haiku/docs/userguide/fur/applications/terminal.html
2020-05-30 10:43:56 +01:00

162 lines
14 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fur" xml:lang="fur">
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Fabio Tomat
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Terminâl</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Vuide utent</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Furlan&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../../id/applications/terminal.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/terminal.html">Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/terminal.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/terminal.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/terminal.html">Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/terminal.html">Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/terminal.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/terminal.html">Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/terminal.html">Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/terminal.html">Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/terminal.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/terminal.html">Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/terminal.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/terminal.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/terminal.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../../tr/applications/terminal.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/terminal.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/terminal.html">Русский</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/terminal.html">Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/terminal.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a>
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Terminâl</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Posizion:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Terminal</span></td></tr>
<tr><td>Impostazions:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Terminal</span><br />
<span class="path">~/config/settings/profile</span> - al zonte/sorescrîf i predefinîts in <span class="path">/boot/system/settings/etc/profile</span><br />
<span class="path">~/config/settings/inputrc</span> - al zonte/sorescrîf i predefinîts in <span class="path">/boot/system/settings/etc/inputrc</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Il Terminâl al è la interface bash di Haiku, la Bourne Again Shell.</p>
<p>Par plasê fâs riferiment al argoment <a href="../bash-scripting.html">Scripting</a> par cualchi colegament e lezion in rêt su ce mût che si lavore te shell e bute ancje un voli su <a href="cli-apps.html">Aplicazions a rie di comant di Haiku</a>. Achì si concentrarìn te aplicazion Terminâl.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="windows-tabs" name="windows-tabs">Barcons e schedis</a></h2>
<p>Tu puedis vierzi tancj Terminâi che ti servin. Tu puedis fâ che ognun al vedi il so barcon, inviant in maniere semplice plui Terminâi o fracant <span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span> suntun Terminâl za viert. Opûr tu puedis doprâ la viodude a schedis dal Terminâl e vierzi plui schedis cun <span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>.</p>
<img src="../images/apps-images/terminal.png" alt="terminal.png" />
<br />
<p>Fasint dopli clic inte part vueide de sbare des schedis, al vierzarà une gnove schede; dopli clic suntune schede al vierzarà un dialic par cambiâ non al so titul. Si à diviersis variabilis designadis cun % che a vegnin spiegadis cuntun sugjeriment cuant che cul mouse tu passis parsore dal cjamp di test.<br />
In maniere predefinide, <tt>%1d: %p</tt>, une schede e mostre la cartele atuâl e, separade di un <tt>:</tt>, il non dal procès che in chel moment al è in esecuzion (o <tt>--</tt> se al sta zirant dome bash, magari inatîf). La videade parsore e mostre la prime schede cuntune session FTP inte cartele <span class="path">Desktop</span> e une seconde schede inative su <span class="path">home</span>.<br />
Cun <span class="menu">Impostazions | Titul barcon...</span> inte stesse maniere si pues modificâ il titul dal barcon dal Terminal.</p>
