166 lines
14 KiB
HTML
166 lines
14 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="sk" xml:lang="sk">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* helix84
|
|
* Humdinger
|
|
* Marek
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>Terminál</title>
|
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>User guide</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now">Slovenčina <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
|
<li><a href="../../id/applications/terminal.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
|
<li><a href="../../ca/applications/terminal.html">Català</a></li>
|
|
<li><a href="../../de/applications/terminal.html">Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../../en/applications/terminal.html">English</a></li>
|
|
<li><a href="../../es/applications/terminal.html">Español</a></li>
|
|
<li><a href="../../fr/applications/terminal.html">Français</a></li>
|
|
<li><a href="../../fur/applications/terminal.html">Furlan</a></li>
|
|
<li><a href="../../it/applications/terminal.html">Italiano</a></li>
|
|
<li><a href="../../hu/applications/terminal.html">Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../../pl/applications/terminal.html">Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_PT/applications/terminal.html">Português</a></li>
|
|
<li><a href="../../pt_BR/applications/terminal.html">Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../../ro/applications/terminal.html">Română</a></li>
|
|
<li><a href="../../fi/applications/terminal.html">Suomi</a></li>
|
|
<li><a href="../../sv_SE/applications/terminal.html">Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../../tr/applications/terminal.html">Türkçe</a></li>
|
|
<li><a href="../../zh_CN/applications/terminal.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../../ru/applications/terminal.html">Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../../uk/applications/terminal.html">Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../../jp/applications/terminal.html">日本語</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplikácie</a>
|
|
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
|
|
|
|
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Terminál</h2>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td>Panel:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Aplikácie</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Umiestnenie:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Terminal</span></td></tr>
|
|
<tr><td>Nastavenia:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Terminal</span><br />
|
|
<span class="path">~/config/settings/profile</span> - pridá/prepíše predvolené nastavenie v <span class="path">/boot/common/etc/profile</span><br />
|
|
<span class="path">~/config/settings/inputrc</span> - pridá/prepíše predvolené nastavenie v <span class="path">/boot/common/etc/inputrc</span></td></tr>
|
|
</table>
|
|
<p><br /></p>
|
|
<p>Terminál je Haiku rozhranie pre bash, Bourne Again Shell.</p>
|
|
<p>Niekoľko odkazov na on-line návody na prácu v shelli nájdete v téme <a href="../bash-scripting.html">Skriptovanie</a>. Tiež sa pozrite na <a href="cli-apps.html">Aplikácie príkazového riadka špecifické pre Haiku</a>. Tu sa budeme sústrediť na samotnú aplikáciu Terminál.</p>
|
|
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="windows-tabs" name="windows-tabs">Okná a karty</a></h2>
|
|
<p>Môžte si otvoriť toľko Terminálov, koľko potrebujete,
|
|
buť každý vo vlastnom okne jednoduchým spustením viacerých Terminálov alebo stlačením <span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span> z už bežiaceho Terminálu. Alebo použite zobrazenie v kartách a otvorte viacero kariet pomocou <span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>.</p>
|
|
<img src="../images/apps-images/terminal.png" alt="terminal.png" />
|
|
<br />
|
|
<p>Double-clicking into the emtpy part of the tab bar opens a new tab; onto a tab opens a dialog to rename its title. There are several %-designated variables that are explained with a tooltip when you hover the mouse over the text field.<br />
|
|
