182 lines
12 KiB
HTML
182 lines
12 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
|
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="id" xml:lang="id">
|
|
<head>
|
|
<!--
|
|
*
|
|
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
|
|
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
|
*
|
|
* Authors:
|
|
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
|
* Translators:
|
|
* mazbrili abu ibrahim
|
|
*
|
|
-->
|
|
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
|
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
|
<meta name="robots" content="all" />
|
|
<title>Boot Loader</title>
|
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<div id="banner">
|
|
<div><span>User guide</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner">
|
|
<ul class="lang-menu">
|
|
<li class="now">Bahasa Indonesia <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
|
<li><a href="../ca/bootloader.html">Català</a></li>
|
|
<li><a href="../de/bootloader.html">Deutsch</a></li>
|
|
<li><a href="../en/bootloader.html">English</a></li>
|
|
<li><a href="../es/bootloader.html">Español</a></li>
|
|
<li><a href="../fr/bootloader.html">Français</a></li>
|
|
<li><a href="../fur/bootloader.html">Furlan</a></li>
|
|
<li><a href="../it/bootloader.html">Italiano</a></li>
|
|
<li><a href="../hu/bootloader.html">Magyar</a></li>
|
|
<li><a href="../pl/bootloader.html">Polski</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_PT/bootloader.html">Português</a></li>
|
|
<li><a href="../pt_BR/bootloader.html">Português (Brazil)</a></li>
|
|
<li><a href="../ro/bootloader.html">Română</a></li>
|
|
<li><a href="../sk/bootloader.html">Slovenčina</a></li>
|
|
<li><a href="../fi/bootloader.html">Suomi</a></li>
|
|
<li><a href="../sv_SE/bootloader.html">Svenska</a></li>
|
|
<li><a href="../tr/bootloader.html">Türkçe</a></li>
|
|
<li><a href="../zh_CN/bootloader.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
|
<li><a href="../ru/bootloader.html">Русский</a></li>
|
|
<li><a href="../uk/bootloader.html">Українська</a></li>
|
|
<li><a href="../jp/bootloader.html">日本語</a></li>
|
|
</ul>
|
|
<span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Layout Filesystem</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div id="content">
|
|
<div>
|
|
|
|
<h1>Boot Loader</h1>
|
|
|
|
<p>Opsi Boot Loader Haiku dapat membantu ketika Anda mengalami masalah terkait perangkat keras atau ingin memilih instalasi Haiku mana yang akan dimulai, jika Anda memiliki lebih dari satu (mungkin pada CD instalasi atau stik USB). Ini juga berguna jika Anda telah menginstal komponen perangkat lunak yang bertindak dan mencegah Anda mem-boot Haiku, lihat <a href="#troubleshooting">Pemecahan Masalah</a> di bawah ini.</p>
|
|
<p>Untuk masuk ke Opsi Boot Loader, Anda harus menekan dan terus menahan tombol <span class="key">SHIFT</span> sebelum awal proses boot Haiku. Jika ada boot manager diinstal, Anda dapat mulai memegang <span class="key">SHIFT</span> sebelum memanggil entri boot untuk Haiku. Jika Haiku adalah satu-satunya sistem operasi pada mesin, Anda dapat mulai memegang kunci sambil masih melihat pesan boot dari BIOS.</p>
|
|
<div class="box-info">Pada komputer yang menggunakan UEFI untuk melakukan booting alih-alih BIOS klasik, Anda harus menggunakan <span class="key">SPACEBAR</span> sebagai gantinya.</div>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="options" name="options">Opsi Boot Loader </a></h2>
|
|
<p>Ketika sampai disana, anda akan dihadapkan pada empat menu:</p>
|
|
<table summary="bootloader menus" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
|
<tr><td><b>Select boot volume</b></td><td> </td><td>Pilih instalasi / negara bagian Haiku untuk memulai (lihat <a href="#troubleshooting">Pemecahan Masalah</a> di bawah).</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Select safe mode options</b></td><td> </td><td>Ada beberapa opsi untuk dicoba jika terjadi masalah terkait perangkat keras atau jika sistem menjadi tidak stabil atau tidak bisa di-boot karena add-on yang salah tingkah. Saat memindahkan bilah pilihan ke suatu opsi, penjelasan singkat muncul di bagian bawah layar.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Safe mode</span><br />
|
|
Menempatkan sistem ke mode aman.Ini dapat diaktifkan secara independen dari opsi lain.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable user add-ons</span><br />
|
|
Mencegah semua add-on yang diinstal pengguna dari dimuat. Hanya add-on di direktori sistem yang akan digunakan. Lihat<a href="#troubleshooting"> Troubleshooting</a> di bawah ini.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable IDE DMA</span><br />
|
|
Menonaktifkan IDE DMA, meningkatkan kompatibilitas IDE dengan mengorbankan kinerja.</p>
|
|
<p><span class="menu">Ignore memory beyond 4 GiB</span><br />
|
|
Abaikan semua memori di luar batas alamat 4 GiB, yang mengabaikan pengaturan dalam file pengaturan kernel.