<p>Fasint clic diestri suntune schede al ven mostrâ un menù contestuâl che ti permet di fâ <span class="menu">Siere schede</span>, <span class="menu">Siere altris schedis</span> o, come cul dopli clic, <span class="menu">Modifiche titul schede...</span>.</p>
<p>Un barcon di Terminâl al pues jessi ridimensionât tant che cualsisei altri barcon opûr tu puedis doprâ i valôrs prestabilîts dal menù <span class="menu">Impostazions | Dimensions dal barcon</span>. <span class="key">ALT</span> <span class="key">INVIE</span> al comute la modalitât plen visôr.</p>
<p>Dutis lis impostazions che tu cambiis in maniere direte midiant il menù <span class="menu">Impostazions</span>, come il <span class="menu">Titul barcon</span>, <span class="menu">Dimension dal barcon</span>, <span class="menu">Codifiche dal test</span> o <span class="menu">Dimension caratar</span> a vegnin tignudis dome pe session atuâl. Se tu desideris rindi permanentis lis modifichis, tu âs di aplicâlis intal panel <span class="menu">Impostazions...</span>.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="settings" name="settings">Impostazions</a></h2>
<p><span class="menu">Impostazions | Impostazions...</span> al vierç un panel par configurâ lis impostazions standard di un Terminâl.</p>
<img src="../images/apps-images/terminal-settings.png" alt="terminal-settings.png" />
<br />
<p>La plui part des impostazions ufiertis no àn bisugne di spiegazions. No dal dut clare invezit e je la dimension dal caratar che e ven stabilide intal sot-menù dal menù a tende <span class="menu">Caratar</span>.<br />
Se tu passis parsore cul mouse aes "formulis" par dâ un non ai titui des schedis e dai barcons al vignarà fûr un sugjeriment cu lis variabilis disponibilis. <br />
Tu puedis sielzi il scheme di colôrs predefinît come <span class="menu">Miezegnot</span> o <span class="menu">Professionâl</span> o creâ'nt un <span class="menu">Personalizât</span> selezionant il colôr che tu desideris cambiâ (<span class="menu">Test</span>, <span class="menu">Fonts</span>, <span class="menu">Cursôr</span> e vie indenant.) e duncje doprant il seletôr di colôr sot.</p>
<p>Pocjis altri opzions a vegnin dopo: tu puedis vê un <span class="menu">Cursôr che al cimie</span> (par fâ in mût che al lampi) e sielzi <span class="menu">Permet test in neret</span>.<br />
<span class="menu">Dopre Opzion a çampe come tast Meta</span> se tu lavoris cun determinâts software UNIX che si base sul acès a une porzion estese dal complès di caratars ASCII, come p.e. GNU Emacs e la librarie GNU readline.<br />
Ativâ la casele di selezion <span class="menu">Domande conferme pe jessude se a esistin programs atîfs</span> ti visarà cuant che si cîr di sierâ un barcon di Terminâl intant che une aplicazion e je ancjemò in esecuzion.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td class="onelinetop"><span class="button">Salve su file...</span></td><td width="10"> </td><td>ti permet di salvâ lis impostazions diferentis come profîi separâts, che cuntun dopli-clic a vierzaran un Terminâl configurât in chê maniere.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Torne indaûr</span></td><td> </td><td>al puarte indaûr lis impostazions a chês che a jerin ativis cuant che si à viert il panel des impostazions.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Predefinîts</span></td><td> </td><td>al torne a puartâ dut ai valôrs predefinîts.</td></tr>
</table>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="shortcuts" name="shortcuts">Scurtis di tastiere</a></h2>
<p>Tu cjatarâs une liste di scurtis utilis in <a href="../keyboard-shortcuts.html#terminal">Scurtis e cumbinazions di tascj</a>.</p>
<p>Une altre funzionalitât ninine che e je plui une cumbinazion di tascj e mouse: Cuant che si ten fracât <span class="key">ALT</span> un percors o un URL che al sta sot dal pontadôr dal mouse al devente evidenziât. Un clic di çampe al vierç il file/cartele/sît web. Un clic di diestre al vierç un menù contestuâl che ti permet di fâ o <span class="menu">Copie percors</span> o <span class="menu">Copie percors assolût</span>. Fâs fente di jessi in <span class="path">/MyData/source/haiku/</span> e vê il percors <span class="path">generated/objects/haiku/x86_gcc2/release/apps/stylededit/StyledEdit</span> sot dal pontadôr dal mouse, l'ultin element dal menù al darà come risultât il percors cumbinât cun chel assolût &lt;<i>fâs un biel respîr</i>&gt;:<br /> <span class="path">/MyData/source/haiku/generated/objects/haiku/x86_gcc2/release/apps/stylededit/StyledEdit</span>.</p>
