haiku/docs/userguide/ru/applications/mediaplayer.html
2020-05-30 10:43:56 +01:00

151 lines
16 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ru" xml:lang="ru">
<head>
<!--
*
* Copyright 2010-2014, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Szymon Barczak (Google Code-In student)
* Translators:
* Rodastahm Islamov
* PoZorro
* Vsevolod
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Медиаплеер (MediaPlayer)</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Русский&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="../../id/applications/mediaplayer.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="../../ca/applications/mediaplayer.html">Català</a></li>
<li><a href="../../de/applications/mediaplayer.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mediaplayer.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/mediaplayer.html">Español</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/mediaplayer.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/mediaplayer.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/mediaplayer.html">Italiano</a></li>
<li><a href="../../hu/applications/mediaplayer.html">Magyar</a></li>
<li><a href="../../pl/applications/mediaplayer.html">Polski</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/mediaplayer.html">Português</a></li>
<li><a href="../../pt_BR/applications/mediaplayer.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="../../ro/applications/mediaplayer.html">Română</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/mediaplayer.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/mediaplayer.html">Suomi</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/mediaplayer.html">Svenska</a></li>
<li><a href="../../tr/applications/mediaplayer.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/mediaplayer.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/mediaplayer.html">Українська</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/mediaplayer.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="mail.html">Mail</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Медиаплеер (MediaPlayer)</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Расположение в Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Приложения (Applications)</span></td></tr>
<tr><td>Расположение в Tracker:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Настройки хранятся по адресу:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>MediaPlayer is the default player for all audio and video files. Thanks to its <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> backend, a plethora of widely used formats are supported. Its simple interface has all the controls you'd expect:</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
<p>Шкала прогресса позволяет быстро перейти к определённому моменту. Если удерживать некоторе время курсор мыши над этой шкалой, то появится подсказка отображающая сколько времени прошло с начала воспроизведения и сколько осталось до конца. Справа от шкалы находится время оставшееся до
конца воспроизведения, однако сделать так чтоб вместо него отображалось время прошедшее с начала проигрывания, или длину клипа. Для этого просто щёлкните по этому месту.<br />
Нижен вы найдёте привычные элементы управления - предыдущий трек, проиграть/приостановить, остановить, следующий трек. Далее располагается управление громкостью (щёлкните левой кнопкой мыши по значку с динамиком для того чтобы отключить звук) и измеритель уровня громкости (VU meter).</p>
<h2>Воспроизведение аудио и видео</h2>
<p>Поскольку нет каких-либо особенностей, которые следовало бы описать, при воспроизведении аудио-файлов. То перейдём к описанию основных особенностей при воспроизведении видео-файлов.</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-info.png" alt="mediaplayer-info.png" />
<p>Для всех медиа-файлов доступен пункт меню <span class="menu">Информация о файле…</span> (также можно вызвать использовав сочетание клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span>). В вызываемом этим пунктом меню окне отображается информация о продолжительности и кодеках.</p>
<p>Большинство наиболее часто используемых команд находятся в контекстном меню, которое вызывается щелчком правой кнопки мыши по любой видео области. Удобно использовать в полноэкранном режиме.<br />
В меню <span class="menu">Видео</span> вы найдёте полезные опции, такие как выбор соотношения сторон. Чтобы сбросить настройки соотношения сторон выберите пункт <span class="menu">Настройки потока</span>.</p>
<p>Медиаплеер поддерживает субтитры в формате <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SubRip">SRT</a>. Для того чтобы включить отображение <span class="menu">Субтитров</span>, они должны находиться в одной папке с видео файлом и иметь точно такое же имя файла с суффиксом языка и расширением ".srt". Например, следующим образом:</p>
<pre>Мой Фильм.avi
Мой фильм.Немецкий.srt
Мой фильм.Английский.srt
Мой фильм.Русский.srt</pre>
<p>Звуковые дорожки можно переключать при помощи пункта меню <span class="menu">Аудио дорожка</span>. Пункт <span class="menu">Дорожка</span> в меню <span class="menu">Видео</span> позволяет переключать видео дорожки.</p>
<p>При помощи пункта меню <span class="menu">На весь экран</span> вы переведёте Медиаплеер в полноэкранный режим (либо при помощи сочетания клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span> или <span class="key">F</span>, а также дважды щёлкнув левой кнопкой мыши по области видео). Спрятать границы окна и другие элементы интерфейса при помощи пункта меню <span class="menu">Скрыть интерфейс</span> (либо при помощи сочетания клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span> или дважды щёлкнув правой кнопкой мыши по области видео). Включив функцию <span class="menu">Всегда сверху</span>, окно Медиаплеера будет отображаться поверх всех окон (также можно активировать при помощи сочетания клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">A</span>).</p>
