7b1724cda0
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@41049 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
72 lines
7.2 KiB
Plaintext
72 lines
7.2 KiB
Plaintext
1 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 696879283
|
||
%ld MiB Support %ld MiB
|
||
<empty> DiskView <пусто>
|
||
<empty> PartitionList <пусто>
|
||
Active PartitionList Активний
|
||
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте видалити вибраний розділ?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені!
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані в розділі %s будуть безповоротно втрачені!
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені!
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному диску будуть безповоротно втрачені!
|
||
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному розділі будуть безповоротно втрачені!
|
||
Cancel CreateParamsPanel Відмінити
|
||
Cancel InitParamsPanel Відмінити
|
||
Cancel MainWindow Відмінити
|
||
Cannot delete the selected partition. MainWindow Неможливо видалити вибраний розділ.
|
||
Continue MainWindow Продовжити
|
||
Could not aquire partitioning information. MainWindow Неможливо відобразити інформацію про розмітку.
|
||
Could not delete the selected partition. MainWindow Неможливо видалити вибраний розділ.
|
||
Could not mount partition %s. MainWindow Неможливо підмонтувати розділ %s.
|
||
Could not unmount partition %s. MainWindow Неможливо відмонтувати розділ %s.
|
||
Create CreateParamsPanel Створити
|
||
Create… MainWindow Створити…
|
||
Creation of the partition has failed. MainWindow Створення розділу призупинено.
|
||
Delete MainWindow Видалити
|
||
Delete partition MainWindow Видалити розділ
|
||
Device DiskView Пристрій
|
||
Device PartitionList Пристрій
|
||
Disk MainWindow Диск
|
||
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Системний диск \"%s\"\" не знайдено!
|
||
Eject MainWindow Виштовхнути
|
||
End: %ld MB Support Кінець: %ld MB
|
||
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Видалення розділу призупинене. Жодні зміни не були записані на диск.
|
||
Failed to initialize the partition %s!\n MainWindow Призупинена ініціалізація розділу %s!\n
|
||
Failed to initialize the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Ініціалізація розділу призупинена. Жодні зміни не були записані на диск.
|
||
File system PartitionList Файлова система
|
||
Format (not implemented) MainWindow Форматування(не підтримується)
|
||
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Ініціалізація розділу %s призупинена. (Нічого не було записано на диск.)
|
||
Initialize InitParamsPanel Ініціалізувати
|
||
Initialize MainWindow Ініціалізація
|
||
Mount MainWindow Змонтувати
|
||
Mount all MainWindow Підмонтувати все
|
||
Mounted at PartitionList Змонтувати на
|
||
OK MainWindow Гаразд
|
||
Offset: %ld MB Support Початок: %ld MB
|
||
Parameters PartitionList Параметри
|
||
Partition MainWindow Розділ
|
||
Partition %ld DiskView Розділ %ld
|
||
Partition name: CreateParamsPanel Ім'я розділу:
|
||
Partition size CreateParamsPanel Розмір розділу
|
||
Partition type: CreateParamsPanel Тип розділу:
|
||
Rescan MainWindow Пересканувати
|
||
Select a partition from the list below. DiskView Виберіть розділ зі списку нижче.
|
||
Size PartitionList Розмір
|
||
Surface test (not implemented) MainWindow Тест поверхні (не реалізовано)
|
||
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Поточний розділ не має батіківського розділу.
|
||
The currently selected partition is not empty. MainWindow Поточний вибраний розділ не є пустим.
|
||
The partition %s has been successfully initialized.\n MainWindow Розділ %s був успішно ініціалізований.\n
|
||
The partition %s is already mounted. MainWindow Розділ %s повністю підмонтований.
|
||
The partition %s is already unmounted. MainWindow Розділ %s повністю відмонтований.
|
||
The partition %s is currently mounted. MainWindow Розділ %s Повністю підмонтовано.
|
||
The selected disk is read-only. MainWindow Вибраний диск тільки для читання.
|
||
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Вибраний розділ не містить системної розмітки.
|
||
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Сталася помилка при одержанні параметрів розділу.
|
||
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Сталася помилка при підготовці диску до змін.
|
||
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Відсутнє місце в розділі , де ви бажаєте створити дочірній розділ.
|
||
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Неможливо знайти розділ за ID.
|
||
Unmount MainWindow Відмонтувати
|
||
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Обгрунтування отриманих параметрів створення призупинене.
|
||
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Обгрунтування отриманих параметрів ініціалізації призупинене.
|
||
Volume name PartitionList Ім'я тома
|
||
Write changes MainWindow Записати зміни
|
||
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Ви повинні вибрати розділ зі списку.
|