88 lines
4.8 KiB
Plaintext
88 lines
4.8 KiB
Plaintext
1 german x-vnd.Haiku-CodyCam 948161339
|
|
destination directory expected CodyCam Zielverzeichnis erwartet
|
|
reply: '%s'\n SftpClient Antwort; '%s'\n
|
|
PASS <suppressed> (real password sent) FtpClient PASS <unterdrückt> (echtes Passwort wurde gesendet)
|
|
JPEG image CodyCam JPEG-Bild
|
|
Remote host has closed the connection.\n FtpClient Das Gegenüber hat die Vebindung beendet.\n
|
|
image file format expected CodyCam Bilddatei-Format erwartet
|
|
Every 30 minutes CodyCam Alle 30 Minuten
|
|
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Bild wird aufgenommen…
|
|
Cannot start time source! CodyCam Die Zeitquelle konnte nicht gestartet werden!
|
|
Waiting… CodyCam Warten…
|
|
Passive FTP CodyCam Passives FTP
|
|
Every 10 minutes CodyCam Alle 10 Minuten
|
|
Every minute CodyCam Jede Minute
|
|
Capture Rate Menu CodyCam Aufnahme-Intervall-Menü
|
|
Cannot seek time source! CodyCam Zeitquelle konnte nicht durchsucht werden!
|
|
Server login failed VideoConsumer.cpp Server-Login fehlgeschlagen
|
|
on or off expected Settings Do not translate 'on' and 'off' on oder off erwartet
|
|
invalid upload client %ld\n VideoConsumer.cpp ungültiger Upload-Client %ld\n
|
|
Every 30 seconds CodyCam Alle 30 Sekunden
|
|
Cannot create a video window CodyCam Das Videofenster konnte nicht erstellt werden
|
|
Cannot register the video window CodyCam Das Videofenster konnte nicht registriert werden
|
|
capture rate expected CodyCam Aufnahmeintervall erwartet
|
|
Quit CodyCam Beenden
|
|
Cannot connect the video source to the video window CodyCam Keine Verbindung zwischen Videoquelle und Videofenster möglich
|
|
read: %d\n SftpClient gelesen: %d\n
|
|
Every 2 hours CodyCam Alle 2 Stunden
|
|
Cannot get a time source CodyCam Es konnte keine Zeitquelle gefunden werden.
|
|
Every 4 hours CodyCam Alle 4 Stunden
|
|
cmd: '%s'\n FtpClient Befehl: '%s'\n
|
|
Closing the window VideoConsumer.cpp Fenster schließen
|
|
Never CodyCam Nie
|
|
Every 8 hours CodyCam Alle 8 Stunden
|
|
Cannot start the video source CodyCam Die Videoquelle konnte nicht gestartet werden
|
|
Cannot set the time source for the video source CodyCam Konnte keine Zeitquelle für die Videoquelle setzen.
|
|
Renaming… VideoConsumer.cpp Umbenennen…
|
|
Send to… CodyCam Senden an…
|
|
Password: CodyCam Passwort:
|
|
still image filename expected CodyCam Dateiname für Bilddatei erwartet
|
|
File name: CodyCam Dateiname:
|
|
Directory: CodyCam Ordner:
|
|
Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Fehler beim Setzen des Ausgabedateityps.
|
|
Locking the window VideoConsumer.cpp Fenster sperren
|
|
Cannot find an available video stream CodyCam Es wurde kein verfügbarer Videostream gefunden.
|
|
Upload… VideoConsumer.cpp Hochladen…
|
|
password expected CodyCam Passwort erwartet
|
|
SFTP CodyCam SFTP
|
|
Output CodyCam Ausgabe
|
|
server address expected CodyCam Serveradresse erwartet
|
|
Cannot start the video window CodyCam Das Videofenster konnte nicht gestartet werden
|
|
reply: %d, %d\n FtpClient Antwort: %d, %d\n
|
|
Cannot set the time source for the video window CodyCam Konnte keine Zeitquelle für das Videofenster setzen.
|
|
Every 15 minutes CodyCam Alle 15 Minuten
|
|
Every 24 hours CodyCam Alle 24 Stunden
|
|
Image Format Menu CodyCam Bildformat-Menü
|
|
Every 5 minutes CodyCam Alle 5 Minuten
|
|
File upload failed VideoConsumer.cpp Hochladen der Datei fehlgeschlagen
|
|
Format: CodyCam Format:
|
|
Start video CodyCam Video starten
|
|
Connected… VideoConsumer.cpp Verbunden…
|
|
upload client name expected CodyCam Name des Upload-Client erwartet
|
|
Every 15 seconds CodyCam Alle 15 Sekunden
|
|
Error getting initial latency for the capture node CodyCam Fehler bei der Ermittlung der Anfangsverzögerung für die Aufnahme-Node
|
|
password CodyCam Passwort
|
|
Local CodyCam Lokal
|
|
Stop video CodyCam Video anhalten
|
|
Last Capture: VideoConsumer.cpp Letzte Aufnahme:
|
|
Rate: CodyCam Intervall:
|
|
Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Das angefragte Verzeichnis konnte auf dem Server nicht gefunden werden.
|
|
Cannot find the media roster CodyCam Der Media-Roster konnte nicht gefunden werden
|
|
Type: CodyCam Typ:
|
|
Rename failed VideoConsumer.cpp Umbenennen fehlgeschlagen
|
|
unrecognized upload client specified CodyCam angegebener Upload-Client nicht erkannt
|
|
Server: CodyCam Server:
|
|
Login: CodyCam Login:
|
|
File CodyCam Datei
|
|
read: %ld\n SftpClient gelesen: %ld\n
|
|
Every hour CodyCam Jede Stunde
|
|
login ID expected CodyCam Login-ID erwartet
|
|
Video settings CodyCam Video-Einstellungen
|
|
Can't find an available connection to the video window CodyCam Es wurde keine verfügbare Verbindung zum Videofenster gefunden.
|
|
FTP CodyCam FTP
|
|
Error creating output file VideoConsumer.cpp Fehler bei Erstellung der Ausgabedatei
|
|
Cannot find a video source.\nYou need a webcam to use CodyCam. CodyCam Es wurde keine Videoquelle gefunden.\n Um CodyCam zu nutzen, wird eine Webcam benötigt.
|
|
Logging in… VideoConsumer.cpp Einloggen…
|
|
Error writing output file VideoConsumer.cpp Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei
|
|
Capture controls CodyCam Aufnahme-Einstellungen
|