Translation updates
This commit is contained in:
parent
fd1b31fa11
commit
7a2afa1968
1584
src/backend/po/de.po
1584
src/backend/po/de.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1900
src/backend/po/fr.po
1900
src/backend/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# German message translation file for pg_dump and friends
|
# German message translation file for pg_dump and friends
|
||||||
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
|
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.19 2009/07/25 13:28:08 petere Exp $
|
# pgtranslation Id$
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Use these quotes: »%s«
|
# Use these quotes: »%s«
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-25 03:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 01:13+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 16:26+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-04 09:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
|
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -406,12 +406,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQendcopy() "
|
"Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQendcopy() "
|
||||||
"fehlgeschlagen.\n"
|
"fehlgeschlagen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:1193 pg_dump.c:11560
|
#: pg_dump.c:1193 pg_dump.c:11562
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error message from server: %s"
|
msgid "Error message from server: %s"
|
||||||
msgstr "Fehlermeldung vom Server: %s"
|
msgstr "Fehlermeldung vom Server: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:1194 pg_dump.c:11561
|
#: pg_dump.c:1194 pg_dump.c:11563
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The command was: %s\n"
|
msgid "The command was: %s\n"
|
||||||
msgstr "Die Anweisung war: %s\n"
|
msgstr "Die Anweisung war: %s\n"
|
||||||
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "keine Label-Definitionen f
|
|||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:6382 pg_dump.c:6581 pg_dump.c:7233 pg_dump.c:7771 pg_dump.c:8021
|
#: pg_dump.c:6382 pg_dump.c:6581 pg_dump.c:7233 pg_dump.c:7771 pg_dump.c:8021
|
||||||
#: pg_dump.c:8127 pg_dump.c:8512 pg_dump.c:8688 pg_dump.c:8885 pg_dump.c:9112
|
#: pg_dump.c:8127 pg_dump.c:8512 pg_dump.c:8688 pg_dump.c:8885 pg_dump.c:9112
|
||||||
#: pg_dump.c:9267 pg_dump.c:9453 pg_dump.c:11366
|
#: pg_dump.c:9267 pg_dump.c:9453 pg_dump.c:11368
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "query returned %d row instead of one: %s\n"
|
msgid "query returned %d row instead of one: %s\n"
|
||||||
msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n"
|
msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n"
|
||||||
@ -710,13 +710,13 @@ msgstr[1] "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab %d Zeilen (erwartete 1)\n"
|
|||||||
msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n"
|
msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab Name »%s«\n"
|
msgstr "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab Name »%s«\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:10944
|
#: pg_dump.c:10946
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
|
msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"fehlerhafte Argumentzeichenkette (%s) für Trigger »%s« von Tabelle »%s«\n"
|
"fehlerhafte Argumentzeichenkette (%s) für Trigger »%s« von Tabelle »%s«\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11082
|
#: pg_dump.c:11084
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows "
|
"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows "
|
||||||
@ -725,11 +725,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Anfrage nach Regel »%s« der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: falsche Anzahl Zeilen "
|
"Anfrage nach Regel »%s« der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: falsche Anzahl Zeilen "
|
||||||
"zurückgegeben\n"
|
"zurückgegeben\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11177
|
#: pg_dump.c:11179
|
||||||
msgid "reading dependency data\n"
|
msgid "reading dependency data\n"
|
||||||
msgstr "lese Abhängigkeitsdaten\n"
|
msgstr "lese Abhängigkeitsdaten\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11555
|
#: pg_dump.c:11557
|
||||||
msgid "SQL command failed\n"
|
msgid "SQL command failed\n"
|
||||||
msgstr "SQL-Anweisung schlug fehl\n"
|
msgstr "SQL-Anweisung schlug fehl\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1916,8 +1916,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pg_restore.c:433
|
#: pg_restore.c:433
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n"
|
msgid " --no-tablespaces do not restore tablespace assignments\n"
|
||||||
msgstr " --no-tablespaces Tablespace-Zuordnungen nicht ausgeben\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" --no-tablespaces Tablespace-Zuordnungen nicht wiederherstellen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_restore.c:434
