88 lines
12 KiB
Plaintext
88 lines
12 KiB
Plaintext
1 german x-vnd.Haiku-Installer 2288760834
|
|
Performing installation. InstallProgress Installation läuft.
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Das DriveSetup-Fenster muss geschlossen werden, bevor der Installer verlassen werden kann.
|
|
No optional packages available. PackagesView Keine optionalen Pakete verfügbar.
|
|
This operating system has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system. InstallerWindow Das Betriebssystem benötigt eine mit dem Be File System formatierte Partition. Momentan gibt es auf diesem System aber keine solche Partition.
|
|
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Der Einhängeort wurde nicht gefunden.
|
|
<none> InstallerWindow No partition available <kein>
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Restart' to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installation abgeschlossen. Der Bootsektor wurde nach '%s' geschrieben. 'Neustarten' klicken, um den Rechner neu zu starten, oder eine andere Zielpartition für eine weitere Installation wählen.
|
|
Haiku has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system. InstallerWindow Haiku benötigt eine mit dem Be File System formatierte Partition. Momentan gibt es auf diesem System aber keine solche Partition.
|
|
Please choose target InstallerWindow Bitte Zielpartition auswählen
|
|
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow BootManager, die Anwendung zum Erstellen des Haiku Bootmenüs, konnte nicht gestartet werden.
|
|
Cancel InstallProgress Abbrechen
|
|
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Soll die Installation tatsächlich abgebrochen werden?
|
|
Installer System name Installer
|
|
Unknown Type InstallProgress Partition content type Unbekannter Typ
|
|
Press the 'Begin' button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow 'Start' klicken, um die Installation von '%1s' nach '%2s' durchzuführen.
|
|
Are you sure you want to stop the installation? InstallerWindow Soll die Installation tatsächlich gestoppt werden?
|
|
README InstallerApp LIESMICH
|
|
Quit InstallerWindow Beenden
|
|
Please close the BootManager window before closing the Installer window. InstallerWindow Bitte BootManager vor dem Installer-Fenster schließen.
|
|
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootsektor auf '%s' schreiben
|
|
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Der Bootsektor konnte aufgrund eines internen Fehlers nicht geschrieben werden.
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click 'Begin'. InstallerWindow Bitte Quelllaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf 'Start' klicken.
|
|
Running BootManager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow BootManager und DriveSetup laufen ...\n\nBeide Anwendungen müssen beendet werden, um mit der Installation fortzufahren.
|
|
Click on 'Set up partitions…' to create one. InstallerWindow Auf 'Partitionen einrichten …' klicken, um eine anzulegen.
|
|
Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Herzlich Willkommen zum Haiku-Installer!\n\n
|
|
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? von ??
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, die Anwendung zur Konfiguration von Partitionen, konnte nicht gestartet werden.
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Quit' to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Installation abgeschlossen. Der Bootsektor wurde nach '%s' geschrieben. 'Beenden' klicken, um Installer zu verlassen, oder eine andere Zielpartition für eine weitere Installation auswählen.
|
|
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation? InstallProgress Die Zielpartition ist nicht leer. Befindet sich darauf bereits eine Haiku Installation, wird sie überschrieben. Dadurch wird auch die dort installierte Software entfernt.\n\nSoll das vorhandene System aktualisiert werden, ohne dabei die installierte Software zu entfernen, erklärt der Haiku User Guide im Kapitel \"SoftwareUpdater\" wie das geht.\n\nSoll mit der Installation trotzdem fortgefahren werden?
|
|
Quit DriveSetup InstallerWindow DriveSetup beenden
|
|
Write boot sector InstallerWindow Bootsektor schreiben
|
|
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld von %2ld
|
|
Finishing installation. InstallProgress Installation wird abgeschlossen.
|
|
Install from: InstallerWindow Installieren von:
|
|
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Zusätzlich benötigter Speicherplatz: 0.0 KiB
|
|
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Dies ist eine Beta-Version! Es besteht ein gewisses Risiko, dass wichtige Daten verloren gehen können. Man sollte seine Daten unbedingt regelmäßig sichern!\n\n\n
|
|
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|
|
Install anyway InstallProgress Trotzdem installieren
|
|
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Wird Haiku auf echter Hardware (nicht in einem Emulator) installiert, kann man dafür vorher eine Festplattenpartition unter einem anderen Betriebssystem vorbereiten. Mit einer GParted Live-CD kann man beispielsweise bestehende Partitionen verkleinern um Platz zu schaffen.\nPartitionen einrichten kann man auch mit DriveSetup, das sich vom Installer aus starten lässt. Partitionen lassen sich damit jedoch nicht verkleinern. DriveSetup wurde zwar über die Jahre reichlich getestet, trotzdem sind aktuelle Backups der übrigen Partitionen des Rechners angeraten. Nur zur Sicherheit …
|
|
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) Der Installer wird die Haiku-Partition selbst bootfähig machen, aber nichts unternehmen, um Haiku in ein bestehendes Bootmenü zu integrieren. Ist GRUB bereits installiert, kann man Haiku zu dessen Bootmenü hinzufügen.\nNäheres dazu steht im Booting Guide auf unserer Website unter https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAus Installers \"Werkzeug\" Menü lässt sich auch ein Bootmenü einrichten, siehe das Kapitel zum \"BootManager\" im Haiku User Guide.\n\n\n
|
|
Hide optional packages InstallerWindow Optionale Pakete ausblenden
|
|
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
|
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Viel Spaß und Danke für das Interesse an Haiku!