|
|
</p>
|
|
<p><span class="menu">Use fail-safe graphics driver</span><br />
|
|
Sistem akan menggunakan mode VESA dan tidak akan mencoba menggunakan driver grafis video apa pun.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable IO-APIC</span><br />
|
|
Menonaktifkan menggunakan IO APIC untuk mengganggu routing, memaksa penggunaan PIC lawas sebagai gantinya.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable local APIC</span><br />
|
|
Menonaktifkan menggunakan APIC lokal, juga menonaktifkan SMP.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable X2APIC</span><br />
|
|
Menonaktifkan APIC generasi kedua.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable SMEP and SMAP</span><br />
|
|
Menonaktifkan fitur keamanan SMEP / SMAP dari CPU.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable SMP</span><br />
|
|
Menonaktifkan semua kecuali satu inti CPU.</p>
|
|
<p><span class="menu">Don't call the BIOS</span><br />
|
|
Menghentikan sistem dari memanggil fungsi BIOS.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable APM</span><br />
|
|
Menonaktifkan dukungan perangkat keras Manajemen Daya Lanjutan, mengabaikan pengaturan APM dalam file pengaturan kernel.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable ACPI</span><br />
|
|
Menonaktifkan dukungan Konfigurasi Lanjut dan antarmuka perangkat keras Power, mengesampingkan pengaturan ACPI di file pengaturan kernel.</p>
|
|
<p><span class="menu">Blacklist entries</span><br />
|
|
Memungkinkan untuk memilih file sistem yang harus diabaikan. Berguna misalnya untuk menonaktifkan driver sementara. lihat <a href="#troubleshooting"> Troubleshooting</a> di bawah ini.</p></td></tr>
|
|
<tr><td><b>Select debug options</b></td><td> </td><td>Di sini Anda akan menemukan beberapa opsi yang membantu dengan debugging atau mendapatkan detail untuk <a href="../../welcome/en/bugreports.html">Laporan bug</a>. Sekali lagi, penjelasan singkat untuk setiap opsi ditampilkan di bagian bawah.</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>
|
|
<p><span class="menu">Enable serial debug output</span><br />
|
|
Menyalakan penerusan output syslog ke antarmuka serial (default: 115200, 8N1).</p>
|
|
<p><span class="menu">Enable on screen debug output</span><br />
|
|
Tampilkan hasil debug di layar saat sistem melakukan booting, alih-alih logo boot normal.</p>
|
|
<p><span class="menu">Disable on screen paging</span><br />
|
|
Menonaktifkan paging saat output debug layar diaktifkan.</p>
|
|
<p><span class="menu">Enable debug syslog</span><br />
|
|
Mengaktifkan buffer syslog dalam memori khusus untuk sesi ini yang dapat diakses oleh boot loader setelah reboot.</p>
|
|
<p><span class="menu">Display current boot loader log</span><br />
|
|
Menampilkan info debug yang telah dicatat oleh boot loader (pencet <span class="key">Q</span> untuk keluar dari log)</p>
|
|
<p><span class="menu">Add advanced debug option</span><br />
|
|
Mengizinkan opsi debug lanjutan dimasukkan secara langsung.</p></td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td>If <span class="menu">Enable debug syslog</span> diaktifkan, reboot hangat setelah crash menunjukkan opsi tambahan ini:</td></tr>
|
|
<tr><td></td><td></td><td> <p><span class="menu">Save syslog from previous session during boot</span><br />
|
|
Menyimpan syslog dari sesi Haiku sebelumnya ke <span class="path">/var/log/previous_syslog</span> saat booting. </p>
|
|
<p><span class="menu">Menampilkan syslog dari sesi Haiku sebelumnya.</span><br />
|
|
Displays the syslog from the previous Haiku session.</p>
|
|
<p><span class="menu">Save syslog from previous session</span><br />
|
|
Menyimpan syslog dari sesi Haiku sebelumnya ke disk. Saat ini hanya volume FAT32 yang didukung.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
</td></tr>
|
|
<tr><td class="onelinetop"><b>Select screen resolution</b></td><td> </td><td>Memungkinkan Anda memaksakan resolusi layar dan kedalaman warna tertentu.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="troubleshooting" name="troubleshooting">Pemecahan masalah</a></h2>
|
|
<p>Jika Haiku menolak untuk mem-boot perangkat keras Anda sejak awal, cobalah mengatur berbagai opsi di bawah <span class="menu"> Pilih opsi mode aman. </span>. Pertimbangkan mengajukan <a href="../../welcome/en/bugreports.html">laporan bug</a> dalam hal apa pun.
