52 lines
4.9 KiB
Plaintext
52 lines
4.9 KiB
Plaintext
1 italian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3523139039
|
|
Install to: PackageView Installare su:
|
|
OK PackageView Ok
|
|
Accept PackageTextViewer Accetta
|
|
Continue PackageInstall Prosegui
|
|
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView È fallita l'installazione del pacchetto richiesto sul vostro sistema. Questo potrebbe essere dovuto ad un problema relativo al file pacchetto di destinazione. Consultate il fornitore del pacchetto riguardo questo inconveniente.
|
|
Image not loaded correctly PackageImageViewer Immagine non caricata correttamente
|
|
No package selected. PackageInfo Nessun pacchetto selezionato.
|
|
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Il pacchetto dato sembra essere già stato installato sul vostro sistema.Volete disinstallare quanto già presente e proseguire con l'installazione?
|
|
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Volete applicare la stessa scelta per il resto di questa installazione?\n
|
|
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo Il pacchetto sembra possedere una dimensione del file inaspettata. Questo potrebbe essere corrotto o aver subito una modifica successiva alla sua creazione. Volete proseguire?
|
|
Error while installing the package\n PackageView È occorso un errore durante l'installazione del pacchetto\n
|
|
Disclaimer PackageTextViewer Esclusione di responsabilità
|
|
%.1f GiB PackageView %.1f GiB
|
|
The installation of the package has been aborted. PackageView L'installazione del pacchetto è stata annullata.
|
|
Done PackageInstall Fatto
|
|
All existing files will be replaced? PackageView Volete sostituire tutti i file già presenti?
|
|
Preparing package PackageInstall Preparazione del pacchetto
|
|
No package available. PackageInfo Nessun pacchetto disponibile.
|
|
Stop PackageStatus Interrompi
|
|
Other… PackageView Altro…
|
|
No installation type selected PackageView Non avete scelto il tipo di installazione
|
|
Installing files and folders PackageInstall Installazione dei file e cartelle
|
|
Package installer PackageView Installatore pacchetti
|
|
The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView L'oggetto con nome \"%s\" è già presente nel percorso dato.\nVolete sostituirlo con quanto presente in questo pacchetto oppure lo ignorate?
|
|
The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Lo script con nome \"%s\" è già presente nel percorso dato.\nVolete sostituirlo con quanto presente in questo pacchetto oppure lo ignorate?
|
|
Running post-installation scripts PackageInstall Avvio script per il dopo-installazione
|
|
%llu bytes PackageView %llu byte
|
|
Skip PackageView Ignora
|
|
%.1f MiB PackageView %.1f MiB
|
|
The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView La cartella con nome \"%s\" è già presente nel percorso dato.\nVolete sostituirla con quanto presente in questo pacchetto oppure la ignorate?
|
|
The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Il pacchetto richiesto è stato installato con successo nel vostro sistema.
|
|
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Errore! \"%s\" non è un percorso valido.\n
|
|
Installation type: PackageView Tipo di installazione:
|
|
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Errore (%s)! Impossibile aprire \"%s\".\n
|
|
Finishing installation PackageInstall Completamento dell'installazione
|
|
Installing package PackageStatus Installazione del pacchetto
|
|
Ask again PackageView Ripeti richiesta
|
|
Abort PackageView Annulla
|
|
Decline PackageTextViewer Rifiuto
|
|
The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Il file con nome \"%s\" è già presente nel percorso dato.\nVolete sostituirlo con quanto presente in questo pacchetto oppure lo ignorate?
|
|
All existing files will be skipped? PackageView Volete ignorare tutti i file già presenti?
|
|
Continue PackageInfo Prosegui
|
|
%.1f KiB PackageView %.1f KiB
|
|
Abort PackageInfo Annulla
|
|
PackageInstaller System name PackageInstaller
|
|
Abort PackageInstall Annulla
|
|
Continue PackageTextViewer Prosegui
|
|
Replace PackageView Sostituisci
|
|
Installation progress PackageView Avanzamento dell'installazione
|
|
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Il pacchetto è illeggibile.\nUna probabile causa è che il file .pkg sottoposto non è un pacchetto valido per BeOS.
|