add blank lines to editpart, ala editparttable.

this stops the table of partitions jumping about while using the mbr
editor.
This commit is contained in:
grant 2002-07-28 08:58:59 +00:00
parent 23ec03fb27
commit b4dfc38d21
3 changed files with 12 additions and 6 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.25 2002/07/09 14:49:25 wiz Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.en,v 1.26 2002/07/28 08:58:59 grant Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -137,7 +137,9 @@ message parttable
message editpart
{You are editing partition %d. The highlighted partition is the partition
you are editing.}
you are editing.
}
message editparttable
{Edit your DOS partition table. The highlighted partition is the currently

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.16 2001/01/27 07:34:40 jmc Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.fr,v 1.17 2002/07/28 08:58:59 grant Exp $ */
/*
* Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
@ -134,7 +134,9 @@ message parttable
}
message editpart
{La partition %d ressemble à:\n\n}
{La partition %d ressemble à:
}
message editparttable
{Editez votre table de partition DOS. La partition en surbrillance est

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.2 2002/04/09 19:48:07 hubertf Exp $ */
/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.3 2002/07/28 08:58:59 grant Exp $ */
/* Based on english version: */
/* NetBSD: msg.md.en,v 1.24 2001/01/27 07:34:39 jmc Exp */
@ -137,7 +137,9 @@ message parttable
}
message editpart
{Edytujesz partycje %d. Podswietlona partycja to ta, ktora edytujesz.}
{Edytujesz partycje %d. Podswietlona partycja to ta, ktora edytujesz.
}
message editparttable
{Wyedytuj DOSowa tablice partycji. Podswietlona partycja jest aktualnie