86 lines
12 KiB
Plaintext
86 lines
12 KiB
Plaintext
1 hungarian x-vnd.Haiku-Installer 2017577026
|
|
Performing installation. InstallProgress A telepítés folyamatban…
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válaszd ki a felugró menüből a lemezt melyről telepíteni szeretnél, majd kattints a \"Mehet\" gombra.
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow A telepítőablak bezárása előtt kérlek zárd be a Lemezkezelő ablakot!
|
|
No optional packages available. PackagesView Nincsenek választható csomagok.
|
|
The mount point could not be retrieved. InstallProgress A csatolási pontot nem lehet meghatározni.
|
|
<none> InstallerWindow No partition available <nincs>
|
|
Please choose target InstallerWindow Válaszd ki, hogy hová szeretnéd telepíteni
|
|
Cancel InstallProgress Mégse
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés kész. A boot szektor ide lett írva: '%s'. Nyomd meg az Újraindítás gombot a gép újraindításához, vagy válassz ki egy új lemezt még egy telepítés elvégzéséhez.
|
|
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Biztosan félbeszakítod a telepítést?
|
|
Installer System name Telepítő
|
|
Unknown Type InstallProgress Partition content type Ismeretlen típus
|
|
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Nyomd meg a Mehet gombot a rendszer '%1s' lemezről '%2s' lemezre telepítéshez!
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válaszd ki a felugró menüből azt a lemezt, melyre telepíteni szeretnél, majd kattints a \"Mehet\" gombra.
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés befejeződött! A(z) '%s' lemez bootszektora elkészült. A Kilépés gombbal elhagyhatod a telepítőt, vagy új partíciót választhatsz egy új rendszer telepítéséhez.
|
|
Are you sure you want to stop the installation? InstallerWindow Biztosan le szeretnéd állítani a telepítést?
|
|
README InstallerApp OLVASSEL
|
|
Quit InstallerWindow Kilépés
|
|
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootszektor írása: '%s'
|
|
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress A Boot szektorba egy belső hiba miatt nem lehetett írni.
|
|
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Üdvözöllek a Haiku Telepítőjében!\n\n
|
|
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? / ??
|
|
Quit Boot Manager InstallerWindow Kilépés a Rendszerválasztóból
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow A Lemezkezelőt, mellyel a merevlemez partícióit lehet módosítani, nem sikerült elindítani.
|
|
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation? InstallProgress A megadott lemez nem üres. Ha már tartalmaz Haiku telepítést, akkor azt felül fogom írni. Minden telepített program eltávolításra kerül.\n\nHa frissíteni szeretnéd a meglévő rendszert, kérlek olvasd el a Haiku felhasználói útmutató \"Frissítéskezelő\" fejezetét.\n\nBiztosan folytatod a telepítést?
|
|
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Fut a Rendszerválasztó…\n\nA telepítés folytatásához zárja be azt.
|
|
Quit DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Lemezkezelőből
|
|
Write boot sector InstallerWindow Rendszerbetöltő írása
|
|
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld/%2ld
|
|
Finishing installation. InstallProgress Telepítés befejezése.
|
|
Install from: InstallerWindow Honnan:
|
|
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow 0.0 KiB hely szükséges
|
|
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ez egy béta szoftver. Megvan az esélye annak, hogy elvesznek fontos adatok. Gyakran készíts biztonsági mentéseket!\n\n\n
|
|
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|
|
Install anyway InstallProgress Telepítés mindenképp
|
|
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Ha a Haiku-t valódi hardverre telepíted (nem emulátorban), akkor érdemes egy merevlemez-partíciót előkészítened egy másik operációs rendszerből (használhatsz például egy GParted Live-CD-t, amellyel átméretezheted a meglévő partíciókat is).\nPartíciókat úgy is beállíthatsz, hogy elindítod a Lemezkezelőt a Telepítőből, de a meglévő partíciókat nem tudod átméretezni vele. Bár a Lemezkezelőt elég alaposan tesztelték az évek során, ajánlott a rendszer többi partíciójáról naprakész biztonsági másolatot készíteni. Csak a biztonság kedvéért…
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válaszd ki a lemezt melyről telepíteni szeretnéd és válasz ki azt, amelyre telepíted. Ha végeztél, kattints a \"Mehet\" gombra.
