qemu/po/tr.po

89 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Turkish translation for QEMU.
# This file is put in the public domain.
# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n"
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ui/gtk.c:271
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın"
#: ui/gtk.c:275
msgid " [Paused]"
msgstr " [Duraklatıldı]"
#: ui/gtk.c:1783
msgid "_Pause"
msgstr "_Duraklat"
#: ui/gtk.c:1789
msgid "_Reset"
msgstr "_Sıfırla"
#: ui/gtk.c:1792
msgid "Power _Down"
msgstr "_Kapat"
#: ui/gtk.c:1798
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ui/gtk.c:1890
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
#: ui/gtk.c:1904
#, fuzzy
msgid "Zoom _In"
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
#: ui/gtk.c:1911
#, fuzzy
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
#: ui/gtk.c:1918
msgid "Best _Fit"
msgstr ""
#: ui/gtk.c:1925
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
#: ui/gtk.c:1931
msgid "Grab On _Hover"
msgstr "Ü_zerindeyken Yakala"
#: ui/gtk.c:1934
msgid "_Grab Input"
msgstr "Girdiyi _Yakala"
#: ui/gtk.c:1963
msgid "Show _Tabs"
msgstr "Se_kmeleri Göster"
#: ui/gtk.c:1966
msgid "Detach Tab"
msgstr ""
#: ui/gtk.c:1978
msgid "_Machine"
msgstr "_Makine"
#: ui/gtk.c:1983
msgid "_View"
msgstr "_Görüntüle"