By default, <tt>%1d: %p</tt>, a tab shows the current directory and, separated by a <tt>:</tt>, the name of the currently running process (or <tt>--</tt> if it's just bash running, probably idling). The screenshot above shows the first tab with a FTP session in the <span class="path">Desktop</span> folder and a second tab idling at <span class="path">home</span>.<br />
|
|
Via <span class="menu">Settings | Window title...</span> the Terminal window's title can be edited in a similar way.</p>
|
|
<p>Kliknutie pravým tlačidlom na kartu zobrazí kontextové menu <span class="menu">Zatvoriť okno</span>, <span class="menu">Zatvoriť ostatné karty</span> alebo ako dvojité kliknutie, <span class="menu">Upraviť titulok karty...</span>.</p>
|
|
<p>Môžete zmeniť veľkosť okna Terminálu ako každého iného okna alebo použiť predvoľby z ponuky <span class="menu">Nastavenia | Veľkosť okna</span>. <span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span> prepne do celoobrazovkového režimu.</p>
|
|
<p>Všetky nastavenia, ktoré meníte priamo prostredníctvom menu <span class="menu">Nastavenia</span>, napr. <span class="menu">Názov okna</span>, <span class="menu">Veľkosť okna</span>, <span class="menu">Kódovanie textu</span> alebo <span class="menu">Veľkosť písma</span>, sa zachovajú iba v rámi aktuálnej relácie. Ak chcete, aby tieto zmeny zostali aktívne permanentne, musíte ich použiť v paneli <span class="menu">Nastavenia...</span>.</p>
|
|
|
|
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="settings" name="settings">Nastavenia</a></h2>
|
|
<p><span class="menu">Nastavenia | Nastavenia...</span> otvára panel na konfiguráciu štandardných nastavení Terminálu.</p>
|
|
<img src="../images/apps-images/terminal-settings.png" alt="terminal-settings.png" />
|
|
<br />
|
|
<p>Most of the offered settings speak for themselves. Not entirely obvious though, the font size is set in the submenu of the <span class="menu">Font</span> popup menu.<br />
|
|
Hover your mouse over the "formulas" for naming tab and window titles to get tooltips for the available variables. <br />
|
|
You can choose pre-defined color schema like <span class="menu">Midnight</span> or <span class="menu">Retro</span> or create a <span class="menu">Custom</span> one by selecting which color you want to change (<span class="menu">Text</span>, <span class="menu">Background</span>, <span class="menu">Cursor</span> etc.) and then use the color picker below.</p>
|
|
<p>A few more options follow: you can have a <span class="menu">Blinking cursor</span> and choose to <span class="menu">Allow bold text</span>.<br />
|
|
<span class="menu">Use left Option as Meta key</span> if you work with certain UNIX software that relies on accessing an extended portion of the ASCII character set, like e.g. GNU Emacs and the GNU readline library.<br />
|
|
Activate the checkbox to <span class="menu">Confirm exit if active programs exist</span> and you'll be warned when trying to close a Terminal window while an app is still being executed.</p>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
|
<tr><td class="onelinetop"><span class="button">Uložiť do súboru...</span></td><td width="10"> </td><td>umožní vám uložiť rôzne nastavenia v samostatných profiloch, ktoré pri dvojitom kliknutí otvoria príslušne nastavený Terminál.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="button">Vrátiť späť</span></td><td> </td><td>vráti nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste otvorili panel nastavení.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="button">Predvolené</span></td><td> </td><td>vráti všetko na predvolené hodnoty</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="shortcuts" name="shortcuts">Klávesové skratky</a></h2>
|
|
<p>Zoznam užitočných skratiek nájdete v <a href="../keyboard-shortcuts.html#terminal">Klávesové skratky a kombinácie klávesov</a>.</p>
|
|
<p>Ďalšia pekná vlastnosť je skôr kombinácia klávesov a myši: Ak podržíte <span class="key">ALT</span>, cesta alebo URL pod kurzorom myši bude zvýraznená. Kliknutie ľavým tlačidlom otvorí súbor, adresár alebo webovú stránku. Kliknutie pravým tlačidlom otvorí kontextovú ponuku, a to buď <span class="menu">Kopírovať cestu</span> alebo <span class="menu">Kopírovať absolútnu cestu</span>. Predstavte si, že ste v <span class="path">/MyData/source/haiku/</span> a máte pod kurzorom cestu <span class="path">generated/objects/haiku/x86_gcc2/release/apps/stylededit/StyledEdit</span>. Druhá z uvedených položiek menu bude mať za výsledok skombinovanú absolútnu cestu <<i>nadýchnite sa</i>>:<br /> <span class="path">/MyData/source/haiku/generated/objects/haiku/x86_gcc2/release/apps/stylededit/StyledEdit</span>.</p>