|
|
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) A Telepítő elindítja a Haiku partíciót, de nem tesz lépéseket a Haiku integrálásához egy meglévő indítómenübe. Ha a GRUB már telepítve van, hozzáadhatod a Haiku-t.\nRészletekért kérjük, olvasd el a Haiku indításáról szóló útmutatót a weboldalunkon: https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nVagy beállíthatsz egy indítómenüt az Telepítő \"Eszközök\" menüjéből, lásd a Haiku felhasználói kézikönyv témáját a \"Rendszerválasztó\" alkalmazásban.\n\n\n
|
|
Hide optional packages InstallerWindow Választható csomagok elrejtése
|
|
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
|
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Köszönjük, hogy kipróbálod a Haiku-t, kellemes és hasznos időtöltés kívánunk hozzá!
|
|
Quit InstallerApp Kilépés
|
|
Error writing boot sector. InstallProgress Hiba a boot szektorba írás közben.
|
|
OK InstallerWindow Rendben
|
|
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Kérlek zárd be a Rendszerválasztó és a Lemezkezelő ablakait még mielőtt a Telepítő ablakát bezárnád.
|
|
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Nem sikerült elindítani a Boot Managert
|
|
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Mikor elsőként sikeresen betöltötted a Haiku-t, olvasd el a \"felhasználói útmutatót\" és nézd meg a \"kezdeti lépéseket\". Ezekhez találsz egy hivatkozást az Asztalon illetve a WebPositive könyvjelzői között.\n\n
|
|
Try installing anyway InstallProgress Megpróbálom telepíteni
|
|
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp FONTOS TUDNIVALÓK A HAIKU TELEPÍTÉSE ELŐTT\n\n
|
|
Additional disk space required: %s InstallerWindow Még ennyi hely szükséges: %s
|
|
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Leállítás
|
|
Boot sector successfully written. InstallProgress A rendszerindító szektor módosítva lett.
|
|
Writing bootsector. InstallProgress Boot-szektor írása.
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Hiba történt és a telepítés nem ment teljesen végbe:\n\nA hiba: %s
|
|
Restart InstallerWindow Újraindítás
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress A lemez nem csatolható. Válassz egy másikat!
|
|
Begin InstallerWindow Mehet
|
|
Collecting copy information. InstallProgress Másolás információinak összegyűjtése…
|
|
Show optional packages InstallerWindow Választható csomagok megjelenítése
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nem találtam a telepítéshez megfelelő partíciót. Kérlek hozz létre legalább egyet Be File System formátummal.
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress A céllemezen nincs elég hely a telepítéshez. Válassz egy másik lemezt vagy csak a szükséges rendszerelemeket telepítsd!
|
|
Installation canceled. InstallProgress A telepítés félbeszakadt.
|
|
Stop InstallerWindow Leállítás
|
|
Cancel InstallerWindow Mégse
|
|
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Folytatás
|
|
Scanning for disks… InstallerWindow Lemezek keresése…
|
|
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow A Lemezkezelő fut.\n\nHa végeztél, zárd be a Lemezkezelőt a telepítés folytatásához!
|
|
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow A telepítés még nem ért véget!\nBiztosan leállítod?
|
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress A partíciót nem lehetett csatolni. Kérlek válassz egy másik partíciót.
|
|
Set up partitions… InstallerWindow Partíciók szerkesztése…
|
|
Install progress: InstallerWindow Másolás:
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Magára a már kiválasztott lemezre nem lehet telepíteni. Kérlek válassz egy másik lemezt.
|
|
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow A Boot Manager, ami a Haiku rendszertöltő menüt konfigurálja, nem indítható.
|
|
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Kérlek zárd be a Rendszerválasztó ablakát még mielőtt a Telepítő ablakát bezárnád.
|
|
OK InstallProgress Rendben
|
|
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow A Rendszerválasztó és a Lemezkezelő fut…\n\nA telepítés folytatásához zárd be mindkét programot.
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Biztosan a mostani rendszerindító lemezre telepíted a rendszert? A telepítőnek újra kell indítania a számítógépét, hogy folytathassa a műveletet.
|
|
Onto: InstallerWindow Hova:
|
|
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Rendszerválasztóból és a Lemezkezelőből
|
|
Tools InstallerWindow Eszközök
|
|
scanning… InstallerWindow keresés…
|
|
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Futtasd a Lemezkezelőt az elérhető\nlemezek partícionálásához.\nA Haiku számára Be File System\ntípusúra kell formázni azt.
|
|
Set up boot menu InstallerWindow Rendszerválasztó beállítása
|
|
Continue InstallerApp Folytatás
|