|
|
Quit InstallerApp Beenden
|
|
Quit BootManager and DriveSetup InstallerWindow BootManager und DriveSetup beenden
|
|
Error writing boot sector. InstallProgress Fehler beim Schreiben des Bootsektors.
|
|
OK InstallerWindow OK
|
|
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Nach dem erfolgreichen Start von Haiku sollte man sich den \"User Guide\" zu Gemüte führen und die \"Quick Tour\" machen. Beides ist auf dem Desktop verlinkt und in WebPositives Lesezeichen zu finden.\n\n
|
|
Try installing anyway InstallProgress Trotzdem eine Installation probieren
|
|
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp WICHTIGE INFORMATION VOR DER INSTALLATION VON HAIKU\n\n
|
|
Additional disk space required: %s InstallerWindow Zusätzlich benötigter Speicherplatz: %s
|
|
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Installation abbrechen
|
|
Boot sector successfully written. InstallProgress Der Bootsektor wurde erfolgreich geschrieben.
|
|
Failed to launch BootManager InstallerWindow BootManager konnte nicht gestartet werden
|
|
Writing bootsector. InstallProgress Bootsektor wird geschrieben.
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Es trat ein Fehler auf und die Installation konnte nicht abgeschlossen werden:\n\nFehler: %s
|
|
Restart InstallerWindow Neustarten
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Das Laufwerk konnte nicht eingehängt werden. Bitte ein anderes Laufwerk wählen.
|
|
Begin InstallerWindow Start
|
|
Collecting copy information. InstallProgress Es werden Infos über zu kopierende Dateien gesammelt.
|
|
Set up boot menu… InstallerWindow Bootmenü einrichten …
|
|
Show optional packages InstallerWindow Optionale Pakete einblenden
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Für die Installation wurden keine brauchbaren Partitionen gefunden. Bitte Partitionen erstellen und zumindest eine mit dem 'Be File System' formatieren.
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Auf der Zielpartition ist anscheinend nicht genügend Platz. Entweder eine andere Partition wählen oder einige optionale Pakete deaktivieren.
|
|
Installation canceled. InstallProgress Installation abgebrochen.
|
|
Stop InstallerWindow Anhalten
|
|
Cancel InstallerWindow Abbrechen
|
|
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Fortsetzen
|
|
Scanning for disks… InstallerWindow Es wird nach Laufwerken gesucht …
|
|
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup läuft …\n\nDriveSetup schließen, um mit der Installation fortzufahren.
|
|
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow Die Installation läuft noch!\nSoll die Installation tatsächlich abgebrochen werden?
|
|
Running BootManager…\n\nClose BootManager to continue with the installation. InstallerWindow BootManager läuft ...\n\nBootManager muss beendet werden, um mit der Installation fortzufahren.
|
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Die Partition konnte nicht eingehangen werden. Bitte eine andere Partition auswählen.
|
|
Set up partitions… InstallerWindow Partitionen einrichten …
|
|
Install progress: InstallerWindow Installationsverlauf:
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Der Inhalt einer Partition kann nicht auf sich selbst installiert werden. Bitte eine andere Zielpartition wählen.
|
|
Please close the BootManager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Bitte BootManger und DriveSetup vor dem Installer-Fenster schließen.
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click 'Begin'. InstallerWindow Bitte Quelllaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf 'Start' klicken.
|
|
OK InstallProgress OK
|
|
Quit BootManager InstallerWindow BootManager beenden
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Soll tatsächlich auf das aktuelle Startlaufwerk installiert werden? Der Installer müsste dann hinterher den Rechner neustarten.
|
|
Onto: InstallerWindow Nach:
|
|
Tools InstallerWindow Werkzeuge
|
|
scanning… InstallerWindow Untersuchung läuft …
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 'Begin'. InstallerWindow Bitte die Zielpartition aus dem Menü wählen. Danach auf 'Start' klicken.
|
|
Continue InstallerApp Weiter
|