Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Asennusohjelma\n\ttekijä: Jérôme Duval ja Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Alkulataussektori kirjoitettiin kohteeseen '%s'. Jätä asennusohjelma painamalla Poistu-painiketta tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Pysäytä
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Asennus valmis. Alkulataussektori kirjoitettiin kohteeseen '%s'. Käynnistä tietokone uudelleen painamalla Poistu-painiketta tai valitse uusi kohdetaltio toisen asennuksen suorittamiseksi.
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Oletko varma, että haluat asentaa nykyiselle alkulatauslevylle? Asennusohjelman on alkukäynnistettävä tietokoneesi uudelleen, jos jatkat.
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse lähde- ja kohdelevyt ponnahdusvalikoista. Napsauta sitten \"Aloita\".
Install from: InstallerWindow Asennetaan levyltä:
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld / %2ld
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Kohdelevyllä ei ehkä ole riittävästi tilaa. Yritä valita eri levy tai älä valitse valinnaisten alkioiden asentamista.
Scanning for disks… InstallerWindow Etsitään levyjä…
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Levyä ei voitu liittää. Valitse eri levy.
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Käynnistä Levyasema-asetukset -apuohjelma osioimaan\nkäytettävissä olevat kiintolevyt ja muut mediat.\nOsioita voidaan alustaa\nBe-tiedostojärjestelmään, jota tarvitaan Haiku-alkulataus-\nosioon.
Show optional packages InstallerWindow Näytä valinnaiset pakkaukset
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Ei löytyny yhtään asentamiseen sopivaa osiota. Aseta osiot ja alusta vähintään yksi Be-tiedostojärjestelmään.
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Valitse ponnahdusvalikosta levy, jolle haluat asentaa. Napsauta sitten \"Aloita\".
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tuntematon tyyppi
<none> InstallerWindow No partition available <ei mitään>
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Et voi asentaa levyn sisältö itseensä. Valitse eri levy.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje Levyasema-asetukset -ikkuna ennen Asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Levyasema-asetuksia…\n\nSulje Levyasema-asetukset asennuksen jatkamiseksi.
Welcome to the Haiku Installer!\n\nIMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\nThis is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer installations so we do not recommend using it.\nIf you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n2) The Installer will take no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. The Haiku partition itself will be made bootable. If you have GRUB already installed, edit your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\nYou'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than Linux.\n\nWith GRUB it's: (hdN,n)\n\nAll harddisks start with \"hd\"\n\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\nThe first logical partition always has the number 4, regardless of the number of primary partitions.\n\nSo behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n\t# Haiku on /dev/sda7\n\ttitle\t\t\t\tHaiku\n\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n\tchainloader\t\t+1\n\nYou can see the correct partition in GParted for example.\n\n3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" documentation, there is a link on the Desktop.\n\nHave fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Tervetuloa Haiku-asennusohjelmaan!\n\nTÄRKEÄÄ TIETOA ENNEN HAIKUN ASENTAMISTA\n\nTämä on alfa-laatuinen ohjelmisto! Se tarkoittaa, etä on olemassa suuri riski menettää tärkeitä tietoja. Tee usein varmuuskopioita! Sinua on varoitettu.\n\n1) Jos asennat Haikua todelliselle laitteistolla (eikä emulaattorin sisällä) on suositeltavaa, että sinulla on jo valmisteltu kiintolevyosiointi. Asennusohjelma ja Levyasema-asetukset -työkalu tarjoavat olemassa olevien osioiden alustuksen Haikun kotoperäiseen tiedostojärjestelmään, mutta todellisten osiokokoonpanojen muutosvaihtoehtoja ei ehkä ole testattu riittävän suurella tietokoneasetusten lukumäärällä, jotta voisimme suositella sen käyttämistä.\nJos et ole vielä luonut osioita, alkulataa kone uudelleen, luo osio käyttäen mitä tahansa työkalua, jonka tunnet tutuksia, ja alkulataa uudelleen Haikuun asennuksen jatkamiseksi. Voisit esimerkiksi käyttää GParted Live-CD:tä, se voi myös muokata olemassa olevia osioita lisätilan tekemiseksi.\n\n2) Asennusohjelma ei suorita askelia integroidakseen Haikun olemassa olevaan alkulatausvalikkoon. Haiku-osio itse voidaan tehdä alkuladattavaksi. Jos sinulla on jo GRUB asennettuna, muokkaa tiedostoa /boot/grub/menu.lst käynnistämällä suosikkieditorisi pääteikkunasta kuten tässä:\n\n\tsudo <suosikkitekstieditorisi> /boot/grub/menu.lst\n\nHuomaat, että GRUB käyttää erilaista nimeämiskäytäntöä kiintolevyille, kuin Linux.\n\nGRUB-ohjelmalla se on: (hdN,n)\n\nKaikki kiintolevyt alkavat kirjaimilla \"hd\"\n\"N\" on kiintolevynumero, alkaen numerosta \"0\".\n\"n\" on osionumero, myös alkaen numerosta \"0\".\nEnsimmäisellä loogisella osiolla on aina numero 4, huolimatta ensisijaisten osioiden numeroista.\n\nJoten muiden valikkorivien taakse lähelle tiedoston loppua voit lisätä jotain samanlaista kuin nämä rivit:\n\n\t# Haiku on /dev/sda7\n\ttitle\t\t\t\tHaiku\n\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n\tchainloader\t\t+1\n\nVoit
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, sovellus osioiden asetukseen, ei voitu käynnistää.
No optional packages available. PackagesView Valinnaisia pakkauksia ei ole saatavilla.
Additional disk space required: %s InstallerWindow Vaadittu lisälevytilaa: %s
Cancel InstallProgress Peru
Try installing anyway InstallProgress Yritä asentaa kaikesta huolimatta
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Oletko varma, että haluat pysäyttää asennuksen?
Onto: InstallerWindow Kohteeseen:
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Kohdetaltio ei ole tyhjä. Oletko varma, että haluat asentaa siitä huolimatta?\n\nHuomaa: 'system'-kansio on oleva puhdas kopio lähdetaltiolta, kaikki muut kansiot yhdistetään, kun taas tiedostot ja linkit, jotka esiintyvät sekä lähde- että kohdetaltiolla korvataan lähdetaltion versiolla.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Oletko varma, että haluat keskeyttää asennuksen ja käynnistää järjestelmän uudelleen?
Restart system InstallerWindow Käynnistä järjestelmä uudelleen
Quit InstallerApp Poistu
OK InstallerApp Valmis
Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Jatka
OK InstallerWindow Valmis
Cancel InstallerWindow Peru
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Vaadittu lisälevytilaa: 0.0 kibitavua
The mount point could not be retrieved. InstallProgress Liittämispistettä ei voitu noutaa.
Bootman, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Bootman-ohjelmaa, Haikun alkulatausvalikon asetussovellusta, ei voitu käynnistää.
Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Poistu Alkulataushallinnasta ja Levyasema-asetuksista
Set up boot menu InstallerWindow Aseta alkulatausvalikko
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje ensin Alkulataushallinta- ja Levyasema-asetusikkunat ennen asennusohjelman ikkunan sulkemista.
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Alkulataushallintaa…\n\nSulje Alkulataushallinta asennuksen jatkamiseksi.
Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Alkulataussektoria ei kirjoitettu sisäisen virheen vuoksi.
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Suoritetaan Alkulataushallinta ja Levyasema-asetukset…\n\nSulje molemmat sovellukset asennuksen jatkamiseksi.
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Sulje Alkulataushallintaikkuna ennen Asennusohjelmaikkunan sulkemista.