Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow インストールを中止して、システムを再起動しますか?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress 使用中の起動ディスクにインストールしますか?この場合、システムを再起動する必要があります。
Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow インストールを中断しますか?
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが「%s」に書き込まれました。「終了」ボタンでインストーラーを終了するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow インストールが完了し、ブートセクターが「%s」に書き込まれました。「終了」ボタンでインストーラーを終了するか、他に Haiku をインストールするボリュームを選択してください。
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Haiku インストーラー\n\tJérôme Duval および Stephan Aßmus 作\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow 使用可能なハードディスクおよび他のメディア上\nのパーティションを操作するツール DriveSetup\nを起動します。このツールを使って、パーティション\nを Haiku の起動に必要な Be ファイルシステム (BFS)\nで初期化します。
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow インストール可能なパーティションが見つかりません。DriveSetup を使って、パーティションを作成し、最低一つのパーティションを Be ファイルシステムで初期化してください。
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Haiku インストーラーを閉じる前に Boot Manager と DriveSetup を終了してください。
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Boot Manager ウィンドウを閉じてから。Haiku インストーラーウィンドウを閉じてください。
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow インストーラーを閉じる前に、DriveSetup を終了してください。
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow 「%1s」から「%2s」へのインストールを開始するには、「開始」ボタンを押してください。
Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Boot Manager と DriveSetup が実行中…\n\nインストールを続けるには、両アプリケーションを閉じてください。
Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop 中断
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress インストール先ディスクの空き容量が不足している可能性があります。他のディスクを選択するか、インストールするオプションを減らしてください。
The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress このディスクをマウントできません。他のディスクを選択してください。
The mount point could not be retrieved. InstallProgress マウントポイントを取得できませんでした。
The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress このパーティションをマウントできません。他のパーティションを選択してください。
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress インストール先パーティションにはデータがあります。それでもインストールしますか?\n\n注意:「システム」フォルダーはインストール元からそのままクリーンコピーされますが、その他のフォルダはマージされ、両方のボリュームに存在するファイルやリンクはインストール元のバージョンで上書きされます。