23 lines
2.2 KiB
Plaintext
23 lines
2.2 KiB
Plaintext
1 japanese x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 3788699631
|
|
Read JPEGTranslator 読み取り
|
|
Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Be ビットマップフォーマット (JPEG トランスレーター)
|
|
Show warning messages JPEGTranslator 警告メッセージを表示
|
|
Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator インク使用率 100% のために、CMYK コードを 0 で使用
|
|
JPEG Library Error: %s\n be_jerror JPEG ライブラリエラー: %s\n
|
|
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nIJGライブラリベース © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\n\Ken Murchison氏による\"ロスレス\"変換サポートパッチを追加\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nMagnus Hellman氏による色空間変換ルーチンを追加\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
|
|
None JPEGTranslator 無し
|
|
About JPEGTranslator JPEG トランスレーターについて
|
|
Version %d.%d.%d JPEGTranslator バージョン %d.%d.%d
|
|
Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator モノクロイメージを RGB24 として書き出す
|
|
Output smoothing strength JPEGTranslator スムージング強度
|
|
Use progressive compression JPEGTranslator プログレッシブ圧縮を使用する
|
|
Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator ファイルサイズを縮小する (品質は少し悪くなります)
|
|
High JPEGTranslator 高い
|
|
Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator グレースケールイメージをRGB32として読み込む
|
|
Output quality JPEGTranslator 出力品質
|
|
Low JPEGTranslator 低い
|
|
Write JPEGTranslator 書き出し
|
|
Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator 色が 'washing out' されないようにする
|
|
JPEG Library Warning: %s\n be_jerror JPEG ライブラリの警告: %s\n
|
|
JPEG images JPEGTranslator JPEG イメージ
|