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "Перегляд файлу" msgstr "Перегляд файлу"
@ -4530,14 +4522,17 @@ msgstr ""
"Не вдалося відкрити архів tar\n" "Не вдалося відкрити архів tar\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"Файл %s\n" "Файл %s\n"
"не схожий на архів tar." "не схожий на архів tar."
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: сталася помилка" msgstr "undelfs: сталася помилка"
@ -4731,6 +4726,18 @@ msgstr "Почати спочатку?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Не вдалося отримати локальну копію /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Не вдалося отримати локальну копію /ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося змінити каталог на «%s»\n"
#~ "%s "
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "Не вдалося перейти в каталог «%s»"
#~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems" #~ msgid "Cannot change attributes on non-local filesystems"
#~ msgstr "Не можливо змінити атрибути на нелокальних файлових системах" #~ msgstr "Не можливо змінити атрибути на нелокальних файлових системах"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uz/)\n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mc/mc/language/uz/)\n"
@ -2059,7 +2059,8 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2255,9 +2256,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot change directory"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2273,10 +2271,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4221,7 +4215,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mc/mc/language/vi/)\n"
@ -2060,11 +2060,12 @@ msgstr "&Diệt"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Không thay đổi được thư mục"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2258,9 +2259,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Đã đánh dấu các tập tin, chuyển thư mục?" msgstr "Đã đánh dấu các tập tin, chuyển thư mục?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Không thay đổi được thư mục"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "Tạo liên kết tới %s:" msgstr "Tạo liên kết tới %s:"
@ -2276,10 +2274,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4262,7 +4256,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>, 2011\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n" "Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/mc/mc/language/wa/)\n"
@ -2058,11 +2058,12 @@ msgstr "&Touwer"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Dji n' sai candjî di ridant"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,9 +2257,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "Essegne metowe so les fitchîs, voloz-ve fé on cd?" msgstr "Essegne metowe so les fitchîs, voloz-ve fé on cd?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "Dji n' sai candjî di ridant"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2274,10 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr ""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "" msgstr ""
@ -4248,7 +4242,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2158,13 +2158,12 @@ msgstr "杀死(&K)"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "后台任务" msgstr "后台任务"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"无法进入目录“%s”\n"
"%s" "%s"
msgstr "无法改变目录"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2358,9 +2357,6 @@ msgstr "输入机器名 (F1 查看细节): "
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "文件已经标记,要更改目录吗?" msgstr "文件已经标记,要更改目录吗?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "无法改变目录"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "链接 %s 到: " msgstr "链接 %s 到: "
@ -2376,10 +2372,6 @@ msgstr "链接: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "符号链接: %s" msgstr "符号链接: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "无法进入目录“%s”"
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "查看文件" msgstr "查看文件"
@ -4456,14 +4448,17 @@ msgstr ""
"无法打开 tar 档案文件\n" "无法打开 tar 档案文件\n"
"%s" "%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr "" msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"不是 tar 档案文件。" "不是 tar 档案文件。"
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
msgstr "undelfs: 错误" msgstr "undelfs: 错误"
@ -4656,6 +4651,18 @@ msgstr "从头继续搜索?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "无法获取 /ftp://some.host/editme.txt 的本地副本" msgstr "无法获取 /ftp://some.host/editme.txt 的本地副本"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "无法进入目录“%s”\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "无法进入目录“%s”"
#, c-format #, c-format
#~ msgid " %s%s file error" #~ msgid " %s%s file error"
#~ msgstr " %s%s 文件错误" #~ msgstr " %s%s 文件错误"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-19 20:39+0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-04 21:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: linwebs <thomas881114@gmail.com>, 2020\n" "Last-Translator: linwebs <thomas881114@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mc/mc/language/"
@ -2083,13 +2083,12 @@ msgstr "關閉"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot chdir to \"%s\"\n" "Cannot change directory to\n"
"%s" "%s\n"
msgstr ""
"無法更改目錄到 \"%s\"\n"
"%s" "%s"
msgstr "無法改變目錄"
msgid "Secure deletion" msgid "Secure deletion"
msgstr "" msgstr ""
@ -2283,9 +2282,6 @@ msgstr ""
msgid "Files tagged, want to cd?" msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "有檔案貼上標籤了,還是要改變目錄?" msgstr "有檔案貼上標籤了,還是要改變目錄?"
msgid "Cannot change directory"
msgstr "無法改變目錄"
#, c-format #, c-format
msgid "Link %s to:" msgid "Link %s to:"
msgstr "連結 %s 到:" msgstr "連結 %s 到:"
@ -2301,10 +2297,6 @@ msgstr "連結: %s"
msgid "symlink: %s" msgid "symlink: %s"
msgstr "軟連結: %s" msgstr "軟連結: %s"
#, c-format
msgid "Cannot chdir to \"%s\""
msgstr "無法更改目錄到 \"%s\""
msgid "View file" msgid "View file"
msgstr "檢視檔案" msgstr "檢視檔案"
@ -4301,7 +4293,10 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
"doesn't look like a tar archive." "doesn't look like a tar archive"
msgstr ""
msgid "tar: mc_lseek not stopped at a record boundary"
msgstr "" msgstr ""
msgid "undelfs: error" msgid "undelfs: error"
@ -4491,3 +4486,15 @@ msgstr "從頭開始?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "無法取得本地的副本在 ftp://some.host/editme.txt" msgstr "無法取得本地的副本在 ftp://some.host/editme.txt"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot chdir to \"%s\"\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "無法更改目錄到 \"%s\"\n"
#~ "%s"
#, c-format
#~ msgid "Cannot chdir to \"%s\""
#~ msgstr "無法更改目錄到 \"%s\""