|
|
<p>Ak podržíte <span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span>, zvýrazní sa iba cesta od začiatku po miesto, kde sa nachádza váš kurzor myši.</p>
|
|
<p>Mimochodom, kliknutie pravým tlačidlom v okne Terminálu vloží obsah schránky. V kombinácii s kopírovaním časti zvýraznenej cesty to môže byť užitočné na urýchlenie navigácie v hlbokých hierarchiách priečinkov.</p>
|
|
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="customization" name="customization">Prispôsobenie bashu</a></h2>
|
|
<p>Pretože pochádza z unixových systémov, existuje nespočetné množstvo možností, ako upraviť samotný bash. Existujú dva súbory, ktoré sú pre používateľa obzvlášť dôležité: <span class="cli">profile</span> a <span class="cli">inputrc</span><br />
|
|
Oba súbory môžu byť vytvorené v priečinku <span class="path">/boot/home/config/settings/</span> a pridať alebo prepísať predvolené nastavenia systému, ktoré sú definované v <span class="path">/boot/common/etc/</span>.</p>
|
|
|
|
<h3>profile</h3>
|
|
<p><span class="cli">profile</span> sa načíta pri každom otvorení nového Terminálu. Nastavuje to všetky druhy aliasov a premenných, ktoré ovplyvňujú správanie bashu a jeho výzor. Nájdete veľa online zdrojov, ktoré vám priblížia všetky možnosti.</p>
|
|
<p>Haiku/BeOS Tip Server má pomerne málo tipov, ako začať, napríklad:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><a href="https://betips.net/?p=5">Customize your Terminal prompt</a></li>
|
|
<li><a href="https://betips.net/?p=66">More prompt customizations</a></li>
|
|
<li><a href="https://betips.net/?p=67">Enhancing bash</a></li>
|
|
<li><a href="https://betips.net/?p=105">Custom keyboard shortcuts</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<p>There are more, <a href="https://betips.net/?s=profile">have a look</a>.</p>
|
|
|
|
<h3>inputrc</h3>
|
|
<p><span class="cli">inputrc</span> sa zaoberá klávesovými skratkami. Vzhľadom k tomu, že Haiku poskytuje užitočné prednastavenia, pravdepodobne s tým nič viac nemusíte robiť. Ak máte zvláštne potreby tu vám poradí s jeden z mnohých online zdrojov, napr <a href="http://tiswww.case.edu/php/chet/readline/rluserman.html">The GNU Readline Knižnica</a>.</p>
|
|
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="hints" name="hints">Tipy pri práci s Terminálom</a></h2>
|
|
<ul><li><p>Pretiahnutia súboru alebo zložky z okna Trackera do terminálu vloží svoju cestu v mieste kurzora. Ťahaním s pravým tlačidlom myši ponúka ďalšie akcie v kontextovom menu:</p>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
|
<tr><td><span class="menu">Vložiť cestu</span></td><td> </td><td>Vloži umiestnenie súboru, rovnako ako ťahanie&pustenie ľavým tlačidlom.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="menu">Zmeniť adresár</span></td><td> </td><td>Zmeni priečinok ťahaného súboru.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="menu">Vytvoriť tu odkaz</span></td><td> </td><td>Vytvára odkaz na ťahaný súbor v aktuálnom pracovnom adresári Terminálu.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="menu">Presunúť sem</span></td><td> </td><td>Presunie ťahaný súbor do aktuálneho pracovného adresára Terminálu.</td></tr>
|
|
<tr><td><span class="menu">Skopírovať sem</span></td><td> </td><td>Kopíruje ťahaný súbor do aktuálneho pracovného adresára Terminálu.</td></tr>
|
|
</table></li>
|
|
<li><p> Ktorýkoľvek súbor môžte otvoriť jeho preferovanou aplikáciou príkazom <span class="cli">open <i>[nazov_suboru]</i></span>. To tiež pracuje so zastúpením aktuálneho ("<span class="cli">.</span>") a materského ("<span class="cli">..</span>") priečinka, ktoré sa potom otvoria v Tracker okne. Takže, otvorte aktuálny pracovný adresár, zadajte:</p>
|
|
<pre class="terminal">open .</pre>
|
|
</li></ul>
|
|
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
|
|
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplikácie</a>
|
|
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|