|
#: pg_restore.c:434
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2,15 +2,15 @@
|
|||||||
# Manuel Sugawara <masm@fciencias.unam.mx>, 2003.
|
# Manuel Sugawara <masm@fciencias.unam.mx>, 2003.
|
||||||
# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2007, 2009
|
# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2007, 2009
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.6 2009/04/16 17:21:58 alvherre Exp $
|
# pgtranslation Id$
|
||||||
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/es.po,v 1.10 2009/05/14 21:41:52 alvherre Exp $
|
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/es.po,v 1.10.2.1 2009/12/08 22:22:17 petere Exp $
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL 8.4)\n"
|
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL 8.4)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-16 17:16+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-04-16 17:16+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-16 13:21-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-11-05 10:57-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
|
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: PgSQL Español <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
|
"Language-Team: PgSQL Español <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1979,8 +1979,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Si no se proporciona un nombre de archivo de salida,\n"
|
"Si no se especifica un archivo de entrada, se usa la entrada estándar.\n"
|
||||||
"se usa la salida estándar.\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dumpall.c:165
|
#: pg_dumpall.c:165
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# translation of pg_dump.po to fr_fr
|
# translation of pg_dump.po to fr_fr
|
||||||
# french message translation file for pg_dump
|
# french message translation file for pg_dump
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/fr.po,v 1.18.2.1 2009/09/03 21:01:10 petere Exp $
|
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/fr.po,v 1.18.2.2 2009/12/08 22:22:17 petere Exp $
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Use these quotes: « %s »
|
# Use these quotes: « %s »
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-30 21:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 11:52+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:55+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
|
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -448,13 +448,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"PQgetCopyData().\n"
|
"PQgetCopyData().\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:1193
|
#: pg_dump.c:1193
|
||||||
#: pg_dump.c:11560
|
#: pg_dump.c:11562
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Error message from server: %s"
|
msgid "Error message from server: %s"
|
||||||
msgstr "Message d'erreur du serveur : %s"
|
msgstr "Message d'erreur du serveur : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:1194
|
#: pg_dump.c:1194
|
||||||
#: pg_dump.c:11561
|
#: pg_dump.c:11563
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The command was: %s\n"
|
msgid "The command was: %s\n"
|
||||||
msgstr "La commande était : %s\n"
|
msgstr "La commande était : %s\n"
|
||||||
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "aucune d
|
|||||||
#: pg_dump.c:9112
|
#: pg_dump.c:9112
|
||||||
#: pg_dump.c:9267
|
#: pg_dump.c:9267
|
||||||
#: pg_dump.c:9453
|
#: pg_dump.c:9453
|
||||||
#: pg_dump.c:11366
|
#: pg_dump.c:11368
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "query returned %d row instead of one: %s\n"
|
msgid "query returned %d row instead of one: %s\n"
|
||||||
msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n"
|
msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n"
|
||||||
@ -770,23 +770,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"la requête permettant d'obtenir les données de la séquence « %s » a renvoyé\n"
|
"la requête permettant d'obtenir les données de la séquence « %s » a renvoyé\n"
|
||||||
"le nom « %s »\n"
|
"le nom « %s »\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:10944
|
#: pg_dump.c:10946
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
|
msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "chaîne argument invalide (%s) pour le trigger « %s » sur la table « %s »\n"
|
msgstr "chaîne argument invalide (%s) pour le trigger « %s » sur la table « %s »\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11082
|
#: pg_dump.c:11084
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned\n"
|
msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"la requête permettant d'obtenir la règle « %s » associée à la table « %s »\n"
|
"la requête permettant d'obtenir la règle « %s » associée à la table « %s »\n"
|
||||||
"a échoué : mauvais nombre de lignes renvoyées\n"
|
"a échoué : mauvais nombre de lignes renvoyées\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11177
|
#: pg_dump.c:11179