|
|
</p>
|
|
<p>Di sisi lain, jika Haiku hanya tiba-tiba bertindak setelah Anda menginstal beberapa perangkat lunak, terutama driver perangkat keras, Anda memiliki beberapa opsi untuk membuat Haiku dapat di-boot kembali sehingga Anda dapat menghapus paket yang menyinggung:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><p>Mengaktifkan <span class="menu">Safe mode</span> akan mencegah sebagian besar server, daemon dan skrip UserBoot dimulai.</p></li>
|
|
<li><p>Mengaktifkan <span class="menu">Disable user add-ons</span> akan mencegah penggunaan add-on apa pun (driver, penerjemah, dll.) Yang telah Anda instal dalam hierarki pengguna di bawah folder Beranda Anda.</p></li>
|
|
<li><p>Jika mengaktifkan <span class="menu">Use fail-safe graphics driver</span> menyelesaikan masalah Anda dengan kembali ke grafik VESA, Anda dapat menjadikan pengaturan ini permanen dengan menghapus <tt>#</tt> dari baris <i>#fail_safe_video_mode true</i> dalam text file <span class="path">/boot/home/config/settings/kernel/drivers/kernel</span>.</p></li>
|
|
<li><p>Jika driver yang menyinggung, add-on dll diinstal dalam hierarki sistem, hal-hal menjadi sedikit lebih rumit, karena area itu hanya baca. Di sini, <span class="menu">Blacklist entries</span> ikut bermain. Dengan itu, Anda dapat menavigasi keseluruhan hierarki sistem dan nonaktifkan komponen yang mengacaukan Anda dengan memeriksa entri dengan kunci <span class="key">SPACE</span> or <span class="key">RETURN</span> key. <span class="key">ESC</span> mengembalikan Anda satu tingkat ke direktori induk.</p>
|
|
<p>Online, ada artikel <a href="http://www.haiku-os.org/blog/barrett/2013-12-15_how_permanently_blacklist_package_file">How to Permanently Blacklist a Package File</a> yang menunjukkan cara membuat pengaturan tetap Secara Permanen.</p></li>
|
|
<li><p>Di bawah <span class="menu">Select boot volume</span> Anda dapat menentukan "versi" Haiku mana yang akan di-boot. Setiap kali Anda menghapus paket, kondisi lama disimpan dan Anda dapat mem-boot-nya dengan memilihnya dari daftar yang disajikan dalam opsi boot loader.<br />
|
|
Jadi, jika Anda mengalami masalah boot setelah menginstal beberapa paket, boot kondisi Haiku dari sebelum waktu itu dan hapus instalan paket yang menyinggung.</p>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h2>
|
|
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
|
|
<a id="booting" name="booting">Booting Haiku</a></h2>
|
|
<p>Setelah mengaktifkan satu opsi atau lebih, Anda kembali ke menu utama dan melanjutkan boot, yang memberi Anda layar boot ini:</p>
|
|
<img src="../images/bootloader-images/boot-screen.png" alt="boot-screen.png" />
|
|
|
|
<p>Jika semuanya berfungsi dengan baik, simbol satu demi satu dengan cepat menyala.
|
|
Simbol yang berbeda kira-kira sesuai dengan tahapan boot ini:</p>
|
|
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
|
<tr><td><b>Atom</b></td><td style="width:10px;"> </td><td>Menginisialisasi modul.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Disk + magnifier</b></td><td> </td><td>Menciptakan rootfs (<span class="path">/</span>) dan melakukan mount devfs (<span class="path">/dev</span>).</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Plug-in card</b></td><td> </td><td>Inisialisasi manager divais.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Boot disk</b></td><td> </td><td>Melakukan mount boot disk.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Chip</b></td><td> </td><td>Memuat modul spesifik CPU.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Folder</b></td><td> </td><td>Inisialisasi final dari subsystem.</td></tr>
|
|
<tr><td><b>Rocket</b></td><td> </td><td>Launch_daemon telah memulai system.</td></tr>
|
|
</table>
|
|
|
|
</div>
|
|
</div>
|
|
|
|
<div class="nav">
|
|
<div class="inner"><span>
|
|
<!-- « <a href="installation.html">Installing Haiku</a>
|
|
:: -->
|
|
<a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
|
|
:: <a href="filesystem-layout.html">Layout Filesystem</a> »
|
|
</span></div>
|
|
</div>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|