haiku/data/catalogs/apps/terminal/es.catkeys

100 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-01-14 11:21:35 +03:00
1 spanish; castilian x-vnd.Haiku-Terminal 3964119708
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Close other tabs Terminal TermWindow Cerrar otras pestañas
Insert path Terminal TermView Insertar la ruta de acceso
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Lo sentimos, pero el Terminal no pudo iniciar la shell.
Text encoding Terminal TermWindow Codificación de texto
OK Terminal SetTitleWindow Aceptar
Edit Terminal TermWindow Editar
Select all Terminal TermWindow Seleccionar todo
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmar la salida si existen programas activos
2019-07-15 04:02:31 +03:00
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tEl directorio de trabajo del proceso activo en la pestaña actual.\n\t\t\tOpcionalmente puede especificarse el número máximo de\n\t\t\tcomponentes de ruta. P.ej. '%2d' para al menos dos componentes.\n\t%T\t-\tEl nombre en Terminal de la aplicación para el local actual.\n\t%e\t-\tLa codificación de la pestaña actual. No mostrado para UTF-8.\n\t%i\t-\tEl índice de la ventana.\n\t%p\t-\tEl nombre del proceso activo en la pestaña actual.\n\t%t\t-\tEl nombre de la pestaña actual.
2022-12-23 13:57:52 +03:00
Copy Terminal TermWindow Copiar
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Edit tab title… Terminal TermWindow Cambiar el título de la pestaña
Print Terminal TermWindow Imprimir
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Settings Terminal TermWindow Ajustes
2022-02-03 01:21:48 +03:00
%app% settings Terminal PrefWindow window title Configuración de %app%
Use default Terminal SetTitleWindow Usar predeterminado
Close tab Terminal TermWindow Cerrar pestaña
Error! Terminal getString ¡Error!
Appearance Terminal PrefWindow Apariencia
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Set tab title Terminal TermWindow Fijar el título de la ventana
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Create link here Terminal TermView Crear enlace aquí
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Encoding: Terminal AppearancePrefView Personalizado
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Change directory Terminal TermView Cambiar directorio
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Custom Terminal AppearancePrefView Window size Personalizada
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Page setup… Terminal TermWindow Configuración de la página...
Cancel Terminal TermView Cancelar
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Defaults Terminal PrefWindow Predeterminado
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Revert Terminal PrefWindow Revertir
Terminal Terminal TermWindow The title for the main window menubar entry related to terminal sessions Terminal
Use selection Terminal FindWindow Utilizar selección
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Find next Terminal TermWindow Buscar siguiente
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Copy link location Terminal TermView Copiar ubicación del enlace
Window title: Terminal AppearancePrefView Titulo de la ventana:
New tab Terminal TermWindow Nueva pestaña
Allow bold text Terminal AppearancePrefView Permitir texto en negrita
Window title… Terminal TermWindow Título de la ventana...
Open path Terminal TermView Abrir ruta
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell No se pudo ejecutar \"%command\":\n\t%error
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Terminal System name Terminal
Custom Terminal colors scheme Personalizada
Really close? Terminal TermWindow ¿Está seguro de cerrar?
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Font size Terminal TermWindow Tamaño de tipografía
2022-02-03 01:21:48 +03:00
OK Terminal TermApp Aceptar
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed. Terminal TermWindow El proceso \"%1\" está funcionando actualmente.\nSi cierras la terminal el proceso terminará.
2022-01-10 19:59:00 +03:00
Unrecognized option \"%s\"\n Terminal arguments parsing Opción no reconocida \"%s\"\n
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Tab title: Terminal AppearancePrefView Título de la pestaña:
Text not found. Terminal TermWindow Texto no encontrado.