|
||||||
msgid "reading dependency data\n"
|
msgid "reading dependency data\n"
|
||||||
msgstr "lecture des données de dépendance\n"
|
msgstr "lecture des données de dépendance\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_dump.c:11555
|
#: pg_dump.c:11557
|
||||||
msgid "SQL command failed\n"
|
msgid "SQL command failed\n"
|
||||||
msgstr "la commande SQL a échoué\n"
|
msgstr "la commande SQL a échoué\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1992,9 +1992,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pg_restore.c:433
|
#: pg_restore.c:433
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n"
|
msgid " --no-tablespaces do not restore tablespace assignments\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" --no-tablespaces ne sauvegarde pas les définitions de\n"
|
" --no-tablespaces ne restaure pas les définitions de\n"
|
||||||
" tablespaces\n"
|
" tablespaces\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pg_restore.c:434
|
#: pg_restore.c:434
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# German message translation file for psql
|
# German message translation file for psql
|
||||||
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
|
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2009.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# pgtranslation Id: psql.po,v 1.34 2009/08/28 20:10:20 petere Exp $
|
# pgtranslation Id$
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Use these quotes: »%s«
|
# Use these quotes: »%s«
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 23:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-10-03 21:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 22:53+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 23:51+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
|
"Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -4203,7 +4203,7 @@ msgid "LISTEN name"
|
|||||||
msgstr "LISTEN name"
|
msgstr "LISTEN name"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:461
|
#: sql_help.h:461
|
||||||
msgid "load or reload a shared library file"
|
msgid "load a shared library file"
|
||||||
msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
|
msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:462
|
#: sql_help.h:462
|
||||||
@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"UPDATE [ ONLY ] tabelle [ [ AS ] alias ]\n"
|
"UPDATE [ ONLY ] tabelle [ [ AS ] alias ]\n"
|
||||||
" SET { spalte = { ausdruck | DEFAULT } |\n"
|
" SET { spalte = { ausdruck | DEFAULT } |\n"
|
||||||
" ( spalte [, ...] ) = ( { ausdruck | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n"
|
" ( spalte [, ...] ) = ( { ausdruck | DEFAULT } [, ...] ) } [, ...]\n"
|
||||||
" [ FROM from-list ]\n"
|
" [ FROM from-liste ]\n"
|
||||||
" [ WHERE bedingung | WHERE CURRENT OF cursorname ]\n"
|
" [ WHERE bedingung | WHERE CURRENT OF cursorname ]\n"
|
||||||
" [ RETURNING * | ausgabeausdruck [ [ AS ] ausgabename ] [, ...] ]"
|
" [ RETURNING * | ausgabeausdruck [ [ AS ] ausgabename ] [, ...] ]"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# translation of psql.po to fr_fr
|
# translation of psql.po to fr_fr
|
||||||
# french message translation file for psql
|
# french message translation file for psql
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/fr.po,v 1.26.2.1 2009/09/03 21:01:11 petere Exp $
|
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/fr.po,v 1.26.2.2 2009/12/08 22:22:17 petere Exp $
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Use these quotes: « %s »
|
# Use these quotes: « %s »
|
||||||
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
|
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
|
||||||
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-30 21:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-11-23 11:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
|
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
|
"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -4300,8 +4300,8 @@ msgid "LISTEN name"
|
|||||||
msgstr "LISTEN nom"
|
msgstr "LISTEN nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:461
|
#: sql_help.h:461
|
||||||
msgid "load or reload a shared library file"
|
msgid "load a shared library file"
|
||||||
msgstr "charger ou recharger un fichier de bibliothèque partagée"
|
msgstr "charge un fichier de bibliothèque partagée"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:462
|
#: sql_help.h:462
|
||||||
msgid "LOAD 'filename'"
|
msgid "LOAD 'filename'"
|
||||||
|
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-07-25 17:08+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-14 01:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 23:51:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 19:12:57+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
|
"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
|
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Controllo tempo disattivato."