<p>Se tu tegnis fracât <span class="key">ALT</span> <span class="key">MAIUSC</span>, al vignarà evidenziât dome il toc di percors che, partint dal inizi, al rive fin dulà che si cjate il pontadôr dal mouse.</p>
<p>A proposit, fasint clic diestri intal barcon dal Terminâl si inserirà ce che si à intes notis. Cumbinant lis parts pe copie e evidenziazion dai percors, si pues sveltî la navigazion di jerarchiis di cartelis profondis.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="customization" name="customization">Personalizazion di Bash</a></h2>
<p>Rivant di Unix, si à tantis pussibilitâts di personalizâ bash che nissun sa. A son doi file che a son impuartants soredut pal utent: <span class="cli">profile</span> e <span class="cli">inputrc</span><br />
Si puedin creâ ducj i doi i file inte cartele<span class="path">/boot/home/config/settings/</span> e zontâ o sorescrivi i predefinîts di sisteme che a son definîts in <span class="path">/boot/system/settings/etc/</span>.</p>
<h3>profile</h3>
<p>Il <span class="cli">profile</span> al ven cjariât ogni volte che si vierç un gnûf Terminâl. Al stabilìs ducj i gjenars di alias e lis variabilis che a influenzaran il compuartament e l'aspiet di bash. Tu cjatarâs in rêt tantis risorsis che ti spiegaran tai detais lis pussibilitâts.</p>
<p>Tu puedis tacâ cjalant tal Haiku/BeOS Tip Server che al à cualchi consei, par esempli:</p>
<ul>
<li><a href="https://betips.net/?p=5">Personalize il prompt dal to Terminâl</a></li>
<li><a href="https://betips.net/?p=66">Plui personalizazions pal prompt</a></li>
<li><a href="https://betips.net/?p=67">Miorâ bash</a></li>
<li><a href="https://betips.net/?p=105">Scurtis di tastiere personalizadis</a></li>
</ul>
<p>A'ndi son di plui, <a href="https://betips.net/?s=profile">bute un voli</a>.</p>
<h3>inputrc</h3>
<p>Il <span class="cli">inputrc</span> al à a ce fâ cu lis associazions di tascj. Stant che Haiku al furnìs za associazions predefinidis utilis, al è probabil che no tu vedis di pastielâ cun chestis impostazions plui complicadis. Se tu âs cualchi bisugne particolâr achì, consulte une des tants risorsis in rêt, p.e. <a href="http://tiswww.case.edu/php/chet/readline/rluserman.html">La librarie GNU Readline</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="hints" name="hints">Sugjeriments par lavorâ cul Terminâl</a></h2>
<ul><li><p>Strissinant un file o une cartele di un barcon di Tracker sul Terminâl al inserirà il so percors aeposizion dal cursôr. Strissinant cul boton diestri dal mouse al da azions in plui intun menù contestuâl:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Inserìs percors</span></td><td> </td><td>Al inserìs la posizion dal file come che al sucêt strissinant e molant cul boton di çampe dal mouse.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Va ae cartele</span></td><td> </td><td>Al va ae cartele dal file strissinât.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Cree colegament achì</span></td><td> </td><td>Al cree un colegament al file strissinât inte cartele di lavôr atuâl dal Terminâl.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Sposte achì</span></td><td> </td><td>Al sposte il file strissinât inte cartele di lavôr atuâl dal Terminâl.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Copie achì</span></td><td> </td><td>Al copie il file strissinât inte cartele di lavôr atuâl dal Terminâl.</td></tr>
</table></li>
<li><p>Tu puedis viezi cualsisei file cu la sô aplicazion preferide midiant il comant <span class="cli">open <i>[non_file]</i></span>. Chest al funzione ancje cu la rapresentazion des cartelis “atuâl” ("<span class="cli">.</span>") e “superiôr” ("<span class="cli">..</span>") che si vierzaran intun barcon di Tracker. Cussì, par vierzi la cartele di lavôr atuâl, tu scrivis:</p>
<pre class="terminal">open .</pre>
</li></ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicazions</a>
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
</span></div>
</div>
</body>
</html>