Match word Terminal FindWindow Solo palabras completas
New Terminal Terminal TermWindow Terminal nuevo
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Find failed Terminal TermWindow Busqueda fallida
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Quit Terminal TermWindow Salir
Match case Terminal FindWindow Coincidir mayúsculas y minúsculas
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Find previous Terminal TermWindow Buscar anterior
2022-02-03 01:21:48 +03:00
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView El patrón especificando los títulos de las ventanas. Los siguientes marcadores de posición\npueden usarse:
Close Terminal TermWindow Cerrar
Save to file… Terminal PrefWindow Guardar a fichero...
Copy path Terminal TermView Copiar ruta
Window size Terminal TermWindow Tamaño de la ventana
Copy absolute path Terminal TermView Copiar ruta absoluta
Cancel Terminal TermWindow Cancelar
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed. Terminal TermWindow El proceso \"%1\" todavía está funcionando.\nSi cierras la pestaña el proceso terminará.
Full screen Terminal TermWindow Pantalla completa
Shell Terminal TermWindow Intérprete
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tEl carácter '%'.\n\t%<\t-\tInicia una sección que solo se mostrará si un marcador de posición\n\t\t\tque se encuentre a continuación no está vacío.\n\t%>\t-\tInicia una sección que solo se mostrará si un marcador de posición\n\t\t\tentre una %< section y ésta no está vacía.\n\t%-\t-\tFinaliza una sección %< o %>.\n\nCualquier carácter que no sea alfanumérico entre '%' y la letra de formato insertará un espacio sólo\nsi el valor del marcador de posición no está vacío. Lo agregará a la sección %<.
Tab title: Terminal TermWindow Título de la pestaña:
Window title: Terminal TermWindow Título de la ventana:
Window size: Terminal AppearancePrefView Tamaño de la ventana:
Switch Terminals Terminal TermWindow Intercambiar terminales
Decrease Terminal TermWindow Disminuir
Settings… Terminal TermWindow Ajustes...
Cancel Terminal SetTitleWindow Cancelar
2023-01-14 11:21:35 +03:00
Blinking cursor Terminal AppearancePrefView Cursor parpadeante
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Use text: Terminal FindWindow Utilizar texto:
2022-12-23 13:57:52 +03:00
Close active tab Terminal TermWindow Cerrar la pestaña activa
2023-01-14 11:21:35 +03:00
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow El patrón especifica el título de la ventana. Los siguientes marcadores de posición\ncpueden ser usados:\n
2022-02-03 01:21:48 +03:00
Save as default Terminal TermWindow Definir como predeterminado
Nothing is selected. Terminal TermWindow No se ha seleccionado nada.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Usar la Opción izquierda como tecla Meta
Find Terminal FindWindow Encontrar
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow El patrón especifica el título de la pestaña actual. Los siguientes marcadores de posición\nse pueden utilizar:\n
Font: Terminal AppearancePrefView Tipo de letra:
Paste Terminal TermWindow Pegar
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used: Terminal AppearancePrefView El patrón especificando los títulos de las ventanas. Los siguientes marcadores de posición\nse pueden utilizar:
Copy here Terminal TermView Copiar aquí
Use default shell Terminal Shell Usar intérprete predeterminado
Open link Terminal TermView Abrir enlace
Not found. Terminal TermWindow No encontrado.
Find… Terminal TermWindow Encontrar…
No search string was entered. Terminal TermWindow No se ha especificado la cadena de búsqueda.
Move here Terminal TermView Mover aquí
Abort Terminal Shell Interrumpir
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Los siguientes procesos están activos:\n\n\t%1\n\nSi cierra la Terminal, los procesos finalizarán
Set window title Terminal TermWindow Fijar el título de la ventana
Increase Terminal TermWindow Aumentar
OK Terminal TermWindow Aceptar
Close window Terminal TermWindow Cerrar ventana
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui y Takashi Murai.\n\nModo de uso: %s [OPTION] [SHELL]\n
Clear all Terminal TermWindow Limpiar todo
Search forward Terminal FindWindow Buscar hacia delante