|
|||||||
#: command.c:1683
|
#: command.c:1683
|
||||||
#: common.c:137
|
#: common.c:137
|
||||||
#: copy.c:517
|
#: copy.c:517
|
||||||
#: copy.c:581
|
#: copy.c:584
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s\n"
|
msgid "%s: %s\n"
|
||||||
msgstr "%s: %s\n"
|
msgstr "%s: %s\n"
|
||||||
@ -186,9 +186,9 @@ msgstr "Inserisci la password per l'utente %s:"
|
|||||||
#: common.c:811
|
#: common.c:811
|
||||||
#: common.c:836
|
#: common.c:836
|
||||||
#: common.c:920
|
#: common.c:920
|
||||||
#: copy.c:652
|
#: copy.c:655
|
||||||
#: copy.c:697
|
#: copy.c:700
|
||||||
#: copy.c:826
|
#: copy.c:829
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s"
|
||||||
msgstr "%s"
|
msgstr "%s"
|
||||||
@ -485,22 +485,26 @@ msgstr "\\copy: %s"
|
|||||||
msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n"
|
msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n"
|
||||||
msgstr "\\copy: risultato inaspettato(%d)\n"
|
msgstr "\\copy: risultato inaspettato(%d)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: copy.c:627
|
#: copy.c:576
|
||||||
#: copy.c:637
|
msgid "trying to exit copy mode"
|
||||||
|
msgstr "tentativo di uscita dalla modalità copy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: copy.c:630
|
||||||
|
#: copy.c:640
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not write COPY data: %s\n"
|
msgid "could not write COPY data: %s\n"
|
||||||
msgstr "impossibile scrivere i dati della COPY: %s\n"
|
msgstr "impossibile scrivere i dati della COPY: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: copy.c:644
|
#: copy.c:647
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "COPY data transfer failed: %s"
|
msgid "COPY data transfer failed: %s"
|
||||||
msgstr "il trasferimento dei dati della COPY è fallito: %s"
|
msgstr "il trasferimento dei dati della COPY è fallito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: copy.c:692
|
#: copy.c:695
|
||||||
msgid "canceled by user"
|
msgid "canceled by user"
|
||||||
msgstr "Cancellata dall'utente"
|
msgstr "annullata dall'utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: copy.c:707
|
#: copy.c:710
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
|
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
|
||||||
"End with a backslash and a period on a line by itself."
|
"End with a backslash and a period on a line by itself."
|
||||||
@ -508,7 +512,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Inserire i dati da essere copiati seguiti da una riga a capo.\n"
|
"Inserire i dati da essere copiati seguiti da una riga a capo.\n"
|
||||||
"Terminare con un backslash ed un punto su una singola riga."
|
"Terminare con un backslash ed un punto su una singola riga."
|
||||||
|
|
||||||
#: copy.c:819
|
#: copy.c:822
|
||||||
msgid "aborted because of read failure"
|
msgid "aborted because of read failure"
|
||||||
msgstr "abortito a causa lettura non riuscita"
|
msgstr "abortito a causa lettura non riuscita"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4148,8 +4152,8 @@ msgid "LISTEN name"
|
|||||||
msgstr "LISTEN nome"
|
msgstr "LISTEN nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:461
|
#: sql_help.h:461
|
||||||
msgid "load or reload a shared library file"
|
msgid "load a shared library file"
|
||||||
msgstr "carica o ricarica un file di librerie condivise"
|
msgstr "caricamento di un file di libreria condivisa (shared)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:462
|
#: sql_help.h:462
|
||||||
msgid "LOAD 'filename'"
|
msgid "LOAD 'filename'"
|
||||||
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: psql-tr\n"
|
"Project-Id-Version: psql-tr\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 21:09+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-06 03:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 01:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 19:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Devrim GÜNDÜZ <devrim@gunduz.org>\n"
|
"Last-Translator: Devrim GÜNDÜZ <devrim@gunduz.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
|
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -4142,8 +4142,8 @@ msgid "LISTEN name"
|
|||||||
msgstr "LISTEN ad"
|
msgstr "LISTEN ad"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:461
|
#: sql_help.h:461
|
||||||
msgid "load or reload a shared library file"
|
msgid "load a shared library file"
|
||||||
msgstr "shared library yükle"
|
msgstr "shared library dosyası yükle"
|
||||||
|
|
||||||
#: sql_help.h:462
|
#: sql_help.h:462
|
||||||
msgid "LOAD 'filename'"
|
msgid "LOAD 'filename'"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user