2011-04-10 02:17:22 +04:00
|
|
|
1 polish x-vnd.haiku.zip-o-matic 829498916
|
2011-03-18 00:38:59 +03:00
|
|
|
%ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp %ld plików dodanych.
|
2010-02-09 08:32:43 +03:00
|
|
|
1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp 1 plik dodany.
|
2011-03-18 00:38:59 +03:00
|
|
|
Archive file:ZipperThread.cpp Archiwum
|
|
|
|
Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Archiwum stworzono pomyślnie
|
|
|
|
Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Na pewno chcesz przerwać tworzenie tego archiwum?
|
2010-02-09 08:32:43 +03:00
|
|
|
Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Wznów
|
2011-03-18 00:38:59 +03:00
|
|
|
Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Tworzenie archiwum: %s
|
2010-02-09 08:32:43 +03:00
|
|
|
Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Chcesz je zatrzymać?
|
|
|
|
Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Błąd podczas tworzenia archiwum
|
2011-03-18 00:38:59 +03:00
|
|
|
Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Nazwa pliku: %s
|
|
|
|
Let them continue file:ZipOMatic.cpp Pozwól im kontynuować
|
|
|
|
Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Przygotowanie do archiwizacji
|
|
|
|
Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Zatrzymaj
|
2010-02-09 08:32:43 +03:00
|
|
|
Stop them file:ZipOMatic.cpp Zatrzymaj je
|
2011-03-18 00:38:59 +03:00
|
|
|
Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Zatrzymane
|
|
|
|
You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Masz %ld uruchomionych kopii Zip-O-Matic.\n\n
|