c21853165d
The following ones are not synced because the export from hta has a wrong fingerprint. Mail was sent to Travis in the hope we'll get a fix. rm ../data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/fi.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/ja.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/pl.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/pt_br.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/ru.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys rm ../data/catalogs/apps/diskprobe/zh-hans.catkeys rm ../data/catalogs/apps/drivesetup/zh-hans.catkeys rm ../data/catalogs/apps/installedpackages/pl.catkeys rm ../data/catalogs/apps/mail/pl.catkeys rm ../data/catalogs/apps/terminal/fi.catkeys rm ../data/catalogs/apps/tv/zh-hans.catkeys rm ../data/catalogs/kits/tracker/fr.catkeys rm ../data/catalogs/preferences/shortcuts/zh-hans.catkeys rm ../data/catalogs/preferences/virtualmemory/zh-hans.catkeys git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@39819 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
71 lines
8.6 KiB
Plaintext
71 lines
8.6 KiB
Plaintext
1 brazilian_portuguese x-vnd.Haiku-Installer 82835075
|
|
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalador\n\desenvolvido por Jérôme Duval e Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A instalação está completa. O setor de boot foi escrito em '%s'. Pressione Sair para deixar o Instalador ou escolha uma nova partição para realizar outra instalação.
|
|
Quit InstallerWindow Sair
|
|
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Parar
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A instalação está completa. O setor de boot foi escrito em '%s'. Pressione Sair para reiniciar o computador ou escolher uma nova partição para realizar outra instalação.
|
|
Install progress: InstallerWindow Progresso na instalação:
|
|
Starting Installation. InstallProgress Iniciando a instalação.
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Você tem certeza que quer instalar no atual disco de boot? O Instalador irá reiniciar seu computador se você continuar.
|
|
OK InstallProgress OK
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco de origem e o disco de destinação nos menus pop-ups. Então clique em \"Iniciar\".
|
|
Install from: InstallerWindow Instalar a patir de:
|
|
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld of %2ld
|
|
Installer InstallerWindow Instalador
|
|
Continue InstallerApp Continuar
|
|
Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escrever setor de boot para '%s'
|
|
Collecting copy information. InstallProgress Coletando informações para cópia.
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco de origem no menu pop-up. Então clique em \"Iniciar\".
|
|
Boot sector successfully written. InstallProgress O setor de boot foi escrito com sucesso.
|
|
Performing installation. InstallProgress Fazendo a instalação.
|
|
scanning… InstallerWindow analisando…
|
|
Finishing Installation. InstallProgress Terminando a instalação.
|
|
README InstallerApp LEIAME
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress O disco destino não tem espaço suficiente. Tente escolher um disco diferente ou escolha não instalar os items opcionais.
|
|
Scanning for disks… InstallerWindow Analisando os discos…
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress O disco não pôde ser montado. Por favor escolha um disco diferente.
|
|
?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? de ??
|
|
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Abrir o utilitário Configurador de Drive para particionar\nos HDs disponíveis e outras mídias.\nAs partições podem ser inicializadas com o Sistema de Arquivos\nBe necessário para uma partição de boot do\nHaiku.
|
|
Show optional packages InstallerWindow Mostrar items opcionais
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nenhuma partição que seja compatível para a instalação foi encontrada. Por favor, configure suas partições e inicializar pelo menos uma partição com o Sistema de Arquivos Be.
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco que você quer instalar no menu pop-up. Então clique em \"Iniciar\".
|
|
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo desconhecido
|
|
<none> InstallerWindow No partition available <nenhum>
|
|
Installation canceled. InstallProgress Instalação cancelada.
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Você não pode instalar o conteúdo de um disco dentro dele mesmo. Por favor escolha um disco diferente.
|
|
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
|
|
Hide optional packages InstallerWindow Esconder items opcionais
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche o Configurador de Disco antes de fechar o Instalador.
|
|
Set up partitions… InstallerWindow Configurar as partições...
|
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress A partição não pode ser montada. Por favor escolha uma partição diferente.
|
|
Install anyway InstallProgress Instalar mesmo assim
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Um erro foi encontrado e a instalação não foi completado:\n\nErro: %s
|
|
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Pressione o botão Iniciar para instalar de '%1s' para '%2s'.
|
|
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow O Configurador de Drive está aberto…\n\nFeche o Configurador de Driver para continuar com a instalação.
|
|
Please choose target InstallerWindow Por favor selecione um disco de destino
|
|
Begin InstallerWindow Iniciar
|
|
Write boot sector InstallerWindow Escrever setor de boot
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow O Configurador de Drive, programa para configurar as partições de disco, não pôde ser aberto.
|
|
No optional packages available. PackagesView Nenhum item opcional está disponível.
|
|
Additional disk space required: %s InstallerWindow Espaço adicional necessário em disco: %s
|
|
Cancel InstallProgress Cancelar
|
|
Try installing anyway InstallProgress Tentar instalar mesmo assim
|
|
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Você tem certeza que deseja parar a instalação?
|
|
Onto: InstallerWindow Em:
|
|
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress O volume de destino não está vazio. Tem a certeza que deseja instalar nele?\n\nNota: A pasta de sistema será uma cópia nova a partir do volume de origem e todo o conteúdo das outras pastas será juntado. Os arquivos que existam em ambos os volumes serão substituídos pelos do volume de origem.
|
|
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Você tem certeza que deseja abortar a instalação e reiniciar o sistema?
|
|
Restart system InstallerWindow Reiniciar o sistema
|
|
Bootman, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow O Gerenciador de Boot, o aplicativo para configurar o menu de inicialização do Haiku, não pode ser aberto.
|
|
Quit Boot Manager InstallerWindow Sair do Gerenciador de Inicialização
|
|
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Sair do Gerenciador de Inicialização e do Configurador de Drive
|
|
Set up boot menu InstallerWindow Configurar o menu de inicialização
|
|
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche os programas Gerenciador de Inicialização e o Configurador de Drive antes de fechar a janela do Instalador
|
|
Quit DriveSetup InstallerWindow Sair do Configurador de Drive
|
|
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Executando o Gerenciador de Inicialização...\n\nFeche o Gerenciador de Inicialização para continuar com a instalação.
|
|
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress O setor de inicialização não foi escrito por causa de um erro interno.
|
|
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Executando o Gerenciador de Boot e o Configurador de Drive...\n\nFeche ambos os aplicativos para continuar com a instalação.
|
|
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche o aplicativo Gerenciador de Inicialização antes de fechar a janela do Instalador.
|
|
Tools InstallerWindow Ferramentas
|
|
Stop InstallerWindow Parar
|
|
??? InstallerWindow Unknown currently copied item ???
|