<h2>Список воспроизведения</h2>
<p>Пункт <span class="menu">Плейлист...</span> в меню <span class="menu">Медиаплеер</span> (либо при помощи сочетания клавиш <span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) - открывает окно с плейлистом. Двойной щелчок левой кнопкой мыши по любому элементу списка запустит воспроизведение.</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-playlist.png" alt="mediaplayer-playlist.png" />
<p>Вы можете добавлять файлы в плейлист путем простого "перетаскивания" их туда. Из меню <span class="menu">Изменить</span> вы можете <span class="menu">Перемешать</span> или <span class="menu">Удалить</span> (<span class="key">DEL</span>) записи в плейлисте или удалить сам файл, нажав <span class="menu">Переместить в корзину</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>).</p>
<p>И, конечно же, вы можете <span class="menu">Сохранить</span> плейлист и позже <span class="menu">Открыть</span> его снова, либо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по файлу плейлиста в Tracker.</p>
<h2>Настройки</h2>
<p>Рассмотрим параметры для настройки Медиаплеера:</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
<p>The first batch, <span class="menu">Play mode</span>, is pretty self-explaining.<br />
Start playback automatically, close windows when finished or play clips in a loop.<br />
From the pop-up menu you choose MediaPlayer's launch behavior. Should it resume playing where it left off last time: <span class="menu">always</span>, <span class="menu">never</span>, or <span class="menu">ask every time</span>.</p>
<p>Next are different <span class="menu">View options</span>.<br />
You can opt to <span class="menu">Use hardware overlay if available</span>, which cuts down CPU usage but only works for one video window and needs a supporting video card driver.<br />
You can <span class="menu">Scale movies smoothly</span> (when not in overlay mode) which uses very fast filtering to smooth over otherwise blocky pixels when zooming video or watching in full-screen mode.<br />
<span class="menu">Scale controls in full-screen mode</span> if you prefer slightly bigger controls, maybe because you watch the screen from a bit farther away when in full-screen mode.<br />
Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span class="menu">Subtitle placement</span>. They can be shown at the <span class="menu">Bottom of video</span>, which will always have them overlayed over the picture. Or <span class="menu">Bottom of screen</span>, which allows you to resize the window vertically and have the subtitles appear in the black bar at the bottom instead.</p>
<p>Последний раздел определяет громкость клипов в окнах, которые не активны в данный момент. Вы можете оставить их <span class="menu">На полной громкости</span>, проигрывать их на менее отвлекающей <span class="menu">низкой громкости</span> или просто <span class="menu">Без звука</span>.</p>
<h2>Горячие клавиши</h2>
<p>Медиаплеер предоставляет удобное управление при помощи клавиатуры во время воспроизведения.</p>
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="key">Z</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перейти к предыдущему файлу</td></tr>
<tr><td><span class="key">X</span></td><td></td><td>Проиграть</td></tr>
<tr><td><span class="key">C</span></td><td></td><td>Приостановить</td></tr>
<tr><td><span class="key">V</span></td><td></td><td>Остановить</td></tr>
<tr><td><span class="key">B</span></td><td></td><td>Перейти к следующему файлу</td></tr>
</table>
<p>Эти клавиши соответствуют кнопкам управления. Они всегда находятся слева в нижней части клавиатуры, т.е. не зависят от вашей раскладки.</p>
<table summary="keycombos" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td align="right"><span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td style="width:15px;"></td><td>Перемотать назад/вперёд</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Перемотать назад/вперёд на 10 секунд</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Перемотать назад/вперёд на 30 секунд</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Понизить/повысить громкость</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span></td><td></td><td>Перейти к следующему/предыдущему файлу</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">Spacebar</span></td><td></td><td>Проиграть/Приостановить</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td></td><td>Включить/выключить полноэкранный режим (также можно влючить/выключить при помощи двойного левого щелчка по области видео либо нажав <span class="key">F</span> или <span class="key">TAB</span>)</td></tr>
<tr><td class="onelinetop" align="right"><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">0</span> / <span class="key">1</span> / <span class="key">2</span> / <span class="key">3</span></td><td></td><td>Изменяет соотношение сторон на <span class="menu">Настройки потока</span> (согласно тому, как видео было закодировано), <span class="menu">Без коррекции</span> (1 пиксель видео соответствует 1 экранному), <span class="menu">4:3</span>, <span class="menu">16:9</span></td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="mail.html">Mail</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Приложения</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>  »
</span></div>
</div>
</body>
</html>