2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
# Italian translation for QEMU.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>, 2012.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-31 20:42+0200\n"
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 08:23+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:213
|
|
|
|
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:217
|
|
|
|
msgid " [Paused]"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1250
|
|
|
|
msgid "_Machine"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1252
|
|
|
|
msgid "_Pause"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1258
|
|
|
|
msgid "_Reset"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1261
|
|
|
|
msgid "Power _Down"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1276
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
msgid "_View"
|
|
|
|
msgstr "_Visualizza"
|
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1306
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
msgid "Zoom To _Fit"
|
|
|
|
msgstr "Adatta alla _finestra"
|
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1312
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
msgid "Grab On _Hover"
|
|
|
|
msgstr "Cattura _automatica input"
|
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1315
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
msgid "_Grab Input"
|
|
|
|
msgstr "_Cattura input"
|
|
|
|
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
#: ../ui/gtk.c:1341
|
2013-02-20 17:43:24 +04:00
|
|
|
msgid "Show _Tabs"
|
|
|
|
msgstr "Mostra _tab"
|
2013-04-01 21:12:05 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "_File"
|
|
|
|
#~ msgstr "_File"
|